Seite 2
HU ..............3 GB ..............8 DE ..............13 CZ ..............18 HR ..............23 SK ..............28 SI ..............33...
Seite 3
Használati útmutató Hűtőtáska (melegen tartó funkcióval) Modell: CB-1820G Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
Seite 4
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK • Ezt a hűtőtáskát 8 éves és idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező, illetve tapasztalat és ismeretek hiányában lévő személyek használhatják, ha felügyeletet vagy utasítást kaptak a készülék biztonságos használatára vonatkozóan, és megértették az ezzel járó veszélyeket. •...
A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE 1. Hálózati tápkábel helye 2. Szivargyújtóhoz való tápkábel helye 3. Max/Eco funkció választó 4. Hűtés/Melegen tartás funkció választó 5. Piros jelzőfény 6. Zöld jelzőfény MŰSZAKI ADATOK Hálózatról Szivargyújtóról Névleges feszültség 220-240 V DC 12V Névleges frekvencia 50/60 Hz Hűtés: 55W Hűtés: 45W Névleges teljesítmény...
Seite 6
A HŰTŐTÁSKA HASZNÁLATA Használat hálózati kábellel • Dugja be a hűtőtáskába a hálózati tápkábel megfelelő végét! • Dugja be a konnektorba a kábel villás végét! • Válassza ki a Max/Eco csúszkával a kívánt funkciót! o Max funkció: erőteljesebb hűtés/melegítés, lehűtés/felmelegítés o Eco funkció: hidegen tartás/melegen tartás •...
TISZTÍTÁS • Győződjön meg arról, hogy az eszköz ki van kapcsolva! • Válassza le a tápkábelt! • Ürítse ki a táskát! • A kisebb szennyeződéseket távolítsa el egy ruhával! • Az erősebb szennyeződéseket enyhén nedves ruhával törölje le, majd törölje szárazra a készüléket! •...
Seite 8
Instruction manual Cooling bag (with warming function) Model: CB-1820G Before using this device, please read the instruction manual carefully.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
DESCRIPTION OF PARTS 1. Mains power cable 2. Power cord location for cigarette lighter 3. Max/Eco function selector 4. Cooling/warming function selector 5. Red indicator light 6. Green indicator light TECHNICAL SPECIFICATIONS from mains from cigarette cable lighter Rated voltage 220-240 V DC 12V Rated frequency...
USING THE APPLIANCE Using with mains cable • Plug the appropriate end of the power cord into the cooler bag. • Plug the forked end of the cable into the socket. • Use the Max/Eco slider to select the desired function. o Max function: more powerful cooling/heating, cooling/heating o Eco function: keep cold/keep warm...
CLEANING • Make sure the device is switched off! • Disconnect the power cord! • Empty the bag! • Remove minor dirt with a cloth! • For heavier dirt, wipe off with a slightly damp cloth and then wipe the device dry! •...
Seite 13
Bedienungsanleitung Kühltasche (mit Warmhaltefunktion) Modell: CB-1820G Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch!
Seite 14
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN • Diese Kühltasche kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Kenntnisse verwendet werden, wenn sie Aufsicht oder Anweisungen zur sicheren Benutzung des Gerätes erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
AUFBAU DES GERÄTS 1. Netzkabelanschluss 2. Zigarettenanzünder-Anschluss 3. Max-/Eco-Funktionswähler 4. Kühl-/Warmhalte-Funktionswähler 5. Rotes Warnlicht 6. Grünes Warnlicht TECHNISCHE DATEN Über das Über den Stromnetz Zigarettenanzünder 220 bis Nennspannung DC 12 V 240 V Nennfrequenz 50/60 Hz Kühlung: Kühlung: 45 W 55 W Nennleistung Heizung:...
DIE VERWENDUNG DER KÜHLTASCHE Verwendung mit Netzkabel • Stecken Sie das passende Ende des Netzkabels in die Kühltasche! • Stecken Sie das andere Ende des Kabels in die Steckdose! • Wählen Sie die gewünschte Funktion mit dem Max-/Eco- Schieberegler aus! o Max-Funktion: intensivere Kühlung/Heizung,...
