US UK
Dear user
Thank
you f or y ou c hoosing
better
customer
l.Within
y period,
guarant
problem
s. Man-
made damages
into water,
pluggin
g into improper
natural
disasters
6MSF)pR
0
2. Consuma
ble parts
3. Please
fill out the warranty
Wired
Mechanic
al
Gaming
Keyboard
4. This
warranty
Wire
d Mechan
ical Gamin
g Keyboa
rd Operatin
g
ns
Instructio
Prezado usuårio,
Obrigado
por e scolher
melhor
atendime
nto ao cliente,
l.Dentrod
o periodo
da garantia,
a problem
as no c ircuito
violento
s, imersao
em å gua, em c orrentes
s por desastre
causado
s naturais,
2. que
sofrem
desgast
e (como
3. Preench
a 0 cartäode
garantia.
4.
a
degaranti
YBa»caeMb1i
nonb30Barenb
cnac"60 3 a Bb160p MapK"
R&DRAGON
Kaqecrae
HHoro
Mbi
npoGIM
1.
nep„oaa
HHii, Bb13aaH
noepe»qe
HblX np06neM
aMM B
nponowea
uwe no yenoaeK
a,
BOAY, K C
yucp6,
3eMneTpgceH"
e,
B ycn0BHR
rapaHT""
He BK.mOHeHb1.
2.
,
(Hanp„uep
3.noxanyücra,
4. B cnyqae
noxanyücTa,
xpaHYITe
ero B HageXHOM
Mecre.
13
DrogiU±ytkowniku
wybranie
marki
REDRAGON s woje
lepszej
obsiugj
klienta,
zwroe
uwage
na n asze
1. W okresi
e gwarancj
i
naprawa
jest objeta
gwarancjq
spowodo
wanej p roblema
rni z obW0da
mj elektryczny
mj. Nie uwzgl€dni
nych przez
spowodowa
cz/0Wiek
a, takich
jak demontaz,
zanurze
nie w wodzie,
nie do n iewlagciw
podiqcza
ego prqdu
anych przez
spowodow
kleski
Zywio/ow
e, takiejak
2. c zesci
cyjne(np.
eksploata
stopka)
oraz zamienne
3. Wypei
n,-j k arte
yjnq. K arta
gwaranc
gwaranc
yjna
4. N iniejsza
karta
na
gwarancyj
nie wydana
zgubienia
.
Nal&yjq
ae
przechowyw
w bezpieczny
m
OSsupport
Windows
service,
we ask that you note
Brand,
our warranty
to protect your rights and f or
rules.
Function Introduction
repair
is g uarantee
d
for failure
due to e lectrical
circuit
I. C omputer
,
such
as disassembl
y,
hard
impacts,
submersion
current
or voltage,
and
damage
caused
by
2. Multi-level
such
as f ire, flood,
or e arthquake
are not included.
key increase
(such
as foot stick)
and
spare
parts
replacemen
t
are no
Press
and hold
card.
Warranty
card
is v alid
With
the stamp
of the
3.There
are 1 8 backlighting
FN + [Insert)
card
Will not be reissued
if/ost.
Please
keep
it i n a safe
place.
FN + (Home]:
[Page
FN+ switch
FN+
[End):
FN + [Page
Down]:
4. To disable
the [WIN]
turn off key in order
by m istake.
Repeat
Compatibilidade
Windows
XP/Vista,'Win7/Win8/Wn
amarca
P.@RAGON.
Para
proteger
seus
direitosum
pedimos
que observe
as regras
da nossa
garantia.
Apresenta#o
os reparos
garantido
s
nos casos
de falha
devido
1. Interfaces
para
elétrico.
Danos
causados
pela
desmontage
m,
por impactos
ou v oltagens
incorretas
e danos
2. Diversos
como
incendios,
s
inundaqöe
ou t erremotos,
pressionada
a tecla
ea
depeqas
avulsas
nao
estao
Pressione
e mantenha
ocartä0de
garantia
é corn
0 carimbo
do
3. H å d ezoito
efeitos
Tecla
FN + alterna
reemitido
em c aso
de perda.
