Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Gebrauchsanleitung
R E F R E S H M E N T U N I T
Einbau-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JUNO JWA60000X

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung R E F R E S H M E N T U N I T Einbau-...
  • Seite 3 3 Willkommen bei Electrolux! Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Freude bereiten wird. Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    4 juno-electrolux inhalt Inhalt Sicherheitshinweise ....5 Elektrische Sicherheit....5 Hinweise zur Installation ..6 Hinweise zum Betrieb ..... 6 Hinweise zur Reinigung .... 6 Umweltschutz ....... 6 Beschreibung ......7 Hauptbestandteile....7 Typenschild (Abb. 2) ....8 Technische Eigenschaften..... 8 Installation ......
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    5 Sicherheitshinweise Dieses Gerät erfüllt die folgenden europäischen Sicherheits- und Gesundheitsschutzrichtlinien: - 73/23/EWG Niederspannung und nachfolgende Änderungen; - 89/336/EWG Elektromagnetische Kompatibilität und mit Richtlinie 92/31/EWG eingeführte Änderungen; - 98/37/EG Maschinenrichtlinie. Bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren, vor schädlichen Einflüssen geschützten Ort und in der Nähe des Gerätes auf, um es für alle Fälle schnell...
  • Seite 6: Hinweise Zur Installation

    6 juno-electrolux beschreibung kohlesäurehaltigem Wasser Hinweise zur Installation und Eiswürfeln benutzen. Ein Beim Transport/Verrücken unsachgemäßer Gebrauch des des Gerätes besonders Geräts kann zu vorsichtig vorgehen, um den gesundheitlichen Schäden Kältekreislauf nicht zu führen und die korrekte beschädigen und Austreten Funktionsweise des Gerätes von Kühlgas zu verhindern.
  • Seite 7: Beschreibung

    7 Beschreibung zur Ausgabe von: Des Gerätes Das Refreshment Center ungekühltem Wasser; ist ein Gerät zur Kühlung, gekühltem, kohlensäurehaltigem Kohlensäurenanreicherung von Wasser; Trinkwasser und Herstellung von gekühltem Wasser; Eiswürfeln. eiswürfeln. Das Gerät hat zwei Spenderstationen Hauptbestandteile Die Hauptbestandteile des Wasserspenders sind:...
  • Seite 8: Typenschild (Abb. 2)

    8 juno-electrolux typenschild Typenschild (Abb. 2) Tritt eine Störung am Gerät auf, die nicht behoben XXXXXXXX xxx xxx xxx MODEL werden kann, muss das 230 V ~ 50 Hz nächstliegende SERIAL No.: TYPE MAX 190 W xxxxxxxx Refreshment Center Kundendienstzentrum angerufen werden.
  • Seite 9: Installation

    9 Installation Bitte beachten Nur eine fachgerechte Installation gewährleis tet eine einwandfreie Funktionstüchtigk eit des Refreshment Cent ers. Die Daten zum elektrisc Anschluss und der Wasseranschluss müsse n mit den in den Technische Eigenschaften angegeb enen Werten übereinstim men (siehe Seite 6).
  • Seite 10: Einbau Im Hochschrank

    10 juno-electrolux installation Sie ggf. die Distanzstücke, um 1 Einbau im H ochschrank die Grundplatte auf der richtigen Das Gerät fern von Höhe im Schrank zu befestigen. Wärmequellen installieren. Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch des Gerätes an den Hausansch luss in der Küche an.
  • Seite 11: Anschluss An Wasserleitung Und Siphon

    11 2 Anschluss an Wasserleitung und Siphon itte beachten Folg ende Arbeitsschritte durchführen as Gerät darf nur an eine b. 5): Trinkwa sserleitung den Wasserzulaufschlauch an den angeschlossen werde vorbereiteten s werden ein zusätzlicher Kaltwasseranschluss anschließen; nschluss an der...
  • Seite 12: Montage Des Filtereinsatzes

    12 juno-electrolux installation 3 Montage des Filtereinsatzes Die Halteklammer am unteren Rand unter der Abtropfschale lösen (Abb. 5a). Abb. 5a Das Ge rät am Rand anfassen und herau ziehen. Nach d em Ausbau des Gerätes aus de Hochschrank erhält man Zugriff zur linken Geräteseite, wo sich der...
  • Seite 13 13 Prüfen, dass keine Wasserlecks auftreten und dass die CO -Flasche fest mit dem Druckminderer verschraubt ist. Den Druckminderer öffnen, bis ein Druck von etwa 3 bar erreicht ist. Der Druck kann bis auf 4 bar erhöht werden, um einen höheren Abb.
  • Seite 14: Elektrischer Anschluss Und Inbetriebnahme

    14 juno-electrolux installation 4 Elektrischer Anschluss und Inbetriebnahme Bitte beachten Vor dem Netzanschluss sicherstellen, dass Spannung und Frequenz Hausstromnetzes mit den Ang aben auf dem Typenschild übereinstimm en (siehe Seite 6). Abb. 10 Das Gerät darf nur mit dem Kontrolllämpchen am Schalter mitgelieferten Netzstecker an eine aufleuchtet, führt das Gerät einen...
  • Seite 15: Gebrauch Des Refreshment Centers

    15 Gebrauch des Refreshment C enters Vorderes Bedienfeld Kontrollleuchte sich leerende Taste gekühltes Wasser -Flasche Eiswürfeltaste Ein/Aus-Taste Spender Beleuchtungstaste Ein/Aus Taste ungekühltes Wasser Filterwechselanzeige Taste gekühltes Sodawasser Ausgabe Nach Einschalten des Refreshm Centers mit der Ein/Aus-T aste und benötigt das Gerät eine gewisse Zeit,...
  • Seite 16: Alarmzustände

