Seite 1
Product name: ROLLATOR Item No: 675330 v001: 15/01/2025 USER MANUAL PARTS INCLUDED 1 x Rollator Frame • 2 x Removable Front Wheels • 1 x Rollator Bag • 4 x Fasten Knobs • SPECIFICATIONS Overall Width: 25.2“ Seat Depth: 9.8"...
Seite 2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS A) Remove all packaging. The rollator will be folded as shown in Figure 1 Figure 1 B) Unfold the front wheels and secure in place using the fastening knobs as shown in Figure 2. Figure 2 Fastening Knobs C) Unfold the rear legs as shown below and insert knob and turn it to fasten the rollator until stable as shown in Figure 3 2 / 24...
Seite 3
Figure 3 D) Open the rollator, push down on either side of the seat as shown in Figure 4. IMPORTANT: Both sides must “click” into position. Figure 4 E) Attach the shopping bag. 3 / 24...
UŽIVATELSKÝ MANUÁL DÍLY V SOUČÁSTI 1 x rolovací rám • 2 x odnímatelná přední kola • 1 x taška na kolečkách • 4 x připevnění knoflíků • SPECIFIKACE • Celková šířka: 25.2“ • Hloubka sedadla: 9.8" • Celková hloubka: 26.2“ •...
MONTÁŽNÍ NÁVOD F) Odstraňte veškerý obal. Váleček bude složen, jak je znázorněno na obrázku 1 Obrázek 1 G) Rozložte přední kola a zajistěte je pomocí upevňovacích knoflíků, jak je znázorněno na obrázku 2. Obrázek 2 Upevňovací knoflíky H) Rozložte zadní nohy, jak je znázorněno níže, vložte knoflík a otočením ho upevněte, dokud nebude stabilní, jak je znázorněno na obrázku 3 5 / 24...
Seite 6
Obrázek 3 I) Otevřete rolátor a zatlačte na obě strany sedadla, jak je znázorněno na obrázku 4. DŮLEŽITÉ: Obě strany musí „zacvaknout“ do své polohy. Obrázek 4 J) Připojte nákupní tašku. 6 / 24...
MANUEL DE L'UTILISATEUR PIÈCES INCLUSES 1 x cadre de déambulateur • 2 x roues avant amovibles • 1 x sac à roulettes • 4 x boutons de fixation • CARACTÉRISTIQUES Largeur hors tout: 25.2“ • Profondeur du siège: 9.8" • Profondeur hors tout: 26.2“...
Seite 8
INSTRUCTIONS DE MONTAGE K) Retirez tous les emballages. Le déambulateur sera plié comme le montre la figure 1 Figure 1 L) Dépliez les roues avant et fixez-les en place à l'aide des boutons de fixation comme illustré à la figure 2. Figure 2 Boutons de fixation M) Dépliez les pieds arrière comme indiqué...
Seite 9
Figure 3 N) Ouvrez le déambulateur, poussez vers le bas de chaque côté du siège comme illustré à la Figure 4. IMPORTANT: Les deux côtés doivent «cliquer» pour se mettre en place. Figure 4 O) Fixez le sac à provisions. 9 / 24...
Seite 10
BENUTZERHANDBUCH TEILE ENTHALTEN 1 x Rollator Rahmen • 2 x abnehmbare Vorderräder • 1 x Rollator Bag • 4 x Befestigungsknöpfe • SPEZIFIKATIONEN Gesamtbreite: 25,2 Zoll • Sitztiefe: 9,8 Zoll • Gesamttiefe: 26,2 " • Gefaltete Breite: 10,8" • Armlehne Niedrigste Höhe: 31,3 “ •...
Seite 11
MONTAGEANLEITUNGEN A) Entfernen Sie alle Verpackungen. Der Rollator wird wie in Abbildung 1 gezeigt gefaltet Abbildung 1 B) Klappen Sie die Vorderräder aus und befestigen Sie sie mit den Befestigungsknöpfen (siehe Abbildung 2). Abbildung 2 Befestigungsknöpfe 11 / 24...
Seite 12
C) Klappen Sie die Hinterbeine wie unten gezeigt aus, setzen Sie den Knopf ein und drehen Sie ihn, um den Rollator wie in Abbildung 3 gezeigt stabil zu befestigen Figur 3 D) Öffnen Sie den Rollator und drücken Sie ihn auf beiden Seiten des Sitzes nach unten (siehe Abbildung 4).
