ATS1201. PG16 specification to meet minimum and maximum cable diameters. In all cases, local regulations should be applied. Setup of ATS1201E / ATS1204E is possible using the built-in menu that can be accessed through one of the following: • Titan P/N 466-5600-ML •...
In addition to the following guidelines, during the installation of This product may contain one (or more) sealed, rechargeable, ATS1201E / ATS1204E, it is essential to follow any country BS-type lead-acid battery. Because removing the battery may dependent installation requirements of local applicable affect the product configuration settings or trigger an alarm, standard.
Seite 5
(3) Pry-off tamper mounting - Use only relay with good insulation between the contacts location. and the coil. For detailed information on the PCB, see “ATS1201E / • The minimum clearance between equipment closures is ATS1204E connections” below. 50 mm (between equipment vents).
Seite 6
Configuring Advisor Advanced ATSx500A control panel Zone numbering Enter Device menu > Edit Rkp&Exp > Exp devices > Add ATS1201E / ATS1204E has 8 zones that can be expanded new. using ATS1202 (8 zones) to a maximum of 32 zones. If the...
Seite 7
To enter the programming menu for ATS1201E / ATS1204E Menu 4, Factory reset from Advisor Advanced ATSx500A control panel: Use this menu to set all DGP configurations to default factory Enter Expander devices menu. settings. Select the appropriate expander by entering its number, or moving the cursor with arrow keys.
Battery F3 A, 20x5 Contact information Mains fuse T-315 mA, 230 VAC, slow firesecurityproducts.com or www.aritech.com. Mains fuse is part of the mains terminal block. WARNING: Before removing the mains fuse, mains power must be disconnected! P/N 466-5600-ML • REV A • ISS 07OCT21...
Die Funktionen von ATS1201E / ATS1204E sind vergleichbar mit denen von ATS1201. Gehen Sie wie folgt vor, um die Batterie zu installieren: Die Einstellung der ATS1201E / ATS1204E ist mithilfe des internen Menüs möglich, auf welches über eine Stellen Sie sicher, dass die Produkteinstellungen es der nachfolgenden Möglichkeiten zugegriffen werden kann:...
• Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm zwischen Allgemeine Installationsrichtlinien dem Erweiterungsgehäuse und anderen Geräten Die ATS1201E / ATS1204E-Erweiterung wurde so entworfen, (Entlüftung) ein. gefertigt und getestet, dass die Anforderungen an Sicherheit, • Installieren Sie diese Geräte nur in sauberen Emissionen und Unempfindlichkeit in Bezug auf elektrische Räumlichkeiten ohne hohe Luftfeuchtigkeit.
Schalter 1–4 auf AUS, um die AME zu deaktivieren (Siehe Detaillierte Informationen zur Anschaltung finden Sie in Abb. 2, um korrekte Adresseinstellungen zu erhalten). „Verbindungsdiagramm ATS1201E / ATS1204E“ unten. Das Gehäuse mit Montagelöchern (Punkt 1) ist in Abbildung 3 LEDs dargestellt.
3, AME-Einstellungen“ die erste Option „2 AME- Installations- und Programmierhandbuch. Adressen/Erweiteret AME“ auswählen. AME Menü Advisor Master Meldegruppen und Ausgangs- Die ATS1201E / ATS1204E stellen ein Menü zur Verfügung, nummerierung über das eine Reihe von Optionen eingestellt werden können. 1–16 AME8 129–144...
Enter, um eine Menüoption direkt aufzurufen. 3. Netzprüfung: Aktiviert/deaktiviert die Netzprüfung Stellen Zum Aufrufen des Programmiermenüs der ATS1201E / Sie die Prüfung aus, wenn keine Netzversorgung verwendet wird, um zu verhindern, dass Netzfehler übertragen werden. ATS1204E von der Advisor Advanced ATSx500A Einbruchmeldezentrale: Standard ist EIN.