Guarde.oe
m
um
FN [Home]:
alterna
FN + [Page
UP]:
alterna
FN + [Dell:
alterna
entre
2. N uvens
FN + [End]:
alterna
entre modos
FN + [Page
Down]:
alterna
2.Acumula 3.Era D igital.
4. Para
desativara
tecla
a teoa
[WIN]
para
desativar
5
usuario
pressionar
[WIN]
Windows
XP/Vista/Wjn7/Win8/Win
FN+[lnsertJ
FN+[Home]:
FN+[PageUp1:
FN+[Del]:
FN+[End]:
FN+[PageDown]:
9
noggep»qca
onepaL4M0HHb1x
Windows
XP/Vista/Win7/VVin8/Win10
C qenbK)
3aU4MTb'
Bauwx
npaB 60nee
rapaHT„c,.
OnncaHne
1. noAKmoqeHb
le
K K0Mnb}0tepy
qen„.
HR,
noape»qeH
ycraHOBKH
apaieepoa
nporpaMMHoro
pa360p«
a,
yaapbl,
norpp«eH't
eB
2. HecK0fIbK0
ypoBHe,ä
TOKOM a
Knaamuy
(FNJ,
3areM KnaBøu.jy
noxap,
ne
HaaOAHeH
Hor) no
crpemcoh
"J"
FN + [Insert]:
ne
nepeKn»oyeH
np06a
1.4Bera
ranoH
FN + [Home]:
Vle
nepeKIlFoqeH
rpa#HTb-1
2. YracaHne
FN + [PAGE
UP]:
nepeKmoqeH
j„e
CTOPOHb1
2.BeHe14
FN + [Dell:
nepexnoyeHø
e
Mexay
2. n oner 06naKOB
3. n yT14
FN + [End]:
ne
nepeKmoqeH
2. b enbni
xacM"1H
3. 6 blCTpoe
FN + [PAGE
Down:J:
Lde
nepe«moqeH
YparaH 2.
4.
[WIN]:
3areM neBYK)
Knaguu.jy
[WIN] ee O TKmoqeHVIR,
cnyyaüH0
He n0K"HYTb
nrpy,
ecnvt
Obslugiwane
systemy
operacyjne
Windows
XP/Vista/VVin7/Win8/Win
10
prawa
i
warunki
gwarancji.
Funkcje - wprowadzenie
w przypadku
awarii
I. K lawiature do USB
a
Sie szköd
silne
uderzenia,
2.
lub napiecia
ani szköd
naci<nij
klawisz
strza/ki
aby zwiekszycjasno
ge
poiar,
powOd±
lub trzesienie
Naci'nij
iprzytrzymaj
kiawisz
[FNJ,
a nast€pnie aby
objete
3. D ostepnych
jest 18 e fektöw
podSwietlenia:
Klawisze
FN + [InsertJ: t rzech
trybOw
sprzedaw
cy.
ponownie
w
miejscu.
FN + [End): 3 tryböwl. kWiaty
FN+
4. Abykiawisz
(WIN]:
Naci'nij
iprzytrzymaj
[WIN],
aby go w celu
przypadkow
o
naciSniety.
Powtorz
powy2szq
5. Regulacja
kierunku Gdy kiawisze
6. Regulacja
kolorow:
NaciSnij
kiawisze
FN+[-.],
abykolory (8
18
XP/Vista/Win7/Win8/Win
10
5. Adjustable
6. Adjustable
USB
port interfaces
With
the keyboard
without
needing
to i nstall
drivers
or
7. Adjustable
8. Customized
backlight
brightness:
Press
and
hold
the [FNJ
key and
then
press
the arrow
including
the b acklight
brighness
of t he keyboard.
jn same
the [FN]
key,
and then
press
the arrow
key "J"key
to decrease
the
For example,
FN+[—]
effects:
key:
switch
3 backlighting
modes:
I.The
trial ofLight
2. Breathing
9. switchable
I
switch
3 backlighting
modes:
1. Ripple
Graff
2. Pass
withoutTrace
up]: switch
3 backlighting
modes:
l. B othways
2. surmount
3. Fast
Multi-media k eys
3 backlighting
modes:
l. G othe stream
2. fly
FN+FI Open the media player
FN+F2Volume down
FN+F3 Volume up
switch
3 backlighting
modes:
l. F lowers
blooming
2. snow
Winter
FN+F4 Mute
FN+F5 stop
switch
3 backlighting
modes:
1. Hurricane
2. Accumulate
FN+F6 Pre-track
FN+F7 Play/ Pause
key:
Press
and
hold
the key,
and
then
press
left to
FN+F8 Next t rack
FN+F9 E-mail
to a void
leaving
gaming
function
if u ser
presses
(WIN1
key
FN+FIOHome
the above
operation
to restore
the function.
