Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
LED-SOLARSTRAHLER/
LED SOLAR LIGHT
LED-SOLARSTRAHLER
Installationsanleitung
SOLÁRNÍ LED REFLEKTOR
Návod na instalaci
REFLECTOR SOLAR CU LED
Instrucțiuni de instalare
SOLÁRNY LED REFLEKTOR
Návod na inštaláciu
LED SOLARNI REFLEKTOR
Uputa za postavljanje
IAN 465720-2404
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MY PROJECT HG12099A

  • Seite 1 LED-SOLARSTRAHLER/ LED SOLAR LIGHT LED-SOLARSTRAHLER Installationsanleitung SOLÁRNÍ LED REFLEKTOR Návod na instalaci REFLECTOR SOLAR CU LED Instrucțiuni de instalare SOLÁRNY LED REFLEKTOR Návod na inštaláciu LED SOLARNI REFLEKTOR Uputa za postavljanje IAN 465720-2404...
  • Seite 2 Installationsanleitung Seite Návod na instalaci Strana RO/MD Instrucțiuni de instalare Pagina Návod na inštaláciu Strana Uputa za postavljanje Stranica...
  • Seite 3 HG12099A 10 ] 10a ] ≤100 LUX 11 ] 90° 12 ] 1.8-2.5 m 13 ] 5.0 m 8.0 m 14 ]...
  • Seite 4 HG12099B 15 ] 16 ] 18 ] 17 ] 20 ] 19 ] 10 ] 10a ] 11 ] 90° ≤100 LUX 12 ] 13 ] 1.8-2.5 m 14 ] 5.0 m 8.0 m...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Liste der verwendeten Piktogramme/ Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Seite 6: Liste Der Verwendeten Piktogramme/Symbole

    Liste der verwendeten Piktogramme/ Symbole Gleichstrom/-spannung Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien . Spritzwasserfest Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen LED-SOLARSTRAHLER ˜ Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts .
  • Seite 7: Bestimmungs Gemäßer Gebrauch

    ˜ Lieferumfang Überprüfen Sie sofort nach dem Auspacken, ob alle Teile vollständig sind und das Produkt in ordnungsgemäßem Zustand ist . 1 LED-Solarstrahler, Modell HG12099A oder HG12099B 1 Montagehalterung (für Solar-Paneel) (nur HG12099B) 1 Solar-Paneel (nur HG12099B) 2 Dübel (Montageplatte) 2 Schrauben (Montageplatte) 2 Dübel (Montagehalterung) (nur HG12099B)
  • Seite 8: Technische Daten

    17 ] Verbindungskabel (nur HG12099B) 18 ] Stecker (nur HG12099B) 19 ] Buchse (nur HG12099B) 20 ] ˜ Technische Daten Modell-Nr .: HG12099A oder HG12099B Leistung: 1,05 W Betriebsspannung: 3,6 V Akkus: 3× Ni-MH AA, 900 mAh,1,2 V IP-Schutzart: IP44 (spritzwasserfest) Bewegungssensor: –...
  • Seite 9: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise MACHEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG DES PRODUKTES MIT ALLEN BEDIEN- UND SICHERHEITSHINWEISEN VERTRAUT! WENN SIE DIESES PRODUKT AN ANDERE WEITERGEBEN, GEBEN SIE AUCH ALLE DOKUMENTE WEITER! Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen  ...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise Für Batterien/Akkus

    Betrachten Sie die LED nicht mit einem optischen Instrument (z . B .   durch eine Lupe) . Die flexible Anschlussleitung dieser Leuchte kann nicht ersetzt   werden . Falls die Leitung beschädigt ist, muss diese Leuchte verschrottet werden (nur HG12099B) . Um das Risiko einer Strangulation zu verringern, muss die an  ...
  • Seite 11: Risiko Der Beschädigung Des Produkts

    Wenn Batterien/Akkus ausgelaufen sind, vermeiden Sie den   Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf! SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen .
  • Seite 12: Akkus Aufladen

