EN – USER MANUAL Technical Specifications: Input: USB-C; Input Power: 5V⎓2A; 9V⎓2A; 9V⎓3A; 12V⎓3A; Charging Output for iPhone: 5 W; 7.5 W; Charging Output for Qi-enabled Phones: 5 W; 7.5 W; 10 W; 15 W; Charging Output for Apple Watch: 3 W (max); Charging Output for AirPods: 5 W (max); Cable: 1 m; Type- C to Type-C;...
nabíjecí plochy pro Qi telefony: 5 W; 7.5 W; 10 W; 15 W; Výkon nabíjecí plochy pro Apple Watch: 3 W (max); Výkon nabíjecí plochy pro AirPods: 5 W (max); Kabel: 1 m; Type-C to Type-C; Materiál: hliník; tvrzené sklo; guma; Provozní...
Seite 4
1 m; Typ C na typ C; Materiál: hliník; tvrdené sklo; guma; Prevádzková teplota: 0–45 °C; Prevádzková vlhkosť: 10–90 % Obsah balenia: Bezdrôtová nabíjačka; 1 m kábel typu C na typ C; Návod na použitie Pokyny na použitie: Bezdrôtovú nabíjačku umiestnite na hladký, rovný a nehorľavý...
• Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, odłącz je od źródła zasilania. Należy pamiętać, że niektóre etui na telefony mogą wpływać na wydajność ładowania. Jeśli produkt jest uszkodzony, należy zaprzestać jego użytkowania i skontaktować się z wykwalifikowanym serwisem. DE –...
• Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung. Verwenden Sie nur ein leicht angefeuchtetes, weiches Tuch – verwenden Sie keine Chemikalien oder Lösungsmittel. Decken Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht ab und unterbrechen Sie den Ladevorgang, wenn es überhitzt.
• Protégez l'appareil de l'humidité, de l'eau, des vibrations, des chocs, de la lumière directe du soleil, du feu ou de toute source d'interférence électromagnétique. Ne démontez pas et n'altérez pas l'appareil, et ne bloquez pas les ouvertures d'aération. Gardez le produit propre et exempt de corps étrangers tels que du métal, des aimants ou du plastique.
• Proteggi il dispositivo da umidità, acqua, vibrazioni, urti, luce solare diretta, fuoco o fonti di interferenze elettromagnetiche. Non smontare o manomettere il dispositivo e non ostruire le aperture di ventilazione. Mantieni il prodotto pulito e privo di oggetti estranei come metallo, magneti o plastica.
• Houd het apparaat en de accessoires buiten het bereik van kinderen en gebruik alleen originele of door de fabrikant aanbevolen adapters. • Gebruik het apparaat niet als u rook, een vreemde geur of overmatige warmte waarneemt. • Bescherm het apparaat tegen vocht, water, trillingen, schokken, direct zonlicht, vuur of bronnen van elektromagnetische interferentie.
Indicadores LED: Encendido: luz azul fija durante 2 segundos. Teléfono/auriculares en carga: luz azul fija. Error de carga detectado: luz azul parpadeante. Carga del Apple Watch: sin indicación luminosa. Instrucciones de seguridad: • Comprueba la compatibilidad de tu dispositivo según las especificaciones del producto antes de utilizarlo.
corrente suficiente. Para um desempenho ideal, utilize um carregador PD (Power Delivery) de 35 W. Descrição do produto: (1) Área de carregamento para iPhone/telefone compatível com Qi, (2) Suporte para telefone compatível com Qi, (3) Indicador LED, (4) Área de carregamento para iPhone/telefone compatível com Qi/AirPods, (5) Área de carregamento para Apple Watch Indicadores LED: Ligar: Luz azul fixa durante 2 segundos.
Használati utasítás: Helyezze a vezeték nélküli töltőt sima, sík és tűzálló felületre. Csatlakoztassa a töltőt egy áramforráshoz, és helyezze a telefonját, óráját vagy fülhallgatóját a megfelelő töltőfelületre. Győződjön meg arról, hogy az USB-tápegység megfelel a szükséges specifikációknak. Az adapternek elegendő áramot kell biztosítania. Az optimális teljesítmény érdekében használjon 35 W-os PD (Power Delivery) töltőt.
Upute za uporabu: Bežični punjač postavite na glatku, ravnu i vatrootpornu površinu. Spojite punjač na izvor napajanja i stavite telefon, sat ili slušalice na odgovarajuće mjesto za punjenje. Provjerite da USB adapter za napajanje ispunjava potrebne specifikacije. Adapter mora osigurati dovoljnu struju. Za optimalne performanse koristite PD (Power Delivery) punjač...
ustreza zahtevanim specifikacijam. Adapter mora zagotavljati zadosten tok. Za optimalno delovanje uporabite 35 W PD (Power Delivery) polnilnik. Opis izdelka: (1) Polnilno območje za iPhone/telefon z Qi, (2) Stojalo za telefon, združljiv z Qi, (3) LED indikator, (4) Polnilno območje za iPhone/telefon z Qi/AirPods, (5) Polnilno območje za Apple Watch LED indikatorji: Vklop: Modra lučka sveti 2 sekundi.
