Seite 1
'BER Bridge Street A302 Parliament Square Little George S TOUC SCREE Parliament Street Menu BOIST QUICKSTARTGUIDE • CZ/SK• A FULL MANUAL IN ENGLISH DOWNLOADED FROM WEBSITE webshop. caliber. nI/media/ManuaIs/RMN801 BT_ManuaI-web .pdf...
'BER BOIBT CONNECTION DIAGRAM Radio Antenna (DIN) Antenna External Microphone (black - 3.5mm jack) Amp power (+12V output blue/white) 4161 Sub 1 OUT (white) 3151 Sub 2 OUT (red) Video 1 OUT Video 2 OUT (yellow) Video IN (yelow) Camera IN (yellow) RCA IN L (white) RCA IN R (red) RCA OUT F/L (white)
Seite 3
'BER BOIBT SPECIFICATIONS CZ/SK• SPECIFICATIONS General Supported formats: Reference Supply Voltage 12V (DC) - USB and SD-card capacity: up to 32GB Max Operating Current - USB or memory file format: FAT32 Grounding System Negative ground - Mp3 bit rate (date rate): 32-320 Kbps and variable bit rate Dimensions(WXHXD) x 100...
MUTE: mute audio output Activate Bluetooth on your mobile phone, and search for available devices. 25. AUDIO: change audio output method BAND: band select (tuner) Select "RMN801 BT Caliber", password "0000". If successful connected (DVD units only) Cursor buttons Bluetooth logo stays ON, if not this logo keeps flashing.
Seite 5
'BER PRECAUTIONS WARNING Points to observe for safe usage • Read this manual carefully before using this disc and the system components. They contain in- structions on how to use this product in a safe and effective manner. Alpine cannot be responsible for problems resulting from failure to observe the instructions in this manual.
Seite 6
MUTE: désactivation de la sortie audio appareils disponibles. Sélectionnez « RMN801 BT Caliber », mot de passe AUDIO: changement de la méthode de sortie BAND: sélection de la bande (tuner) « 0000 S'il est connectécorrectement,le logo du BluetoothresteraALLUMÉ, audio (unités de DVD uniquement)
Seite 7
Le non-respect de ces consignes Peut entrainer des blessures corporelles ou endommager le produit. Retournez celui-ci votre revendeur agréé Caliber ou au Centre de services Caliber le plus proche pour réparation. Nettoyage du produit. Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le produit périodiquement. Pour les taches les plus ten- aces, veuillez humidifier le chiffon avec de l'eau uniquement.
Das Handbuch für die Navigation finden Sie unter: www.caliber.nl IBER BOIBT SCHNELLSTART ANI-EITUNG Display: 6,2" (16cm) TFT-LCD Touchscreen. IR-Sensor: IR-Sensor für Fernbedienung. microSD-Kartenleser (max. 32 GB) - hinter der Abdeckkappe SD/GPS: Schlitz mit Micro-SD-Karten einschließlich navi. Stromversorgung: Schaltet Gerät ein.
Seite 9
Das Gerät nicht weiterbenutzen, wenn ein Problem auftritt. Andernfalls kann es zu Verletzungen Oder Schäden am Gerät kommen. Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen autorisierten Caliber-Händler Oder den nächsten Caliber-Kundendienst. Reinigung des Geräts. Mit einem weichen, trockenen Tuch das Gerät regelmäßig reinigen. Bei hartnäckigeren Flecken das Tuch bitte nur mit Wasser befeuchten.
Seite 10
(sintonizzatore) Attivare Bluetooth sul cellulare ed eseguire la ricerca dei dispositivi disponibili. riproduzione: riproduzione/pausa 24. Abbassare il volume Selezionare "RMN801BT Caliber", password "0000". II logo Bluetooth resta MUTE: disattivare l'audio 25. AUDIO: modificare il metodo...
Seite 11
• Leggere attentamente il presente manuale prima di usare il disco e i componenti del sistema. Con- tiene istruzioni su come utilizzare il prodotto in modo sicuro ed efficace. Caliber non é responsabile di eventuali problemi causati dal mancato rispetto delle istruzioni contenute nel presente manuale.
Seite 12
Obtenga el manual de navegaciön en: www.caliber.nl IBER BOIBT GUiA DE INICIO RÅPIDO Pantalla: Pantalla TFT-LCD tactil de 6,2" Sensor Sensor IR del control remoto SD/GPS. Lector de tarjetas Micro SD (max.32GB), detrås de la tapa de la cubierta y una ranura micro SD con mapas incluidos navi.
Seite 13
(+32 OF)antes de encender la unidad. Mantenimiento. Si se encuentra con algün problema, no intente reparar la unidad usted mismo. Llévela a su dis- tribuidor de Caliber o a la estaciön de servicio de Caliber mås cercana para que la reparen...
Seite 14
Para o manual de navegagäo, visite: www.caliber.nl IBER BOIBT GUIA DE INiClO RÅPIDO Ecrä: Ecrä tactil TFT-LCD de polegadas Sensor Sensor IR de controlo remoto SD/GPS. Leitor de cartäo micro SD (max.32GB) - através da tampa de proteqäo tampa e slot com Micro SD incluindo mapas navi.
