FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device ,pursuant to part 15 of the FCC rules .These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference a residential installation .
Seite 4
Scan the QR code for "cooau.com" to follow our company www.cooau.com @cooau181 support@cooau.com...
DE: Zur Aktivierung der Garantie scannen Sie den QR-Code. FR: Scanner le QR Code afin d’activer la garantie. IT : Scansiona il codice QR per attivare la garanzia. ES: Escanea el código QR para activar la garantía. * For troubleshooting, ask Help for COOAU service team: support@cooau.com...
Seite 6
CONTENT English ····································································································1 Deutsch ···························································································· 34 Français ····························································································70 Italiano ···························································································· 105 Español ···························································································· 141...
1. After-sales Support Dear Customer: Thank you very much for your support of COOAU! Please read this manual carefully before using this wireless security camera. If you have any questions, please email your order number and question to EU: support-eu@cooau.com US: support-us@cooau.com...
2. Product Overview 2.1 Accessory Content Confirmation Camera*1 Set Screws*3 User Manual *1 Charging Cable*1 Camera Bracket*1 Note: ※ The power adapter is not included. Please prepare it separately. ※ The appearance and specifications of the accessories may be changed without notice for improvement purposes. 2.2 Specification Details •...
Seite 10
2.3 Accessory Content Confirmation EN 3...
Seite 11
Antenna Solar panel PIR sensor Working indicator light Lens White light Charging indicator light Infrared light Microphone Power button Reset button TF card slot Speaker Charging port Charging Ligh Red Light: Battery Charging Blue Light: Fully Charged Working Indicator Light Solid on Red: Network error Slowly Blinking Red: Waiting for Wi-Fi connection Quickly Blinking Red: Wi-Fi is connecting...
3. Download the APP Download the "COOAU Cam" APP from the APP store or Google Play (Compatible APP: "CloudEdge" APP) or scan the QR code to download. Scan to download COOAU Cam CloudEdge the APP Please Note: 1.When registering a new account, please select your actual country, as accounts registered in different countries cannot share cameras.
4. Setting Up Your COOAU Camera 4.1 Precautions Before Connection Since camera connection is affected by many factors, if you encounter any problems during the connection process, please feel free to contact us for troubleshooting: support-eu@cooau.com ( EU ) support-us@cooau.com ( US ) 4.1.1 Optional: Setting up the Memory Card...
Seite 14
Note: 1. Insert the card until you hear a click. If there is no click, remove the card, check that it is inserted in the correct orientation, and reinsert it - do not force it out. 2. Install memory card after initial setup (optional for use, cloud storage available) 4.1.2 Charging the Camera To ensure normal boot-up for the first time and extend battery life,...
Seite 15
4.3 Detailed Connection Steps 4.3.1 How to Connect a Camera via Bluetooth ( Recommend ) Before Connection: 1. Press and hold the camera's power button to turn on the device; the red light will flash when powered on. 2. Press and hold the reset button for about 5 seconds; the camera will emit a prompt sound when the reset is successful.
Seite 16
4. Auto-Connect 5. Paired Successfully 6. Name the Camera to Wi-Fi 4.3.2 How to Set Up the Camera via QR Code 1. Scan code to add 2. Scan the QR code 3. Scan on the body EN 9...
Seite 17
4. Power on the Camera 5. Reset the Camera 6. Enter Wi-Fi Password 7. Auto-Connect 8. Paired Successfully EN 10...
2. Wi-Fi Confirmation: At the setup location, use your mobile phone to check if the Wi-Fi network name (SSID) is visible, or use the "Installation Guide" in the COOAU Cam to check the wifi strength. Check the video screen and the wireless network reception. Avoid areas with poor reception to prevent "video interruption"...
Solutions for Low/No Sunlight Installation Locations: Please contact us through the official email EU: support-eu@cooau.com: US: support-us@cooau.com and we will provide you with an independent solar panel(3m charging cable) for free, to install elsewhere to get enough sunlight.
