Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

GardenPoint Vega Bedienungsanleitung

Elektrischer terrassenheizer
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
Elektrycznej Lampy Grzewczej
Zaleca się dokładne przeczytanie poniższej instrukcji przed użyciem nowej lampy grzewczej.
Dziękujemy za wybranie naszej wewnętrznej/zewnętrznej tarasowej lampy grzewczej.
Poniższa instrukcja obsługi zapewnia cenne informacje konieczne dla prawidłowego
obnoszenia się oraz użytkowania wybranego produktu. Zaleca się poświęcenie kilku chwil na
dokładne zapoznanie się z instrukcją oraz zaznajomienie z wszelkimi aspektami działania
lampy grzewczej.
U
rządzenie to może być użytkowane przez dzieci powyżej 8 roku życia włącznie oraz osoby ze
zmniejszonymi fizycznymi, sensorycznymi i umysłowymi zdolnościami lub z brakiem doświadczenia
czy wiedzy jeżeli znajdują się pod nadzorem lub zostały zaznajomione z instrukcją dotyczącą
użytkowania urządzenia w sposób bezpieczny i rozumieją ewentualne zagrożenia z tym związane.
D
zieci nie mogą bawić się urządzeniem.
zostać na nim wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
Instrukcja Obsługi
Wiszącej
Promiennik Vega
GAP066 GTIN: 5903332903030
C
zyszczenie oraz czynności konserwujące nie mogą
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GardenPoint Vega

  • Seite 1 Instrukcja Obsługi Elektrycznej Lampy Grzewczej Wiszącej Promiennik Vega GAP066 GTIN: 5903332903030 Zaleca się dokładne przeczytanie poniższej instrukcji przed użyciem nowej lampy grzewczej. Dziękujemy za wybranie naszej wewnętrznej/zewnętrznej tarasowej lampy grzewczej. Poniższa instrukcja obsługi zapewnia cenne informacje konieczne dla prawidłowego obnoszenia się oraz użytkowania wybranego produktu. Zaleca się poświęcenie kilku chwil na dokładne zapoznanie się...
  • Seite 2 OSTRZEŻENIE : Lampa grzewcza nie została wyposażona w urządzenie kontrolujące temperature wewnątrz pomieszczenia. Nie należy używać urządzenia w małych pomieszczeniach jeśli są w nim obecne osoby niezdolne do jego samodzielnego opuszczenia dopóki nie jest im zapewniony stały nadzór. zieci poniżej 3 roku życia nie powinny zbliżać się do urządzenia bez stałego nadzoru. zieci między 3 a 8 rokiem życia mogą...
  • Seite 3 zczególna ostrożność jest konieczna w czasie użytkowania urządzenia przez dzieci lub niepełnosprawnych oraz gdy znajdują się w jego pobliżu, lub gdy urządzenie jest pozostawione włączone bez nadzoru. rządzenie nie służy do użytku przez dzieci oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, braku doświadczenia lub wiedzy, dopóki nie jest im zapewniony nadzór lub nie zostały zaznajomione z instrukcją.
  • Seite 4: Instrukcja Instalacji

    odłączaj tylko do odpowiednio uziemionego gniazdka. ampa nie może zostać umieszczona bezpośrednio pod gniazdkiem. OSTRZEŻENIE: Niniejsza lampa nie została wyposażona w urządzenie do kontroli temperatury pomieszczenia. Nie należy jej używać w małych pomieszczeniach w obecności osób niezdolnych do jego samodzielnego opuszczenia dopóki nie znajdują się pod stałym nadzorem. rządzenie nie może znajdować...
  • Seite 5 Instrukcja Działania: □ Podłącz lampę grzewczą do uziemionego gniazdka 220-240V 50Hz. □ Używaj urządzenia tylko gdy znajduje się w odpowiedniej pozycji. □ Lampa grzewcza została wyposażona w trzy ustawienia ogrzewania. □ Włącznik/wyłącznik służy do kontroli zasilania grzejnika. Naciśnij przycisk włączania/wyłączania na lampie grzewczej po podłączeniu wtyczki. A.
  • Seite 6: Dane Techniczne

    W przypadku zgubienia pilota należy dotknąć przycisk aktywacji aby obsługiwać urządzenie. ● Naciśnij przycisk włączania/wyłączania aby aktywować urządzenie. ● Dotknij przycisku raz dla mocy 900W. ● Dotknij przycisku dwukrotnie dla mocy 2100W. ● Dotknij przycisku trzykrotnie w celu aktywacji światła LED bez ogrzewania. ●...
  • Seite 7 Powyższy symbol na produkcie lub instrukcji oznacza, że elektryczny bądź elektroniczny sprzęt powinien być po zużyciu odpowiednio posegregowany. Istnieją oddzielne systemy segregacji śmieci w UE. W celu zasięgnięcia dalszych informacji należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub kupcem detalicznym, u którego produkt został zakupiony.
  • Seite 8 Instruction Manual Electric Patio Heater Vega Ceiling Style GAP066 GTIN: 5903332903030 Please read these instructions carefully before using your new heater Thank you for choosing our Indoor/Outdoor Patio Heater. This owner’s manual will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance of your new product.
  • Seite 9 hildren of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. hildren aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 10: Product Diagram

    • his heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor locations. NEVER locate heater where it may fall into a bathtub or other water container. o protect DO NOT against electrical hazards, immerse in water or other liquids. DO NOT •...
  • Seite 11: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS A. Heater must be installed by a qualified electrician. B. Place the heater on a firm, level ceiling surface; level ceiling surface; installation of the heater on a strong rigid support (such as strong wooden beams or metal rails etc). C.
  • Seite 12 Operating Instruction: • Plug the Patio Heater into a grounded 220-240v 50Hz power outlet • Only operate the heater when it is in the upright position. • Our Electric Patio Heater is equipped with three heat settings • The ON/OFF switch on the heater is used to control the power of the heater. Press the on/off switch on the heater when the plug had been connected.
  • Seite 13: Technical Specification