Utilice se selecciona para admitir más de 16 salidas. solo tipos de baterías indicados en “Especificaciones técnicas” La funcionalidad de ATS1201E / ATS1204E es similar a la de en la página 20. ATS1201.
Seite 16
Pautas de instalación generales Sustitución de baterías ATS1201E / ATS1204E han sido diseñados, montados y Este producto puede contener una (o más) batería sellada comprobados para cumplir los requisitos relativos a seguridad, recargable de plomo ácido de tipo BS.
Consulte “Numeración de Para obtener información detallada acerca del PCB, consulte salidas” en la página 19. “Diagrama de conexión ATS1201E / ATS1204E” más adelante. Puesta a tierra La figura 3 muestran las cajas con orificios de montaje (elemento 1).
Seite 18
Numeración de zonas coincidir con los ajustes programados DGP. Consultar “Menú 3, Configuración de DGP” en la página 19 para ATS1201E / ATS1204E cuenta con 8 zonas ampliables mediante ATS1202 (8 zonas) hasta un máximo de 32 zonas. mas detalles.
Seite 19
32 entradas / 32 salidas pero requiere habilitar el sondeo del la dirección de DGP y la dirección de DGP + 1. ATS1201E / ATS1204E cuenta con un menú mediante el que Se muestra como “DGP: n + m” donde n es la dirección de configurar diferentes opciones.
Tipo de batería y capacidad Plomo-ácido, recargable 12 V máxima nom.: Especificaciones de las características generales ATS1201E 7,2 Ah (BS127N-A) Resistencia fin de línea (estándar) 4.7 kΩ, 5%, 0.25 W (2.2 kΩ ó 18 Ah (BS131N o BS131NS3) [3] 10 kΩ)
SUS PRODUCTOS, INCLUYENDO CUALQUIER Description "DISTRIBUIDOR AUTORIZADO", CUENTE CON LA FORMACIÓN O EXPERIENCIA L’ATS1201E / ATS1204E est un DGP 8 zones / 16 sorties PERTINENTE PARA INSTALAR extensible à 32 zones / 16 sorties pour les centrales ATS avec CORRECTAMENTE PRODUCTOS chargeur intégré...
ATS7700, il convient de disposer d'une double isolation. Utilisez des câbles correctement isolés pour les connexions L’ATS1201E / ATS1204E ont été conçu, assemblé et testé RTC, et faites usage d'une gaine thermorétractable. conformément aux normes en vigueur notamment en matière de sécurité...
Tout circuit commandé par le relais intégré de l’extension métallique ou piloté par les sorties électroniques de l’extension doît être antiparasité. Coffret ATS1201E / ATS1204E - Ne pas installer de relais de puissance dans le coffret centrale Figure 1 : Coffret - Mettre une diode de roue libre en parallèle sur la bobine...
Seite 24
• Le paramètre de charge batterie doit correspondre avec L'ATS1201E / ATS1204E dispose de 8 zones qui peuvent être les paramètres programmés du DGP. Voir le « Menu 3, étendues, grâce à l'ATS1202 (8 zones), à un maximum de 32 DGP settings »...
Seite 25
étendu. ATS1204E permettant de paramétrer un certain nombre d’options. De plus, l’état de l’ATS1201E / ATS1204E ou des 5. Static Outputs : Sélectionne soit 2 cartes 4 relais max zones peut être visualisé. Voir figure 6.
Rechargeable acide plomb 12 V du bus ATS, les détecteurs sur l’alimentation auxiliaire, sortie maximum nom. : sirène etc. Vous devez prendre en compte le calibre des ATS1201E 7,2 Ah (BS127N-A) fusibles. 18 Ah (BS131N ou BS131NS3) [3] ATS1204E 7,2 Ah (BS127N-A) Caractéristiques générales...
Seite 27
Descrizione Mandataire agréé UE: Carrier Fire & Security B.V. L’ATS1201E / ATS1204E fornisce un’espansione da 8 a 32 Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Pays-Bas zone alla centrale ATS includendo un alimentatore da 2 A CES PRODUITS SONT DESTINÉS À DES Massimo (totali).