Seite 15
Segura. • Leia atentamente este manual antes de usar este CD e os componentes do sistema. Eles contém instruqöes sobre como utilizar este produto de forma segura e eficaz. A marca Caliber näo poderå ser responsabilizada por problemas resultantes da inobservåncia das instrucöes contidas neste manual.
Seite 16
Välj 24. Volym ned Yll:uppspelning spela/paus "RMN801BT Caliber", lösenord "0000". 0m du lyckas ansluta förblir Bluetooth- 25. AUDIO: ändra ljudutgångsmetod MUTE. stäng av ljudutgång (endast DVD-enheter) logotypen på, om inte kommer denna logotyp fortsätter att blinka. BAND: bandväljare (radio) 26.
Seite 17
Punkter att notera för säker användning • Läs manualen noga innan du använder skivan och systemkomponenterna. De innehåller in- struktioner om hur du använder produkten pa ett säkert och effektivt sätt. Caliber ansvarar inte för problem som uppstår av underlåtenhet att följa instruktionerna i manualen.
Seite 18
Instrukcja funkcji nawigacji dostepna jest pod adresem: www.caliber.nl IBER BOIBT PRZEWODNIK SZYBKIEGO STARTU Wyéwietlacz: Dotykowy ekran TFT-LCD cala Czujnik podczerwieni: Czujnik zdalnego sterowania SD/GPS. Czytnik kart Micro SD (maks.32GB) - za kolpakiem pokrywy oraz gniazdo Micro SD w tym map nawigacyjnych.
Seite 19
Przed wåqczeniem urzqdzenia upewnié Sie, temperatura wewnqtrz pojazdu znajduje Sie w przedzi- O oc (+32 OF)do 45 oc (+113 OF). Konserwacja. W przypadku problemåw, nie nale2y podejmowaé samodzielnej naprawy urzadzenia. Nale2y zwröcié Sie do przedstawiciela firmy Caliber lub najbli±szego centrum serwisowego Caliber.
Seite 21
TOöi0K0 Kal •ra E<apThpaTa TOUOUOTripaTOS. r lEPlÉXEloönyig Via TO va xp00W0TT01h0ETE TOTTPOiÖV W E aocpaÅri Kai aTTOTEÅEOUaTlK å TP6TTO. H Caliber öEV Eival UTTEÜ9UVn Vla TTpoßÅhpaTaTTOU TTPOKÖTTTOUV aTT6Tn Thpnon Tujv oönvlGjv TOUTTCtPåVTOS EVXEIPlÖiOU. nPOElAonOlHEH AUTO TOoÜpßoÅo avacpépET0(lOE onpavTlKég oönyiEG. H pn Thpnon p1TopEi va TTPOKaÅÉOEl...
Seite 22
Priruéku pre navigåciu nåjdete na: www.caliber.nl IBER BOIBT STRUCNY NÅVOD K OBSLUZE Displej: 6,2" TFT LCD dotykovå obrazovka IR snimaö: Dialkové ovlådanie IR snimaöa Öitaöka mikro SD karty (max. 3 2GB)- za krytkou a automat s SD/GPS. Micro SD vråtane Navi mapy Napåjanie:...
Seite 23
• Pred pou2itim tohto disku a komponentov systému si pozorne pretitajte toto priruöku. Obsahujü pokyny, ako pou2ivat tento vyrobok bezpeönym a efektivnym spösobom. Spoloönost' Caliber nepreberå zodpovednost za problémy, ktoré vyplynü z nedodr2iavania pokynov v tejto pr[ruéke.
Seite 24
24. Volume zachter apparaten. Selecteer "RMN801BT Caliber" en toets het wachtwoord "0000" in. MUTE: demp audio-uitgang Als het verbinden succesvol is, brandt het Bluetooth logo constant en blijft 25. AUDIO: veranderen de audio-uitgang BAND: band selecteren (tuner) knipperen als de verbinding is mislukt.
Seite 25
• Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u dit systeem gebruikt. Ze bevatten instructies over hoe u dit product op een veilige en efficiénte manier kunt gebruiken. Caliber Europe B.V. is niet verantwoordelijk voor problemen die ontstaan als gevolg van het niet opvolgen van de instructies in deze handleiding.
Seite 26
2011/65/EU (Rohs), 1999/5/EC (R&TTE), 2006/95/EC (LVD) e 2014/30/EU (EMC). Por medio de Ia presente Caliber declara que eI RMN801BT cumple con Ios requisitos esenciales y Otra disposiciones aplicables o exigibles de Ia Directiva 2011/65/EU (Rohs), 1999/5/EC (R&TTE), 2006/95/EC (LVD) y 2014/30/EU (EMC).
Seite 28
WWW.CALIBER.NL HüD OFFICE • The Netherlands • Fax: +31(0)416 69 90 01 • E-mail: info@caliber.nl...