    • Press the ON/OFF switch to activate the heater. • Touch the button once to operate the heater on 900W power. • Touch the button twice to operate the heater on 2100W power. • Touch the button three times to activate the LED light ambient lighting without heat. •...
  • Seite 14 Căldură electrică lamp Manual de instrucțiuni Încălzitor radiant suspendat Vega GAP066 GTIN: 5903332903030 Este recomandat să citiți cu atenție următoarele instrucțiuni înainte de a utiliza noua lampă de căldură. Vă mulțumim că ați ales lampa noastră de încălzire pentru terasă interioară/exterioară.
  • Seite 15 aparatul. Operațiunile de curățare și întreținere nu trebuie efectuate de copii fără supraveghere. AVERTISMENT: Lampa de căldură nu a fost echipată cu un dispozitiv care controlează temperatura din interiorul camerei. Nu utilizați aparatul în încăperi mici decât dacă există persoane prezente care nu pot părăsi aparatul singure decât dacă...
  • Seite 16 Lampa de încălzire poate fi fierbinte în timpul utilizării. Pentru a evita arsurile, NU atingeți suprafața cu pielea goală. Dacă este furnizat, utilizați mânerele în timp ce mutați dispozitivul. Obiectele expuse la foc, cum ar fi mobilierul, pernele, lenjeria de pat, hârtia, hainele și perdelele trebuie păstrate la o distanță...
  • Seite 17 Pentru a deconecta aparatul, stingeți luminile indicatoare și apoi scoateți ștecherul din priză. Trageți ferm de ștecher, NU deconectați trăgând de cablu. Deconectați întotdeauna aparatul înainte de a-l muta sau curăța și când nu îl utilizați. Utilizați numai în conformitate cu utilizarea casnică descrisă în acest manual de utilizare.
  • Seite 18: Instrucțiuni De Instalare

    INSTRUCȚIUNI DE INSTALARE • Aparatul trebuie instalat de un electrician calificat. • Așezați lampa pe o suprafață de tavan puternică și nivelată; suprafață de tavan nivelată; Instalarea lămpii de căldură pe un suport puternic și rigid (cum ar fi grinzi puternice de lemn sau șine metalice etc.) •...
  • Seite 19: Date Tehnice

    A. Telecomandă: ● Pentru a utiliza lumina LED, apăsați butonul de sus de pe telecomandă. ● Apăsați butonul din stânga pentru 900W, butonul din dreapta pentru 1200W. Ambele butoane înseamnă 2100W. AVERTISMENT: Butonul principal de pornire trebuie să fie pornit pentru a utiliza telecomanda. B.
  • Seite 20 ● După deconectarea aparatului de la sursa de alimentare, curățați exteriorul aparatului cu o cârpă umedă. Nu folosiți niciodată produse de curățare corozive sau solubile și nu puneți dispozitivul în apă. ● Orice întreținere sau reparație, inclusiv înlocuirea tubului cu halogen, trebuie efectuată numai de un electrician calificat sau de un tehnician de service recomandat.
  • Seite 21 Návod k použití Elektrický terasový ohřívač Vega Stropní styl GAP066 GTIN: 5903332903030 Před použitím vašeho nového ohřívače si pečlivě přečtěte tyto pokyny Děkujeme, že jste si vybrali náš vnitřní/venkovní ohřívač terasy. Tato uživatelská příručka vám poskytne cenné informace nezbytné pro správnou péči a údržbu vašeho nového produktu.
  • Seite 22: Důležité Pokyny

    místnost samy opustit, pokud není zajištěn stálý dohled. děti mladší 3 let by měly být drženy mimo dosah, pokud nejsou pod neustálým dohledem. děti ve věku od 3 let do 8 let smí zapínat/vypínat spotřebič pouze za předpokladu, že byl umístěn nebo instalován ve své...
  • Seite 23 ● provozujte ohřívač s poškozenou šňůrou nebo poté, co se ohřívač porouchal, spadl nebo jakýmkoli způsobem poškodil. ohřívač do autorizovaného servisního zařízení ke kontrole, elektrickému nebo mechanickému seřízení nebo opravě. ● jeho ohřívač není určen pro použití v koupelnách, prádelnách a podobných vnitřních NIKDY prostorách.
  • Seite 24: Návod K Instalaci

    ● ohřívač nesmí být umístěn před zásuvkou. ● USCHOVEJTE TYTO POKYNY. DIAGRAM VÝROBKU NÁVOD K INSTALACI A. Ohřívač musí instalovat kvalifikovaný elektrikář. B. Umístěte ohřívač na pevný, rovný povrch stropu; rovný povrch stropu; instalace ohřívače na pevnou pevnou podpěru (jako jsou silné dřevěné trámy nebo kovové kolejnice atd.). C.
  • Seite 25: Návod K Obsluze

    ● Instalační výška nad 180 cm Návod k obsluze: ● Zapojte terasový ohřívač do uzemněné elektrické zásuvky 220–240 V 50 Hz ● Ohřívač provozujte pouze ve vzpřímené poloze. ● Náš elektrický terasový ohřívač je vybaven třemi nastaveními teploty ● Vypínač ON/OFF na ohřívači se používá k ovládání výkonu ohřívače. Po připojení...
  • Seite 26: Technická Specifikace

    ● Stisknutím vypínače ON/OFF aktivujte ohřívač. ● Jedním stisknutím tlačítka spustíte ohřívač na výkon 900 W. ● Dvakrát se dotkněte tlačítka pro provoz ohřívače na výkon 2100 W. ● Třikrát se dotkněte tlačítka pro aktivaci okolního osvětlení LED bez tepla. ●...
  • Seite 27 Bedienungsanleitung Elektrischer Terrassenheizer Vega Deckenstil GAP066 GTIN: 5903332903030 Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie Ihr neues Heizgerät verwenden Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Terrassenheizer für den Innen- und Außenbereich entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung enthält wertvolle Informationen zur Pflege und Wartung Ihres neuen Produkts.
  • Seite 28: Wichtige Hinweise

    Nicht ausgestattet. Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht in kleinen Räumen, wenn sich dort Personen aufhalten, die nicht in der Lage sind, den Raum selbständig zu verlassen, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. Kinder unter 3 Jahren sollten ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen das Gerät nur ein- und ausschalten, wenn es an seinem vorgesehenen normalen Betriebsort aufgestellt oder installiert wurde, sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren Verwendung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen...
  • Seite 29 NICHT von den Seiten, der Oberseite und der Rückseite fern. Legen Sie Handtücher oder andere Gegenstände auf die Heizung. ● Äußerste Vorsicht ist geboten, wenn ein Heizgerät von Kindern oder Behinderten oder in deren Nähe verwendet wird oder wenn das Heizgerät in Betrieb und unbeaufsichtigt bleibt. ●...
  • Seite 30 ● Nur für den vorgesehenen Hausgebrauch, wie in dieser Anleitung beschrieben. Jede andere, vom Hersteller nicht empfohlene Verwendung kann zu Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen führen. Die Verwendung von nicht empfohlenen oder von nicht autorisierten Händlern verkauften Zubehörteilen kann Gefahren bergen. ●...
  • Seite 31 A. Die Heizung muss von einem qualifizierten Elektriker installiert werden. B. Stellen Sie das Heizgerät auf eine feste, ebene Deckenfläche; ebene Deckenfläche; Installation des Heizgeräts auf einer starken, starren Unterlage (wie etwa starke Holzbalken oder Metallschienen usw.). C. Der Haken an der Decke, an dem der Terrassenheizer hängt, muss das drei- bis vierfache Gewicht des Terrassenheizers selbst tragen können.
  • Seite 32: Technische Daten