Opis proizvoda: (1) Površina za punjenje za iPhone/telefon sa Qi podrškom, (2) Stalak za telefon kompatibilan sa Qi, (3) LED indikator, (4) Površina za punjenje za iPhone/telefon sa Qi podrškom/AirPods, (5) Površina za punjenje za Apple Watch LED indikatori: Uključivanje: Neprekidno plavo svetlo 2 sekunde. Punjenje telefona/slušalica: Neprekidno plavo svetlo.
Descrierea produsului: (1) Zona de încărcare pentru iPhone/telefon compatibil Qi, (2) Suport pentru telefon compatibil Qi, (3) Indicator LED, (4) Zona de încărcare pentru iPhone/telefon compatibil Qi/AirPods, (5) Zona de încărcare pentru Apple Watch Indicatoare LED: Porționat: lumină albastră continuă timp de 2 secunde. Încărcare telefon/căști: lumină...
USB адаптерът отговаря на необходимите спецификации. Адаптерът трябва да осигурява достатъчен ток. За оптимална работа използвайте зарядно устройство PD (Power Delivery) с мощност 35 W. Описание на продукта: (1) Зона за зареждане за iPhone/телефон с Qi, (2) Стойка за телефон, съвместим с Qi, (3) LED индикатор, (4) Зона за зареждане...
Seite 19
Комплект поставки: Бездротова зарядна станція; кабель Type-C до Type-C довжиною 1 м; інструкція Інструкція з використання: Покладіть бездротовий зарядний пристрій на рівну, гладку та вогнетривку поверхню. Підключіть зарядний пристрій до джерела живлення та покладіть телефон, годинник або навушники на відповідну зону заряджання. Переконайтеся, що USB-адаптер живлення відповідає...
Laddningsutgång för Apple Watch: 3 W (max); Laddningsutgång för AirPods: 5 W (max); Kabel: 1 m; Typ C till Typ C; Material: Aluminium; Härdat glas; Gummi; Driftstemperatur: 0–45 °C; Driftsfuktighet: 10–90 % Förpackningens innehåll: Trådlös laddare; 1 m kabel typ C till typ C; Manual Användningsinstruktioner: Placera den trådlösa laddaren på...
Seite 23
Καουτσούκ; Θερμοκρασία λειτουργίας: 0–45 °C; Υγρασία λειτουργίας: 10–90 Περιεχόμενα συσκευασίας: Ασύρματος φορτιστής; Καλώδιο Type-C σε Type-C 1 m; Εγχειρίδιο Οδηγίες χρήσης: Τοποθετήστε τον ασύρματο φορτιστή σε μια λεία, επίπεδη και πυρίμαχη επιφάνεια. Συνδέστε το φορτιστή σε μια πηγή τροφοδοσίας και τοποθετήστε...
TR – KULLANIM KILAVUZU Teknik Özellikler: Giriş: USB-C; Giriş Gücü: 5V⎓2A; 9V⎓2A; 9V⎓3A; 12V⎓3A; iPhone için Şarj Çıkışı: 5 W; 7,5 W; Qi özellikli Telefonlar için Şarj Çıkışı: 5 W; 7,5 W; 10 W; 15 W; Apple Watch için Şarj Çıkışı: 3 W (maks.); AirPods için Şarj Çıkışı: 5 W (maks.);...
Seite 28
environment. CZ - Recyklace: Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních (směsných) odpadů, ale vyhazují se do elektroodpadu. Likvidujte odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení. Prosím šetřete životní prostředí. SK - Recyklácia: Elektronické a elektrické produkty nesmú byť vyhadzované do domového (zmesového) odpadu, ale musia byť...
Seite 29
životnog vijeka proizvoda u skladu s važećim zakonskim propisima. Molimo čuvajte okoliš. SI - Reciklaža: Elektronskih in električnih izdelkov ni dovoljeno odlagati med gospodinjske (mešane) odpadke, ampak jih je treba oddati kot e- odpadke. Odpadke odstranite ob koncu življenjske dobe izdelka v skladu z veljavnimi zakonskimi predpisi.
Seite 30
tiesību aktiem. Lūdzu, saudzējiet vidi. EE - Ringlussevõtt: Elektroonilisi ja elektriseadmeid ei tohi visata olmejäätmete (segaolmejäätmete) hulka, vaid need tuleb viia elektroonikajäätmete kogumispunkti. Hävitage jäätmed toote eluea lõppedes vastavalt kehtivatele õigusaktidele. Palun hoidke keskkonda. TR - Geri Dönüşüm: Elektronik ve elektrikli ürünler evsel (karışık) atıklarla atılmamalı, elektronik atık olarak imha edilmelidir.
Seite 31
direktiivien vaatimukset. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus: www.winner- mobile.com SE - Denna produkt uppfyller alla tillämpliga EU-direktiv. EU- försäkran om överensstämmelse: www.winner-mobile.com GR - Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με όλες τις ισχύουσες οδηγίες της ΕΕ. Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ: www.winner-mobile.com LT - Šis gaminys atitinka visus jam taikomus ES direktyvų...