    Stellen Sie den ON-/OFF-Schalter  auf die Position „ON“ . Ersetzen Sie die Akkus  , wenn sich die Lichtabgabe nach dem 11 ] Ladevorgang nicht verbessert (Abb . C: HG12099A oder Abb . E: HG12099B) . ˜ Akkus entnehmen/einsetzen Hinweise: Die Akkus  sind bereits eingesetzt .
  • Seite 13: Neue Akkus Einsetzen

    2 . Entnehmen Sie die vordere Abdeckung  an der Rückseite des 10 ] Strahlers  (Abb . C: HG12099A oder Abb . E: HG12099B): Entnehmen Sie die Silikon-Verschlusskappen  – 14 ] Lösen Sie die Befestigungsschrauben  entgegen dem – 13 ] Uhrzeigersinn . 3 . Entnehmen Sie die alten Akkus ...
  • Seite 14 . Der Sensor hat eine maximale Abdeckungs-Reichweite von ca . 5 bis 8 m, mit einem Abdeckungs-Winkel von etwa 90° (abhängig von der Montagehöhe – eine Höhe von 1,8 bis 2,5 m ist ideal) (Abb . D: HG12099A oder Abb . F: HG12099B) . — Achten Sie darauf, dass der Sensor ...
  • Seite 15 Solar-Paneels  hängt von der geografischen Breite des Montagestandortes ab . In Mitteleuropa ist ein Winkel von 30° bis 40° ideal . Für HG12099A: 1 . Klappen Sie das Solar-Paneel  vorsichtig nach oben . 2 . Entfernen Sie die Montageplatte ...
  • Seite 16 10 . Die Akkus  werden nun geladen, wenn es ausreichend 11 ] Sonneneinstrahlung gibt . 11 . Ihr Produkt ist nun einsatzbereit . Für HG12099B: 1 . Entfernen Sie die Montageplatte  vom Strahler  , indem Sie die Schrauben der Kugelgelenk-Abdeckung  lösen (Abb . B) .
  • Seite 17: Inbetriebnahme

    10 . Setzen Sie die Dübel  in die Bohrlöcher ein (Abb . C) . 16 ] 11 . Befestigen Sie die Montagehalterung  mit den Schrauben  15 ] 17 ] 12 . Positionieren Sie das Solar-Paneel  in der Montagehalterung  15 ] (Abb . C) . 13 .
  • Seite 18: Reinigung Und Pflege

    ˜ Reinigung und Pflege Verwenden Sie keine Lösungsmittel, Benzin usw . Anderenfalls wird   das Leuchtmittel beschädigt . Überprüfen Sie den Sensor  und das Solar-Paneel  regelmäßig auf Verunreinigungen . Entfernen Sie vorhandene Verunreinigungen, um eine einwandfreie Funktion des Produktes zu gewährleisten . Halten Sie das Produkt insbesondere während des Winters frei von Schnee und Eis .
  • Seite 19: Gerät Entsorgen

    Produkt: Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . Gerät entsorgen Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf . Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben .
  • Seite 20 Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien/Akkus! Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Batterien oder Akkus bedeutet, dass Sie Batterien und Akkus nicht im Hausmüll entsorgen dürfen . Entnehmen Sie die Batterien/den Akku-Pack aus dem Produkt vor der Entsorgung . Diese können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung .
  • Seite 21: Garantie

    Nutzen Sie Batterien mit langer Lebensdauer oder Akkus, um die Entstehung von Abfällen aus Alt-Batterien zu verringern . Beachten Sie die Anweisungen zum Lagern, und vermeiden Sie das vollständige Ent- und Aufladen des Akkus, um die Lebensdauer zu verlängern . Darüber hinaus sollten Sie Batterien oder Elektro- und Elektronikgeräte mit Batterien oder Akkus nicht im öffentlichen Raum zurücklassen, um eine Vermüllung zu vermeiden .
  • Seite 22: Abwicklung Im Garantiefall

    Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt beschädigt oder unsachgemäß verwendet oder gewartet wurde . Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler ab . Diese Garantie erstreckt sich weder auf Produktteile, die normalem Verschleiß unterliegen, und somit als Verschleißteile gelten (z . B . Batterien, Schläuche, Farbpatronen), noch auf Schäden an zerbrechlichen Teilen, z .
  • Seite 23: Service

