Seite 3
Ten symbol informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (w tym baterii i akumulatorów) łącznie z innymi odpadami. Zużyty sprzęt powinien być zbierany selektywnie i przekazany do punktu zbierania w celu zapewnienia jego recyklingu i odzysku, aby ograniczać ilość odpadów oraz zmniejszyć...
Seite 4
Este símbolo indica que los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (incluidas las pilas y acumuladores) no pueden eliminarse junto con otros resi- duos. Los aparatos usados deben recogerse por separado y entregarse a un punto de recogida para garantizar su reciclado y recuperación a fi n de reducir la cantidad de residuos y el uso de los recursos naturales.
Seite 5
Treść instrukcji wg norm EN 352-1:2020; EN 352-4:2020; EN 352-6:2020; EN 352-8:2020 / Rozporządzenia (EU) 2016/425 Producent: TOYA S.A., ul. Sołtysowicka 13/15, 51-168 Wrocław, Polska Opis wyrobu: Nauszniki przeciwhałasowe o regulowanym tłumieniu umożliwiają doprowadzenie sygnału fonicznego z wejścia elektrycznego, z elektronicznych urządzeń dźwiękowych są nausznikami ochronnymi, które umożliwiają kablowe lub bezprzewodowe podłączenie źródła sygnału audio.
Seite 6
Koniec okresu przechowywania: do dwóch lat od daty zakupu. Objaśnienie oznaczeń: YATO - oznaczenie producenta; YT-74627 - nr katalogowy producenta; EN 352-X - numery norm europejskich doty- czących nauszników przeciwhałasowych; XX/20XX - data produkcji; CE - znak zgodności z dyrektywami nowego podejścia.
Seite 7
Content of instructions according to EN 352-1:2020 standards; EN 352-4:2020; EN 352-6:2020; EN 352-8:2020 / Regulations (EU) 2016/425 Manufacturer: TOYA SA, ul. Sołtysowicka 13/15, 51-168 Wrocław, Poland Product description: Adjustable attenuation earmuff s allow for the introduction of an audio signal from an electrical input, from electronic sound devices are protective earmuff...
Seite 8
End of storage period: up to two years from date of purchase. Explanation of markings: YATO - manufacturer’s marking; YT-74627 - manufacturer’s catalogue number; EN 352-X - numbers of European standards for earmuff s; XX/20XX - production date; CE - mark of conformity with New Approach directives.
Seite 9
Inhalt der Anleitung gemäß der Norm EN 352-1:2020; EN352-4:2020; EN352-6:2020; EN 352-8:2020 / Verordnung (EU) 2016/425 Hersteller: TOYA SA, ul. Soltysowicka 13/15, 51-168 Breslau, Polen Produktbeschreibung: Gehörschutz mit einstellbarer Dämpfung ermöglicht die Einspeisung eines Audiosignals von einem elektrischen Ein- gang, von elektronischen Tongeräten sind es schützende Gehörschützer, die eine kabelgebundene oder kabellose Verbindung einer Audio- signalquelle ermöglichen.
Seite 10
Ende der Lagerdauer: bis zu zwei Jahre ab Kaufdatum. Erklärung der Symbole: YATO - Herstellersymbol; YT-74627 - Katalognummer des Herstellers; EN 352-X – Nummern der europäischen Normen für geräuschunterdrückende Ohrenschützer; XX/20XX - Produktionsdatum; CE - Zeichen für die Einhaltung der Richtlinien des neuen Konzepts.
Seite 11
Содержание инструкций согласно стандартам EN 352-1:2020; EN352-4:2020; EN352-6:2020; EN 352-8:2020 / Регламент (ЕС) 2016/425 Производитель: TOYA SA, ул. Солтысовицкая 13/15, 51-168 Вроцлав, Польша Описание продукта: Наушники с регулируемым затуханием позволяют вводить аудиосигнал от электрического входа, от электронных звуковых устройств, они представляют собой защитные наушники, которые обеспечивают кабельное или беспроводное подключение источника...
Seite 12
Окончательный срок хранения: до двух лет с даты покупки. Пояснение символов: YATO — символ производителя; YT-74627 - каталожный номер производителя; EN 352-X - номера европейских стандартов для шумоподавляющих наушников; XX/20XX - дата производства; CE — знак соответствия директивам Нового Подхода.
