Herunterladen Diese Seite drucken
IN250500120V01_GL_
21
2 HR
STEPS
loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM 83A-340V00

  • Seite 1 IN250500120V01_GL_ 2 HR STEPS...
  • Seite 6 PARTS...
  • Seite 7 PARTS 25-A 25-B 25-C 25-D HARDWARE (Spare) (Spare) (Spare) (Spare) M4x40mm M3.5X10mm (Spare) (Spare) (Spare) M4x18mm M6X40mm...
  • Seite 8 EXPLOSION MAP...
  • Seite 11 25-B 25-D EN_Note:When installing Parts 25 , please distinguish the direction by the rollers. Note:Lors de l'installation des pièces 25, veuillez distinguer la direction des rouleaux.ES_Nota:Al instalar la pieza 25 , distinga la dirección mediante los rodillos. PT_Nota:Ao instalar as peças 25, é favor distinguir a direção dos rolos.
  • Seite 13 EN_Note:Make sure Parts 16 & 17 are roughly in place before using Part 27 to support the two boards. FR_Note:Assurez-vous que les pièces 16 et 17 sont à peu près en place avant d'utiliser la pièce 27 pour soutenir les deux planches.
  • Seite 14 25-C Pay attention to the hole positions. 25-A Note:When installing Parts 25 , please distinguish the direction by the rollers. FR_Note:Lors de l'installation des pièces 25, veuillez distinguer la direction des rouleaux.ES_Nota: Cuando instale la pieza 25, distinga la dirección de los rodillos. PT_Nota:Ao instalar as peças 25, distinga a direção dos rolos.
  • Seite 15 Note:When installing here, you can first insert Part F into the side panel and then install Part A. FR_Note:Lors de l'installation ici, vous pouvez d'abord insérer la pièce F dans le panneau latéral, puis installer la pièce A. ES_Nota:Al instalar aquí, puede insertar primero la pieza F en el panel lateral y luego instalar la pieza A.
  • Seite 16 Push into the corner Tighten it Note:Reinforce the four corners of the cabinet with Part G. FR_Note:Renforcez les quatre coins de l'armoire avec la pièce G. ES_Nota: Refuerce las cuatro esquinas del armario con la pieza G. PT_Nota:Reforce os quatro cantos do armário com a peça G. DE_Hinweis: Verstärken Sie die vier Ecken des Schrankes mit Teil G.
  • Seite 17 Three-level Adjustment Note:Three-level adjustment, can be adjusted according to usage needs. FR_Note:Trois niveaux de réglage, pouvant être ajustés en fonction des besoins de l'utilisateur. ES_Nota:Ajuste de tres niveles, puede ajustarse según las necesidades de uso. PT_Nota::Ajuste de três níveis, pode ser ajustado de acordo com as necessidades de utilização. DE_Hinweis: Die drei Ebenen können je nach Bedarf eingestellt werden.
  • Seite 18 Note: You can read page 3 to adjust this part better. Note::Vous pouvez lire la page 3 pour mieux ajuster cette partie. ES_Nota: Puede leer la página 3 para ajustar mejor esta parte. PT_Nota::Pode ler a página 3 para ajustar melhor esta peça. DE_Hinweis:: Lesen Sie Seite 3, um dieses Teil besser einzustellen.
  • Seite 19 Drill Knock-in √ EN_Note:You can read page 4 to adjust this part better. FR_Note:Vous pouvez lire la page 4 pour mieux ajuster cette partie. ES_Nota:Puede leer la página 4 para ajustar mejor esta parte. PT_Nota:Pode ler a página 4 para ajustar melhor esta peça. DE_Hinweis: Lesen Sie bitte Seite 4, um dieses Teil besser einzustellen.