    ˜ Service Service Deutschland Tel .: 0800 1528352 E-Mail: kundenmanagement@kaufland .de...
  • Seite 24 Seznam použitých piktogramů a symbolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana Úvod .
  • Seite 25: Seznam Použitých Piktogramů A Symbolů

    Seznam použitých piktogramů a symbolů Stejnosměrný proud/napětí Značka CE potvrzuje shodu se směrnicemi EU, které se na výrobek vztahují . Odolné proti stříkající vodě Bezpečnostní pokyny Pokyny pro činnost SOLÁRNÍ LED REFLEKTOR ˜ Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku . Rozhodli jste se pro kvalitní...
  • Seite 26: Rozsah Dodávky

    ˜ Rozsah dodávky Ihned po vybalení, zkontrolujte, zda jsou všechny díly kompletní a výrobek je v řádném stavu . 1 Solární LED reflektor, model HG12099A nebo HG12099B 1 Montážní držák (pro solární panel) (pro HG12099B) 1 Solární panel (pro HG12099B) 2 Hmoždinky (montážní deska) 2 Šrouby (montážní...
  • Seite 27: Technické Údaje

    17 ] Spojovací kabel (pro HG12099B) 18 ] Zástrčka (pro HG12099B) 19 ] Zásuvka (pro HG12099B) 20 ] ˜ Technické údaje Model č .: HG12099A nebo HG12099B Výkon: 1,05 W Provozní napětí: 3,6 V Akumulátory: 3× Ni-MH AA, 900 mAh,1,2 V  Druh ochrany IP: IP44 (odolné vůči stříkající vodě) Pohybový...
  • Seite 28: Bezpečnostní Pokyny Pro Baterie/Akumulátory

    Tento výrobek mohou používat děti starší 8 let i osoby s omezenými   tělesnými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nějaké osoby nebo byly poučeny ohledně bezpečného používání výrobku a chápou z toho vyplývající rizika . Děti si nesmí s výrobkem hrát . Čištění a údržbu nesmí...
  • Seite 29 Požití může vést k popáleninám, perforaci měkkých tkání a smrti .   Těžké popáleniny mohou nastat během 2 hodin po požití . NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! Nikdy nedobíjejte nedobíjitelné baterie . Nezkratujte baterie/akumulátory a/nebo je neotevírejte . Přehřátí, nebezpečí požáru nebo roztržení může být následkem .
  • Seite 30: Před Použitím

    11 ] Dejte vypínač ZAP/VYP  do polohy „ZAP“ . Nahraďte akumulátory  , kdy se světelný výkon po nabíjení 11 ] nezlepší (obr . C: HG12099A nebo obr . E: HG12099B) . ˜ Vyjmutí/vložení akumulátorů Pokyny: Akumulátory  jsou již vloženy . 11 ] Používejte pouze akumulátory ...
  • Seite 31: Montáž

    1 . Dejte vypínač ZAP/VYP  na reflektoru  do polohy „VYP“ . 2 . Odstraňte přední kryt  na zadní straně reflektoru  (obr . C: 10 ] HG12099A nebo obr . E: HG12099B): – Odstraňte silikonové těsnicí krytky  14 ] – Uvolněte upevňovací šroub  proti směru hodinových ručiček .
  • Seite 32 . Senzor má maximální dosah pokrytí od cca 5 až 8 m, s úhlem pokrytí asi 90° (závislé na výšce montáže – výška 1,8 až 2,5 m je ideální) (obr . D: HG12099A nebo obr . F: HG12099B) . — Dbejte na to, aby senzor  nebyl v noci osvětlen pouličním osvětlením .
  • Seite 33 Pro HG12099A: 1 . Vyklopte solární panel  opatrně nahoru . 2 . Odstraňte montážní desku  z reflektoru  tak, že uvolníte šrouby krytu kulového kloubu  (obr . B) . 3 . Použijte otvory na montážní desce  , které jsou určeny pro šrouby  k označení otvorů .
  • Seite 34 3 . Nyní vyvrtejte upevňovací otvory (Ø 8 mm, cca 40 mm hluboké) . Před vrtáním otvorů se ujistěte, že v oblasti, kde se bude vrtat, nejsou vedení plynu, vody ani elektrické kabely, která by mohly být navrtány nebo poškozeny . 4 . Vložte hmoždinky  do vyvrtaných otvorů...
  • Seite 35: Uvedení Do Provozu