    A. Fernbedienungsvorgänge: ● Um das LED-Licht zu bedienen, drücken Sie die obere Taste der Fernbedienung. ● Drücken Sie die linke Taste für 900 W, drücken Sie die rechte Taste für 1200 W. Für 2100 W werden beide Tasten gedrückt. HINWEIS: Um die Fernbedienung verwenden zu können, muss der Hauptschalter eingeschaltet sein.
  • Seite 33: Elektro- Und Elektronik-Altgeräte

    ● Reinigen Sie die Außenseite des Terrassenheizers nach dem Trennen vom Stromnetz mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie niemals ätzende oder lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel und tauchen Sie den Heizstrahler nicht in Wasser. ● Sämtliche Wartungs- oder Reparaturarbeiten, einschließlich des Austauschs der Halogenröhre, sollten nur von einem qualifizierten Elektriker oder einem empfohlenen Servicecenter durchgeführt werden.
  • Seite 34 Használati útmutató Elektromos teraszfűtés Vega Mennyezeti stílus GAP066 GTIN: 5903332903030 Kérjük, figyelmesen olvassa el ezeket az utasításokat, mielőtt új fűtőtestét használná Köszönjük, hogy a mi beltéri/kültéri teraszfűtőnket választotta. Ez a használati útmutató értékes információkat tartalmaz az új termék megfelelő gondozásához és karbantartásához.
  • Seite 35: Fontos Utasítások

    tartózkodnak bennük, akik nem képesek önállóan elhagyni a helyiséget, kivéve, ha állandó felügyelet biztosított. a 3 évnél fiatalabb gyermekeket távol kell tartani, kivéve, ha folyamatos felügyelet alatt állnak. 3 évesnél fiatalabb és 8 évnél fiatalabb gyermekek csak akkor kapcsolhatják be/ki a készüléket, ha azt a rendeltetésszerű...
  • Seite 36 kivéve, felügyeletet vagy oktatást kaptak. gyerekeket felügyelni kell, hogy ne játsszanak a készülékkel ● minden olyan fűtőberendezést működtessen, amelynek vezetéke sérült, vagy miután a fűtőberendezés meghibásodott, leesett vagy bármilyen módon megsérült. vigye át a fűtőtestet egy hivatalos szervizbe vizsgálatra, elektromos vagy mechanikai beállításra vagy javításra.
  • Seite 37: Telepítési Útmutató

    ● csak megfelelően földelt aljzatokhoz csatlakoztassa. ● az evő nem közvetlenül a konnektor alatt található. FIGYELMEZTETÉS: ● fűtőkészüléke nincs felszerelve szobahőmérséklet szabályozására szolgáló eszközzel. kis helyiségekben használja ezt a fűtőtestet, ha olyan személyek tartózkodnak bennük, akik nem képesek önállóan elhagyni a helyiséget, kivéve, ha állandó...
  • Seite 38: Kezelési Útmutató

    Minimális szükséges távolságok: ● 25 cm-re az oldalfaltól ● 50 cm-re a mennyezettől ● Beépítési magasság 180 cm felett Kezelési útmutató: ● Csatlakoztassa a teraszfűtőt egy földelt 220-240 V-os 50 Hz-es konnektorhoz ● Csak akkor működtesse a fűtőberendezést, ha az függőleges helyzetben van. ●...
  • Seite 39: Gondozás És Karbantartás

    FIGYELMEZTETÉS: A távirányító használatához a főkapcsolót be kell kapcsolni. B. Nyomókapcsoló műveletek aktiválása: Ha elveszíti a távirányítóját, érintse meg az Aktiváló gombot a fűtés működtetéséhez. ● Nyomja meg a BE/KI kapcsolót a fűtés aktiválásához. ● Érintse meg a gombot egyszer a fűtőberendezés 900 W teljesítménnyel történő működtetéséhez. ●...
  • Seite 40 Ha a fűtés nem működik, kérjük, ellenőrizze a következőket, mielőtt a szervizhez fordulna: ● Ellenőrizze, hogy a tápkábel csatlakoztatva van-e az elektromos aljzathoz, ha nem. ● Ellenőrizze, hogy működik-e a főbiztosíték árama. ● Győződjön meg arról, hogy a tápkapcsolók be vannak kapcsolva. Ha nem, válasszon egy beállítást. WEEE Ez a szimbólum a terméken vagy az útmutatóban azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus berendezést élettartamuk végén a háztartási hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani.
  • Seite 41 Ръководство за употреба Електрическа отоплителна печка Vega Стил на тавана GAP066 GTIN: 5903332903030 Моля, прочетете внимателно тези инструкции, преди да използвате вашия нов нагревател Благодарим ви, че избрахте нашия вътрешен/външен нагревател за вътрешен двор. Това ръководство за потребителя ще ви предостави ценна информация, необходима за...
  • Seite 42 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Т нагревателят му не е оборудван с устройство за контрол на недей стайната температура. използвайте този нагревател в малки стаи, когато са обитавани от хора, които не могат да напуснат стаята сами, освен ако не е осигурено постоянно наблюдение. В...
  • Seite 43 И ● Необходимо е изключително внимание, когато някой нагревател се използва от или близо до деца или хора с увреждания, или когато нагревателят е оставен да работи и без надзор. Т ● Уредът не трябва да се използва от деца или лица с намалени физически, сетивни или умствени...
  • Seite 44: Инструкции За Монтаж

    А ● Използвайте винаги върху суха, равна повърхност. Използвайте само на тавана. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Т НЕ ● o намаляване на риска от пожар или токов удар, използвайте това устройство с всяко полупроводниково устройство за контрол на скоростта. НЕ ● опитайте се да поправите или регулирате електрически или механични функции на г...
  • Seite 45 Б. Поставете нагревателя върху твърда, равна повърхност на тавана; равна повърхност на тавана; монтаж на нагревателя върху здрава твърда опора (като здрави дървени греди или метални релси и т.н.). C. Куката на тавана, закачаща нагревателя за вътрешния двор, трябва да може да поеме тегло...
  • Seite 46: Техническа Спецификация

