Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

NL: Montagehandleiding en veiligheidsvoorschriften – pagina 3
DE: Montageanleitung und Sicherheitsvorschriften – Seite 25
UK: Assembly instruction and safety regulations – page 45
FR: Notice d'assemblage et de sécurité – page 69
Transportbox/Transportbox/Transport box/ Boîte de transport
Enduro 350L Transportbox
Alleen te gebruiken in combinatie met Enduro SD260
Nur zur Verwendung in Kombination mit Enduro SD260
Only to be used in combination with Enduro SD260
À utiliser uniquement en combinaison avec Enduro SD260
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Enduro 350L

  • Seite 1 Transportbox/Transportbox/Transport box/ Boîte de transport Enduro 350L Transportbox Alleen te gebruiken in combinatie met Enduro SD260 Nur zur Verwendung in Kombination mit Enduro SD260 Only to be used in combination with Enduro SD260 À utiliser uniquement en combinaison avec Enduro SD260...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhoudsopgave Pagina • Introductie & belangrijke informatie • Geleverde onderdelen • Montage van de transportbox op de drager • Plaatsen van de bagage in de transportbox • Veiligheidsvoorschriften • Onderhoud & garantie Inhaltsverzeichnis Seite • Einführung & wichtige Information • Lieferumfang •...
  • Seite 4: Introductie & Belangrijke Informatie

    INTRODUCTIE De Enduro 350L transportbox maakt deel uit van de familie van Enduro producten gefabriceerd door Tradekar Benelux B.V. ✓ Transportbox geschikt voor montage op Enduro SD260 drager ✓ Door ingenieus inklapsysteem zeer compact op te bergen ✓ Afsluitbaar deksel met cijfercode ✓...
  • Seite 5: Geleverde Onderdelen

    GELEVERDE ONDERDELEN Onderdelen: 1x Transportbox 1x Afstelsleutel 1x Pictohandleiding MONTAGE VAN DE TRANSPORTBOX OP DE ENDURO SD260 DRAGER Stap 1 Plaats de Enduro SD260 drager op de trekhaak van de auto en volg daarbij de instructies zoals aangegeven in de daarbij meegeleverde handleiding.
  • Seite 6 Stap 3 Til het deksel van de transportbox op en laat het vormdeel netjes over de U- beugel van de SD260 drager vallen. Sluit de hevel aan de achterkant, zodat het vormdeel gefixeerd aan de U-beugel zit. Het deksel en de ritsen aan de voorzijde van de transportbox moeten volledig geopend zijn.
  • Seite 7 Stap 5 Zet de vier spanhevels evenwijdig aan de wielgoten, zodat de klemmen langs de wielgoten vallen. Draai vervolgens de spanhevels linksom, zodat de bevestiging zich vast klemt onder de wielgoot. Sluit de spanhevel en controleer of de klemmen stevig onder de wielgoten bevestigd zitten. Als dit niet het geval is moeten de spanhevels voor de eerste installatie nagesteld worden.
  • Seite 8 Afstellen van de spanhevels Draai met de meegeleverde afstelsleutel de borgmoer los, draai de spanhevel om. Draai vervolgens de omgedraaide spanhevel een hele slag linksom, om de spanhevel losser te zetten. Draai de spanhevel een hele slag rechtsom, om de spanhevel strakker te zetten.
  • Seite 9: Plaatsen Van De Bagage In De Transportbox

    PLAATSEN VAN DE BAGAGE IN DE TRANSPORTBOX Let er bij het plaatsen van de bagage in de transportbox nadrukkelijk op dat de zware bagage zoveel als mogelijk in het midden en zo dicht mogelijk tegen de U- beugel en dwarsbalk wordt geplaatst. Fixeer de bagage altijd zo goed als mogelijk met de in de transportbox aangebrachte spanbanden.
  • Seite 10 Trek nu voorzichtig de beiden ritsen omhoog. Wanneer er bovenmatige spanning op de rits ontstaat ‘help’ deze dan door het textiel van de zijpanelen van de transportbox naar de ritssluiting toe te bewegen. Belangrijk! Controleer of de beide ritsen tot het einde dichtgeritst zijn, de afdekflap over de volledige lengte de rits maximaal afdekt, de bagage netjes gefixeerd is en de spanbanden stevig aangetrokken zijn.
  • Seite 11 Afnemen van de transportbox gaat in omgekeerde volgorde Open de transportbox, open de beide ritsen, ontgrendel de dwarsbalk aan de voorzijde (1.) en neem deze uit de houders (2.) aan de voorzijde. Ontgrendel de 4 snelspanhevels (3.) aan waarmee de box zich op het dragerplatform fixeert. Druk de plastic vergrending van de houders aan de dwarsbalk in en klap de beide framebuizen (4.) neer.
  • Seite 12 Vóór gebruik van de autowas centrale de transportbox eerst demonteren. Neem in geval van defecten of problemen altijd contact op met de Enduro leverancier. Eigen gewicht van de transportbox: 10,5 kg.
  • Seite 13: Onderhoud & Garantie