    ˜ Uvedení do provozu Senzor  se aktivuje při osvětlení cca <100 Luxů . Reflektor  se ve tmě automaticky zapne, jakmile senzor  detekuje pohyb . Světlo se znovu automaticky vypne po 30 sekundách, pokud už není zaznamenán pohyb . Když je po vypnutí detekován pohyb, světlo se znovu automaticky zapne asi na 30 sekund .
  • Seite 36: Zlikvidování

    ˜ Zlikvidování Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů . Při třídění odpadu se řiďte podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty/20–22: papír a lepenka/80–98: složené...
  • Seite 37: Záruka

    ˜ Záruka Výrobek byl vyroben podle přísných kvalitativních směrnic a před expedicí pečlivě zkontrolován . V případě závad materiálu nebo výrobní vady máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci . Vaše zákonná práva nejsou nijak omezena naší níže uvedenou zárukou . Záruka na tento výrobek je 3 roky od data zakoupení...
  • Seite 38: Postup V Případě Uplatňování Záruky

    ˜ Postup v případě uplatňování záruky Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se řiďte následujícími pokyny: Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu (IAN 465720-2404) jako doklad o zakoupení . Číslo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, titulní stránce návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní...
  • Seite 39 Lista pictogramelor/simbolurilor utilizate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina Introducere .
  • Seite 40: Lista Pictogramelor/Simbolurilor Utilizate

    Lista pictogramelor/simbolurilor utilizate Curent continuu/tensiune continuă Semnul CE confirmă conformitatea cu directivele UE referitoare la produs . Rezistent la stropire Indicații de siguranță Instrucțiuni de manevrare REFLECTOR SOLAR CU LED ˜ Introducere Vă felicităm pentru achiziționarea noului dumneavoastră produs . Aţi ales un produs de înaltă...
  • Seite 41: Volumul Livrării

    ˜ Volumul livrării Verificați imediat după despachetare dacă toate piesele sunt complete şi dacă produsul este în stare bună . 1 Reflector solar cu LED, model HG12099A sau HG12099B 1 Suport de montaj (pentru panoul solar) (numai HG12099B) 1 Panou solar (numai HG12099B) 2 Diblu (placă de montaj) 2 Șuruburi (placă...
  • Seite 42: Date Tehnice

    Cablu de legătură (numai HG12099B) 18 ] Ștecher (numai HG12099B) 19 ] Fişă (numai HG12099B) 20 ] ˜ Date tehnice Model nr .: HG12099A sau HG12099B Putere: 1,05 W Tensiune de funcționare: 3,6 V  Acumulatoare: 3× Ni-MH AA, 900 mAh, 1,2 V Tip de protecție IP: IP44 (rezistent la stropire) Senzor de mişcare:...
  • Seite 43: Indicații Generale De Siguranță

    Indicații generale de siguranță FAMILIARIZAȚI-VĂ CU TOATE INSTRUCȚIUNILE DE FOLOSIRE ȘI DE SIGURANȚĂ ÎNAINTE DE UTILIZAREA PRODUSULUI! DACĂ DAȚI PRODUSUL ALTEI PERSOANE, ATAȘAȚI TOATE DOCUMENTELE! Acest produs poate fi folosit de copiii peste 8 ani şi de persoanele   cu capacități fizice, senzoriale sau mentale limitate sau de către persoane care nu au suficiente cunoştințe şi experiență, dacă...
  • Seite 44: Indicații De Siguranță Pentru Baterii/Acumulatori

    Cablul flexibil de legătură a acestei lămpi nu poate fi înlocuit . Dacă   s-a deteriorat cablul, această lampă trebuie aruncată la fier vechi (numai HG12099B) . Pentru a reduce riscul de strangulare, cablul flexibil de legătură   conectat la acest produs trebuie să fie fixat eficient pe perete atunci când cablul de legătură...
  • Seite 45: Înainte De Folosire