Seite 20
5.2.1 Installation Height and Angle Please install the camera at a reasonable height and angle to obtain the best camera viewing and detection range. Installation height reference: 2-3m 2-3 meters. PIR Detection Range: 2-10 Metersmeters. * The PIR sensor is more sensitive to left and right movements, so it is advisable to install it horizontally—such as directly below the door or on the sides—at an angle greater than 15°...
The situation where a heat source target exists but does not meet the detection conditions: 1.There are objects between the camera and the detection object that cannot be penetrated by infrared rays; 2.The heat source within the detection range is stationary or moving at high speed 5.3 Wall Mount: Installation Steps:...
Seite 22
5.4 Determine the location of the external (sold separately) solar panel Solar panels generate electricity through sunlight, so please choose a location with high power generation efficiency for installation. • Connecting Solar Panel to the camera: You don’t need to fully open the entire rubber cover of camera.
6. COOAU Cam APP Introduction 6.1 Home Family Management Manage your current family structure, create new families or join a family Dropdown Menu Switch camera list view, multi-camera surveillance, troubleshooting Hide/Show the Current View Jump to Camera Live Page Jump to Camera History Page...
Seite 24
Camera Setup Jump to camera detailed settings page Home Classifies and displays all added cameras Messages Alarm message and sharing records of all cameras in your APP APP account related settings 6.2 Messages Alarm Message List of alert messages for all cameras in your account Sharing History Check your shared device history System Message...
Seite 25
6.3 Me Account Management Edit account details, view QR codes, reset passwords, exit the app Cloud Storage Select one/multiple cameras to activate cloud storage Al intelligent analysis Intelligently distinguish between people/cars/pets/sports (paid activation) 4G Data Plan Support adding 4G LTE network camera My Service View historical customer service...
6.4 Camera Settings Camera Setup Modify camera name and check relevant parameters Receive Alert Notifications Turn on/off alarm push Motion Detection Setting detection type/sensitivity/ area, alarm time/interval and audio and light warning Image Settings Setting anti-flicker, screen flip and night vision Device Share Share this camera with others Installation Guide...
Seite 27
Sound Settings Switch Microphone, Recording, Speakers on/off, and adjust the speaker volume Video Encryption Set a password for your video and log in again to take effect Al Intelligent Analysis Intelligently distinguish between people/cars/pets/sports (paid activation) Battery Management Battery status and power usage statistics Recording Management Recording settings and SD card information Cloud Storage Service...
Seite 28
6.5 Camera Operation Page--Live Detailed Settings Page You can make various detailed settings for your camera Current Date and Time Battery Level View WiFi Speed Clarity Adjustment Live Basic function buttons History SD card historical video playback EN 21...
Seite 29
Cloud Cloud history video playback Screenshot Take a screenshot of the current real-time video and save to album Hold to Talk Hold while speaking and you will hear the sound coming from the camera Record Start recording video manually and save to album Motion Detection Set motion detection on/off PTZ Remote Control...
Seite 30
6.6 Camera Operation Page--History Choose the speed to play your video Timeline Drag it to select a time on the 24-hour timeline Zoom Buttons Click and slide up or down to change the time interval on the timeline Calendar Select the corresponding date to view historical recording videos Alert View the alarm message video Screenshot...
Seite 31
Record Start recording video manually and save to album Download Slide the timeline and adjust the selection box to directly downloada recording Delete Select a certain record and delete it, which cannot be recovered Album Store the manual screenshots and video files 6.6 Camera Operation Page--Cloud Timeline Drag it to select a time on the 24-hour timeline...
Album Store the manual screenshots and video files Delete Select a date to delete all alert records Calendar Select the corresponding date to view historical recording videos 7. Function Introduction 7.1 Night Vision Setting The camera has a spotlight that can provide colorful images at night and can also effectively deter uninvited guests at night.
7.2 Alarm Setting Through the "Alarm Management" settings, you can accurately set your alarm message by setting detection type, detection sensitivity, detection time, and detection area: 1 . Motion Detection Sensitivity: You can adjust the detection sensitivity, choose from the low-medium-high range, you can test the approximate triggering effects of the three levels after installation to determine the final sensitivity you need.