    ONDERHOUD De transportbox na gebruik schoon en droog opslaan. Eventueel afspuiten met een waterslang om modder, en andere vuiligheid te verwijderen. Controleer de transportbox regelmatig op beschadigingen. Beschadigde of versleten onderdelen dienen direct vervangen te worden. Gebruik uitsluitend originele vervangingsonderdelen. Draaiende en bewegende delen goed schoonhouden.
  • Seite 14: Einführung & Wichtige Information

    EINFÜHRUNG Die Transportbox Enduro 350L ist Teil der Enduro-Produktfamilie hergestellt von Tradekar Benelux B.V. ✓ Transportbox geeignet zur Montage auf Enduro SD260 ✓ Lässt sich durch ein ausgeklügeltes Faltsystem sehr kompakt verstauen ✓ Abschließbarer Deckel mit Zahlenschloss (Kombinationsschloss) ✓ Vollständig zu öffnende Vorderseite für niedrige Hebeschwelle und einfaches Beladen ✓...
  • Seite 15: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG Bauteile: 1x Transportbox 1x Einstellschlüssel 1x Picto-Handbuch MONTAGE DER TRANSPORTBOX AUF DEM ENDURO SD260 TRÄGER Schritt 1 Platzieren Sie den Träger Enduro SD260 auf der Anhängerkupplung des Fahrzeugs und befolgen Sie die Anweisungen in der mitgelieferten Anleitung. Die Rahmenhalter müssen vom SD260 entfernt werden.
  • Seite 16 Schritt 3 Heben Sie den Deckel der Transportbox an und lassen Sie das Formteil sauber über den U-Bügel des SD260 Trägers fallen. Schließen Sie den Hebel auf der Rückseite, sodass das Formteil am U-Bügel fixiert ist. Der Deckel und die Reißverschlüsse an der Vorderseite der Transportbox müssen vollständig geöffnet sein.
  • Seite 17 Schritt 5 Positionieren Sie die vier Schnellspannhebel parallel zu den Radschienen, sodass die Klemmen entlang der Radschienen liegen. Drehen Sie dann die Schnellspannhebel gegen den Uhrzeigersinn, bis sich die Befestigungen fest unter den Radschienen klemmen. Schließen Sie die Schnellspannhebel und prüfen Sie, ob die Klemmen fest sitzen.
  • Seite 18 Einstellung der Schnellspannhebel: Lösen Sie mit dem mitgelieferten Einstellschlüssel die Sicherungsmutter und drehen Sie den Schnellspannhebel. Drehen Sie den Hebel eine volle Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn, um ihn lockerer zu machen. Drehen Sie ihn eine volle Umdrehung im Uhrzeigersinn, um ihn fester zu machen. Prüfen Sie, ob die Klemme in der richtigen Höhe sitzt, indem Sie den Hebel schließen.
  • Seite 19: Verstauen Des Gepäcks In Der Transportbox

    VERSTAUEN DES GEPÄCKS IN DER TRANSPORTBOX Achten Sie darauf, schweres Gepäck möglichst mittig und nahe am U-Bügel bzw. Querträger zu platzieren. Sichern Sie das Gepäck immer bestmöglich mit den in der Transportbox angebrachten Spanngurten Schließen Sie die Vorderseite der Transportbox, indem Sie die Querstange auf beiden Seiten in die Halterungen der Rahmenrohre einklicken.
  • Seite 20 Ziehen Sie nun vorsichtig beide Reißverschlüsse nach oben. Wenn der Reißverschluss zu stark gespannt ist, helfen Sie nach, indem Sie das Textil von den Seitenwänden in Richtung Reißverschluss bewegen. Wichtig! Prüfen Sie, ob beide Reißverschlüsse vollständig geschlossen sind, die Abdeckklappe die Reißverschlüsse über die gesamte Länge abdeckt, das Gepäck ordentlich fixiert ist und die Spanngurte fest angezogen sind.
  • Seite 21 Das Entfernen der Transportbox erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Die Demontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Öffnen Sie die Transportbox, öffnen Sie die beiden Reißverschlüsse, entriegeln Sie die Querstange an der Vorderseite (1.) und nehmen Sie sie aus den Halterungen (2.). Entriegeln Sie die vier Schnellspannhebel (3.), mit denen die Box auf der Trägerplattform fixiert ist.
  • Seite 22: Sicherheitsvorschriften