    PURTAȚI MĂNUȘI DE PROTECȚIE! Bateriile/ acumulatorii scurşi sau deteriorați pot provoca arsuri în caz de contact cu pielea . De aceea purtați în acest caz mănuşi de protecție adecvate . În cazul unei scurgeri a bateriilor/acumulatorilor, scoateți-i imediat   din produs pentru a evita deteriorările . Utilizați numai baterii/acumulatori de acelaşi tip .
  • Seite 46: Încărcarea Acumulatoarelor

    11 ] Puneți întrerupătorul ON/OFF  pe poziția „ON” . Înlocuiți acumulatoarele  , dacă emisia de lumină nu se 11 ] îmbunătățeşte după procesul de încărcare (fig . C: HG12099A sau fig . E: HG12099B) . ˜ Scoaterea/introducerea acumulatoarelor Indicații: Acumulatoarele  sunt deja introduse .
  • Seite 47: Instalarea

    . 5 până la 8 m, cu un unghi de acoperire de aprox . 90° (în funcție de înălțimea de montaj – o înălțime de 1,8 până la 2,5 m este ideală) (fig . D: HG12099A sau fig . F: HG12099B) . — Aveți grijă ca senzorul ...
  • Seite 48 — solar  depinde de latitudinea geografică a locului de montaj . În Europa Centrală, este ideal un unghi de 30° până la 40° . Pentru HG12099A: 1 . Rabatați panoul solar  cu atenție în sus . 2 . Îndepărtați placa de montaj ...
  • Seite 49 5 . Aşezați diblurile  în găuri (fig . B) . 6 . Fixați placa de montaj  cu şuruburile  incluse în sfera de livrare (fig . B) . 7 . Îndreptați panoul solar  către lumina soarelui . 8 . Poziționați acum proiectorul  în direcția plăcii de montaj  Aşezați articulația cu bilă...
  • Seite 50: Punerea În Funcțiune

    7 . Folosiți acum fanta din suportul de montaj  , care este prevăzută 15 ] pentru şuruburi  pentru a marca locul găurilor (Ø 8 mm, cca . 17 ] 40 mm adâncime) . 8 . Aveți grijă ca proiectorul  să poată fi legat prin cablul de legătură ...
  • Seite 51: Utilizarea Iarna

    ˜ Utilizarea iarna Din cauza nivelului scăzut de lumină solară în timpul iernii, încărcarea acumulatoarelor  poate fi redusă şi, prin urmare, 11 ] şi performanța produsului . Prin urmare, verificați dacă panoul solar  rămâne ferit de umbră pe tot parcursul zilei, în ciuda soarelui slab .
  • Seite 52: Garanţie

    Produsul: Puteţi obţine informaţii despre posibilităţile de eliminare a produsului de la administraţia locală . Pentru a proteja mediul înconjurător nu eliminaţi produsul dumneavoastră la gunoiul menajer atunci când nu mai poate fi folosit, ci predaţi-l la un punct de colectare . Vă puteţi informa cu privire la punctele de colectare şi orarul acestora de la administraţi competentă...
  • Seite 53 Garanția pentru acest produs este de 3 ani de la data achiziției . Perioada garanției începe la data achiziției . Păstrați chitanța de achiziție originală într-un loc sigur, deoarece este nevoie de acest document ca dovadă a achiziției . Orice daune sau defecte deja prezente în momentul achiziției trebuie raportate imediat după...
  • Seite 54: Modul De Desfăşurare În Caz De Garanţie

    Produsele de folosinţă îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanţie vor beneficia de un nou termen de garanţie care curge de la data preschimbării produsului . ˜ Modul de desfășurare în caz de garanţie Pentru a garanta o prelucrare rapidă a problemei dumneavoastră, vă rugăm să...
  • Seite 55 Zoznam použitých piktogramov/ symbolov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana Úvod .
  • Seite 56: Zoznam Použitých Piktogramov/Symbolov