Seite 13
Зміст інструкцій згідно стандарту EN 352-1:2020; EN352-4:2020; EN352-6:2020; EN 352-8:2020 / Регламент (ЄС) 2016/425 Виробник: TOYA SA, вул. Soltysowicka 13/15, 51-168 Вроцлав, Польща Опис продукту: Навушники з регульованим затуханням дозволяють вводити аудіосигнал від електричного входу, з електронних звуко- вих пристроїв це захисні навушники, які дозволяють кабельне або бездротове підключення джерела аудіосигналу. Навушники автома- тично...
Seite 14
Закінчення терміну зберігання: до двох років з дати покупки. Пояснення символів: YATO - символ виробника; YT-74627 - каталожний номер виробника; EN 352-X - номери європейських стандар- тів для шумопоглинаючих навушників; XX/20XX - дата виробництва; CE - знак відповідності директивам Нового Підходу.
Seite 15
Instrukcijų turinys pagal EN 352-1:2020 standartus; EN352-4:2020; EN352-6:2020; EN 352-8:2020 / Reglamentai (ES) 2016/425 Gamintojas: TOYA SA, ul. Soltysowicka 13/15, 51-168 Vroclavas, Lenkija Produkto aprašymas: Ausinės su reguliuojamu slopinimu leidžia įvesti garso signalą iš elektros įvesties, iš elektroninių garso prietaisų yra apsauginės ausinės, leidžiančios laidu arba belaidžiu būdu prijungti garso signalo šaltinį.
Seite 16
Sandėliavimo laikotarpio pabaiga: iki dvejų metų nuo pirkimo datos. Simbolių paaiškinimas: YATO - gamintojo simbolis; YT-74627 - gamintojo katalogo numeris; EN 352-X - triukšmą slopinančių ausinių Europos standartų numeriai; XX/20XX - pagaminimo data; CE – atitikties naujojo požiūrio direktyvoms ženklas.
Seite 17
Instrukciju saturs atbilstoši EN 352-1:2020 standartiem; EN352-4:2020; EN352-6:2020; EN 352-8:2020 / Regulas (ES) 2016/425 Ražotājs: TOYA SA, ul. Soltysowicka 13/15, 51-168 Vroclava, Polija Produkta apraksts: Ausu aizsargi ar regulējamu vājinājumu ļauj ievadīt audio signālu no elektriskās ieejas, no elektroniskām skaņas ierīcēm tie ir aizsargājoši ausu aizsargi, kas nodrošina audio signāla avota kabeļa vai bezvadu savienojumu.
Seite 18
Uzglabāšanas perioda beigas: līdz diviem gadiem no iegādes datuma. Simbolu skaidrojums: YATO - ražotāja simbols; YT-74627 - ražotāja kataloga numurs; EN 352-X - Eiropas standartu numuri troksni slāpējo- šām austiņām; XX/20XX - izgatavošanas datums; CE – atbilstības New Approach direktīvām zīme.
Obsah návodu podle norem EN 352-1:2020; EN352-4:2020; EN352-6:2020; EN 352-8:2020 / Nařízení (EU) 2016/425 Výrobce: TOYA SA, ul. Soltysowicka 13/15, 51-168 Wroclaw, Polsko Popis produktu: Chrániče sluchu s nastavitelným útlumem umožňují přivedení zvukového signálu z elektrického vstupu, z elektronických zvu- kových zařízení...
Seite 20
Konec doby skladování: až dva roky od data nákupu. Vysvětlení symbolů: YATO - symbol výrobce; YT-74627 - katalogové číslo výrobce; EN 352-X - čísla evropských norem pro chrániče sluchu s tlumením hluku; XX/20XX - datum výroby; CE - značka shody se směrnicemi nového přístupu.
Seite 21
Obsah návodu podľa noriem EN 352-1:2020; EN352-4:2020; EN352-6:2020; EN 352-8:2020 / Nariadenia (EÚ) 2016/425 Výrobca: TOYA SA, ul. Soltysowicka 13/15, 51-168 Wroclaw, Poľsko Popis produktu: Chrániče sluchu s nastaviteľným útlmom umožňujú privedenie zvukového signálu z elektrického vstupu, z elektronických zvu- kových zariadení...
