Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
mio star ANC S2 Bedienungsanleitung
mio star ANC S2 Bedienungsanleitung

mio star ANC S2 Bedienungsanleitung

Over ear kopfhörer, kabellose kopfhörer mit active noise cancelling
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MIOkSTAR
OVER EAR KOPFHÖRER ANC S2
Kabellose Kopfhörer mit Active Noise Cancelling
Ecouteurs
sans-fil
å réduction
de bruit
active
Cuffie
wireless
con cancellazione
attiva
del rumore
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für mio star ANC S2

  • Seite 1 MIOkSTAR OVER EAR KOPFHÖRER ANC S2 Kabellose Kopfhörer mit Active Noise Cancelling Ecouteurs sans-fil å réduction de bruit active Cuffie wireless con cancellazione attiva del rumore...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Mio star OVEREARKOPFHÖRER ANC S2 Gratulation! Mit diesem Cerät haben Sie ein Qualitätspro Personen, die mit der Bedienungsanleitung dukt erworben, welches mit grösster Sorgfalt nicht vertraut Sind, dürfen das Cerät nicht hergestellt wurde. Es Wird Ihnen bei richtiger benutzen. Pflege während Jahren gute Dienste erweisen.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise AASO ACHTUNG! B eachten Sie bei der Verwendung Niemals v ersuchen, denKopfhörer e i- durch den MICROS-Service Über- Ihres Kopfhörers unbedingt die folgenden prüfenundreparieren lassen genständig z ureparieren. UmCefähr- Richtlinien: Bitte lesen Sie diese Hinweise aufmerksam Langes Hörenlauter Töneaus - ACHTUNG! K abel dürfen nie über dungen zuvermeiden, dijrfenRepa durch, bevor Sie Ihr Cerät an das Netz anschlie-...
  • Seite 4: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Sicherheitshinweise Hinweise zu dieser Anleitung - Fall Flüssigkeit ausgetreten ist,Kon Halten SiedasProdukt v onHitzequel- Diese Bedienungsanleitung kann nicht jeden Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung takt mit derFlüssigkeit vermeiden len fern und setzen Sie es nicht direk- denkbaren Einsatz berücksichtigen. Fürweitere sorgfältig auf und geben Sie diese allenfalls an A WARNUNG!Akkus ausserhalb der temSonnenlicht, Staub, F euchtigkeit, Informationen Oderbei Problemen,die in dieser...
  • Seite 5: Übersicht Der Ceräte- Und Bedienteile

    Übersicht der Geräte- und Bedienteile Inbetriebnahme Vor der ersten Inbetriebnahme WARNUNC!Bitte beachten Sie, dass unsachgemässer Umgang mit Strom tödlich sein kann. Bitte lesen Sie daher die Sicher- heitshinweise ab Seite 2 und die nachfolgenden Sicherheits- massnahmen: Vorbereitung Bei der Wahl des Anwendungsortes müssen folgende Punkte berücksichtigt werden: USB-Kabel ziehen...
  • Seite 6: Kopfhörer An Kopf Anpassen

    In Mobilgerät «Bluetooth»-Einstellungen öffnen: ••• Ein/Aus,«Pairing» Z.B.iPhone: Einstellungen/ Bluetooth OderSamsungc:Einstellungen / Verbindung / Bluetooth Anschliessend warten, bis auf der Anzeige «Mio Star 7728.442» angezeigt Wird und dann mit dieser Anzeige verbinden. Nach erfolgreichem «Pairing» ertönt «Connected» und die LED leuchtet blau Akku laden/ Cerät ansNetz anschliessen...
  • Seite 7: Inbetriebnahme

    «Connected» (z verbunden) und die KontroII-LED blinkt blau n einem Flugzeuglässt sich der Kopfhörer mit Kabel und dem grÜn. In der Anzeige des Mobiltelefons erscheint kurz Flugzeugadapter (siehe Bild) auch an ein kompatibles Bord <<Mio Star 7728.442» (geräteabhängig) system anschliessen Musik auf Mobilgerät abspielen Flugzeugadapter Die Kontroll-LED blinkt blau-grÜn...
  • Seite 8: Aufbewahrung