    A. Операции с дистанционно управление: ● За да управлявате LED светлината, натиснете горния бутон на дистанционното управление. ● Натиснете левия страничен бутон за 900W, натиснете десния страничен бутон за 1200W. И двата бутона се натискат за 2100W. ВНИМАНИЕ: Главният превключвател на захранването трябва да е включен, за да използвате...
  • Seite 47: Грижа И Поддръжка

    Грижа и поддръжка ● Когато е изключен от електрическото захранване, почистете външната част на отоплителя за вътрешен двор с влажна кърпа. Никога не използвайте разяждащи или разтворими почистващи препарати и не потапяйте във вода. ● Всяка поддръжка или ремонт, включително подмяна на халогенна тръба, трябва да се извършва...
  • Seite 48 Manuel d'instructions Chauffage de terrasse électrique Vega Style de plafond GAP066 GTIN : 5903332903030 Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser votre nouveau radiateur Merci d’avoir choisi notre chauffage de terrasse intérieur/extérieur. Ce manuel d'utilisation vous fournira des informations précieuses pour l'entretien et la maintenance de votre nouveau produit.
  • Seite 49: Instructions Importantes

    Ne pas température ambiante. utiliser ce radiateur dans de petites pièces lorsqu'elles sont occupées par des personnes incapables de quitter la pièce par elles-mêmes, à moins qu'une surveillance constante ne soit assurée. les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, sauf s'ils sont surveillés en permanence. Les enfants âgés de 3 ans à...
  • Seite 50 ● L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'ils bénéficient d'une surveillance d'instructions. les enfants étant surveillés pour ne pas jouer avec l'appareil NE PAS ●...
  • Seite 51: Schéma Du Produit

    AVERTISSEMENT : T ● pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, utilisez cet appareil avec n'importe quel dispositif de contrôle de vitesse à semi- conducteurs. NE PAS ● tenter de réparer ou de régler les fonctions électriques ou mécaniques de cet appareil.
  • Seite 52: Distances Minimales Requises

    C. Le crochet au plafond qui accroche le radiateur de terrasse doit pouvoir supporter un poids 3 ou 4 fois supérieur à celui du radiateur de terrasse lui-même. D. Placez le crochet A autour du crochet de plafond et fixez-le sur n'importe quel anneau de la chaîne pour ajuster la hauteur du radiateur de terrasse au sol.
  • Seite 53: Spécifications Techniques

    ● Appuyez sur le bouton gauche pour 900 W, sur le bouton droit pour 1 200 W. Appuyez sur les deux boutons pour 2 100 W. ATTENTION : L'interrupteur d'alimentation principal doit être allumé pour utiliser la télécommande. B. Activation des opérations de commutation par pression : Si vous perdez votre télécommande, veuillez appuyer sur le bouton d'activation pour faire fonctionner votre radiateur.
  • Seite 54 DÉPANNAGE Si le chauffage ne fonctionne pas, veuillez vérifier les points suivants avant de demander une réparation ou un service : ● Vérifiez si le cordon d'alimentation est branché sur une prise électrique, sinon branchez-le. ● Vérifiez si l’électricité du fusible principal fonctionne. ●...
  • Seite 55 Manuale di istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno Vega Stile del soffitto GAP066 Codice articolo: 5903332903030 Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il nuovo riscaldatore Grazie per aver scelto il nostro riscaldatore da esterno/interno. Questo manuale d'uso vi fornirà preziose informazioni necessarie per la corretta cura e manutenzione del vostro nuovo prodotto.
  • Seite 56: Istruzioni Importanti

    ambiente. utilizzare questa stufa in stanze di piccole dimensioni quando sono occupate da persone che non sono in grado di uscirne da sole, a meno che non venga fornita una supervisione costante. I bambini di età inferiore a 3 anni devono essere tenuti lontani a meno che non siano costantemente sorvegliati.
  • Seite 57 abbiano ricevuto istruzioni. i bambini devono essere sorvegliati e non devono giocare con l'elettrodomestico NON FARE ● utilizzare un riscaldatore con un cavo danneggiato o dopo che il riscaldatore non funziona correttamente, è caduto o è stato danneggiato in qualsiasi modo. Restituire il riscaldatore a un centro di assistenza autorizzato per l'ispezione, la regolazione elettrica o meccanica o la riparazione.
  • Seite 58: Diagramma Del Prodotto

    parti riparabili dall'utente. Tutti gli interventi di manutenzione devono essere eseguiti solo da personale qualificato. ● Collegare solo a prese dotate di messa a terra adeguata. ● il dispositivo non si trova immediatamente sotto una presa di corrente. ATTENZIONE: T ●...
  • Seite 59 E. La distanza tra la base del riscaldatore da esterno e il pavimento deve essere superiore a 1,8 m. F. Collegare il riscaldatore da esterno a una presa di corrente da 220-240 V 50 Hz 15 A con messa a terra. G.
  • Seite 60: Specifiche Tecniche

    AVVERTENZA: Per utilizzare il telecomando, è necessario che l'interruttore principale sia acceso. B. Attivazione delle operazioni tramite interruttore a pressione: Se perdi il telecomando, tocca il pulsante di attivazione per azionare il riscaldatore. ● Premere l'interruttore ON/OFF per attivare il riscaldatore. ●...
  • Seite 61 ● Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato a una presa elettrica; in caso contrario, collegarlo. ● Controllare che l'alimentazione elettrica del fusibile principale funzioni. ● Assicurati che gli interruttori di alimentazione siano accesi. In caso contrario, scegli un'impostazione. RAEE Questo simbolo sul prodotto o nelle istruzioni indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici al termine del loro ciclo di vita.
  • Seite 62 Manual de instrucciones Calentador de patio eléctrico Vega Estilo de techo GAP066 GTIN: 5903332903030 Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar su nuevo calentador. Gracias por elegir nuestro calentador de patio para interiores y exteriores. Este manual del propietario le proporcionará información valiosa necesaria para el cuidado y mantenimiento adecuados de su nuevo producto.
  • Seite 63: Instrucciones Importantes

    temperatura ambiente. Utilice este calentador en habitaciones pequeñas cuando estén ocupadas por personas que no puedan salir de la habitación por sí solas, a menos que se proporcione supervisión constante. Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados a menos que estén supervisados continuamente.
  • Seite 64 ● El aparato no debe ser utilizado por niños o personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión instrucciones. Se debe supervisar a los niños para que no jueguen con el aparato. ●...
  • Seite 65: Diagrama Del Producto