7.3 Recording function This camera supports motion detection recording, but does not support 24-hour continuous recording. Automatic Recording: When the built-in sensor detects a moving object, the video will be stored in the Memory Card. The recorded video can be played back on the mobile phone APP. The single recording time can be set to 10 seconds, 20 seconds or 30 seconds.
Seite 35
Manual recording: Click the "Record" button to start recording. Click the "Record" button again or close the recording interface to end the recording. The recorded video will be saved in the "Album" of the mobile phone APP. EN 28...
Seite 36
Take a still image: Click the "Screenshot" button in the " " to take a still image. The taken photo will be saved in the "Album" of the mobile phone APP. 7.4 Playback Function Play on Mobile Phone APP: Click the "History" button in the APP to enter the playback interface.
Seite 37
Play on computer: You can copy the video in the Memory Card to the computer for playback. The format of the video is "mp4", and you can play it using video playback software that supports this format. 7.5 Storage The camera supports memory card storage and cloud storage. If the Memory Card is not inserted and cloud storage is not enabled, the camera will still detect, alarm, and record normally, but you will not be able to view the alarm video.
Seite 38
7.6 Camera charging and power consumption This camera consumes battery power during both standby and shooting, with more power consumed during shooting than during standby. In an environment where moving objects are frequently detected, the battery may be depleted if the battery consumption rate caused by shooting exceeds the solar charging rate.
8.FAQs: If you have any question, please feel free to contact us: support-us@cooau.com (US) or support-eu@cooau.com (EU) Troubleshooting - Common problems and solutions 1 . Camera does not work properly • Confirm whether the installation operation is correct; • Check whether the Wi-Fi status is good, you can restart the router;...
Seite 40
8.Motion recordings are not saved • Click to enter the camera page in the APP >"Settings" >"Recording Management" > "SD Card Capacity" to see if the SD card is full or has problems. 9. Change Wi-Fi connection • Long press the reset button to re-set up Wi-Fi. 10.
Seite 41
DEUTSCH 1. Kundendienst ·····················································································35 2. Kameraeinführung ·······································································36 3. App herunterladen ······································································40 4. Einrichtung Ihrer COOAU Kamera ································41 5. Installationshinweise und Schritte·······························47 6. Einführung in die COOAU Cam App ··························52 7. Funktionsübersicht ·······································································61 8.FAQs: ············································································································68...
1. Kundendienst Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für Ihre Unterstützung von COOAU! Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie diese drahtlose Sicherheitskamera verwenden. Falls Sie Fragen haben, senden Sie bitte Ihre Bestellnummer und Ihre Frage per E-Mail an EU: support-eu@cooau.com...
2. Kameraeinführung 2.1 Lieferumfang Kamera*1 Schrauben*3 Anleitung *1 Ladekabel *1 Kamera Halterung*1 Hinweis: 1 . Der Netzadapter ist nicht im Lieferumfang enthalten. Bitte besorgen Sie diesen separat. 2. Das Aussehen und die Spezifikationen des Zubehörs können ohne vorherige Ankündigung zu Verbesserungszwecken geändert werden.
Seite 44
2.2 Spezifikationsdetails • Wasser- und Staubschutzklasse: IP66 • Bildauflösung: Standardqualität / Hochqualität • Erfassungsreichweite: 4 m – 13 m • Ladeanschluss: DC 5V 1A – 2A • PTZ-Drehwinkel: Horizontal 355°, Vertikal 115° • Bildsensor: CMOS • Micro-SD-Karte: 32 GB – 128 GB, unterstützt F A T32- und exF A T-Formate •...
3. App herunterladen Laden Sie die "COOAU Cam"-App aus dem App Store oder Google Play herunter (kompatible App: "CloudEdge"-App) oder scannen Sie den QR-Code, um den Download zu starten. COOAU Cam CloudEdge Scannen, um die App herunterzuladen Bitte beachten: 1 . Bei der Registrierung eines neuen Kontos wählen Sie bitte Ihr tatsächliches Land aus, da Konten, die in unterschiedlichen Ländern...