    Defekt Oder nach einem Sturz sofort USB- und Netzstecker EN 50663, EN 55035, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55032 ziehen Hiermit erklärt Migros Genossenschafts Bund, dass der Funkanlagentyp Mio Star Over Ear Kopfhö rer ANC S27728.442 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. MIGROS Vertrieb/Distribution/Distribuzione: Migros-Genossenschafts-Bund, CH-8031 Zürich...
  • Seite 9: Technische Daten

    Technische Daten Mio Star CASQUEOVEREARSANSFIL ANC S2 Betriebsspannung USB-AnschIuss (5 V), mindestens 1 A Félicitations! Akku (Lithium lonen) 3.7 v / 500 mAh Akkulaufdauer max. 40 Stunden En achetant cet appareil, vous venez d'acquérir Les personnes qui n'ont pas pris connaissance Standbv-Zeit max.
  • Seite 10: Consignesde Sécurité

    Consignesde sécurité Consignesde sécurité AASO Pour garantirIebonfonctionnement circonstances potentiellement dange - si I'appareil e st tombédansI'eau deIabatterie, é teindre lecasque en en cas de chute ou de tout autre reuses A PRUDENCE! Lespersonnes por- dégradationde l'appareil cas de non utilisation ou de breve in Avant de brancher Pappareil au courant élec- terruptiondansl'utilisation teusesd'unpacemaker, d'unélec...
  • Seite 11: A Propos De Ce Mode D'emploi

    Consignesde sécurité A propos de ce mode d'emploi Encasdemanipulation/utilisation surcharge r éduitsadurée devie.Les Ce mode d'emploi ne peut pas prendre en Veuillez conserver soigneusement ce mode correcte, d uliquide peuts'écouler deIa batteries rechargeables ont unsys compte toutes Ies utilisations possibles. Pour d'emploi et Ie remettre tout utilisateur batterie.
  • Seite 12 Vue d'ensemble des piäces de l'appareil et des unités de commande Mise en service Avant la premi&remise en service AVERTISSEMENT! Notez que Putilisation abusive et inappropriée de Pélectricité peut s'avérer dangereuse. Veuillez lire attenti- vement Ies consignes de sécurité cet effet (page 16), ainsi que les mesures de précaution suivantes: Préparation Pour choisir I'emplacement de I'appareil, il faut respecter Ies...
  • Seite 13: Mise En Service

    Paramétres / Bluetooth Marche/Arrét et ou Samsung@: P aramétres / Connexion/ Bluetooth «pairing» Attendre ensuite que «Mio Star 7728.442» apparaisse å l'écran, et coupler alors l'appareil avec ce dispositif. Une fois le couplage («pairing») effectué avec succés, on entend «Connected»...
  • Seite 14: Entretien Et Nettoyage

    å l'aide du cåble et de l'adaptateur pour clignote bleu-vert. L'écrandu téléphone affiche briévement avion (voir l'illustration) «Mio Star 7728.442» (selon Ie type d'appareil) Adaptateur pour avion Mettre de la musique sur l'appareil mobile La LEDde contröle clignote bleu-vert Pour éviter Ies risques de trouble auditif, n'écoutez pas...
  • Seite 15: Rangement

    Cause/ Solution ParIa présente,FÉDÉRATION DESCOOPÉRATIVES MICROS, déclareque Ie modéleMiostar over Ear Ecouteurs ANC S2 7728.442 especte les principales exigences et autres spécifications de la direc Absence de son/de courant Le casque n'est pas allumé: appuyer longuement sur la tou tive 2014/53/UE.
  • Seite 16: Donnéestechniques

