English If you choose to connect your device via running Installation Wizard through CD-ROM, please follow the steps below. Insert the Wizard CD into your CD-ROM drive, and wait a moment for the Wizard to start automatically. (If the Wizard won't start automatically or you are not using Internet Explorer browser on Windows OS, please...
English Prerequisites(without CD-ROM): You will need a PC or a Laptop to complete the Router setup. Ensure your current IP setting is configured as DHCP (obtain an IP address automatically). You can refer to [Configure PC/Laptop Network Interface] section on the user manual Plug in the power...
Francais Pré-requis Vous aurez besoin d'un PC ou d' un ordinateur portable pour terminer l'installation Routeur. Vérifiez que votre réglage d'IP actuel est DHCP (obtenir automatiquement une adresse IP). Vous pouvez vous référer å la section [Configurer I'interface réseau du PC/de l'ordinateur portable] dans le Manuel...
Seite 8
Espanol Prerrequisitos: Necesitarå una PC o computadora portåtil para completar la configuraciön del Enrutador. Asegürese de que la configuraciån actual de su IP sea DHCP (obtener una direcci6n de IP automåticamente). Puede consultar la secci6n [Configurar interfaz de red de PC/computadora portåtil] en el manual del usuario...
Portugués brasileiro Pré-requisito Vocé precisarå de um PC ou um Laptop para completar a configuracäo do Roteador. Garanta que a sua configuragäo de IP atual estå configurada como DHCP (obter um enderego de IP automaticamente). Vocé pode consultar a segäo [Configurar Interface de rede de PC/Laptop] no manual do usuårio.
Italiano Prerequisiti: necessario un PC o un notebook per completare 'impostazione del router. Assicurarsi che l'impostazione IP attuale sia configurata come DHCP (ottenere automaticamente un indirizzo IP). É possibile fare riferimento alla sezione [Configurare I'interfaccia di rete del PC/notebook] del manuale d'uso.
Deutsch Voraussetzungen: Zum Abschluss der Router-Einrichtung benötigen Sie einen PC Oder Notebook Sorgen Sie dafür, dass Ihre derzeitigen IP-EinstelIungen als DHCP (IP-Adresse automatisch beziehen) konfiguriert wurden. Lesen Sie dazu im Abschnitt „PC-/Notebook-NetzwerkschnittsteIIe konfigurieren" in der Bedienungsanleitung nach. Schließen Sie das Netzteil warten Sie, bis die WLAN-LED (Wireless)
Nederlands Vereisten: U hebt een pc of aptop nodig om de installatie van de router te voltooien Controleer of uw huidige IP-instelIing is geconfigureerd als DHCP (Automatisch IP-adres verkrijgen). U kunt hiervoor het gedeelte [Pc/laptop-netwerkinterface configureren] in de handleiding raadplegen Sluit de voedingsadapter aan en wacht...
Magyar Elöfeltételek: Az ütvålasztö beållitåsåhoz asztali szåmitögép vagy notebook szükséges Ellenörizze, hogy az aktuålis IP-beålIitås DHCP-ként van konfigurålva (IP-cim automatikus beolvasåsa). Låsd a felhasznåléi ütmutat6 [Asztali szåmit6gép/notebook hé16zati csat016jånak konfigurålåsa] cimü részét. Csatlakoztassa a hå16zati adaptert, és vårjon, amig a vezeték nélküli LED vilågitani kezd Csatlakoztassa...
Polski Wymagania: Do przeprowadzenia konfiguracji routera wymagany jest komputer stacjonarny laptop Bie±ace ustawienie adresu IP powinno bye skonfigurowane jako DHCP (automatyczne uzyskiwanie adresu IP). Nale±y sie zapoznaé z sekcjQ [Konfiguracja interfejsu sieciowego komputera stacjonarnego/laptopa] w podreczniku u±ytkownika Podiacz adapter zasilania poczekaj do momentu zaéwiecenia Sie diody LED sieci...
Cestina Piedpoklady: Pro dokonöeni instalace smérova& budete potFebovat stolni nebo prenosn9 Zkontrolujte, Zda je nastaveni aktuålni adresy IP nakonfigurovåno jako DHCP (ziskåni adresy IP automaticky). Viz Eåst [Konfigurace sifového rozhrani stolniho/pFenosného poöitaée] v uiivatelské PFipojte napåjeci adaptér a poékejte, ai se rozsvitl' indikåtor LED bezdråtové...
