Inhaltszusammenfassung für 3PAGEN Victor Tools P732
Seite 1
Compact Air Compressor Item No: P732 / 692050 Instructions for Use v001: 12/05/25 Please read and retain these instructions for future reference ENGLISH INSTRUCTIONS Power Details: Voltage details: 7.4V Wattage details: 80W Accessories: The nozzle ① to be used for inflating balls The nozzle ②...
User Instructions Press the mode button for 3 seconds to switch measurement units between "PSI", BAR, KPA, KG/cm ² Pressing, and releasing the mode button will change the inflation mode of the compressor. This will switch between inflating tyres (car), balls, swimming equipment, and bike tyres. Once the required mode has been selected, attach the required nozzle (if required, and depending on the mode selected), and attach to the equipment being inflated.
• CHECK THE APPLIANCE AND POWER CABLE CAREFULLY FOR DAMAGE BEFORE EACH USE. • THIS APPLIANCE CAN BE USED BY CHILDREN AGED FROM 8 YEARS AND ABOVE, AND PERSONS WITH REDUCED PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL CAPABILITIES OR LACK OF EXPERIENCE AND KNOWLEDGE IF THEY HAVE BEEN GIVEN SUPERVISION OR INSTRUCTION CONCERNING USE OF THE APPLIANCE IN A SAFE WAY AND UNDERSTAND THE HAZARDS INVOLVED.
DEUTSCHE ANLEITUNG Details zur Leistung: Details zur Spannung: 7,4 V Angaben zur Leistung: 80W Zubehör: Die Düse ① zum Aufblasen von Bällen Die Düse ② zum Aufblasen von Schwimmringen Die Düse ③ zum Aufblasen von Basketbällen. Die Düse ④ zum Aufpumpen von französischen Fahrradreifen verwendet werden. Bitte beachten Sie, dass zum Aufpumpen von Auto-, Motorrad- und Dreiradreifen keine Düsen verwendet werden müssen, diese können direkt aufgepumpt werden.
Sobald der gewünschte Modus ausgewählt wurde, bringen Sie die gewünschte Düse an (falls erforderlich und je nach ausgewähltem Modus) und befestigen Sie sie an der aufzublasenden Ausrüstung. Verwenden Sie die Plus - und Minustasten , um den erforderlichen Druckwert einzustellen. Sobald die Auswahl getroffen ist, drücken Sie Start, und das Gerät beginnt mit dem Aufblasen.
• KINDER UNTER 3 JAHREN SOLLTEN FERNGEHALTEN WERDEN, WENN SIE NICHT STÄNDIG BEAUFSICHTIGT WERDEN. • DIE VERWENDUNG VON ZUBEHÖR ODER ANBAUGERÄTEN, DIE NICHT VON COOPERS OF STORTFORD EMPFOHLEN WERDEN, KANN ZU VERLETZUNGEN FÜHREN UND EINE EVENTUELLE GARANTIE UNGÜLTIG MACHEN. • LASSEN SIE DAS NETZKABEL NICHT ÜBER DIE KANTE EINES TISCHES ODER EINER ARBEITSPLATTE HÄNGEN UND BERÜHREN SIE KEINE HEISSEN OBERFLÄCHEN.
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS Détails de l'alimentation : Détails de la tension : 7,4 V Détails de la puissance : 80W Accessoires: La buse ① à utiliser pour gonfler les ballons La buse ② à utiliser pour gonfler les anneaux de natation La buse ③...
Une fois le mode requis sélectionné, fixez la buse requise (si nécessaire, et selon le mode sélectionné) et fixez-la à l'équipement à gonfler. Utilisez les touches Plus et moins pour régler la valeur de pression requise. Une fois sélectionné, appuyez sur Démarrer et l'appareil commencera à...
• L'UTILISATION D'ACCESSOIRES OU DE PIÈCES JOINTES NON RECOMMANDÉS PAR COOPERS OF STORTFORD PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES ET INVALIDER TOUTE GARANTIE DONT VOUS BÉNÉFICIEZ. • NE PAS LAISSER LE CÂBLE D'ALIMENTATION PENDRE SUR LE BORD D'UNE TABLE OU D'UN COMPTOIR, NI TOUCHER DES SURFACES CHAUDES.