    Donnéestechniques Mio Star Cuffie OVER EAR ANC S2 Tension de fonctionnement port USB(5 V), I A minimum Congratulazioni! Batterie (lithium-ion) 3.7 v / 500 mAh Autonomie de batterie max. 40 heures Acquistando questo apparecchio vi siete ga Le persone che non conoscono a fondo queste Temps de veille max.
  • Seite 17 Avvertenze di sicurezza Avvertenze di sicurezza cuffie in caso di mancato uso o di riparazioni. Perevitarepericoli, l eri- 10. N onmetterenéfar penzolare i l AASO brevi interruzioni parazioni dellecuffiepossono essere cavosuoggetti roventie protegger- eseguite solopresso MICROS-Service 10dall'olio ATTENZIONE! D urante Putilizzo delle cuffie, A AVVERTENZA! Percollegare/scol- rispettare Ie seguenti disposizioni:...
  • Seite 18: A Proposito Delle Presenti Istruzioni D'uso

    Avvertenze di sicurezza A proposito delle presenti istruzioni d'uso lesioni g ravi o decesso. Consultare i m- Tenere il prodottolontano dafonti di Queste istruzioni d'uso non possono tener Conservare accuratamente queste istruzioni mediatamente il medico! calore enonesporlo allalucediret- conto di ogni possibile impiego. Per ulteriori d'uso e consegnarle ad ogni eventuale altro Utilizzare solo il cavo USB-Cin dota ta delsole, p olvere, umiditå, p ioggia o...
  • Seite 19: Elenco Delle Parti E Degli Elementi Di Comando

    Elencodelle parti e degli elementi di comando Messa in funzione Prima dell'uso iniziale AVVERTENZA! P restare attenzione al fatto che Puso inappro- priato della corrente elettrica puö essere fatale. Leggere quindi Ie avvertenze di sicurezza a pagina 30 e osservare Ie seguenti misure di sicurezza: Preparazione Nella scelta del luogo di collocazione, attenersi ai seguenti punti:...
  • Seite 20 Aprire le impostazioni «Bluetooth» nel dispositivo mobile: ad es. iPhone: Impostazioni / Bluetooth oppure Samsung€: Impostazioni / Connessione/ Bluetooth Acceso/spento e Quindi attendere che sul display appaia «Mio Star «Pairing» 7728.442» e accoppiare con tale visualizzazione. Una volta che l'accoppiamento é avvenuto con successo, si sente «Connected»...
  • Seite 21 Sul display del telefono cellulare viene visualizzato brevemen- (vedi immagine) te «Mio Star 7728.442» (dipendente dal dispositivo) Adattatore per aereo Riproduzione della musica sul dispositivo mobile II LEDdi controllo lampeggia di luce blu-verde Per evitare il rischio di danni all'udito, non ascoltare Ia Lf.2N musica atutto volume permoltotempo...
  • Seite 22 EN 50663, EN 55035, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55032 giamenti estrarre immediatamente Ia spina USBe Ia spina con Iapresente, Ia FEDERAZIONE DELLE COOPERATIVE M ICROSdichiara che il modello Mio Star elettrica Over Ear Cuffie ANC S27728.442 é conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
  • Seite 23 Dati tecnici Tensione d'esercizio porta USB(5 V), almeno I A Batteria (ioni di litio) 3.7 v / 500 mAh Durata della batteria fino a 40 ore Tempo di standbv fino a mesi Tempodi riproduzione senza /con ANC fino a 40/35 ore Tempo ricarica batteria 2 ore Risposta in frequenza...
  • Seite 25 Carantie Carantie Caranzia Die MICROS übernimmt während drei MICROSgarantit, pour la durée de La MICROSsi assume per tre anni, a Jahren seit Kaufabschluss die Garan trois ans å partir de la date d'achat, partire dalla data d'acquisto, la garan tie für Mängelfreiheit und Funktions le fonctionnement correct de l'objet Zia per il funzionamento efficiente e...

Inhaltsverzeichnis