Seite 1
AUDIOFLY Wireless Bluetooth Headphones WirelessBluetooth Headphones AFT2 AFT2...
Seite 3
User Guide & Warranty Information Manuel d'utilisation et garantie Gebrauchsanleitung & Informationen zur Gewährleistung Guia Usuario e Informaciön sobre la Garantia Manuale Utente & Informazioni Sulla Garanzia...
Seite 5
In the box you get (fig. 1): 1. AFT2 Earpiece 2. Charging case 3. USB-C Charging cable a. Touch interface a. Button 4.2 sets of silicone tips: b. Microphone b. Battery level indicator (lxs, lxM) c. Indicator lights c. USB Type-C charging port d.
Seite 6
Enla caja encontrarå (Fig.4): 1. Auricular AFT2 2. Cargador 3. Cable de carga USB-C a. Interfaz tactil a. Botön 4.2 juegos de puntas de silicona: b. Micröfono b. Indicador nivel bateria (lxs, lxM) c. Luces indicadoras c. Puerto de carga USB-C d.
Seite 7
(Fig. 1): 1. AFT2Ä*J1(ÆX) 3. USB-C*ZG (IXS,IXM) c. USB-C (Fig. 1): 3. USB-CfiR5—-n IXM) (Fig. 1): 3.USB-C (S, M z.t 181E) c. usgc...
Seite 9
Flashing blue light indicates Verbindung zwischen den AFT2 écouteurs AFT2 et votre appareil. the headphones is looking for a Ohrhörern und Ihrem gerät Bluetooth device. aufrechtzuerhalten.
Seite 10
Para Per garantire un'esperienza garantizar una experiencia Ottimale di ascolto si consiglia auditiva Optima, recomendamos mantenere un filo diretto tra gli mantener linea directa auricolari AFT? e il dispositivo. entre los auriculares AFT2 y su dispositivo.
Seite 12
The master earpiece controls the main Start with both earpieces docked in the charging case. functions of the AFT2 headphones such The earpiece(left or right) that is removedfrom the case as the microphone and certain interface first Will automatically become the master earpiece.
Seite 13
Cuando reciba por Primera Vez Para cambiar IOS Iad0S del auricular principal cuando Su AFT2, eI auricular maestro sera el del estå activado, simplemente coloque eI auricular cormoel lad0 derecho por defecto. Cualquiera auricular principal nuevamente dentro de la carcasa. El...
Seite 14
Ia carcasa. Elteléfono activo se Quando si riceve prima il vostro resincronizarå automåticamente y se convertirå en el maestro. AFT2 1'auricolare master sarå il lato destro per impostazione predefinita. Sia auricolare...
Seite 16
(Fig. 3) tlE-i11Hlal± S AFT2 Oh&E-d OlOiL11±OllA-i Lilo-py AFT2* oh4E-ig HClCh...
Seite 17
fig. 4 TURNING ON/OFF(Fig.4) ALLUMER/ÉTEINDRE LES EIN-UND ÉCOUTEURS (Fig.4) AUSSCHALTEN ( Fig.4) To turn ON, tap and hold the Pour allumer un écouteur, appuyez Zum EINSCHALTEN drücken interface on each earpiece for 2 et maintenez le doigt sur son bitte Benutzeroberfläche seconds until lights flash REDand interface tactile pendqnt 2...
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO ENCENDIDO/APAGAD (Fig. 4) (Fig.4) Para ENCENDER, toque y mantenga Per accendere, toccare e tenere presionada la interfaz en cada 0_lz premuta l'interfaccia su ciascun auricular durante 2 segundos ricevitore per 2 secondi fino a hasta que las luces parpadeen quando le luci lampeggiano in en ROJOy AZUL Para apagar, 0_lz...
Change eartip size comfortably. if needed. MISE ENPLACE DES ÉCOUTEURS (Fig.5) Remarque : tenir l'écouteur AFT2 par les cötés. Toute pression sur l'interface tactile aura pour effet d'activer les fonctions de l'écouteur. 1. Placer l'embout dans l'oreille 2.
Seite 21
MODODE USO(Fig. S) Nota: sostenga el auricular AFT2 de los costados. Cualquier presiön en el årea de la interfaz tåctil activarå las funciones del auricular. 1. Insértelo en la oreja y girelo 2. Presione la base del auricular 3. Gire el auricular para adelante hacia atrås.
Seite 24
USING ONE UTILISATION DUN SEUL VERWENDUNG VON NUR EINEM EARPIECE ( fig. 6) ÉCOUTEUR (fig. 6) KOPFHÖRER (Fig.6) After the headset is successfully Si vous devez utiliser un seul Wenn Sie ein einzelner Kopfhörer connected Bluetooth écouteur aprés que les verwenden möchten, nachdem...
Seite 26
Play Tap x 1 Tap xl previous song Double tap Next song Double tap Answer call Single tap any earpiece Double tap any earpiece call C. Reject Call Tap and hold any earpiece Increasethe volume (While Tap and hold talking or listening to music) Reducethe volume (Whiletalking Tap and hold or listening to music)