Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

A SABLE
A PASSAGE
RAPIDE
A SABBIA
A PASSAGGIO
RAPIDO
SCHWIMMBAD-SANDFILTERANLAGE
HIGH SPEED
PASSAGE
SAND FILTER
Notice
Technique
Manuale
Tecnico
Technisches
Merkblatt
Technical
Booklet
O
Ocedis
LE
PLRISIR
DE
L 'ERU
loading

Inhaltszusammenfassung für Ocedis FILTER PREMIUM 400

  • Seite 1 A SABLE A PASSAGE RAPIDE A SABBIA A PASSAGGIO RAPIDO SCHWIMMBAD-SANDFILTERANLAGE HIGH SPEED PASSAGE SAND FILTER Notice Technique Manuale Tecnico Technisches Merkblatt Technical Booklet Ocedis PLRISIR L 'ERU...
  • Seite 3 1. INTRODUCTION En matiére de filtration piscine, il y a des bases techniques qui conseillent, dans Ia mesure du possible, de surdimensionner le filtre par rapport ä la puissance de la pompe et surtout pas l'inverse. Vous obtiendrez des résultats supérieurs au niveau de la qualité de I'eau du bassin et une économie sur la consommation des produits.
  • Seite 4 IMPORTANT LE CHANGEMENT DE POSITION DE LA VANNE DOIT ETRE SYSTEMATIQUEMENT EFFECTUE POMPE ARRETEE MISE ROUTE FILTRE I. Placer la vanne en position de contre lavage ( Back-wash) 2. Amorcer la pompe, mettre en marche selon les instructions et laisser le filtre se remplir d'eau Lorsque l'eau sort vers l'égout de faqon continue, laisser Ia pompe en marche deux minutes supplémentaires.
  • Seite 5 Pour ce faire, demander conseil votre piscinier installateur. FILTRE PISCINE « FILTER PREMIUM » - SIDE Poids de gravier Poids de sable TYPE (mm) (mm) (kg) (kg) FILTER PREMIUM 400 FILTER PREMIUM 500 FILTER PREMIUM 615...
  • Seite 6 1. INTRODUZIONE Per quanto riguarda la filtrazione delle piscine, si consiglia come base tecnica, quando é possibile, di sovradimensionare il filtro rispetto alla potenza della pompa e sopratutto non il contrario. Otterrete risultati migliori al livello della qualitå dell'acqua della vasca ed un risparmio sul consumo dei prodotti.
  • Seite 7 IMPORTANTE IL CAMBIAMENTO Dl POSIZIONE DELLA VALVOLA DEVE ESSERE FATTO SISTEMATICAMENTE LA POMPA FERMA AVVIAMENTO FILTRO 1. Mettere la valvola in posizione controlavaggio ( Back-wash) 2. Avviare la pompa, mettere in marcia secondo le istruzioni e lasciare il filtro riempirsi d'acqua. Quando l'acqua fuoriesce verso la fogna in modo continuo, lasciare la pompa in marcia per due minuti supplementari.
  • Seite 8 Per fare questo, chiedete consiglio al vostro installatore specializzato. FILTRO PISCINA « FILTER PREMIUM » - SIDE Peso di ghiaia Peso di sabbia TYPE (mm) (mm) (kg) (kg) FILTER PREMIUM 400 FILTER PREMIUM 500 FILTER PREMIUM 615...
  • Seite 9 1. EINLEITUNG In der Schwimmbadwasseraufbereitung gibt es technische Empfehlungen, die für eine machbare Uberdimensionierung des Verhältnisses « Filterkessel » zu « Pumpe » sprechen, aber in keinem Falle umgekehrt. Hierbei Wird eine bessere Schwimmbad-WasserquaIität mit einer Einsparung bei den Pflegemitteln erreicht.
  • Seite 10 ACHTUNG JEDER POSITIONSWECHSEL VENTILHEBELS DARF BEI ABGESCHALTETER PUMPE VORGENOMMEN WERDEN INBETRIEBNAHME FILTERANLAGE 1. Das Mehrwege-VentiI auf « Rückspülen » stellen ( Back-wash) 2. Zum Ansaugen der Pumpe Filterkessel mit Wasser füllen. Sobald das Wasser in die Kanalisation kontinuierlich läuft, die Pumpe noch 2 Minuten laufen lassen, damit bei dieser Rückspülung Unreinheiten, die sich im Sand befinden, beseitigt werden 3.
  • Seite 11 Fällen nicht notwendig ist. Die Filterlaufzeit ist je nach Schwimmbeckengrösse leicht festzulegen Ihr Schwimmbad-Fachhändler hilft Ihnen gerne hierbei. SANDFILTER « FILTER PREMIUM » Poids de gravier Poids sable TYPE (mm) (mm) (kg) (kg) FILTER PREMIUM 400 FILTER PREMIUM 500 FILTER PREMIUM 615...
  • Seite 12 1. INTRODUCTION With regards to the pool filtration, some technical basis advice, when possible, to have an oversized filter compared to the pump's power and certainly not the contrary. You will obtain better results for the pool's water quality and savings on product consumption FORGET...
  • Seite 13 IMPORTANT PUMP MUST BE STOPPED WHEN CHANGING VALVE'S POSITION STARTING FILTER 1. Put valve in backwash position 2. Start the pump, according to the instructions, and leave the filter to fill up with water. When the water comes out towards the sewerage in a continuous way, leave the pump to work for 2 minutes more.
  • Seite 14 To do so, ask your pool installer. POOL FILTER « FILTER PREMIUM » - SIDE Quantity Quantity TYPE (mm) (mm) gravel (kg) sand (kg) FILTER PREMIUM 400 FILTER PREMIUM 500 FILTER PREMIUM 615...
  • Seite 16 oocedi...

Diese Anleitung auch für:

Filter premium 500Filter premium 615