    ● Intente reparar o ajustar cualquier función eléctrica o mecánica de esta unidad. Si lo hace, anulará la garantía. El interior de la unidad no contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Todos los servicios deben ser realizados únicamente por personal cualificado.
  • Seite 66 D. Coloque el gancho A alrededor del gancho del techo y enganche cualquier anillo de la cadena para ajustar la altura del calentador de patio al piso. E. La distancia entre la parte inferior del calentador de patio y el piso debe ser superior a 1,8 m. F.
  • Seite 67: Especificaciones Técnicas

    ● Presione el botón izquierdo para 900 W, el derecho para 1200 W y ambos botones para 2100 ADVERTENCIA: El interruptor de alimentación principal debe estar encendido para usar el control remoto. B. Activación de las operaciones del interruptor de presión: Si pierde su control remoto, toque el botón de activación para operar su calentador.
  • Seite 68 Si el calentador no funciona, verifique lo siguiente antes de buscar reparación o servicio técnico: ● Compruebe si el cable de alimentación está enchufado a una toma eléctrica; si no, enchúfelo. ● Compruebe si la electricidad al fusible principal funciona. ●...
  • Seite 69 Návod na použitie Elektrický terasový ohrievač Vega Stropný štýl GTIN GAP066: 5903332903030 Pred použitím vášho nového ohrievača si pozorne prečítajte tieto pokyny Ďakujeme, že ste si vybrali náš vnútorný/vonkajší ohrievač na terasu. Táto používateľská príručka vám poskytne cenné informácie potrebné pre správnu starostlivosť...
  • Seite 70: Dôležité Pokyny

    schopné sami opustiť miestnosť, pokiaľ nie je zabezpečený stály dozor. deti mladšie ako 3 roky by sa mali držať mimo, pokiaľ nie sú pod neustálym dohľadom. deti vo veku od 3 rokov do 8 rokov smú zapínať/vypínať spotrebič iba za predpokladu, že bol umiestnený...
  • Seite 71 ● prevádzkujte akýkoľvek ohrievač s poškodenou šnúrou alebo potom, čo ohrievač nefunguje správne, spadol alebo sa akýmkoľvek spôsobom poškodil. vráťte ohrievač do autorizovaného servisného zariadenia na kontrolu, elektrické alebo mechanické nastavenie alebo opravu. ● jeho ohrievač nie je určený na použitie v kúpeľniach, práčovniach a podobných vnútorných NIKDY priestoroch.
  • Seite 72: Návod Na Inštaláciu

    UPOZORNENIE: T ● jeho ohrievač nie je vybavený zariadením na reguláciu teploty v miestnosti. používajte tento ohrievač v malých miestnostiach, kde sú obsadené osobami, ktoré nie sú schopné sami opustiť miestnosť, pokiaľ nie je zabezpečený stály dozor. ● ohrievač nesmie byť umiestnený pred zásuvkou. ●...
  • Seite 73 Minimálne požadované vzdialenosti: ● 25 cm od bočnej steny ● 50 cm od stropu ● Inštalačná výška nad 180 cm Návod na obsluhu: ● Zapojte terasový ohrievač do uzemnenej elektrickej zásuvky 220-240 V 50 Hz ● Ohrievač prevádzkujte iba vtedy, keď je vo vzpriamenej polohe. ●...
  • Seite 74: Technická Špecifikácia

    B. Aktivácia operácií stláčacieho spínača: Ak stratíte diaľkový ovládač, dotknite sa aktivačného tlačidla, aby ste mohli ovládať ohrievač. ● Stlačením vypínača ON/OFF aktivujte ohrievač. ● Jedným dotykom tlačidla spustíte ohrievač s výkonom 900 W. ● Dvakrát sa dotknite tlačidla pre prevádzku ohrievača s výkonom 2100 W. ●...
  • Seite 75 zariadenie by sa malo po skončení životnosti zlikvidovať oddelene od domáceho odpadu. V EÚ existujú systémy separovaného zberu na recykláciu. Pre viac informácií kontaktujte miestny úrad alebo vášho predajcu, u ktorého ste produkt zakúpili.
  • Seite 76 Instrukcijų vadovas Elektrinis terasos šildytuvas Vega Lubų stilius GAP066 GTIN: 5903332903030 Prieš naudodami naują šildytuvą, atidžiai perskaitykite šias instrukcijas Dėkojame, kad pasirinkote mūsų vidaus / lauko terasos šildytuvą. Šiame savininko vadove rasite vertingos informacijos, reikalingos tinkamai prižiūrėti ir prižiūrėti naująjį gaminį. Skirkite kelias minutes ir atidžiai perskaitykite instrukcijas ir susipažinkite su visais naujojo šildytuvo veikimo aspektais.
  • Seite 77 jaunesni nei 3 metų vaikai turėtų būti laikomi atokiau, nebent jie būtų nuolat prižiūrimi. vaikai nuo 3 metų ir jaunesni nei 8 metų gali įjungti/išjungti prietaisą tik su sąlyga, kad jis buvo pastatytas arba sumontuotas numatytoje įprastoje darbo padėtyje ir jie buvo prižiūrimi arba jiems buvo instruktuoti, kaip saugiai naudoti prietaisą, ir jie supranta su tuo susijusius pavojus.
  • Seite 78 ● jo šildytuvas nėra skirtas naudoti vonios kambariuose, skalbyklose ir panašiose patalpose. NIEKADA šildytuvą pastatykite ten, kur jis gali įkristi į vonią ar kitą vandens talpą. NEDARYK apsaugoti nuo elektros pavojų, panardinti į vandenį ar kitus skysčius. NEDARYK ● drėgna ranka palieskite valdymo skydelį arba kištuką. NEDARYK NEDARYK ●...
  • Seite 79: Produkto Schema

    PRODUKTO SCHEMA MONTAVIMO INSTRUKCIJOS A. Šildytuvą turi sumontuoti kvalifikuotas elektrikas. B. Padėkite šildytuvą ant tvirto, lygaus lubų paviršiaus; lygus lubų paviršius; šildytuvo montavimas ant tvirtos standžios atramos (pvz., tvirtos medinės sijos ar metaliniai bėgiai ir pan.). C. Kabliukas ant lubų, pakabinantis terasos šildytuvą, turi atlaikyti 3 ar 4 kartus didesnį svorį nei pats terasos šildytuvas.
  • Seite 80 Naudojimo instrukcija: ● Įjunkite terasos šildytuvą į įžemintą 220-240v 50Hz maitinimo lizdą ● Įjunkite šildytuvą tik tada, kai jis yra vertikalioje padėtyje. ● Mūsų elektrinis terasos šildytuvas turi tris šildymo nustatymus ● Šildytuvo ON/OFF jungiklis naudojamas šildytuvo galiai valdyti. Kai buvo prijungtas kištukas, paspauskite šildytuvo įjungimo/išjungimo jungiklį. A.
  • Seite 81: Techninė Specifikacija