FN+FIICalculator
FN+F12search
2
com OS
10
5. da ajuståvel:
alternando
da fungäo
cores
ajuståveis:
porta
USB
do computadorpa
ra
o teclado,
sem
necessidade
de instalar
7. Velocidade
intensidadeda
de fundo:
Pressione
e mantenha
8. Modo
de de fundo
IFNI
e pressione
a tecla
de direqåo
"t"para
aumentar
a intensidade
as cores
na tecla
nove
modos,
pressionada
a tecla
[FNJ
e
a tecla reduzir
a
cap, piscam
para
definir
as cores.
Por
exemplo,
de iluminaqäo
de f undo:
[T]
entre modos
de iluminaqåo
de fundo:
1. O da
tecla
[TJ novamente
luz 2. O scilante
3. N orma'mente
ligado.
entre
trés
modos
de de fundo:
I.Gråfico
ondulado
9. Modos
de iluminaqåo
10. Velocidade
da lateral
entre
trés
modos
de de fundo:
l. A mbos
os sentidos
11. Voltaras
configuraqoes
trés modos
de iluminaøo
de f undo:
1. segue
o fluxo
voam 3. C aminhos
tortuosos.
de de fundo:
l. F lores
desabrochando
entre
trés modos
de iluminaøo
de fundo:
l. F uracao
[WIN).
Pressione
e mantenha
pressionada
a tecla e pressione
a tecla
[WIN],
para
evitar
a saida
da f unøo
dejogo
se o
por engano.
Repita
a operaqåo
acima
para
restaurara
funqäo.
10
1.
9.
10.
11.
FN+PRTSC
1.
10
ChCTeM
oun46Ke.
noBTopytre
5. Bb160p
qepe3
nopr
USB
6ea He06XOAb1MO
CTM
06ecneqeH"R.
6. Bb160p FN+[+J
Hayo.'MTe
7. Bb160p
CKOPOCTHFN+FN+
co c rpemcoh
"t"
8.
peh01M FN+[-I
[FM],
Knaemy
co
Knaanarypbl.
3aaaHMR K naamun.
nannrpoi.
Ha>KMVITe
Bb16paTb 9
3
noaceeTKH:
1.
noacBeTKYl.
Bo e per.49 6YAYT
2. n ynbcaqHR
3. 0 6blHHO
BK'I.
3 MHAMKaropa
[Num,
3 pem,lMaMH
1. PR6b
HacrpoüKh
qaera.FN[-J,
Tax,
Hanpm,ep,
YT06bl CMH""
6e3 cneaa
3. M opcK01i
6eper.
Mexay3 noacaeTKb1:
1. B 06e
FN+[-] 6YKBY
KnaBhLuy
nannrpbl
3.Oopcay.
MT06bl
3aaaTb
Hee
3
1. noT0K
aerpa.
9.
3
1. UBereHne
AeviCTB1,1e.
10. Bb160p
3
noacBeTKl,t:
1.
0Tperym•1P0BaTb
CKOPOCTb
11. K 3aBOACK"M
3.
[FN],
nonb30Baren
b
[WIN1
no
7. Regulacja
predkosci Naci'nij
8. Spersonalizowan
y
tryb pocEwietlenia:
bez instalowania
sterowniköw
ustawienia
koloru
dia kiawisza,
kiawisz
iprzytrzymaj
a
by zmienié
k0/ory,
istnjeje
9 trybÖw,
wska±niki
[Num,
cap,
scroll)
migajqpodczas
podSWietlenia
klawiatury.
nacis:nij
wybrany
kiawisz,
aby ustawid
ustawienie.
