Seite 3
Índice general. 1. INTRODUCCIÓN. 1.1. CARTA DE AGRADECIMIENTO. 2. INFORMACIÓN PARA LA SEGURIDAD. 2.1. UTILIZANDO ESTE MANUAL. 3. ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD Y NORMATIVA. 3.1. DECLARACIÓN DE LA DIRECCIÓN. 3.2. NORMATIVA. 3.3. MEDIO AMBIENTE. 4. PRESENTACIÓN. 4.1. VISTAS DEL EQUIPO. 4.2.
Seite 4
Quedamos a su entera disposición para toda información suple- mentaria o consultas que deseen realizarnos. Atentamente les saluda. SALICRU El equipo aquí descrito es capaz de causar importantes daños físicos bajo una incorrecta conexión y/o operativa.
Seite 5
2.1. UTILIZANDO ESTE MANUAL. La documentación de cualquier equipo estándar está a disposición del cliente en nuestra Web para su descarga: (www.salicru.com). Para los equipos «alimentados por toma de corriente», éste es • el portal previsto para la obtención del manual de usuario y las «Instrucciones de seguridad»...
Seite 6
USB. EN IEC 61643-11. Dispositivos de protección contra • sobretensiones transitorias de baja tensión. Parte 11: Dispositivos de protección contra sobretensiones transitorias conectados a sistemas eléctricos de baja tensión. Requisitos y métodos de ensayo. SALICRU...
Seite 7
3 y Fig. 4). cargar todo tipo de dispositivos móviles. Conector cargador rápido USB-A de 20 W. Finalmente, el modelo SPS SAFE MASTER+ incorpora todo lo anterior más la función MASTER/SLAVE. Ver apartado 4.3.1. Conectores cargadores rápidos USB-C de 20 W.
Seite 8
Esta funcionalidad es especialmente útil para configurar entornos de trabajo o entretenimiento donde varios dispositivos dependen de un solo equipo principal, como una computadora de escritorio y sus periféricos (monitor, impresora, altavoces), permitiendo una gestión más eficiente y conveniente del consumo de energía. SALICRU...
Seite 9
El embalaje consta de un envolvente de cartón craft, im- Modelo preso a dos tintas y una bolsa de plástico a modo de pro- SAFEs. tección del SPS SAFE 4s Contenido. SPS SAFE 5s+ • SPS SAFE 6s SPS SAFE Master+ Tab.
Seite 10
Para los modelos SAFE4s, SPS SAFE5s+ SAFE6s, basta con conectar las cargas a las diferentes tomas disponibles. SPS SAFE MASTER+ El modelo de dispone de la función Master-Slave, activando o desactivando las tomas Slave función del estado de la carga conectada a la toma Master ...
Seite 11
6. MANTENIMIENTO, GARANTÍA Y SERVICIO. 6.1. MANTENIMIENTO. Este producto no requiere de mantenimiento preventivo. 6.2. CONDICIONES DE LA GARANTÍA. 6.2.1. Términos de la garantía. En nuestra web encontrará las condiciones de garantía para el pro- ducto que ha adquirido y en ella podrá registrarlo. Se recomienda efectuarlo tan pronto como sea posible para incluirlo en la base de datos de nuestro Servicio y Soporte Técnico (S.S.T.).
Seite 12
7. ANEXOS. 7.1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. Modelos SPS SAFE4s SPS SAFE5s+ SPS SAFE6s SPS SAFE MASTER+ Corriente nominal 10 A Tensión nominal 230 V AC 50/60 Hz Master/Slave Sí Número de bases de enchufe 2 + 3 Número USB A Número USB C...
Seite 13
: ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................MANUAL DE USUARIO SPS SAFEs PROTECTORES ELÉCTRICOS ACTIVOS...
Seite 14
REF. EL314A00 REV. C CODE 401* Avda. de la Serra 100 08460 Palautordera BARCELONA Tel. +34 93 848 24 00 sst@salicru.com SALICRU.COM La red de servicio y soporte técnico (S.S.T.), la red comercial y la información sobre la garantía está disponible en nuestro sitio web: www.salicru.com...
Seite 15
USER MANUAL ACTIVE ELECTRICAL PROTECTORS SPS SAFEs...