    Zoznam použitých piktogramov/symbolov Jednosmerný prúd/jednosmerné napätie Značka CE potvrdzuje zhodu so smernicami EÚ, ktoré sú relevantné pre produkt . Odolné proti striekajúcej vode Bezpečnostné upozornenia Manipulačné pokyny SOLÁRNY LED REFLEKTOR ˜ Úvod Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku . Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný...
  • Seite 57: Rozsah Dodávky

    ˜ Rozsah dodávky Ihneď po rozbalení skontrolujte, či sú všetky diely úplné a či je produkt v bezchybnom stave . 1 Solárny LED reflektor, model HG12099A alebo HG12099B 1 Montážny držiak (pre solárny panel) (len HG12099B) 1 Solárny panel (len HG12099B) 2 Hmoždinka (montážna doska) 2 Skrutky (montážna doska)
  • Seite 58: Technické Údaje

    17 ] Spojovací kábel (len HG12099B) 18 ] Zástrčka (len HG12099B) 19 ] Zdierka (len HG12099B) 20 ] ˜ Technické údaje Č . modelu: HG12099A alebo HG12099B Výkon: 1,05 W Prevádzkové napätie: 3,6 V Akumulátory: 3× Ni-MH AA, 900 mAh,1,2 V IP druh ochrany: IP44 (chránené proti striekajúcej vode) Pohybový...
  • Seite 59: Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia

    Všeobecné bezpečnostné upozornenia PRED POUŽÍVANÍM PRODUKTU SA OBOZNÁMTE SO VŠETKÝMI POKYNMI NA JEHO OBSLUHU A S BEZPEČNOSTNÝMI UPOZORNENIAMI! KEĎ BUDETE TENTO PRODUKT ODOVZDÁVAŤ ĎALEJ, ODOVZDAJTE AJ KOMPLETNÚ DOKUMENTÁCIU K PRODUKTU! Tento produkt môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými  ...
  • Seite 60: Bezpečnostné Upozornenia Pre Batérie

    Flexibilný napájací kábel tohto svietidla sa nedá vymeniť . Ak je   kábel poškodený, musíte svietidlo zlikvidovať (len HG12099B) . Aby ste znížili riziko uškrtenia, flexibilný napájací kábel, ktorý je   pripojený k produktu, musí byť účinne pripevnený na stenu, ak sa napájací...
  • Seite 61: Pred Použitím

    NOSTE OCHRANNÉ RUKAVICE! Vytečené alebo poškodené batérie/akumulátory môžu pri kontakte s pokožkou spôsobiť podráždenie . Vždy, keď sa takéto niečo vyskytne, použite vhodné ochranné rukavice . Ak batérie/akumulátory vytečú, vyberte ich z produktu, aby sa   predišlo poškodeniam . Používajte len rovnaký typ batérií/akumulátorov . Nemiešajte  ...
  • Seite 62: Vybratie/Vloženie Akumulátorov

    11 ] Vypínač ON/OFF  prepnite do polohy „ON“ . Akumulátory  vymeňte, keď sa svetelný výkon po nabíjaní 11 ] nezlepší (obr . C: HG12099A alebo obr . E: HG12099B) . ˜ Vybratie/vloženie akumulátorov Upozornenia: Akumulátory  sú už vložené . 11 ] Používajte výlučne akumulátory ...
  • Seite 63: Montáž

    . Senzor má maximálny rozsah pokrytia pribl . 5 až 8 m, s uhlom pokrytia pribl . 90° (v závislosti od montážnej výšky – ideálne je 1,8 až 2,5 m) (obr . D: HG12099A alebo obr . F: HG12099B) . — Dbajte na to, aby v noci nebol senzor ...
  • Seite 64 Horizontálny smer: Horizontálna orientácia solárneho — panelu  závisí od geografickej šírky miesta inštalácie . V strednej Európe je ideálny uhol od 30° do 40° . Pre HG12099A: 1 . Opatrne vyklopte solárny panel  smerom hore . 2 . Z reflektora  odstráňte montážnu dosku ...
  • Seite 65 6 . Upevnite montážnu dosku  pomocou dodaných skrutiek  (obr . B) . 7 . Solárny panel  nasmerujte k slnečnému žiareniu . 8 . Reflektor  umiestnite smerom k montážnej doske  . Guľový kĺb montážnej dosky vložte správne do otvoru  reflektora . Následne zatvorte kryt guľového kĺbu  otáčaním skrutiek v smere hodinových ručičiek (obr . B) .
  • Seite 66: Uvedenie Do Prevádzky