    ● Norėdami įjungti šildytuvą, paspauskite ON/OFF jungiklį. ● Vieną kartą palieskite mygtuką, kad šildytuvas veiktų 900 W galia. ● Du kartus palieskite mygtuką, kad šildytuvas veiktų 2100 W galia. ● Tris kartus palieskite mygtuką, kad įjungtumėte LED šviesos aplinkos apšvietimą be šilumos. ●...
  • Seite 82 Gebruiksaanwijzing Elektrische terrasverwarmer Vega Plafondstijl GAP066 GTIN: 5903332903030 Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u uw nieuwe kachel gaat gebruiken Hartelijk dank dat u voor onze terrasverwarmer voor binnen/buiten hebt gekozen. Deze gebruikershandleiding geeft u waardevolle informatie die nodig is voor de juiste verzorging en het onderhoud van uw nieuwe product.
  • Seite 83: Belangrijke Instructies

    WAARSCHUWING: T Deze kachel is niet uitgerust met een apparaat om de Niet doen kamertemperatuur te regelen. Gebruik deze kachel niet in kleine ruimtes waarin zich personen bevinden die de ruimte niet zelfstandig kunnen verlaten, tenzij er voortdurend toezicht is. Kinderen jonger dan 3 jaar dienen uit de buurt van het kind te worden gehouden, tenzij ze voortdurend onder toezicht staan.
  • Seite 84 ● Uiterste voorzichtigheid is geboden wanneer een kachel wordt gebruikt door of in de buurt van kinderen of gehandicapten, of wanneer de kachel aan staat en onbeheerd wordt achtergelaten. ● Het apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of met een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij onder...
  • Seite 85: Installatie-Instructies

    ● Altijd gebruiken op een droge, vlakke ondergrond. Alleen gebruiken op het plafond. WAARSCHUWING: T ● om het risico op brand of elektrische schokken te NIET DOEN verminderen, Gebruik dit apparaat met elk solid-state snelheidsregelapparaat. NIET DOEN ● proberen elektrische of mechanische functies van dit apparaat te repareren of aan te passen.
  • Seite 86 B. Plaats de kachel op een stevig, waterpas plafondoppervlak; waterpas plafondoppervlak; installatie van de kachel op een sterke, stevige ondergrond (zoals sterke houten balken of metalen rails etc.). C. De haak aan het plafond waaraan de terrasverwarmer hangt, moet een gewicht kunnen dragen dat 3 tot 4 keer zo groot is als het gewicht van de terrasverwarmer zelf.
  • Seite 87: Technische Specificatie

    A. Bediening op afstand: ● Om de LED-lamp te bedienen, drukt u op de bovenste knop van de afstandsbediening. ● Druk op de linkerknop voor 900W, druk op de rechterknop voor 1200W. Beide knoppen worden ingedrukt voor 2100W. WAARSCHUWING: De hoofdschakelaar moet ingeschakeld zijn om de afstandsbediening te kunnen gebruiken.
  • Seite 88: Problemen Oplossen

    Als de kachel langere tijd niet wordt gebruikt, bewaar hem dan op een koele, droge plaats. Om stof- en vuilophoping te voorkomen, kunt u het apparaat het beste in de originele verpakking verpakken. PROBLEMEN OPLOSSEN Als de verwarming niet werkt, controleer dan het volgende voordat u het apparaat laat repareren: ●...
  • Seite 89 Інструкція з експлуатації Електричний обігрівач патіо Vega Стиль стелі GAP066 GTIN: 5903332903030 Перед використанням нового обігрівача уважно прочитайте ці інструкції Дякуємо, що вибрали наш внутрішній/зовнішній обігрівач патіо. Цей посібник користувача надасть вам цінну інформацію, необхідну для належного догляду та обслуговування вашого нового виробу. Будь ласка, приділіть кілька хвилин, щоб...
  • Seite 90 Не треба температури в приміщенні. використовуйте цей обігрівач у невеликих приміщеннях, якщо в них проживають люди, які не можуть самостійно покинути приміщення, якщо не забезпечено постійний нагляд. дітей віком до 3 років слід тримати подалі, якщо вони не знаходяться під постійним наглядом. Діти...
  • Seite 91 Т ● Прилад не повинен використовуватися дітьми або особами з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими здібностями, або з браком досвіду та знань, окрім випадків, коли вони знаходяться під наглядом або проінструктовані. стежити за тим, щоб діти не гралися з пристроєм НЕ...
  • Seite 92: Інструкція З Монтажу

    ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Т ● o зменшити ризик пожежі або ураження електричним НЕ РОБИТЬ струмом, використовуйте цей пристрій з будь-яким твердотільним пристроєм контролю швидкості. НЕ РОБИТЬ ● спробуйте відремонтувати або налаштувати будь-які електричні або Д Т механічні функції цього пристрою. це призведе до втрати гарантії. Всередині...
  • Seite 93: Інструкція З Експлуатації

    C. Гак на стелі для підвішування обігрівача патіо повинен витримувати вагу, у 3-4 рази більшу за вагу самого обігрівача патіо. D. Розмістіть гачок A навколо стельового гака та закріпіть будь-яке кільце ланцюга, щоб відрегулювати висоту обігрівача патіо до підлоги. E. Відстань між нижньою частиною обігрівача патіо та підлогою має бути більше 1,8 м. F.
  • Seite 94: Технічна Специфікація

    ● Щоб керувати світлодіодним світлом, натисніть верхню кнопку пульта дистанційного керування. ● Натисніть ліву бічну кнопку для 900 Вт, натисніть праву бічну кнопку для 1200 Вт. Обидві кнопки натискаються на 2100W. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: щоб використовувати пульт дистанційного керування, головний вимикач живлення має бути увімкнено. B.
  • Seite 95: Усунення Несправностей