ČESKÝ NÁVOD Podrobnosti o napájení: Podrobnosti o napětí: 7,4V Podrobnosti o příkonu: 80W Příslušenství: Tryska ① k nafukování míčů Tryska ② k nafukování plaveckých kruhů Tryska ③ k nafukování basketbalových míčů. Tryska ④ se používají k huštění pneumatik francouzských jízdních kol. Vezměte prosím na vědomí, že pro huštění...
Jakmile je zvolen požadovaný režim, připojte požadovanou trysku (v případě potřeby a v závislosti na zvoleném režimu) a připojte ji k nafouknutému zařízení. Pomocí tlačítek plus a mínus upravte požadovanou hodnotu tlaku. Po výběru stiskněte tlačítko start a jednotka se začne nafukovat.
Seite 12
• DĚTI MLADŠÍ 3 LET BY NEMĚLY BÝT V DOSAHU SPOTŘEBIČE, POKUD NEJSOU POD NEUSTÁLÝM DOHLEDEM. • POUŽITÍ JAKÉHOKOLI PŘÍSLUŠENSTVÍ NEBO NÁSTAVCŮ, KTERÉ NEJSOU DOPORUČENY SPOLEČNOSTÍ COOPERS OF STORTFORD, MŮŽE ZPŮSOBIT ZRANĚNÍ A ZRUŠIT PLATNOST PŘÍPADNÉ ZÁRUKY. • NENECHÁVEJTE NAPÁJECÍ KABEL VISET PŘES OKRAJ STOLU NEBO PULTU A NEDOTÝKEJTE SE HORKÝCH POVRCHŮ. •...
Seite 13
SLOVENSKÝ NÁVOD Podrobnosti o napájaní: Podrobnosti o napätí: 7,4 V Podrobnosti o výkone: 80W Príslušenstvo: Dýza ① na nafukovanie loptičiek Dýza ② na nafukovanie plaveckých kruhov Dýza ③ na nafukovanie basketbalových lôpt. Dýza ④ sa používa na hustenie pneumatík francúzskych bicyklov. Upozorňujeme, že na hustenie pneumatík automobilov, motocyklov a trojkoliek nie je potrebné...
Seite 14
Po zvolení požadovaného režimu pripojte požadovanú trysku (ak je to potrebné a v závislosti od zvoleného režimu) a pripojte ju k nafukovanému zariadeniu. Pomocou tlačidiel plus a mínus upravte požadovanú hodnotu tlaku. Po výbere stlačte štart a jednotka sa začne nafukovať.
Seite 15
NEBEZPEČENSTVÁM. DETI SA SO SPOTREBIČOM NESMÚ HRAŤ. ČISTENIE A UŽÍVATEĽSKÚ ÚDRŽBU NESMÚ VYKONÁVAŤ DETI BEZ DOZORU. • DETI MLADŠIE AKO 3 ROKY BY SA MALI DRŽAŤ MIMO DOSAHU SPOTREBIČA, POKIAĽ NIE SÚ POD STÁLYM DOHĽADOM. • POUŽÍVANIE AKÉHOKOĽVEK PRÍSLUŠENSTVA ALEBO PRÍDAVNÝCH ZARIADENÍ, KTORÉ NEODPORÚČA SPOLOČNOSŤ COOPERS OF STORTFORD, MÔŽE SPÔSOBIŤ...
Seite 16
The Enterprise Department Ltd, Trading as – Coopers of Stortford D.S.B. LD, 160 Bd. De Fourmies, 59100 Roubaix, France 0330 331 0300 enquiries@coopersofstortford.co.uk https://www.coopersofstortford.co.uk DE/FR/CZ/SK : 3Pagen Hergestellt für 3Pagen Sankt-Joeris-Strasse 16-28 53477 Alsdorf +49 (0) 2404/980-204 kontakt@3pagen.de www.3pagen.de...