REINIGUNG • Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist! • Trennen Sie das Netzkabel! • Leeren Sie die Tasche! • Entfernen Sie kleinere Verschmutzungen mit einem Tuch! • Wischen Sie stärkere Verschmutzungen mit einem leicht feuchten Tuch trocknen Gerät anschließend! •...
Seite 18
Návod k použití Chladící taška (s funkcí udržování tepla) Model: CB-1820G Před použitím si pozorně přečtěte návod k použití, prosím!
Seite 19
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE • Tuto chladící tašku mohly používat děti ve věku od 8 let, osoby sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo osoby bez zkušeností a znalostí za předpokladu, že jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumějí příslušným rizikům.
KONSTRUKCE ZAŘÍZENÍ 1. Umístění síťového napájecího kabelu 2. Umístění napájecího kabelu pro cigaretový zapalovač 3. Volič funkcí Max/Eco 4. Volič funkcí chlazení/ohřev 5. Červená kontrolka 6. Zelená kontrolka TECHNICKÉ ÚDAJE Ze sítě Ze zapalovače cigaret Jmenovité napětí 220-240 V DC 12V Jmenovitá...
Seite 21
POUŽÍVÁNÍ CHLADICÍ TAŠKY Použití se síťovým kabelem • Zapojte příslušný konec napájecího kabelu do chladicí tašky • Zapojte vidlicový konec kabelu do zásuvky! • Pomocí posuvníku Max/Eco vyberte požadovanou funkci! o Funkce max: výkonnější chlazení/ohřev, ochlazení/ohřátí o Funkce Eco: udržování chladu/tepla •...
ČIŠTĚNÍ • Ujistěte se, aby bylo zařízení ve vypnutém stavu! • Odpojte napájecí kabel! • Vyprázdněte tašku! • Drobné nečistoty odstraňte hadříkem! • Nejodolnější nečistoty otřete mírně navlhčeným hadříkem a poté spotřebič otřete do sucha! • Neponořujte ji do vody ani do něj nelijte vodu nebo jiné tekutiny! LIKVIDACE ODPADU Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení...
Seite 23
Upute za uporabu Prijenosna torba hladnjak (s funkcijom zagrijavanja) Model: CB-1820G Pažljivo pročitajte korisnički priručnik prije uporabe!
Seite 24
BITNE SIGURNOSNE INFORMACIJE • Ova prijenosna torba hladnjak namijenjena je djeci u dobi od 8 godina i starijoj te osobama sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili su dobile upute o sigurnoj uporabi aparata i razumiju opasnosti koje to uključuje.
KONSTRUKCIJA APARATA 1. Mjesto mrežnog kabela 2. Mjesto za kabel za napajanje s priključka za upaljač za cigarete 3. Biranje funkcija Max/ECO 4. Biranje funkcija hlađenja/održavanja topline 5. Crveno signalno svjetlo 6. Zeleno signalno svjetlo TEHNIČKI PODACI Napajanje s Napajanje s mreže priključka upaljača za...
Seite 26
UPORABA PRIJENOSNE TORBE HLADNJAKA Uporaba s mrežnim kabelom • Spojite odgovarajući kraj kabela za napajanje u hladnjak torbu. • Priključite utični dio kabela u utičnicu. • Uporabom kliznog regulatora Max/ECO odaberite željenu funkciju. o Max funkcija: snažnije hlađenje/grijanje, ohladiti/zagrijati o Funkcija ECO: održavanje hladnoće/topline •...
ČIŠĆENJE • Provjerite je li aparat isključen! • Isključite kabel za napajanje! • Ispraznite hladnjak torbu! • Krpom uklonite manju prljavštinu! • Obrišite težu prljavštinu lagano vlažnom krpom, a zatim obrišite uređaj na suho. • Nemojte uranjati u vodu ili ulijevati vodu ili druge tekućine u nju! ZBRINJAVANJE OTPADA Uništavanje rabljene električne i elektroničke opreme...