    Якщо обігрівач не використовуватиметься протягом тривалого часу, зберігайте його в прохолодному сухому місці, коли він не використовується. Щоб запобігти накопиченню пилу та бруду, використовуйте оригінальну упаковку, щоб запакувати пристрій. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Якщо обігрівач не працює, будь ласка, перевірте наступне, перш ніж звертатися в сервісний центр: ●...
  • Seite 96 Instruktionsmanual Elektrisk altanvärmare Vega Tak stil GAP066 GTIN: 5903332903030 Läs dessa instruktioner noggrant innan du använder din nya värmare Tack för att du valde vår uteplatsvärmare inomhus/utomhus. Den här bruksanvisningen kommer att ge dig värdefull information som behövs för korrekt skötsel och underhåll av din nya produkt.
  • Seite 97 Gör inte det rumstemperaturen. använd denna värmare i små rum när de är upptagna av personer som inte kan lämna rummet på egen hand, såvida inte konstant övervakning tillhandahålls. Barn under 3 år bör hållas borta om de inte övervakas kontinuerligt. Barn från 3 år och under 8 år får endast slå...
  • Seite 98 GÖR INTE ● använda en värmare med en skadad sladd eller efter att värmaren inte fungerar, har sjunkit eller skadats på något sätt. vänd värmaren till auktoriserad serviceverkstad för undersökning, elektrisk eller mekanisk justering eller reparation. ● hans värmare är inte avsedd för användning i badrum, tvättstugor och liknande ALDRIG inomhusplatser.
  • Seite 99: Produktdiagram

    personer som inte kan lämna rummet på egen hand, såvida inte konstant övervakning tillhandahålls. ● värmaren får inte placeras framför ett uttag. ● SPARA DESSA INSTRUKTIONER. PRODUKTDIAGRAM INSTALLATIONSINSTRUKTIONER A. Värmaren måste installeras av en behörig elektriker. B. Placera värmaren på en stadig, jämn takyta; jämn takyta; installation av värmaren på ett starkt styvt underlag (som starka träbalkar eller metallskenor etc).
  • Seite 100 ● 25 cm från sidoväggen ● 50 cm från taket ● Installationshöjd över 180cm Bruksanvisning: ● Anslut uteplatsvärmaren till ett jordat 220-240v 50Hz eluttag ● Använd endast värmaren när den är i upprätt läge. ● Vår elektriska altanvärmare är utrustad med tre värmeinställningar ●...
  • Seite 101: Teknisk Specifikation

    B. Aktivering av tryckknappsoperationer: Om du tappar bort din fjärrkontroll, tryck på aktiveringsknappen för att styra din värmare. ● Tryck på ON/OFF-knappen för att aktivera värmaren. ● Tryck på knappen en gång för att driva värmaren på 900W effekt. ● Tryck på knappen två gånger för att driva värmaren på 2100W effekt. ●...
  • Seite 102 Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att din elektriska och elektroniska utrustning vid slutet av sin livslängd ska kasseras separat från ditt hushållsavfall. Det finns separata insamlingssystem för återvinning inom EU. För mer information kontakta den lokala myndigheten eller din återförsäljare där du köpte produkten.
  • Seite 103 Priručnik s uputama Električna grijalica Vega Stil stropa GAP066 GTIN: 5903332903030 Pažljivo pročitajte ove upute prije uporabe vašeg novog grijača Hvala vam što ste odabrali naš unutarnji/vanjski grijač za terasu. Ovaj korisnički priručnik pružit će vam vrijedne informacije potrebne za pravilnu njegu i održavanje vašeg novog proizvoda.
  • Seite 104: Važne Upute

    nemojte temperature. koristite ovu grijač u malim prostorijama kada su u njima osobe koje nisu u stanju same napustiti prostoriju, osim ako je osiguran stalni nadzor. djecu mlađu od 3 godine treba držati podalje osim ako nisu pod stalnim nadzorom. djeca u dobi od 3 godine do 8 godina smiju uključivati/isključivati uređaj samo pod uvjetom da je postavljen ili instaliran u predviđenom normalnom radnom položaju i da su pod nadzorom ili su dobili upute o sigurnom korištenju uređaja i razumiju opasnosti koje su uključene.
  • Seite 105 NEMOJTE ● koristiti bilo koji grijač s oštećenim kabelom ili nakon što je grijač neispravan, spušten ili oštećen na bilo koji način. vratite grijač u ovlašteni servis na pregled, električno ili mehaničko podešavanje ili popravak. ● njegova grijalica nije namijenjena za korištenje u kupaonicama, praonicama i sličnim NIKADA zatvorenim mjestima.
  • Seite 106: Upute Za Montažu

    UPOZORENJE: T ● njegova grijalica nije opremljena uređajem za kontrolu sobne nemojte temperature. koristite ovu grijač u malim prostorijama kada su u njima osobe koje nisu u stanju same napustiti prostoriju, osim ako je osiguran stalni nadzor. ● grijalica se ne smije nalaziti ispred utičnice. ●...
  • Seite 107: Upute Za Rad

    Minimalne potrebne udaljenosti: ● 25 cm od bočnog zida ● 50 cm od stropa ● Visina ugradnje iznad 180 cm Upute za rad: ● Uključite grijač za terasu u uzemljenu utičnicu od 220-240 V 50 Hz ● Grijalicu koristite samo kada je u uspravnom položaju. ●...
  • Seite 108: Tehnička Specifikacija

    UPOZORENJE: glavni prekidač napajanja mora biti uključen da biste koristili daljinski upravljač. B. Aktiviranje operacija pritisne sklopke: Ako izgubite daljinski upravljač, dodirnite gumb za aktiviranje kako biste upravljali grijačem. ● Pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje kako biste uključili grijač. ● Dodirnite tipku jednom za rad grijača snage 900 W. ●...
  • Seite 109: Rješavanje Problema

    RJEŠAVANJE PROBLEMA Ako grijač ne radi, provjerite sljedeće prije traženja popravka u servisu: ● Provjerite je li kabel za napajanje uključen u električnu utičnicu, ako nije. ● Provjerite radi li struja do glavnog osigurača. ● Provjerite jesu li prekidači napajanja uključeni. Ako nije, odaberite postavku. WEEE Ovaj simbol na proizvodu ili u uputama znači da se vaša električna i elektronička oprema na kraju životnog vijeka treba odložiti odvojeno od kućnog otpada.
  • Seite 110 Lietošanas pamācība Elektriskais terases sildītājs Vega Griestu stils GAP066 GTVN: 5903332903030 Pirms jaunā sildītāja lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šīs instrukcijas Paldies, ka izvēlējāties mūsu iekštelpu/āra terases sildītāju. Šī lietotāja rokasgrāmata sniegs jums vērtīgu informāciju, kas nepieciešama jūsu jaunā produkta pareizai kopšanai un apkopei. Lūdzu, veltiet laiku, lai rūpīgi izlasītu instrukcijas un iepazītos ar visiem sava jaunā...
  • Seite 111 mazās telpās, ja tajās atrodas personas, kuras nevar pašas iziet no telpas, ja vien netiek nodrošināta pastāvīga uzraudzība. bērni, kas jaunāki par 3 gadiem, ir jātur prom, ja vien viņi netiek pastāvīgi uzraudzīti. bērni, kas jaunāki par 3 gadiem un jaunāki par 8 gadiem, drīkst ieslēgt/izslēgt ierīci tikai tad, ja tā ir novietota vai uzstādīta paredzētajā...
  • Seite 112 NEDRĪKST ● izmantot jebkuru sildītāju ar bojātu vadu vai pēc tam, kad sildītājs nedarbojas pareizi, ir bijis noslīdējis vai jebkādā veidā bojāts. nogādājiet sildītāju autorizētā servisa centrā pārbaudei, elektriskai vai mehāniskai regulēšanai vai remontam. ● viņa sildītājs nav paredzēts lietošanai vannas istabās, veļas mazgāšanas telpās un līdzīgās NEKAD telpās.
  • Seite 113: Uzstādīšanas Instrukcijas