Seite 22
Koniec skladovacej doby: do dvoch rokov od dátumu nákupu. Vysvetlenie symbolov: YATO - symbol výrobcu; YT-74627 - katalógové číslo výrobcu; EN 352-X - čísla európskych noriem pre chrániče sluchu s tlmením hluku; XX/20XX - dátum výroby; CE - značka zhody so smernicami nového prístupu.
Seite 23
Az EN 352-1:2020 szabvány szerinti utasítások tartalma; EN352-4:2020; EN352-6:2020; EN 352-8:2020 / (EU) 2016/425 rendelet Gyártó: TOYA SA, ul. Soltysowicka 13/15, 51-168 Wroclaw, Lengyelország Termékleírás: Az állítható csillapítású fülvédők lehetővé teszik az audio jel bevitelét elektromos bemenetről, az elektronikus hangeszközökről védő...
Seite 24
Tárolási idő vége: a vásárlástól számított két évig. A szimbólumok magyarázata: YATO - a gyártó jele; YT-74627 - a gyártó katalógusszáma; EN 352-X - a zajszűrő fültokokra vonatkozó európai szabványok száma; XX/20XX - gyártás dátuma; CE - az Új Megközelítés irányelveinek való megfelelés jelölése.
Seite 25
Continutul instructiunilor conform standardelor EN 352-1:2020; EN352-4:2020; EN352-6:2020; EN 352-8:2020 / Regulamente (UE) 2016/425 Producator: TOYA SA, ul. Soltysowicka 13/15, 51-168 Wroclaw, Polonia Descrierea produsului: Apărătoarele cu atenuare reglabilă permit introducerea unui semnal audio de la o intrare electrică, de la dispozitivele electronice de sunet sunt apărătoare de protecție care permit conectarea prin cablu sau fără...
Seite 26
Sfârșitul perioadei de depozitare: până la doi ani de la data achiziției. Explicația simbolurilor: YATO - simbolul producătorului; YT-74627 - numărul de catalog al producătorului; EN 352-X - numere de standarde europene pentru căști pentru urechi cu anulare a zgomotului; XX/20XX - data producției; CE - marcaj de conformitate cu directivele Noua Abordare.
Seite 27
Contenido de las instrucciones según la norma EN 352-1:2020; EN352-4:2020; EN352-6:2020; EN 352-8:2020 / Reglamento (UE) 2016/425 Fabricante: TOYA SA, ul. Soltysowicka 13/15, 51-168 Wroclaw, Polonia Descripción del producto: Los protectores auditivos con atenuación ajustable permiten la introducción de una señal de audio desde una entrada eléctrica, desde dispositivos electrónicos de sonido son protectores auditivos que permiten una conexión por cable o inalámbrica de una fuente de señal de audio.
Seite 28
Fin del plazo de conservación: hasta dos años a partir de la fecha de compra. Explicación de los símbolos: YATO - símbolo del fabricante; YT-74627 - número de catálogo del fabricante; EN 352-X - Número de normas europeas para protectores auditivos con cancelación de ruido; XX/20XX - fecha de producción; CE – Marca de conformidad con las directivas de Nuevo Enfoque.
Seite 29
Contenu des instructions selon les normes EN 352-1:2020 ; EN352-4:2020; EN352-6:2020; EN 352-8:2020 / Règlement (UE) 2016/425 Fabricant : TOYA SA, ul. Soltysowicka 13/15, 51-168 Wroclaw, Pologne Description du produit : Les casques antibruit à atténuation réglable permettent l’introduction d’un signal audio provenant d’une entrée électrique, d’appareils sonores électroniques, ce sont des casques antibruit protecteurs qui permettent une connexion par câble ou sans fi...
Seite 30
Fin de la période de stockage : jusqu’à deux ans à compter de la date d’achat. Explication des symboles : YATO - symbole du fabricant ; YT-74627 - numéro de catalogue du fabricant ; EN 352-X - numéros de normes européennes relatives aux casques antibruit ;...
Seite 31
Contenuto delle istruzioni secondo la norma EN 352-1:2020; EN352-4:2020; EN352-6:2020; EN 352-8:2020 / Regolamento (UE) 2016/425 Produttore: TOYA SA, ul. Soltysowicka 13/15, 51-168 Wroclaw, Polonia Descrizione del prodotto: Le cuffi e antirumore con attenuazione regolabile consentono l’immissione di un segnale audio da un ingresso elettri- co;...