EÅÅOVlK å npoünoOé0Elg: ea XPElCIOTEiTE H/ Y h (-popnTÖ unoÅ0Y10Th va oÅ0KÅnpd)0ETE Tnv EYKOTåo-raon TOU öpopoÅoynTh. BEßQIO)OEiTE åTl n TPéxouoa pdJOplonIP ÖlEUOETnOEi og DHCP (ÅåßETEÖIEÜOUVOQ I P auTåpaTa). MnopEiTEva avaTPéEETEOTOKEQåÅalO[AIELJ8éTnon AIEnaQhg AIKTÖOU H/Y/ @opnTOÖ YnoÅ0Y10Th] xphorn. ZUVÖéOTE TOVnpooappoyéa Kai nep•pév€TE va avåLVElTO LED aoüppaTou ZUVÖéOTE PÖVTEP KOIöpopoÅoynTn...
Seite 18
a.däaoüfiau: F!€uzimöuöaoßnaununaf PC vßaiünün Lfi+avinnnså•onnwnunaftviuusni ITA9fftnaonsuQf1finuunmL6u DHCP (511IP PC/iünün] uueßa*tif RJ45 (uunt.ltaq.1 1) å0LL#0tumv•• Internet €4 Internet IP address 192.168.0.1 p •ox ESR600H DUAL-BAND CONCURRENT GIGABIT WIRELESS ROUTER X•TRA RANGE qnngqnthll]åouünåanåu; ilJsm]au Default I : 192.'68.0. user Name; admin Username Password Password: admin...
Bahasa Indonesia Prasyarat: Anda memerlukan PC atau Laptop untuk menyelesaikan konfigurasi Router. Pastikan pengaturan IP yang aktif telah dikonfigurasi ke DHCP (a Iamat IP diperoleh secara otomatis). Anda dapat melihat bagian [Mengkonfigurasi Interface Jaringan PC/Laptop] pada panduan pengguna. Pasang adaptor daya dan tunggu hingga LED nirkabel...
Seite 20
ifJEÆ#: DHCP ( ääjäÅ1 IPiåE PC/G*Z RJ45 Internet Eß±å, Internet C' http*f192.16go.1/ 192.168.0.1 ESR600H DUAL-BAND CONCURRENT GIGABIT WIRELESS ROUTER X.TRA RANGE iB$fiÄ username Default 192.168.0. user Name: admin Password Password: admin -CCC FCCID•. u-2M-Esswa»• 10. %16C-ESRO'H...
Türkge ön gereksinimler: Yönlendirici kurulumunu tamamlamak icin bir masaüstü veya dizüstü bilgisayara ihtiyaamz olacaktlr. Mevcut IP ayamrmnn DHCP olarak yap' andirlldlölndan emin Olun (otomatik olarak bir IP adresi alin). Kullamcl kilavuzundaki [Masaüstü/Dizüstü Aé Arabirimi'ni bakabilirsiniz. Güg adaptörünü prize takin ve kablosuz LED'i yanana kadar...
PyccKhi npennocblJIKM: • BaM n0HaA06VITC9 11K HOYT6YKAnn 3aBep1.ueHL•15R HaCTPOVlK"l M apwpYTL,13aTopa • Y6eamecb, MTOBat.DV1 T eKYl.umeIP HaCTPOL7KM HaCTpoeHbl KaK DHCP (nonyqaTb IP anpec aBTOMaTV1qeCKh). C MOTPVITe PYKOBOACTBO nonb30BaTeJ19 (user manual) pa3aen [HacTpoiKa / HOYT6YKa CeTeBOi hHTep$eic- Configure PC/Laptop Network Interface] 170AKJIO-41,1Te aaanTep VI >KAVITe noKa BJI}OVVITC"...
Seite 23
J—xl) DHCP Internet uS (1 t; J) RJ45 Internet us (2 192.168.0.1 r a' http•.'.'192M,gna p •ox ESR600H DUAL-BAND CONCURRENT GIGABIT WIRELESS ROUTER X-TRA RANGE Default : 192.168.0. user Name: admin Password: admin FCC D.