Seite 17
General index. 1. INTRODUCTION. 1.1. THANK YOU LETTER. 2. SAFETY INFORMATION. 2.1. USING THIS MANUAL. 3. QUALITY ASSURANCE AND STANDARDS. 3.1. STATEMENT BY THE MANAGEMENT. 3.2. STANDARDS. 3.3. UKCA PRODUCT MARK AND UK AUTHORIZED REPRESENTATIVE. 3.4. ENVIRONMENT. 4. PRESENTATION. 4.1. VIEWS OF THE DEVICE.
Seite 18
We remain at your disposal for any additional information or que- ries that you may wish to make. Yours sincerely. SALICRU The equipment described here is capable of causing significant physical damage in the event of incorrect connection and/ operation.
Seite 19
2. SAFETY INFORMATION. 2.1. USING THIS MANUAL. The documentation for any standard device is available to the cus- tomer for download on our website: (www.salicru.com). For devices "powered by socket", this is the website for ob- • taining the user manual and "Safety Instructions"...
Providing the necessary resources. • UK CA product marking indicates that this UPS has been evaluated by Salicru and is deemed to comply with safety, health and envi- ronmental protection requirements. 3.2. STANDARDS. The UK CA Declaration of Conformity is available upon request. For...
Seite 21
USB-A and USB-C con- Fig. 3 and Fig. 4). nectors for charging all types of mobile devices. 20 W USB-A quick charger connector. SPS SAFE MASTER+ Finally, the model incorporates all of the 20 W USB-C quick charger connectors.
This feature is especially useful for ensuring a more efficient and convenient power consumption management in work- place or entertainment environments where several devices depend on a single master device, such as a desktop computer and its peripherals (monitor, printer, speakers). SALICRU...
Seite 23
Check that no mishaps have occurred during transporta- tion. D (mm.) Model Unpacking. • SPS SAFE 4s The packaging consists of a craft cardboard envelope, SPS SAFE 5s+ printed in two colours, and a plastic bag to protect the SAFEs. SPS SAFE 6s Contents.
Seite 24
For the SAFE4s, SPS SAFE5s+ SPS SAFE6s models, simply connect the loads to the available sockets. SPS SAFE MASTER+ model has a Master-Slave function, activating or deactivating the slave sockets depending on the status of the load connected to the master socket .
Seite 25
6. MAINTENANCE, WARRANTY AND SERVICE. 6.1. MAINTENANCE. This product does not require preventative maintenance. 6.2. WARRANTY CONDITIONS. 6.2.1. Terms of the warranty. On our website, you will find the warranty conditions for the product you have purchased where you can also register it. It is recommended to do so as soon as possible to include it in the database of our Tech- nical Service and Support (T.S.S.).
Seite 26
7. ANNEXES. 7.1. TECHNICAL SPECIFICATIONS. Models SPS SAFE4s SPS SAFE5s+ SPS SAFE6s SPS SAFE MASTER+ Rated current Rated voltage 230 V AC 50/60 Hz Master/Slave Yes. Number of power sockets 2 + 3 Number of USB A connectors Number of USB C connectors Power USB...
Seite 27
: ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................USER MANUAL SPS SAFEs ACTIVE ELECTRICAL PROTECTORS...
Seite 28
REF. EL314A01 REV. C CODE 401* Avda. de la Serra 100 08460 Palautordera BARCELONA Tel. +34 93 848 24 00 sst@salicru.com SALICRU.COM Information about our technical service and support network (T.S.S.), sales network and warranty is available on our website: www.salicru.com...
Seite 29
MANUEL DE L'UTILISATEUR PROTECTEURS ÉLECTRIQUES ACTIFS SPS SAFEs...
Seite 31
Indice général. 1. INTRODUCTION. 1.1. LETTRE DE REMERCIEMENT. 2. INFORMATIONS POUR LA SÉCURITÉ. 2.1. EN UTILISANT CE MANUEL. 3. ASSURANCE DE LA QUALITÉ ET RÉGLEMENTATION. 3.1. DÉCLARATION DE LA DIRECTION. 3.2. RÉGLEMENTATION. 3.3. ENVIRONNEMENT. 4. PRÉSENTATION. 4.1. VUES DE L'ÉQUIPEMENT. 4.2.