4. Einrichtung Ihrer COOAU Kamera 4.1 Vorsichtsmaßnahmen vor der Verbindung Da die Kameraverbindung von vielen Faktoren beeinflusst wird, zögern Sie nicht, uns bei Problemen während des Verbindungsprozesses zu kontaktieren, um Unterstützung bei der Fehlerbehebung zu erhalten: support-eu@cooau.com (EU) support-us@cooau.com (US) 4.1.1 Optional: Einrichten der Speicherkarte...
Seite 49
Entnahmemethode: Drücken Sie die Speicherkarte vorsichtig, bis Sie ein "Klick" hören, dann können Sie sie langsam herausnehmen. Hinweise: Setzen Sie die Karte ein, bis Sie ein Klick-Geräusch hören. Falls kein Geräusch zu hören ist, halten Sie die Karte sanft in Position – niemals mit Gewalt entfernen.
4.1.2 Aufladen der Kamera Um den normalen Startvorgang sicherzustellen und die Akkulaufzeit zu verlängern, schließen Sie bitte zunächst einen DC 5V 2A Netzadapter (nicht im Lieferumfang enthalten) an, um die Kamera vollständig aufzuladen. 4.2 Verbindungsschritte Falls Sie zum ersten Mal eine Sicherheitskamera verwenden, besuchen Sie die YouTube-Seite, um sich das Verbindungs- und Installationsvideo anzusehen.
4.3 Detaillierte Verbindungsschritte 4.3.1 So verbinden Sie eine Kamera über Bluetooth (Empfohlen) Vor der Verbindung: 1 . Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste der Kamera, um das Gerät einzuschalten; das rote Licht blinkt, wenn die Kamera hochfährt. 2. Drücken und halten Sie die Reset-Taste ca. 5 Sekunden, bis die Kamera einen Bestätigungston abgibt.
Seite 52
4. Automatische 5. Erfolgreich 6. Kamera benennen Verbindung mit Wi-Fi gekoppelt 4.3.2 So richten Sie die Kamera über einen QR-Code ein 1. QR-Code scannen, 2. Den QR-Code auf 3. Scannen um die Kamera dem Kameragehäuse abschließen hinzuzufügen scannen DE 45...
Seite 53
5. Kamera 4. Kamera einschalten 6. Wi-Fi-Passwort zurücksetzen eingeben 7. Erfolgreiche 6. Automatische Kopplung Verbindung wird hergestellt DE 46...
2. Wi-Fi-Überprüfung: Überprüfen Sie am Installationsort mit Ihrem Mobiltelefon, ob der Wi-Fi-Netzwerkname (SSID) sichtbar ist, oder nutzen Sie den "Installationsleitfaden" in der COOAU Cam-App, um die Wi-Fi-Signalstärke zu prüfen. Testen Sie die Videoübertragung und die Netzwerkverbindung. Vermeiden Sie Orte mit schlechter Verbindung, um Videoausfälle oder Aufzeichnungsfehler zu...
Lösung für Standorte mit wenig oder keiner Sonneneinstrahlung: Falls an Ihrem Standort nicht genügend Sonnenlicht verfügbar ist, kontaktieren Sie uns über die offizielle E-Mail: • EU: support-eu@cooau.com • US: support-us@cooau.com Wir stellen Ihnen kostenlos ein unabhängiges Solarpanel (mit 3 m Ladekabel) zur Verfügung, das Sie an einem besser geeigneten Ort...
5.2.1 Installationshöhe und -winkel Installieren Sie die Kamera in einer angemessenen Höhe und mit dem richtigen Winkel, um den bestmöglichen Sicht- und Erfassungsbereich zu gewährleisten. Empfohlene Installationshöhe: 2–3 Meter 2-3m PIR-Erfassungsbereich: 2-10 Meter * Der PIR-Sensor ist empfindlicher gegenüber seitlichen Bewegungen (links und rechts).
Situationen, in denen eine Wärmequelle vorhanden ist, aber nicht erkannt wird: 1 . Zwischen der Kamera und dem Erfassungsobjekt befinden sich Hindernisse, die Infrarotstrahlen blockieren. 2. Die Wärmequelle im Erfassungsbereich ist stationär oder bewegt sich zu schnell, sodass sie nicht korrekt erkannt wird. 5.3 Wandmontage: Installationsschritte: 1.