Seite 28
Návod na použitie Chladiaca taška (s funkciou udržiavania tepla) Model: CB-1820G Pred použitím si pozorne prečítajte návod na použitie, prosím!
Seite 29
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE • Túto chladiacu tašku môžu používať deti vo veku od 8 rokov, osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osoby bez skúseností a znalostí za predpokladu, že sú pod dohľadom alebo boli poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú príslušným rizikám.
Seite 30
KONŠTRUKCIA ZARIADENIA 1. Umiestnenie sieťového napájacieho kábla 2. Umiestnenie napájacieho kábla pre cigaretový zapaľovač 3. Volič funkcií Max/Eco 4. Volič funkcií chladenie/ohrev 5. Červená kontrolka 6. Zelená kontrolka TECHNICKÉ ÚDAJE Zo siete Zo zapaľovača cigariet Menovité napätie 220-240 V DC 12V Menovitá...
Seite 31
POUŽÍVANIE CHLADIACEJ TAŠKY Použitie so sieťovým káblom • Zapojte príslušný koniec napájacieho kábla do chladiacej tašky • Zapojte vidlicový koniec kábla do zásuvky! • Pomocou posuvníka Max/Eco vyberte požadovanú funkciu! o Funkcia max: výkonnejšie chladenie/ohrev, ochladenie/zohriatie o Funkcia Eco: udržiavanie chladu/tepla •...
ČISTENIE • Uistite sa, aby bolo zariadenie vo vypnutom stave! • Odpojte napájací kábel! • Vyprázdnite tašku! • Drobné nečistoty odstráňte handričkou! • Najodolnejšie nečistoty utrite mierne navlhčenou handričkou a potom spotrebič utrite do sucha! • Neponárajte ju do vody ani do neho nelejte vodu alebo iné tekutiny! LIKVIDÁCIA ODPADU Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení...
Seite 33
Navodila za uporabo Hladilna torba (s funkcijo ogrevanja) Model: CB-1820G Pred uporabo te naprave natančno preberite navodila za uporabo.
POMEMBNE VARNOSTNE INFORMACIJE • To napravo lahko uporabljajo otroci, starejši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pod nadzorom ali dobili navodila o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti, ki so s tem povezane.
OPIS DELOV 1. Napajalni kabel 2. Mesto napajalnega kabla za vžigalnik cigaret 3. Izbirnik funkcije Max/Eco 4. Izbirnik funkcije hlajenja/ogrevanja 5. Rdeča kontrolna lučka 6. Zelena kontrolna lučka TEHNIČNE SPECIFIKACIJE iz omrežnega iz cigaretnega kabla vžigalnika Nazivna napetost 220-240 V DC 12V Nazivna frekvenca 50/60 Hz...
Seite 36
UPORABA NAPRAVE Uporaba z omrežnim kablom • Vključite ustrezen konec napajalnega kabla v hladilno torbo. • V vtičnico vstavite viličast konec kabla. • Z drsnikom Max/Eco izberite želeno funkcijo. o Funkcija Max: močnejše hlajenje/ogrevanje, hlajenje/ogrevanje o Funkcija Eco: ohranja hladno/ohranja toplo •...
ČIŠČENJE • Prepričajte se, da je naprava izklopljena! • Odklopite napajalni kabel! • Izpraznite vrečko! • Manjšo umazanijo odstranite s krpo! • Če gre za močnejšo umazanijo, jo obrišite z rahlo vlažno krpo in nato napravo obrišite do suhega! • Ne potapljajte ga v vodo in vanj ne vlivajte vode ali drugih tekočin! RAVNANJE Z ODPADKI Pravilno odstranjevanje tega izdelka...
Seite 38
A Dyras Europe Kft. írásbeli engedélye nélkül tilos a tartalom bármely részének (beleértve a logókat, a designt, a fotókat, a szöveget, a színösszeállítást, elrendezést stb.) bármely célból történő reprodukálása, felhasználása vagy továbbterjesztése, valamint harmadik félnek ilyen célból történő továbbítása.