    Wird die Transportbox nicht genutzt, muss sie zur Sicherheit anderer Verkehrsteilnehmer und zur Energieeinsparung abgebaut werden. Demontieren Sie die Transportbox, bevor Sie die Autowaschanlage benutzen. Bei Mängeln oder Problemen wenden Sie sich immer an den Enduro-Lieferanten. Eigengewicht der Transportbox: 10,5 kg. Maximale Belastbarkeit der Transportbox: 50 kg.
  • Seite 23: Wartung & Garantie

    WARTUNG Bewahren Sie die Transportbox nach Gebrauch sauber und trocken auf. Bei Bedarf mit einem Wasserschlauch abspülen, um Schlamm und anderen Schmutz zu entfernen. Überprüfen Sie die Transportbox regelmäßig auf Beschädigungen. Beschädigte oder verschlissene Teile müssen umgehend ausgetauscht werden. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.
  • Seite 24: Introduction & Important Information

    INTRODUCTION The Enduro 350L transport box is part of the family of Enduro products manufactured by Tradekar Benelux B.V.. ✓ Transport box suitable for mounting on the Enduro SD260 ✓ Easy to store because of ingenious folding system ✓ Lockable lid with numerical code ✓...
  • Seite 25: Supplied Parts

    Parts: 1x Transport box 1x adjustment key 1x Pictomanual MOUNTING THE TRANSPORT BOX ON THE ENDURO SD260 CARRIER Step 1 Place the Enduro SD260 carrier on the towbar of the car and follow the instructions as indicated in the manual supplied with it.
  • Seite 26 Step 3 Lift the lid of the transport box and let the molded part fall neatly over the U- bracket of the SD260 carrier. Close the lever at the back so that the molded part is secured to the U-bracket. The lid and zippers on the front of the transport box must be fully open.
  • Seite 27 Step 5 Position the four tension levers parallel to the wheel holders, so that the clamps fall along the wheel holders. Then turn the tension levers counterclockwise until the mounting clamps securely under the wheel holders. Close the tension levers and check that the clamps are securely fastened under the wheel holders.
  • Seite 28 Adjusting the tension levers Using the supplied adjustment wrench, loosen the lock nut and turn the tension lever. Then, turn the turned-over tension lever one full turn counterclockwise to loosen it. Turn the tension lever one full turn clockwise to tighten it. Check that the clamp is now at the correct height by pushing the tension lever closed.
  • Seite 29: Placing The Luggage In The Transport Box

    PLACING THE LUGGAGE IN THE TRANSPORT BOX When placing the luggage in the transport box, make sure that the heavy luggage is placed as much as possible in the middle and as close as possible to the U-tube and crossbar. Always secure the luggage as well as possible with the lashing straps provided in the transport box.
  • Seite 30 Now gently pull up both zippers. If there is too much tension on the zipper, you 'help' it by moving the textile of the side panels of the transport box towards the zipper. Important! Check that both zippers are zipped all the way closed, the flap covers the zipper completely, the luggage is properly secured, and the straps are securely tightened.
  • Seite 31 Removing the transport box is done in reverse order Open the transport box, open the two zippers, unlock the front crossbar (1.) and remove it from the holders (2.) at the front. Unlock the 4 quick-release levers (3.) with which the box is fixed on the carrier platform. Press the plastic lock of the holders on the cross bar and fold down both frame tubes (4.).
  • Seite 32: Safety Regulations

    Dismount the transport box before using the car wash. In case of defects or problems, always contact your Enduro supplier Weight of the transport box: 10.5 kg. Maximum carrying weight of the transport box: 50 kg.
  • Seite 33: Maintenance & Guarantee

    MAINTENANCE Store the transport box clean and dry after use. If necessary, rinse with a water hose to remove mud and other dirt. Check the transport box regularly for damage. Damaged or worn parts must be replaced immediately. Only use original spare parts. Keep rotating and moving parts clean.
  • Seite 34: Service Après-Vente