Seite 13
MANUALE D'USO PARTI INCLUSE 1 x Rollator Frame • 2 x ruote anteriori rimovibili • 1 x borsa per deambulatore • 4 x manopole di fissaggio • SPECIFICHE • Larghezza totale: 25.2“ • Profondità sedile: 9.8" • Profondità complessiva: 26.2“ •...
Non salire sul deambulatore né utilizzarlo come gradino. • Il prodotto non può essere messo all'esterno in condizioni di pioggia. • Non utilizzare detergenti corrosivi forti per pulire la superficie. • ISTRUZIONI DI MONTAGGIO P) Rimuovere tutti gli imballaggi. Il rollator verrà piegato come mostrato nella Figura 1 Figura 1 Q) Aprire le ruote anteriori e fissarle in posizione utilizzando le manopole...
Seite 15
R) Aprire le gambe posteriori come mostrato di seguito e inserire la manopola e ruotarla per fissare il deambulatore finché non è stabile come mostrato nella Figura 3 Figura 3 S) Aprire il deambulatore, spingere verso il basso su entrambi i lati del sedile come mostrato nella Figura 4.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ЧАСТИ ВКЛЮЧЕНЫ 1 x рама роляторов • 2 x съемных передних колеса • 1 x сумка на колесиках • 4 x фиксирующие ручки • ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Общая ширина: 25,2 дюйма • Глубина сиденья: 9,8 • дюйма Общая глубина: 26,2 дюйма •...
Не вставайте на ходунки и не используйте их в качестве ступеньки. • Изделие нельзя выносить на улицу в дождливую погоду. • Не используйте для очистки поверхности сильнодействующие чистящие • средства. РУКОВОДСТВО ПО СБОРКЕ U) Снимите всю упаковку. Ролятор будет сложен, как показано на рисунке...
Seite 18
поверните ее, чтобы закрепить ролятор до упора, как показано на рисунке 3. Рисунок 3 X) Откройте ролятор, надавите на обе стороны сиденья, как показано на рисунке 4. ВАЖНО: Обе стороны должны «защелкнуться» на месте. Рисунок 4 Y) Прикрепите сумку для покупок. 18 / 24...
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA SÚČIASTKY VRÁTANE 1 x rám rolovača • 2 x odnímateľné predné kolesá • 1 x taška na kolieskach • 4 x upevnenie gombíkov • TECHNICKÉ ÚDAJE • Celková šírka: 25.2“ • Hĺbka sedadla: 9.8" • Celková hĺbka: 26.2“ •...
MONTÁŽNE POKYNY Z) Odstráňte všetok obal. Valček bude zložený, ako je znázornené na obrázku 1 postava 1 Rozložte predné kolesá a zaistite ich pomocou upevňovacích gombíkov, ako je to znázornené na obrázku 2. Obrázok 2 Upevňovacie gombíky Rozložte zadné nohy, ako je to znázornené nižšie, vložte gombík a otočte ním, aby ste upevnili rolovač, kým nebude stabilný, ako je to znázornené...
Seite 21
Obrázok 3 Otvorte rolovač a zatlačte na obidve strany sedadla, ako je to znázornené na obrázku 4. DÔLEŽITÉ: Obe strany musia „zacvaknúť“ do svojej polohy. Obrázok 4 Priložte nákupnú tašku. 21 / 24...
Seite 22
MANUAL DE USUARIO PIEZAS INCLUIDAS 1 x marco andador • 2 x ruedas delanteras extraíbles • 1 x bolsa con ruedas • 4 x botones de fijación • ESPECIFICACIONES • Ancho total: 25.2“ •Profundidad del asiento: 9.8" • Profundidad total: 26.2“ •Ancho plegado: 10.8"...
Seite 23
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Retire todo el embalaje. El andador se plegará como se muestra en la Figura 1 Figura 1 Despliegue las ruedas delanteras y asegúrelas en su lugar usando las perillas de sujeción como se muestra en la Figura 2. Figura 2 Perillas de fijación Despliegue las patas traseras como se muestra a continuación e inserte la perilla y gírela para sujetar el andador hasta que quede...
Seite 24
Figura 4. IMPORTANTE: Ambos lados deben hacer "clic" en su posición. Figura 4 AI) Coloque la bolsa de la compra. Distributed by / Hergestellt für / DE/FR/CZ/SK : 3Pagen Hergestellt für 3Pagen Sankt-Joeris-Strasse 16-28 53477 Alsdorf Tel: +49 (0) 2404/980-204 Customer Services: kontakt@3pagen.de Web Site: www.3pagen.de...