5.4 Bestimmung des Standorts für das externe (separat erhältliche) Solarpanel Solarpaneele erzeugen Strom durch Sonnenlicht. Wählen Sie daher einen Installationsort mit hoher Sonneneinstrahlung, um eine maximale Energieeffizienz zu gewährleisten. Anschluss des Solarpanels an die Kamera: • Es ist nicht nötig, die gesamte Gummiabdeckung der Kamera zu öffnen.
6. Einführung in die COOAU Cam App 6.1 Home Familienverwaltung Verwalten Sie Ihre aktuelle Familienstruktur, erstellen Sie neue Familien oder treten Sie einer bestehenden Familie bei. Dropdown-Menü Wechseln Sie zwischen verschiedenen Kameralisten-Ansichten, nutzen Sie die Multi-Kamera-Überwachung oder rufen Sie Fehlerbehebungsoptionen auf.
Seite 60
Kameraname Sie können den Namen der Kamera in den Einstellungen festlegen. Kameraeinstellungen Wechseln Sie zur detaillierten Einstellungsseite der Kamera. Startseite Zeigt eine Übersicht aller hinzugefügten Kameras an. Nachrichten Hier finden Sie Alarmmeldungen und Freigabeverläufe aller Kameras in der App. Mein Profil Einstellungen zum App-Konto und persönliche Kontoverwaltung.
Seite 61
6.3 Ich Kontoverwaltung Bearbeiten Sie Kontodetails, zeigen Sie QR-Codes an, setzen Sie Passwörter zurück oder melden Sie sich aus der App ab. Cloud-Speicher Wählen Sie eine oder mehrere Kameras aus, um Cloud-Speicherung zu aktivieren. KI-Intelligente Analyse (kostenpflichtige Funktion) Erkennt und unterscheidet Personen, Fahrzeuge, Haustiere und Bewegungen intelligent.
Einstellungen Konfigurieren von Benachrichtigungen, Spracheinstellungen, Cache-Löschung und Kontoverwaltung. 6.4 Kameraeinstellungen Kameraeinrichtung Ändern Sie den Kameranamen und überprüfen Sie relevante Parameter. Alarmbenachrichtigungen empfangen Aktivieren oder deaktivieren Sie Alarm-Push-Benachrichtigungen. Bewegungserkennung Legen Sie Erkennungstyp, Empfindlichkeit, Erfassungsbereich, Alarmzeit/Intervall sowie Audio- und Lichtwarnungen fest. Bildeinstellungen Konfigurieren Sie Anti-Flimmern, Bildschirmdrehung und Nachtsichtmodus.
Seite 63
Zeiteinstellungen • Ändern Sie das Zeitformat für Aufnahmen. Toneinstellungen • Mikrofon, Aufnahme und Lautsprecher ein-/ausschalten sowie Lautstärke anpassen. Video-Verschlüsselung Legen Sie ein Passwort für Ihre Videos fest. Die Änderung wird nach erneutem Login wirksam. KI-Intelligente Analyse (kostenpflichtige Funktion) Erkennt und unterscheidet Personen, Fahrzeuge, Haustiere und Bewegungen intelligent.
Seite 64
6.5 Kamera-Bedienseite – Live Detaillierte Einstellungsseite Passen Sie verschiedene detaillierte Einstellungen für Ihre Kamera an. Aktuelles Datum und Uhrzeit Batteriestatus-Anzeige Wi-Fi-Geschwindigkeit Pixelauswahl Live-Ansicht Grundlegende Funktionstasten zur Live-Übertragung. Verlauf Wiedergabe von aufgezeichneten Videos von der SD-Karte. DE 57...
Seite 65
Cloud-Speicher Wiedergabe von Cloud-gespeicherten Videos. Screenshot Erstellen Sie einen Screenshot des aktuellen Live-Videos und speichern Sie ihn im Album. Drücken & Sprechen Halten Sie die Taste gedrückt, um zu sprechen, das Audio wird über die Kamera wiedergegeben. Aufnahme Manuelle Videoaufnahme starten und im Album speichern. Bewegungserkennung Bewegungserkennung ein-/ausschalten.