Seite 28
per assicurare un corretto cablaggio. Quando si installa Montaggio l'alimentazione di rete, utilizzare serracavi quali tiranti e PG16 Fissare l'unità inserendo viti o bulloni nei quattro fori di di accoppiamento al fine di garantire il corretto cablaggio. Se si utilizzano le aperture dei fori di ingresso del prodotto, è montaggio presenti nella base.
(5) Batteria da 12 V. (6) Connessione rete 220 V Messa a terra Per le informazioni dettagliate del circuito elettronico, fare riferimento allo “Diagrammi di collegamento ATS1201E / Vedere figura 5. ATS1204E” più sotto. Gli alloggiamenti con i fori di montaggio (elemento 1) sono È...
Seite 30
• Se la resistenza di carico delle batteria è abilitata, l’8ª uscita non è disponibile per moduli d’uscita non L’ATS1201E / ATS1204E ha 8 zone che possono essere espanse usando l’ATS102 (8 zone) a un massimo di 32 zone. multiplexati.
Menu DGP batteria deve essere abilitata sull’uscita 8. Questa seguirà il L’ATS1201E / ATS1204E dispone di un menu tramite il quale è test batteria e aggiunge un 68 ohm addizionale durante il test. possibile impostare delle opzioni. In aggiunta lo stato Questa opzione è...
Occorre tener conto dellapotenza nominale del Tipo batteria e capacità max Con accumulatori al piombo fusibile. ricaricabile 12 V nom.: ATS1201E 7,2 Ah (BS127N-A) Specifiche generali 18 Ah (BS131N o BS131NS3) [3] Resistori di fine linea 4,7 kΩ 5% 0,25 W standard (2,2 kΩ,...
Seite 33
INSTALLAZIONE DI PRODOTTI PER LA uitgangen. SICUREZZA E PER LA PROTEZIONE ANTINCENDIO. De ATS1201E / ATS1204E functionaliteit is gelijk aan de Per ulteriori informazioni sulle esclusioni di ATS1201. garanzia e sulla sicurezza dei prodotti, consultare Programmeren van specifieke opties in de ATS1201E /...
Seite 34
netspanning gebruik van trekontlastingen zoals kabel-bandjes Montage en PG16-verbindingen voor een correcte aansluiting van de Het apparaat wordt met schroeven of bouten door de vier bedrading. Als doordrukplaatjes voor het doorvoeren van moergaten in de basisplaat gemonteerd. producten worden gebruikt, moet teven gebruik worden gemaakt van door UL-V2 (of hoger) goedgekeurde PG16- Zorg dat het apparaat wordt gemonteerd op een vlak, stevig kabelwartels.
Seite 35
De minimale afstand tussen diverse apparatuur dient Voor gedetailleerde informatie op de print verwijzen wij u naar 50 mm te bedragen. het “Aansluitschema ATS1201E / ATS1204E” hieronder. • Pas de apparatuur alleen toe in een schone en niet De behuizingen met de bevestigingsgaten (items 1) worden vochtige ruimte.
Seite 36
In het geval de DI is ingesteld voor twee DI’s om alle Ingangennummering 32 uitgangen mogelijk te maken, moet de controle paneel De ATS1201E / ATS1204E heeft 8 ingangen die kan worden programmering worden ingesteld voor het pollen van het uitgebreid met behulp van de ATS1202 (8 ingangen) tot een DI adres en adres +1.
Seite 37
Daarnaast kan de polling wordt ingeschakeld voor het DI adres en het DI status van de ATS1201E / ATS1204E zelf of ingangen worden adres + 1. Weergegeven als “DGP: n + m” n is het bekeken.
Waarde: 1 A bij 13,8 V Accu uitvoering en max. capaciteit Loodzuur oplaadbaar 12 V nom.: Zie “Behuizing” hieronder Behuizing afmeting en gewicht ATS1201E 7,2 Ah (BS127N-A) Kleur Beige 18 Ah (BS131N of BS131NS3) [3] −10 tot +55°C...