    INTRODUCTION La boîte de transport Enduro 350L fait partie de la famille de produits Enduro fabriqués par Tradekar Benelux B.V. ✓ Boîte de transport adaptée au montage sur porte-vélos Enduro SD260 ✓ Rangement très compact grâce à l'ingénieux système de pliage ✓...
  • Seite 35: Volume De La Livraison

    VOLUME DE LA LIVRAISON Pièces : 1x boîte de transport 1x clé de réglage 1x manuel pictogramme MONTAGE DE LA BOÎTE DE TRANSPORT SUR LE PORTE-VÉLOS ENDURO SD260 Étape 1 Placez le porte-vélos Enduro SD260 sur l’attelage de la voiture et suivez les instructions de la notice fournie.
  • Seite 36 Étape 3 Soulevez le couvercle de la boîte et laissez la pièce de forme tomber proprement sur l’arceau en U du porte-vélos SD260. Fermez le levier à l’arrière afin que la pièce de forme soit fixée à l’arceau en U. Le couvercle et les fermetures éclair à...
  • Seite 37 Étape 5 Positionnez les quatre leviers de serrage parallèles aux rails de roue, de sorte que les mâchoires soient placées le long des rails. Tournez ensuite les leviers de serrage dans le sens antihoraire jusqu’à ce que les fixations se coincent fermement sous les rails de roue.
  • Seite 38 Réglage des leviers de serrage : Avec la clé de réglage fournie, desserrez l’écrou de sécurité et tournez le levier de serrage. Tournez le levier d’un tour complet dans le sens antihoraire pour le rendre plus lâche. Tournez-le d’un tour complet dans le sens horaire pour le rendre plus serré.
  • Seite 39: Placement Des Bagages Dans La Boîte De Transport

    PLACEMENT DES BAGAGES DANS LA BOÎTE DE TRANSPORT Veillez à placer les bagages lourds de préférence au centre et près de l’arceau en U ou de la barre transversale. Fixez toujours les bagages au mieux à l’aide des sangles de serrage intégrées dans la boîte. Fermez l’avant de la boîte en clipsant la barre transversale de chaque côté...
  • Seite 40 Tirez ensuite doucement les deux fermetures éclair vers le haut. Si la fermeture est trop tendue, aidez en tirant le textile des parois latérales vers la fermeture. Important ! Vérifiez que les deux fermetures éclair sont complètement fermées, que le rabat recouvre les fermetures sur toute la longueur, que les bagages sont correctement fixés et que les sangles de serrage sont bien tendues.
  • Seite 41 DÉMONTAGE DE LA BOÎTE DE TRANSPORT Le démontage se fait dans l’ordre inverse. Ouvrez la boîte, ouvrez les deux fermetures éclair, déverrouillez la barre transversale à l’avant (1) et retirez-la des supports (2). Déverrouillez les quatre leviers de serrage (3) qui fixent la boîte à la plate-forme du porte-vélos. Appuyez sur le verrouillage en plastique des supports de la barre transversale et rabattez les deux tubes de cadre vers le bas (4).
  • Seite 42: Consignes De Sécurité

    Lorsque la boîte n’est pas utilisée, elle doit être retirée pour des raisons de sécurité et d’économie d’énergie. Avant d’utiliser une station de lavage, démontez toujours la boîte. En cas de défauts ou de problèmes, contactez votre revendeur Enduro. Poids propre : 10,5 kg Charge maximale : 50 kg...
  • Seite 43: Entretien & Garantie

    ENTRETIEN Après utilisation, rangez la boîte propre et sèche. Rincez à l’eau si nécessaire pour éliminer la saleté. Contrôlez régulièrement la boîte pour détecter tout dommage. Remplacez immédiatement les pièces défectueuses ou usées. Utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine. Maintenez les parties mobiles propres.
  • Seite 44 NL – Enduro registratie formulier https://www.enduro-europe.eu/nl/garantie-registratieformulier UK – Enduro registration form https://www.enduro-europe.eu/en/warranty-registration-form © Tradekar 91779/25B Enduro is part of Tradekar House of Leisure Brands Tradekar Benelux BV Ohmweg 1 +31 (0)345-470990 4104 BM CULEMBORG info@enduro-europe.eu The Netherlands www.enduro-europe.eu...

Inhaltsverzeichnis