Herunterladen Diese Seite drucken
CONFORAMA HENRY 610716 Montageanleitung
CONFORAMA HENRY 610716 Montageanleitung

CONFORAMA HENRY 610716 Montageanleitung

Etagenbett 140x200cm
HENRY LIT À ÉTAGE 140X200CM / HENRY ETAGENBETT 140X200CM
HENRY LETTO A CASTELLO 140X200CM / HENRY BUNK BED 140X200CM
CONFORAMA CODE(S)
VERSION 1 - 10/05/2025
610716
BLANC / WEISS / BIANCO /WHITE
610717
NOIR / SCHWARZ / NERO / BLACK
CONFORAMA SUISSE SA, RUE DE LA GARE 32, 1110 MORGES, SWITZERLAND
1
loading

Inhaltszusammenfassung für CONFORAMA HENRY 610716

  • Seite 1 HENRY LETTO A CASTELLO 140X200CM / HENRY BUNK BED 140X200CM 610716 BLANC / WEISS / BIANCO /WHITE CONFORAMA CODE(S) 610717 NOIR / SCHWARZ / NERO / BLACK VERSION 1 - 10/05/2025 CONFORAMA SUISSE SA, RUE DE LA GARE 32, 1110 MORGES, SWITZERLAND...
  • Seite 2 180° ÉTAPE / SCHRITT / PASSO / STEP 1-12 ÉTAPE / SCHRITT / PASSO / STEP 16-17 ÉTAPE / SCHRITT / PASSO / STEP 1-9 ÉTAPE / SCHRITT / PASSO / STEP 13-17...
  • Seite 3: Consignes De Securite

    CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANT ! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER EN VUE D’UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE Ce meuble est à usage domestique. A monter soi-même. Vérifier la présence et l'état de la quincaillerie et des pièces avant de débuter le montage. Ne pas monter ou utiliser le mobilier si certains éléments sont cassés, endommagés ou manquants, et n'utiliser que des pièces approuvées par le fabricant.
  • Seite 4 ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTE! LEGGI ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO Questo mobile è destinato all'uso domestico. Da assemblare. Verificare la presenza e lo stato dei dispositivi di fissaggio e dei componenti prima di iniziare l'assemblaggio. Non assemblare o usare il mobile se alcuni componenti sono danneggiati o mancanti e utilizzare esclusivamente parti approvate dal costruttore.
  • Seite 5 !! IMPORTANT !! LIRE ATTENTIVEMENT À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE AVERTISSEMENT Les lits surélevés et le lit supérieur des lits superposés ce conviennent pas pour les enfants de moins de six ans en raison du risque de blessures liées à des chutes. sans toutefois s'y limiter, les cordes, les ficelles, les cordons, les crochets, les ceintures et les sacs.
  • Seite 6 !! WICHTIG !! AUFMERKSAM LESEN FÜR DEN SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN Sturz nicht für Kinder unter 6 Jahren geeignet. Bänder, Haken, Gürtel und Taschen. der Decke, angrenzenden Möbeln (zum Beispiel Schränke) oder dergleichen eingeklemmt werden. Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu vermeiden, darf der Abstand zwischen der oberen Sicherheitsbarriere und den umgebenden Elementen 75 mm nicht überschreiten bzw.
  • Seite 7 !! IMPORTANTE!! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE inferiore a sei anni perché sussiste il rischio di lesioni dovute a una caduta. funi, ganci, cinture e borse. superiore a 230 mm. danneggiato o mancante. 7) Lo spessore del materasso non deve superare i 15 cm. nuovamente se necessario.
  • Seite 8 !! IMPORTANT !! READ CAREFULLY KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING! High beds and the upper bed of bunk beds are not suitable for children under six years due to the risk of injury from falls WARNING! Bunk beds/high beds can present a serious risk of injury from strangula not used correctly.
  • Seite 9 NON FOURNI NICHT INKLUSIVE NON INCLUSO TAILLE / ABMESSUNGEN Qté/Qtà TAILLE / ABMESSUNGEN Qté/Qtà TAILLE / ABMESSUNGEN Qté/Qtà TAILLE / ABMESSUNGEN Qté/Qtà Menge Menge Menge Menge DIMENSIONE DIMENSIONE DIMENSIONE DIMENSIONE 16×1605×357mm 13×26×2020mm 22×522×1035mm Ø45×1630mm 20×40×2005mm 22×522×1035mm 45×545×1630mm Ø16×938mm 25×345.5×962mm Ø16×938mm 20×40×2005mm 19×23x320mm 20×40×2005mm...
  • Seite 10 100% x8 277 x4 278 x12 105 x12 112 M6x62mm M6x15mm Ø17xØ6x1.5t x10 127 x2 278 x10 105 x10 183 M6x62mm M6x40mm Ø17xØ6x1.5t Ø17xØ6x1.5t...
  • Seite 11 12 x7 12 x8 12 x7 x2 287 x2 112 M6x20mm 50x20x40x3t x4 277 x2 278 x4 105 x4 183 M6x62mm M6x15mm Ø17xØ6x1.5t Ø17xØ6x1.5t...
  • Seite 12 100% x8 119 x8 283 M6x25mm x4 183 M6x40mm Ø17xØ6x1.5t...
  • Seite 13 x10 282 x10 111 M8x40mm Ø17xØ8x1.5t...
  • Seite 14 180° M6x62mm M6x55mm M6x15mm Ø17xØ6x1.5t Ø17xØ6x1.5t...
  • Seite 15 M6x40mm Ø17xØ6x1.5t Ø19 Ø8...
  • Seite 16 M6x62mm M6x55mm M6x15mm Ø17xØ6x1.5t Ø17xØ6x1.5t M6x40mm Ø17xØ6x1.5t...
  • Seite 17 Ø19 Ø8 Veiller à ce que tous les boulons soient bien serrés Sicherstellen, dass alle Schrauben fest angezogen sind 100% Assicurare il serraggio completo di tutti i bulloni Ensure fully tightening of all the bolts...
  • Seite 18 ATTENTION: Fixation murale obligatoire Compulsory wall fitting non inclus non inclus...
  • Seite 19 FIXATION MURALES OBLIGATOIRE / WANDBEFESTIGUNG ERFORDERLICH MONTAGGIO A PARETE OBBLIGATORIO / WALL-MOUNTING REQUIRED IMPORTANT: Pour la fixation de l’appareil mural, utilisez des vis et les chevilles s’adaptent à la nature de l’appareil. mur, En cas de doute, veuillez contacter votre magasin. WICHTIG: Für die Befestigung des Gerätes an der Wand verwenden Sie Schrauben und Knöchel, die sich an die Beschaffenheit der Wand anpassen, im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Ihr Geschäft.
  • Seite 20 CONFORAMA SUISSE SA, RUE DE LA GARE 32 1110 MORGES, SWITZERLAND LIT SUPERPOSÉ / ETAGENBETT / LETTO A CASTELLO Conforme aux exigences de sécurité Entspricht den Sicherheitsanforderungen Conforme ai requisiti di sicurezza EN 747-1&2:2024 le cou chage en hauteur ne convient pas pour les enfants de moins de six ans die hohe Liegeposition ist nicht für Kinder unter...
  • Seite 21 Ne jamais forcer les assemblages. Resserrez les vis après quelques temps d'usage. Gardez votre notice de montage, si une pièce venait à manquer, elle serait le plus clair moyen de communiquer avec votre magasin. CONSIGNES Installer le produit sur une surface plane. S'assurer de la stabilité du produit avant utilisation. D'UTILISATION Respecter la charge maximale pour une utilisation sécurisée.

Diese Anleitung auch für:

Henry 610717