    7 . Teraz použite otvory v montážnom držiaku  určené pre 15 ] skrutky  na označenie montážnych otvorov (Ø 8 mm, pribl . 17 ] 40 mm hlboké) . 8 . Dbajte na to, aby ste mohli reflektor  pomocou spojovacieho kábla  prepojiť so solárnym panelom  18 ] 9 .
  • Seite 67: Používanie V Zime

    ˜ Používanie v zime Keďže v zime svieti menej slnka, nabíjanie akumulátorov  11 ] spomaľuje, a tým klesá aj výkonnosť produktu . Skontrolujte preto, či solárny panel  zostáva napriek nízkemu slnku celý deň bez tieňa . Odstráňte prípadný ľad alebo sneh . ˜...
  • Seite 68: Záruka

    Výrobok: O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe . Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhoďte do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu . Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe .
  • Seite 69: Postup V Prípade Poškodenia V Záruke

    Záruka na tento produkt platí 3 od roky od dátumu nákupu . Záručná doba začína plynúť od dátumu nákupu . Originálny doklad o nákupe si uschovajte na bezpečnom mieste, pretože tento dokument je potrebný ako dôkaz nákupu . Akékoľvek poškodenia alebo nedostatky, ktoré sú na produkte už v čase nákupu, musíte nahlásiť...
  • Seite 70: Servis

    Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane . Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie . Produkt označený...
  • Seite 71 Značenje korištenih piktograma/ simbola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica Uvod .
  • Seite 72: Značenje Korištenih Piktograma/Simbola

    Značenje korištenih piktograma/simbola Istosmjerna struja/napon Oznaka CE potvrđuje sukladnost sa smjernicama EU-a koje se primjenjuju na proizvod . Zaštita od prskanja vodom Sigurnosne napomene Upute za rukovanje LED SOLARNI REFLEKTOR ˜ Uvod Čestitamo vam na kupnji novog proizvoda . Ovom kupnjom odlučili ste se za visokokvalitetan proizvod .
  • Seite 73: Sadržaj Isporuke

    . ˜ Sadržaj isporuke Odmah nakon raspakiranja provjerite je li proizvod cjelovit i u propisnom stanju . 1 LED solarni reflektor, model HG12099A ili HG12099B 1 Držač za montažu (za solarnu ploču) (samo HG12099B) 1 Solarna ploča (samo HG12099B) 2 Pričvrsnice (montažna ploča) 2 Vijka (montažna ploča)
  • Seite 74: Tehnički Podaci

    Spojni kabel (samo HG12099B) 18 ] Utikač (samo HG12099B) 19 ] Utičnica (samo HG12099B) 20 ] ˜ Tehnički podaci Br . modela: HG12099A ili HG12099B Snaga: 1,05 W Radni napon: 3,6 V Punjive baterije: 3× Ni-MH AA, 900 mAh,1,2 V Vrsta IP zaštite: IP44 (zaštita od prskanja vodom) Senzor gibanja: – Domet:...
  • Seite 75: Sigurnosne Napomene Za Baterije/Punjive

    Ovaj proizvod smiju koristiti djeca od 8 godina te osobe s   ograničenim psihičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe bez iskustva i/ili znanja kada su pod nadzorom druge osobe ili ako su upoznati s uputama o sigurnom korištenju proizvoda i ako shvaćaju povezane opasnosti .
  • Seite 76 Gutanje može prouzročiti opekline, perforaciju mekih tkiva i smrt .   Teške opekotine mogu se pojaviti u roku od 2 sata od gutanja . OPASNOST OD EKSPLOZIJE! Nikada nemojte puniti nepunjive baterije . Nemojte kratko spajati baterije/ punjive baterije i nemojte ih otvarati . To može dovesti do pregrijavanja, požara ili rasprsnuća .
  • Seite 77: Prije Uporabe