    BRĪDINĀJUMS: T ● viņa sildītājs nav aprīkots ar ierīci istabas temperatūras regulēšanai. Nedrīkst izmantojiet šo sildītāju mazās telpās, ja tajās atrodas personas, kuras nevar pašas iziet no telpas, ja vien netiek nodrošināta pastāvīga uzraudzība. ● sildītājs nedrīkst atrasties kontaktligzdas priekšā. ●...
  • Seite 114: Lietošanas Instrukcija

    Minimālie nepieciešamie attālumi: ● 25 cm no sānu sienas ● 50 cm no griestiem ● Uzstādīšanas augstums virs 180cm Lietošanas instrukcija: ● Pievienojiet terases sildītāju iezemētam 220-240v 50Hz strāvas kontaktligzdai ● Darbiniet sildītāju tikai tad, kad tas ir vertikālā stāvoklī. ●...
  • Seite 115: Tehniskā Specifikācija

    BRĪDINĀJUMS: Lai izmantotu tālvadības pulti, galvenajam strāvas slēdzim ir jābūt ieslēgtam. B. Preses slēdža darbību aktivizēšana: Ja pazaudējat tālvadības pulti, lūdzu, pieskarieties aktivizācijas pogai, lai darbinātu sildītāju. ● Nospiediet ON/OFF slēdzi, lai aktivizētu sildītāju. ● Vienreiz pieskarieties pogai, lai sildītāju darbinātu ar 900 W jaudu. ●...
  • Seite 116 ● Pārbaudiet, vai strāvas vads ir pievienots elektrības kontaktligzdai, ja nav. ● Pārbaudiet, vai darbojas elektrība pie galvenā drošinātāja. ● Pārliecinieties, vai strāvas slēdži ir ieslēgti. Ja nē, izvēlieties iestatījumu. EEIA Šis simbols uz izstrādājuma vai instrukcijā nozīmē, ka jūsu elektriskā un elektroniskā iekārta tā kalpošanas laika beigās ir jāizmet atsevišķi no sadzīves atkritumiem.
  • Seite 117 Navodila za uporabo Električni grelnik Vega Slog stropa GAP066 GTIN: 5903332903030 Pred uporabo vašega novega grelnika natančno preberite ta navodila Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali naš notranji/zunanji grelec za teraso. Ta uporabniški priročnik vam bo zagotovil dragocene informacije, potrebne za pravilno nego in vzdrževanje vašega novega izdelka.
  • Seite 118: Pomembna Navodila

    uporabljajte ta grelec v majhnih prostorih, ko so v njih osebe, ki ne morejo same zapustiti prostora, razen če je zagotovljen stalni nadzor. otroci, mlajši od 3 let, morajo biti stran od njih, razen če so pod stalnim nadzorom. otroci, stari od 3 let do manj kot 8 let, smejo vklopiti/izklopiti napravo samo pod pogojem, da je bila postavljena ali nameščena v predvidenem običajnem delovnem položaju in da so bili pod nadzorom ali so prejeli navodila glede varne uporabe naprave in da razumejo s tem povezane nevarnosti.
  • Seite 119 ● uporabljajte kateri koli grelnik s poškodovanim kablom ali po tem, ko grelnik ne deluje pravilno, je padel ali kakorkoli poškodovan. vrnite grelnik pooblaščenemu servisu na pregled, električno ali mehansko nastavitev ali popravilo. ● njegov grelec ni namenjen za uporabo v kopalnicah, pralnicah in podobnih notranjih prostorih. NIKOLI grelec postavite na mesto, kjer lahko pade v kad ali drugo posodo z vodo.
  • Seite 120: Navodila Za Namestitev

    ● grelec ne sme biti nameščen pred vtičnico. ● SHRANITE TA NAVODILA. DIAGRAM IZDELKA NAVODILA ZA NAMESTITEV A. Grelnik mora namestiti usposobljen električar. B. Postavite grelec na trdno, ravno stropno površino; ravna stropna površina; namestitev grelnika na močno togo oporo (kot so močni leseni tramovi ali kovinske tirnice itd.). C.
  • Seite 121 ● Montažna višina nad 180 cm Navodila za uporabo: ● Priključite Patio Heater v ozemljeno električno vtičnico 220-240 V 50 Hz ● Grelnik uporabljajte le, ko je v pokončnem položaju. ● Naš električni terasni grelnik je opremljen s tremi nastavitvami toplote ●...
  • Seite 122: Tehnična Specifikacija

    ● Pritisnite stikalo za VKLOP/IZKLOP, da vklopite grelec. ● Enkrat se dotaknite gumba, da zaženete grelec z močjo 900 W. ● Dvakrat se dotaknite gumba, da zaženete grelnik z močjo 2100 W. ● Trikrat se dotaknite gumba, da aktivirate ambientalno osvetlitev LED luči brez toplote. ●...
  • Seite 123 ločenega zbiranja za recikliranje. Za več informacij se obrnite na lokalne oblasti ali prodajalca, kjer ste izdelek kupili.
  • Seite 124 OBSŁUGA KLIENTA ATENCIÓN AL CLIENTE Ogrodosfera.pl Gardenway.es Stępińska 22/30, 00-739, Stępińska 22/30, 00-739, Warszawa Varsovia, Polonia Kontakt tel. +48 22 349 93 36 Email: info@gardenway.es Poniedziałek – Piątek 08:00 – 18:00 Email: sklep@ogrodosfera.pl SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM Gardenway.sk CUSTOMER SERVICE Stępińska 22/30, 00-739, Varšava, Poľsko Ogrodosfera.pl Email:...

Diese Anleitung auch für:

Gap066

Inhaltsverzeichnis