Palm Beach Gardens, FL 33418, USA Opis Fabrikant geautoriseerde EU vertegenwoordiger: Carrier Fire & Security B.V. Moduł ATS1201E / ATS1204E jest modułem zbierania danych Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Nederland (MZD) centrali rodziny Advisor, który może mieć od 8 do Waarschuwingen DEZE PRODUCTEN ZIJN BEDOELD VOOR 32 linii.
Przy instalacji zasilacza użyj elementów, które zmniejszą Należy zadbać, aby urządzenie było zamontowane na płaskiej, naprężenie kabli, takich jak uchwyty i opaski. Pozwoli to solidnej, pionowej powierzchni, tak, aby przy dociąganiu zapewnić prawidłowe okablowanie. Przy instalacji zasilacza wkrętów lub kołków podstawa urządzenia nie była narażona na użyj narzędzi, które zmniejszą...
Seite 41
Więcej informacji na temat obwodu drukowanego, patrz • Ze względu na właściwą wentylację minimalny odstęp „Schemat połączeń ATS1201E / ATS1204E” niżej. zachowany pomiędzy obudowami powinien wynosić Obudowy z otworami montażowymi (element 1) są pokazane 50 mm. na rysunku 3. Element 2 to pozycja ściennego montażu bolca •...
Seite 42
Numeracja linii modułu MZD o tym adresie. Wybierz typ modułu jako 5 (zaawansowany DGP). Moduły ATS1201E / ATS1204E mają zaciski 8 linii na płycie i Wyjdź do głównego menu. mogą być wyposażone w dodatkowe płytki ekspanderów 8 linii Zobacz szczegóły w instrukcji programowania centrali.
Seite 43
68 Ω. Wyjście OC numer 8 jest używane do włączania tego modułu MZD można ustawiać z poziomu aplikacji. rezystora. Opcja wymagana tylko przez dodatkowe wymagania normy SKAFOR. Domyślna wartość to: WYŁ. Aby wejść do menu modułu ATS1201E / ATS1204E z centrali Advisor Master: Zaprogramowana wartość musi się zgadzać z Uwaga: rezystorem obciążenia akumulatora (Rysunek 4, pozycja 5).
Typ i maksymalna pojemność Kwasowy 12 V nom.: lub 10 kΩ) akumulatora Standardowe wyjście syreny Syrena zewn. (J13 — S+/S−) ATS1201E 7,2 Ah (BS127N-A) Wyjście OC 18 Ah (BS131N lub BS131NS3) [3] Obciążenie: 1 A dla 13,8 VDC ATS1204E 7., Ah (BS127N-A) Wymiary i waga obudów...
Seite 45
PG16 indica os diâmetros mínimo e máximo dos cabos. Em Descrição todos os casos, têm de ser cumpridos os regulamentos locais. O ATS1201E / ATS1204E permite a expansões de 8 a 32 zonas do painel de controlo ATS, incorporando uma fonte Instalação de bateria de alimentação de max.
Para instalar a bateria, efetuar: Nota: A bateria pode requerer diferentes terminais, olhal ou espada dependendo do tipo. Os cabos de ligação fornecidos Certifique-se de que as definições do produto permitem- permitem ambas as ligações. Corte o terminal que não lhe abrir a tampa sem iniciar o alarme de sabotagem necessita e ligue a bateria com correto.
230 Vac - O relay de comutação de 230 Vac não deve ser colocado dentro do armário do painel de controlo. Caixa do ATS1201E / ATS1204E - Coloque sempre um diodo de supressão (por exemplo, um 1N4001) na bobina do relay.
Seite 48
Para mais informação sobre programação do painel de controlo, ver manual de programação Advisor Master. O ATS1201E / ATS1204E incorpora 8 zonas que podem ser expandidas através da utilização de módulos ATS1202 (8 zonas) até a um máximo de 32 zonas. Se o número de zonas P/N 466-5600-ML •...