Seite 32
Termine del periodo di conservazione: fi no a due anni dalla data di acquisto. Spiegazione dei simboli: YATO - simbolo del produttore; YT-74627 - numero di catalogo del produttore; EN 352-X - numero di norme europee per le cuffi e antirumore; XX/20XX - data di produzione; CE - marchio di conformità alle direttive del Nuovo Approccio.
Seite 33
Inhoud van de instructies volgens de normen EN 352-1:2020; EN352-4:2020; EN352-6:2020; EN 352-8:2020 / Verordening (EU) 2016/425 Fabrikant: TOYA SA, ul. Soltysowicka 13/15, 51-168 Wroclaw, Polen Productomschrijving: Gehoorkappen met instelbare demping maken het mogelijk om een audiosignaal vanaf een elektrische ingang in te voeren, vanaf elektronische geluidsapparaten zijn het beschermende gehoorkappen die een kabel- of draadloze verbinding van een audiosig- naalbron mogelijk maken.
Seite 34
Einde van de opslagperiode: tot twee jaar na aankoopdatum. Verklaring van symbolen: YATO - symbool van de fabrikant; YT-74627 - catalogusnummer van de fabrikant; EN 352-X - nummers van Euro- pese normen voor geluiddempende oorkappen; XX/20XX - productiedatum; CE-keurmerk voor conformiteit met de Nieuwe Aanpak-richtlijnen.
Seite 35
Περιεχόμενο οδηγιών σύμφωνα με τα πρότυπα EN 352-1:2020. EN352-4:2020; EN352-6:2020; EN 352-8:2020 / Κανονισμοί (ΕΕ) 2016/425 Κατασκευαστής: TOYA SA, ul. Soltysowicka 13/15, 51-168 Βρότσλαβ, Πολωνία Περιγραφή προϊόντος: Τα προστατευτικά αυτιών με ρυθμιζόμενη εξασθένηση επιτρέπουν την εισαγωγή ενός ηχητικού σήματος από μια ηλεκτρική...
Seite 36
Λήξη περιόδου αποθήκευσης: έως δύο χρόνια από την ημερομηνία αγοράς. Επεξήγηση συμβόλων: YATO - σύμβολο κατασκευαστή. YT-74627 - αριθμός καταλόγου κατασκευαστή. EN 352-X - αριθμοί ευρωπαϊκών προ- τύπων για ωτοασπίδες ακύρωσης θορύβου. XX/20XX - ημερομηνία παραγωγής. CE - σήμα συμμόρφωσης με τις οδηγίες Νέας Προσέγγισης.
Seite 37
O conteúdo do manual de acordo com as normas EN 352-1:2020; EN 352-4:2020; EN 352-6:2020; EN 352-8:2020 / Regulamento (UE) 2016/425 Fabricante: TOYA S.A., Sołtysowicka 13/15, 51-168 Wrocław, Polónia Descrição do produto: Os protetores auriculares com atenuação ajustável permitem que o sinal de áudio seja transmitido a partir da entrada elétrica, enquanto os dispositivos de som eletrónicos são protetores auriculares de proteção que permitem a ligação com ou sem fi...
Seite 38
Fim do prazo de validade: até dois anos a partir da data da compra. Explicação das marcações: YATO - designação do fabricante; YT-74627 - número de catálogo do fabricante; EN 352-X - Números nor- malizados europeus para protetores auriculares; XX/20XX - data de produção; CE - uma marca de conformidade com as diretivas da Nova Abordagem.
Seite 39
Sadržaj uputa prema normama EN 352-1:2020; EN352-4:2020; EN352-6:2020; EN 352-8:2020 / Uredbe (EU) 2016/425 Proizvođač: TOYA SA, ul. Soltysowicka 13/15, 51-168 Wroclaw, Poljska Opis proizvoda: Slušalice s podesivim prigušenjem omogućuju uvođenje audio signala s električnog ulaza, od elektroničkih zvučnih uređaja su štitnici za uši koji omogućuju kabelsko ili bežično povezivanje izvora audio signala.
Seite 40
Kraj razdoblja skladištenja: do dvije godine od datuma kupnje. Objašnjenje simbola: YATO - simbol proizvođača; YT-74627 - kataloški broj proizvođača; EN 352-X - brojevi europskih standarda za štitnike za uši koji potiskuju buku; XX/20XX - datum proizvodnje; CE - oznaka usklađenosti s direktivama novog pristupa.