Na przyklad,
ustaw
klawisz
kiawisz
z [T] kiawisze
:
POdSWietlenia
1, Pröba
-.Ponownie
kiawisz
Nacjgnij
kiawisze
Fn+N,
aby zapisae
personalizacje.
9.
tryby z boku: aby tryby
I.Wykresfalowy 2.
10. Regulowana z
I.W0bie strony 2 . W znoszenie
11. Powrötdo
ustawieri
fabrycznych:
NaciSnij
2. zimowy
2Prze10tne0b10ki
Skr6ty multimedialne
FN+FI Otworzodtwarzacz
multimedialny
l. H uragan
2.
FN+F2 Z mniejszenie
glognogci
FN+F3 Z wiekszenie
glosnogci
J, a nastepnie
kiawisZ[FN
naciSnij
Jewy
FN+F4 Wyciszenie
z gry,jesli
kiawisz
ten zostanie
FN+F5stop
aby przywrocié
funkcje.
FN+F6 Poprzedni
utwör
przezefekty,
FN+F7 Odtwarzaj/pauza
FN+F8 Nastepny
utwör
FN+F9 E-mail
FN+FIO P oczqtek
FN+FII Kalkulator
FN+F12 Wyszukiwanie
19
lighting
direction:
When
backlit
keys
are cycling
through
effects
press
+
colors:
Press
FN+[-.J
to c hange
backlight
colors(
8 colors
option).
lighting
speed:
Press
FN+ or FN+ adjust
lighting
effect
speed
FAQ
backlighting
mode:
Press get ready
for set the colors
on the key,
l.Ifthe
key now
is y our
palette,
Press
FN+[-.I
for color
switching,
there
are 9 modes
8 colors
options
light
Off mode,
3 indicators
[Nurn,
cap,
scroll]
twinkle
time
during
customization,
Press
the desired
key for colors
setting.
Press
FNI-J
2. Ifyou
set k ey as BLUE
color, — press
the letter key —Press
to s witch
palette
key a s BLUE
color
—Press
[T] key again
to s et Blue
color
backlighting
modes
on sides:
Press to s witch
lighting
modes.
lighting
speed
on sides:
Press
FN+SCRLK
to a djust
the lighting
speed.
3
seas
teclas
corn
iluminaeo
de fundo
estiverem
entre
os e feitos,
pressione
FN + para
alterar
a direøo.
Pressione
FN + alterar
as cores
da de fundo
(Oito
Teclas m ultimidia
da ajuståvel:
Pressione
FN+ ou FN+ para
ajustara
velocidade
FN+FI R eprodutor
personalizåvel:
Pressione
FN+ßJ
e prepare-se
para
definir
FN+F2 V-
,a tecla
(-1 agora
é sua
paleta,
Pressione
FN+[—]
para
trocar
as cores,
hå
FN+F3 V+
incluindo
Oito
opcoes
de cores
e um m odo
sem
luzes,
trés
indicadores
[Num.
FN+F4 Mudo
ao mesmo
tempo
durante
a
a tecla
desejada
FN+F5 Parar
Pressione
e tecla
FN[-J
para
salvar
a configuraqao.
para
definir
a tecla a AZUL,
FN+[-J
pressione
a da letra
FN+F6Faixa anterior
para
trocar
a tecla
de paleta
como
a cor AZULa
FN+F7 Reproduzir/pausar
para
definir
a cor Azul
na mesma
—Pressione
FN+(-J
para
salvara
FN+F8Pröxima faixa
FN+F9 Email
alternantes
nas
laterais:
Pressione
FN+PAUSE
para
alternar
entre
os
FN+FIO Principal
ajuståvel:
Pressione
FN+SCRLK
ajustar
a
FN+FI 1 Calculadora
FN+F12 Pesquisar
de f åbrica:
Pressione
FN+PRTSC.