Seite 32
élevés. Nous restons à votre entière disposition pour toute information complémentaire ou demande que vous souhaiteriez nous adresser. Avec nos plus sincères salutations. SALICRU peut causer des dommages physiques L'équipement décrit ici importants en cas de connexion et/ou de fonctionnement incorrect.
Seite 33
2.1. EN UTILISANT CE MANUEL. La documentation de tout équipement standard est disponible pour le client sur notre site Web pour téléchargement : (www.salicru.com). Pour les équipements « alimentés par prise de courant », il • s'agit du portail prévu pour l'obtention du manuel d'utilisation et les «...
Seite 34
USB. EN IEC 61643-11. Dispositifs de protection contre les • surtensions transitoires à basse tension. Partie 11 : Dispositifs de protection contre les surtensions transitoires connectés aux systèmes électriques basse tension. Exigences et méthodes d'essai. SALICRU...
Seite 35
4. PRÉSENTATION. 4.1. VUES DE L'ÉQUIPEMENT. Fig. 1. Vues de tous les modèles. 4.3.
Seite 36
équipement principal, comme un ordinateur de bureau et ses périphériques (écran, imprimante, haut-parleurs, etc.), facilitant ainsi une gestion plus efficace de la consommation énergétique. SALICRU...
Seite 37
S'il y a des divergences, soumettez le désaccord, en citant D (mm) les références du bon de livraison. Modèle Vérifiez que l’équipement n’a subi aucun accident pendant SPS SAFE 4s le transport. SPS SAFE 5s+ Déballage. • SPS SAFE 6s L’emballage se compose d’une boîte en carton kraft, im-...
Seite 38
SLAVE ON (bleu) s’allume . Lorsque l’interrupteur Master/Slave est actionné, l’indicateur M/S (vert) s’allume et l’indicateur SLAVE ON (bleu) s’allume ou s’éteint en fonction des surcharges de la prise Schuko « Maître » (surcharge supérieure à 30 W : il s’allume/surcharge inférieure à 25 W : il s’éteint). SALICRU...
Seite 39
6. MAINTENANCE, GARANTIE ET SERVICE. 6.1. MAINTENANCE. Ce produit ne nécessite aucun type de maintenance préventive. 6.2. CONDITIONS DE LA GARANTIE. 6.2.1. Termes de la garantie. Sur notre site Web, vous trouverez les conditions de garantie pour le produit que vous avez acheté et vous pourrez l’enregistrer. Il est recommandé...
Seite 40
7. ANNEXES. 7.1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES. Modèles SPS SAFE4s SPS SAFE5s+ SPS SAFE6s SPS SAFE MASTER+ Courant nominal 10 A Tension nominale 230 V AC 50/60 Hz Master/Slave Oui. Nombre de prises 2 + 3 Nombre de ports USB A Nombre de ports USB C Puissance de port USB –...
Seite 41
: ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................MANUEL DE L'UTILISATEUR SPS SAFEs PROTECTEURS ÉLECTRIQUES ACTIFS...
Seite 42
Avda. de la Serra 100 08460 Palautordera BARCELONA Tel. +34 93 848 24 00 sst@salicru.com SALICRU.COM Le réseau de service et de support technique (S.S.T.), le réseau commercial et les informa- tions de garantie sont disponibles sur notre site Internet : www.salicru.com...
Seite 43
BENUTZERHANDBUCH AKTIVE ELEKTRISCHE SCHUTZVORRICHTUNGEN SPS SAFEs...
Wir stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung, um Ihnen alle zusätzli- chen Informationen zur Verfügung zu stellen oder Fragen zu klären. Mit freundliche Grüßen. SALICRU kann bei einem nicht ordnungs- Die hier beschriebene Anlage gemäßen Anschluss und/oder Betrieb zu schweren körper- lichen Verletzungen führen.