Menu DGP endereço do DGP e também do endereço +1. Visualizado O ATS1201E / ATS1204E oferecem um menu através do qual no menu 1, Estado DGP, como “DGP: n + m” onde n é o se podem configura várias opções. Adicionalmente poder ser endereço do DGP seleccionado e m é...
Seite 50
Tipo bateria e capacidade no bus de dados do sistema ATS, detectores ligados na máxima nom.: alimentação auxiliar, saída de sirene, etc. Deve ter em ATS1201E 7,2 Ah (BS127N-A) consideração o valor dos fusíveis. 18 Ah (BS131N ou BS131NS3) [3] ATS1204E 7,2 Ah (BS127N-A) Características gerais...
QUALQUER GARANTIA DE QUE QUALQUER Popis PESSOA OU ENTIDADE QUE COMPRE OS SEUS PRODUTOS, INCLUINDO QUALQUER ATS1201E / ATS1204E poskytujú rozšírenie od 8 do 32 zón “REVENDEDOR AUTORIZADO” OU ATS ústrední so zabudovaným zdrojom max. 2 A (celkovo). Je “DISTRIBUIDOR AUTORIZADO”, TEM monitorovaný...
Seite 52
Ak sú dodržané nasledovné postupy, systém vám poskytne veľa rokov spoľahlivej prevádzky. Výmena batérie Okrem nasledujúcich pokynov je pri inštalácii ATS1201E / ATS1204E nevyhnutné dodržiavať všetky požiadavky na Tento výrobok môže obsahovať jednu (alebo viac) uzavretých, inštaláciu podľa miestnych platných noriem. Iba kvalifikovaný...
Seite 53
(4) Záložná batéria. - Vždy zapojte ochrannú diódu (napr. 1N4001) na cievku (5) Pripojenie sieťového napájania. relé. Pre podrobné informácie o doske, pozri „ATS1201E / - Používajte iba relé s dobrou izoláciou cievky ATS1204E pripojenia“ nižšie. od kontaktov. Kryty s montážnymi otvormi (položky 1) sú vyobrazené...
Seite 54
Zadajte adresu DGP (nastavenú DIP prepínačmi) a stlačte Číslovanie zón Enter. ATS1201E / ATS1204E má 8 zón ktoré je možné rozšíriť Pre viacej informácií o programovaní ústredne, viď Advisor pomocou ATS1202 (8 zón) na maximum 32 zón. Ak počet zón Advanced ATSx500A inštalačný...
5. Static outputs / Statické (Nečasované) výstupy: Zvoľte, či chcete podporovať statické (nečasované) výstupy (8 max.) Na vstup do menu programovania pre ATS1201E / ATS1204E z ústredne Advisor Advanced ATSx500A: alebo časované (kaskádovateľné) výstupy (max. 32, v závislosti od konfigurácie DGP). Predvolené sú statické...
2014/30/EÚ a / alebo 2014/35/EÚ. Viac Ukončovacie rezistory 4,7 kΩ, 5%, 0,25 W (2,2 kΩ alebo 10 kΩ) informácií nájdete na firesecurityproducts.com (štandardne) alebo www.aritech.com. Štandardne výstupov na Ext. siréna (J13 — S+/S−) Produkt môže obsahovať látky, ktoré sú zároveň REACH Elektronický...
Tento odkaz vás navedie na regionálnu kontaktnú stránku EMEA. Na tejto stránke môžete požiadať o prihlásenie na zabezpečený webový portál, kde sú uložené všetky príručky. https://firesecurityproducts.com/en/contact Kontaktné informácie firesecurityproducts.com alebo www.aritech.com P/N 466-5600-ML • REV A • ISS 07OCT21 57 / 58...
Seite 58
P/N 466-5600-ML • REV A • ISS 07OCT21 58 / 58...