Düvidas frequentes
1. Seo
teclado
corretamente
2. se derramamento
USB
que
liga o teclado
em u rn local
7
FN+FI
FN+F2 V-
FN+F3
FN+F4
FN+F6
FN+F7
(Nums capsscroll)
FN+F8
FN+F9 X —Jb
FN+FIO
FN+FII
sæ-—
Ft-tn
FN+F12
FÄE—F:
cs
FN+SCRLKE#C-
Ft-IG
—0)
USB
11
onycaHHble
Bb'tue,
9T06bl
BHOBb
BKmOWITb
Bo nooqepeAHoro
MYJ1bThMeAMüHb1e
8
FN + HT06bl HanpaBneH„e.
FN+FIMeananneep
FN+F2 rpoMK.-
[+1
FN+F3 rp0MK. +
FN+F4BblKn. 3BYK
np„r0T0BbTecb
K
FN+F5 Cron
FN+F6npeA. T peK
KnaBb1tua
renepb
9BngeTCR
FN+F7 Bocnp-/nay3a
Ang nepexmoyeHHR
qaera.
Bbl Moxere
FN+F8CneA. TpeK
8 BapmaHTOB
14BeTa
FN+F9
noqra
OAHOBpevteHHO
FN+FIOrnaBHag
Cap,
Scroll].
Ha>KMLITe
»«enaeMYto
FN+FIKanbKynsrop
"T06bl
coxpaHHTb
HacrpoüKY.
FN+F12
c
[T]
FN+[-•],
HT06bl
Ha L4BeT
BHOBb [T] ,
Macro 3aAaBaeMb1e
FN+[-J),
qr06bI
coxpaHblTb
I.
He y6ea„recb,
no 60Ka,.e FN + PAUSE
USB-nopr
no 6 0KaM:
Ha»oanre
FN+SCRLK,
2. npH
Ha
noacaerKH.
or
corpyre H, npexae
Ha>KM14Te
FN+PRTSC.
rennoe
'.,ecro,
15
kiawisze
FN+ lub FN+
[+1,
by
Naci'nij
klavvisze
przygotuj
Sie do
Czesto zadawane
pytania
[NJ
jest teraz
twoja
paletq,
naci'nij
kiawisze
Fn+
w tym 8 k010råw
itryb
3
l.
me Odpowiada,
dostosowywania,
nastepnie
prawidlowo
podlqczony
do 0 dpowiedniego
kolory.
Naci'nij
klavvisz
FN[-],
aby zapisaé
(T] jako
k0'or
NIEBJESKJ,
FN+[-]
nacßnij
2. W przypadku
plynu
na kiawiature
Fn+ a by kiawisz na kolor
klamatury
od komputera.
Wytrzec
ciepiym
miejscu
(na przyklad
pod
z
aby na n im k 010r
Niebieski
K,
kiawiszeFN+SCRL
aby
FN+PRTSC.
keyboard
doesn't
respond,
please
check
ifthe
keyboards
cable
is c orrectly
Inserted
into the corresponding
USB
port on the computer,
or try another
USB
port on
spill
liquid
on the keyboard,
please
remove
keyboards
USB
cable
from
the
computer
immediately.
Wipe
up e xcess
liquid
and put the keyboard
in a warm
place
(for instance,
under
a lamp)
to l et the keyboard
dry naturally
before
using
again.
R&DRAGO
ouALrry
AssunED
4
de midia
responder,
verifique
se o cabo
USB
do teclado
estå
inserido
na p orta
USB
correspondente,
ou e xperimente
outra
porta
USB
no
de
remova
imediatamente
o cabo
ao computation
seque
o excesso
de liquido
e deixe
o teclado
aquecido
(por
exemp'o,
sob uma
låmpada)
para
deixar
que seque
auALITV
8
AssuREo
Rit+—
— F .
USB
12
auALrrr
AssuREO
KnaBhLun
Bonpocbl
ee
B
K0Mnb'0Tepa,
nonp06y'1Te
USB-paa-oeM
a
USB-paneM
ncnonb30Barb
BHOBb,
Hanpm„ep,
nan,ny, npocoxna
R&DRAGO
ouALrry
ASSURED
16
sprawd±,
czykabel
kiawiaturyjest
z/qcza
USB
w komputerze
lub
natychmiast
kabel
piynu
i
kiawiature
w
lampm,
aby
naturalnie
wysch/a
przed
ponownym
REDRAGO
ASSURED
20