2.1. ZUM GEBRAUCH DIESES HANDBUCHS. Die Dokumentation von jeder Standardanlage steht dem Kunden auf unserer Website zum Herunterladen zur Verfügung: (www.salicru.com). Für die Anlagen, die „aus der Steckdose versorgt werden“, ist • dieses das vorgesehene Portal für den Erhalt des Bedienungs- handbuchs und der „Sicherheitshinweise“...
ähnliche Zwecke. Teil 2-7: Besondere Anforderungen an Verlängerungsleitungen. 20315-3-1. Stecker und Steckdosen für Haushalt und • ähnliche Zwecke. Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke -- Teil 3-1: Besondere Anforderungen für Steckdosen mit integriertem USB-Netzteil. 61643-11. Niederspannungs-Transienten- • Überspannungsschutzgeräte. Teil Transiente Überspannungsschutzgeräte, elektrischen SALICRU...
Funktionen über je einen USB-A- und einen USB-C-An- USB-A-Schnellladeanschluss mit 20 W. schluss zum Laden aller Arten von mobilen Geräten. USB-C-Schnellladeanschluss mit 20 W. Schließlich bietet das Modell SPS SAFE MASTER+ all dies LED-Anzeigen der MASTER/SLAVE-Funktion. sowie die MASTER/SLAVE-Funktion Siehe Abschnitt 4.3.1. ...
Diese Funktion ist besonders nützlich für die Konfiguration von Arbeits- oder Unterhaltungsumgebungen, in denen mehrere Geräte von einem einzigen Hauptgerät abhängen, wie z. B. ein Desktop-Computer und seine Peripheriegeräte (Monitor, Drucker, Lautsprecher), und ermöglicht eine effizientere und bequemere Verwaltung des Stromverbrauchs. SALICRU...
Transports stattfand. Auspacken. D (mm) • Modell Die Verpackung besteht aus einer Kartonhülle aus Kraftpa- SPS SAFE 4s pier, die mit zwei Farben bedruckt ist, sowie einem Plastik- SPS SAFE 5s+ SAFEs. beutel zum Schutz der SPS SAFE 6s Inhalt.
SPS SAFE5s+ SPS SAFE6s reicht es aus, die Lasten an die verfügbaren Steckdosen anzu- schließen. Das Modell SPS SAFE MASTER+ verfügt über die Master- Slave-Funktion, die die Slave-Steckdosen in Abhängigkeit vom Status des an der Master-Steckdose angeschlossenen Geräts ak- ...
6. WARTUNG, GARANTIE UND SERVICE. 6.1. WARTUNG. Dieses Produkt benötigt keine präventive Wartung. 6.2. GARANTIEBEDINGUNGEN. 6.2.1. Garantiebestimmungen. Auf unserer Website finden Sie die Garantiebedingungen für das von Ihnen erworbene Produkt und auf dieser Seite können Sie es auch registrieren. Wir empfehlen, dies so schnell wie möglich durchzu- führen, damit das Produkt in der Datenbank für unseren Service und technische Unterstützung (S.T.U) eingebunden wird.
7. ANHÄNGE. 7.1. TECHNISCHE DATEN. Modelle SPS SAFE4s SPS SAFE5s+ SPS SAFE6s SPS SAFE MASTER+ Nennstrom 10 A Nennspannung 230 V AC 50/60 Hz Master/Slave Nein Anzahl der Steckdosen 2 + 3 Anzahl der USB-A-Anschlüsse Anzahl der USB-C-Anschlüsse USB-Leistung 20 W 20 W Leuchtanzeige für aktiven Netzschutz...
Seite 55
: ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................BENUTZERHANDBUCH SPS SAFEs AKTIVE ELEKTRISCHE SCHUTZVORRICHTUNGEN...
Seite 56
REF. EL314A06 REV. C CODE 401* Avda. de la Serra 100 08460 Palautordera BARCELONA Tel. +34 93 848 24 00 sst@salicru.com SALICRU.COM Das Netzwerk für Service und technische Un- terstützung (S.T.U), das Handelsnetzwerk und die Informationen über die Garantie sind auf unserer Website verfügbar:...
Seite 57
MANUAL DO UTILIZADOR PROTETORES ELÉTRICOS ATIVOS SPS SAFEs...