    Sklopku ON/OFF postavite u položaj „ON“ . Punjive baterije zamijenite ako se osvjetljenje ne poboljša nakon 11 ] punjenja (sl . C: HG12099A ili sl . E: HG12099B) . ˜ Uklanjanje/umetanje punjivih baterija Napomena: Punjive baterije već se nalaze u proizvodu . 11 ] Upotrebljavajte isključivo punjive baterije ...
  • Seite 78 „OFF“ . 2 . Uklonite prednji poklopac sa stražnje strane reflektora (sl . C: 10 ] HG12099A ili sl . E: HG12099B): – Uklonite silikonske kapice 14 ] – Otpustite učvrsne vijke  u smjeru suprotnom od kazaljke na 13 ] satu .
  • Seite 79 željeno područje . Senzor ima maksimalan doseg od pribl . 5 do 8 m, s kutom pokrivenosti od pribl . 90° (ovisno o visini montaže – idealna je visina od 1,8 do 2,5 m) (sl . D: HG12099A ili sl . F: HG12099B) . — Pazite da senzor noću nije osvijetljen uličnom rasvjetom . To može negativno utjecati na njegov rad .
  • Seite 80 Za HG12099A: 1 . Solarnu ploču oprezno preklopite prema gore . 2 . Montažnu ploču uklonite s reflektora tako da otpustite masku kuglastog zgloba (sl . B) . 3 . Rupe u montažnoj ploči , koji su predviđeni za vijke upotrebljavajte za označavanje rupa za bušenje .
  • Seite 81 4 . Pričvrsnice stavite u izbušene rupe (sl . B) . 5 . Montažnu ploču učvrstite vijcima koji su dio isporuke (sl . B) . 6 . Sada reflektor pozicionirajte prema montažnoj ploči Kuglasti zglob montažna ploča ispravno postavite u otvor  reflektora . Zatim zatvorite masku kuglastog zgloba tako da vijke vrtite u smjeru kazaljke na satu (sl . B) .
  • Seite 82: Upotreba Tijekom Zime

    Ako se nakon isključenja uoči gibanje, svjetlo se ponovno automatski uključuje na pribl . 30 sekundi . Za isključenje reflektora sklopku ON/OFF valja postaviti u položaj „OFF“ . Punjive se baterije više ne pune . 11 ] ˜ Upotreba tijekom zime Zbog niske razine sunčeve svjetlosti zimi, punjenje punjivih baterija može biti smanjeno, a time i učinak proizvoda .
  • Seite 83 Uvažavajte obilježavanje ambalaže za odvajanje otpada, ono je obilježeno s kraticama (a) i brojevima (b) sa slijedećim značenjem: 1–7: plastika/20–22: papir I karton/80–98: miješani materijali . Proizvod: O mogućnostima zbrinjavanja dotrajalog proizvoda možete se raspitati kod vaše općinske ili gradske uprave . Zbog zaštite okoliša ne bacajte dotrajali proizvod u kućni otpad, već...
  • Seite 84 ˜ Jamstvo Proizvod je proizveden u skladu sa strogim smjernicama kvalitete i pažljivo provjeren prije isporuke . U slučaju greške u materijalu ili izradi, imate zakonska prava protiv prodavatelja proizvoda . Vaša zakonska prava ni na koji način nisu ograničena našim jamstvom navedenim u nastavku .
  • Seite 85: Jamstvo

    Međutim, kad je zbog neispravnosti stvari izvršena njezina zamjena ili njezin bitni popravak, jamstveni rok počinje teći ponovno od zamjene, odnosno od vraćanja popravljene stvari . Ako je zamijenjen ili bitno popravljen samo neki dio stvari, jamstveni rok počinje teći ponovno samo za taj dio . ˜...
  • Seite 86 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG12099A/HG12099B Version: 10/2024 IAN 465720-2404...

Diese Anleitung auch für:

Hg12099b465720 2404

Inhaltsverzeichnis