    16 juno-electrolux alarmzustände Die Ausgabe wird durch Aufleuchten des roten Lämpchens des jeweils gewählten Getränks angezeigt. ls ein lasche der Karaffe gefüllt werden soll, muss die Tülle des Spenders herausgezogen werden. Alarmzustände Anzeige der Kontrollleuchten Nachricht Die rote Der Filter ist fast erschöpft, es wurden Filterwechselanzeige 900 Liter Wasser ausgegeben.
  • Seite 17 17 Die Sodawasser- Die Sodawasserausgabe ist gesperrt. Kontrollleuchte Die Zeitsperre zum Schutz der Pumpe blinkt wurde aktiviert. langsam Um den Gerätebetrieb wiederherzustellen, das Gerät mit der Ein/Aus-Taste am Bedienfeld ausschalten und nach einem kurzen Moment wieder einschalten. Die Kontrollleuchte Die Sodawasserausgabe ist gesperrt.
  • Seite 18: Reinigung Und Pflege

    18 juno-electrolux reinigung und pflege Alle roten Kontrollleuchten blinken gleichzeit Alle Ausgaben sin d gesperrt. Dies kann zwei Ursachen haben: 1. Der Überlau sc hutz hat ausgelöst. 2. Der Wasserst n d Behälter ist zu hoch. ersten Fall das Gerät ausschalten und das ausgelaufene asser im Gehäus...
  • Seite 19: Desinfektion + Austausch Des Filtereinsatzes

    19 3. den Dru ckminderer festhalten und die Flasche im Uhrzeigersinn drehe n (Abb. 13), bis sie sich vom Druckmin derer löst; 4. die neue Flasch e fest auf den Druckminderer aufschra uben; 5. die neue Flasch e in ihren Sitz an der Geräteseite...
  • Seite 20 20 juno-electrolux reinigung und pflege 10. den Hauptschalter einschalten und gleichzeitig ca. 3 Sek. lang die Beleuchtungstaste gedrückt halten. Desinfektionsvorgang wird gestartet; dies wird durch sukzessives Auf leuchten der Leds aller Kontrollleuchten Bedienfeldes angezeigt. Der Behä lter wird innen desinfiziert, ansc hließend...
  • Seite 21: Umweltschutz

    21 FUNKTIONSSTÖRUNG MÖGLICHE URSACHE BEHEBUNG Keine Wasserausgabe Keine Spannung Ist der Netzstecker richtig eingesteckt? Ausfall Elektroventil Kundendienst anrufen Schließung Das Gerät ist seit Wahrscheinlicher Kundendienst anrufen mehr als 3 Stunden Kühlgasverlust eingeschaltet, aber Das Motorgebläse Kundendienst anrufen...
  • Seite 22 22 juno-electrolux environment care ieses Produkts erhalten ie von hrem Rathaus, Ihrer Mü bfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
  • Seite 23: Schaltplan

    23 Schaltplan Magnetventil unaufbereitetes Kompressor Wasser Eissensor-Sonde Magnetventil Sodawasser Sensor-Sonde Entfeuchtungsfilter Magnetventil gekühltes Wasser Überlaufsonde Magnetventil Hauptwasseranschluss Sonde unterer Wasserstand Magnetventil Heißgaszyklus Behälter Magnetventil Wasserzulauf Sonde Kohlensäurebereiter MAX Eisbehälter Sonde Kohlensäurebereiter MIN Mikroschalter Arbeitsposition Auswurfmotor Mikroschalter Ablaufposition Motor Wasser- CO2 Druckschalter /Eisbehälterbewegung...
  • Seite 24: Wasseranschlussplan

    24 juno-electrolux wasseranschlussplan Wasseransc hlussplan Wasserzulauf Wasserablauf würfelschale Gekü hltes Wasser Sodawasser Unaufbereitetes Wasser Wasserausgabetülle Kühlschlange Rückschlagventil Druckminderer Hahn/Ventil CO2 Zylinder Turbine Magnetventil Pumpe Filtereinsatz Kohlensäurebereiter...
  • Seite 25: Garantie/Kundendienst

    25 Garantie/Kundendienst Nichtbeachtung der eutschland Einbauvorschriften und Der Endabnehmer dieses Gerätes Gebrauchsanweisungen. (Verbraucher) hat bei einem Kauf 2. Dieses Gerät fällt nur dann unter dieses Gerätes von einem diese Garantie, wenn es von Unternehmer (Händler) in einem Unternehmer in einem der Deutschland im Rahmen der Mitgliedstaaten der Europäischen...
  • Seite 26 26 juno-electrolux garantie/kundendienst Aufstellungsort, sonst in un serer Kundendienstwerkstatt durchgefü hrt. 5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der G arantiezeit für dieses Gerät; ausge wechselte Teile gehen in unser Eige ntum über. 6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom...
  • Seite 27 27 opäische Garantie Für dieses Gerät be steht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie Electrolux für den Zeitraum, der in Gerätegarantie oder andernfalls etzlich festgelegt ist. Wenn Sie aus eine m dieser Länder in ein anderes aufgeführten Länder ziehen, wird die...
  • Seite 28 28 juno-electrolux garantie/kundendienst...
  • Seite 29 29 www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Belgien Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21...
  • Seite 30 30 juno-electrolux garantie/kundendienst...
  • Seite 31 31...
  • Seite 32 822 612 226-00-240105-02...

Inhaltsverzeichnis