Seite 59
Índice geral. 1. INTRODUÇÃO. 1.1. CARTA DE AGRADECIMENTO. 2. INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA. 2.1. UTILIZAÇÃO DESTE MANUAL. 3. GARANTIA DA QUALIDADE E LEGISLAÇÃO. 3.1. DECLARAÇÃO DA DIREÇÃO. 3.2. LEGISLAÇÃO. 3.3. AMBIENTE. 4. APRESENTAÇÃO. 4.1. VISTAS DO EQUIPAMENTO. 4.2. LEGENDAS CORRESPONDENTES ÀS VISTAS. 4.3.
Seite 60
Estamos à sua inteira disposição para qualquer informação suple- mentar ou consultas que queira realizar. Atentamente. SALICRU pode causar danos físicos graves O equipamento descrito se for manuseado ou ligado de forma incorreta. Por isso, a instalação, a manutenção e/ou a reparação devem ser levadas a...
Seite 61
2.1. UTILIZAÇÃO DESTE MANUAL. A documentação de qualquer equipamento básico está à dispo- sição do cliente no nosso site para a respetiva descarga: (www.salicru.com). Para os equipamentos "alimentados por tomada de corrente", • constitui o portal previsto para obter o manual de utilizador e "Instruções de segurança"...
Seite 62
USB. EN IEC 61643-11. Dispositivos de proteção contra • sobretensões transitórias de baixa tensão. Parte 11: Dispositivos de proteção contra sobretensões transitórias ligados a sistemas eléctricos de baixa tensão. Requisitos e métodos de ensaio. SALICRU...
Seite 63
Conector carregador rápido USB-A de 20 W. o tipo de dispositivos móveis. Conectores carregadores rápidos USB-C de 20 W. Finalmente, o modelo SPS SAFE MASTER+ inclui tudo o anterior LED indicadores da função MASTER/SLAVE. mais a função MASTER/SLAVE. Consultar secção 4.3.1.
Seite 64
único equipamento principal, como um computador de escritório e os seus periféricos (monitor, impressora, colunas), o que permite uma gestão mais eficiente e conveniente do consumo de energia. SALICRU...
Seite 65
D (mm) kraft, impresso em duas tintas e uma bolsa de plástico pro- Modelo tetora do SAFEs. SPS SAFE 4s Conteúdo. • SPS SAFE 5s+ SPS SAFE 6s SPS SAFE Master+ Tab. 2. Detalhe distância entre orifícios alargados por modelo.
Seite 66
5.3. LIGAÇÃO E FUNCIONAMENTO. Para os modelos SAFE4s, SPS SAFE5s+ SAFE6s, é suficiente conectar as cargas às diferentes tomadas disponíveis. SPS SAFE MASTER+ O modelo de dispõe da função Master - Slave, ativando ou desativando as tomadas Slave em função ...
Seite 67
6. MANUTENÇÃO, GARANTIA E ASSISTÊNCIA. 6.1. MANUTENÇÃO. Este produto não requer manutenção preventiva. 6.2. CONDIÇÕES DA GARANTIA. 6.2.1. Termos da garantia. No nosso site pode encontrar as condições de garantia para o pro- duto que tiver adquirido e registá-lo. É recomendável efetuar esta ação logo que possível para ficar registado na base de dados do nosso Serviço e Suporte Técnico (S.S.T.).
Seite 68
7. ANEXOS. 7.1. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS. Modelos SPS SAFE4s SPS SAFE5s+ SPS SAFE6s SPS SAFE MASTER+ Corrente nominal 10 A Tensão nominal 230 V AC 50/60 Hz Master/Slave Não Número de tomadas 2 + 3 Número USB A Número USB C Potência USB 20 W 20 W Indicador luminoso de proteção ativa de rede...
Seite 69
: ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................MANUAL DO UTILIZADOR SPS SAFEs PROTETORES ELÉTRICOS ATIVOS...
Seite 70
REF. EL314A10 REV. C CODE 401* Avda. de la Serra 100 08460 Palautordera BARCELONA Tel. +34 93 848 24 00 sst@salicru.com SALICRU.COM A rede de serviço e suporte técnico (S.S.T.), a rede comercial e a informação sobre a ga- rantia estão disponíveis no nosso site: www.salicru.com...