Seite 66
6.6 Kamerabedienungsseite – Verlauf Wiedergabegeschwindigkeit auswählen Passen Sie die Abspielgeschwindigkeit des Videos an. Zeitleiste Ziehen Sie die Zeitleiste, um eine bestimmte Uhrzeit innerhalb der letzten 24 Stunden auszuwählen. Zoom-Tasten Klicken und ziehen Sie nach oben oder unten, um das Zeitintervall auf der Zeitleiste anzupassen. Kalender Wählen Sie ein Datum aus, um frühere aufgezeichnete Videos anzusehen.
Seite 67
Screenshot Machen Sie einen Screenshot des aktuellen Videobildes und speichern Sie ihn im Album. Aufnahme Starten Sie eine manuelle Videoaufnahme und speichern Sie diese im Album. Download Ziehen Sie die Zeitleiste und passen Sie den Auswahlbereich an, um eine Aufnahme direkt herunterzuladen. Löschen Wählen Sie eine bestimmte Aufzeichnung aus und löschen Sie sie dauerhaft (kann nicht wiederhergestellt werden).
Screenshot Machen Sie einen Screenshot des aktuellen Videobildes und speichern Sie ihn im Album. Aufnahme Starten Sie eine manuelle Videoaufnahme und speichern Sie diese im Album. Album Speichert manuell aufgenommene Screenshots und Videos. Löschen Wählen Sie ein Datum aus, um alle Alarmaufzeichnungen zu löschen.
7.2 Alarmeinstellungen Über die "Alarmverwaltung" können Sie Ihre Alarmbenachrichtigungen genau einstellen, indem Sie folgende Parameter anpassen: • Erkennungstyp • Empfindlichkeit der Bewegungserkennung • Erkennungszeit • Erfassungsbereich 1. Empfindlichkeit der Bewegungserkennung Sie können die Empfindlichkeit anpassen und zwischen niedrig, mittel und hoch wählen.Nach der Installation können Sie testen, wie sich die verschiedenen Stufen auf die Erkennung auswirken, um die optimale Sensibilität für Ihre Umgebung festzulegen.
• Personen • Fahrzeuge • Pakete • Tiere Diese Funktion ermöglicht eine schnellere und gezieltere Alarmbenachrichtigung, sodass Sie wichtige Ereignisse leichter finden können. 7.3 Aufzeichnungsfunktion Diese Kamera unterstützt die bewegungsgesteuerte Aufzeichnung, jedoch keine 24-Stunden-Daueraufnahme. Automatische Aufnahme: • Sobald der integrierte Sensor eine Bewegung erkennt, wird das Video auf der Speicherkarte gespeichert.
Seite 71
Manuelle Aufnahme: • Tippen Sie auf die "Aufnahme"-Taste, um die Aufnahme zu starten. • Tippen Sie erneut auf die "Aufnahme"-Taste oder schließen Sie die Aufnahmeoberfläche, um die Aufnahme zu beenden. • Das aufgezeichnete Video wird im Album der mobilen App gespeichert.
Seite 72
Einzelbild aufnehmen: Tippen Sie auf die "Screenshot"-Taste, um ein Standbild aufzunehmen. Das aufgenommene Foto wird im Album der mobilen App gespeichert. 7.4 Wiedergabefunktion Wiedergabe auf der mobilen App: Tippen Sie in der App auf "Verlauf", um die Wiedergabe-Oberfläche zu öffnen. Dort können Sie Videos eines bestimmten Zeitraums abspielen.
Wiedergabe auf dem Computer: • Sie können die Videodateien von der Speicherkarte auf Ihren Computer kopieren und dort abspielen. • Die Videos sind im MP4-Format und können mit beliebiger Videoplayer-Software, die dieses Format unterstützt, wiedergegeben werden. 7.5 Speicherung Speicheroptionen: • Die Kamera unterstützt Speicherkarten- und Cloud-Speicherung. •...
7.6 Kameraaufladung und Stromverbrauch Die Kamera verbraucht Batteriestrom sowohl im Standby-Modus als auch während der Aufzeichnung. Der Energieverbrauch ist während der Aufnahme höher als im Standby-Betrieb. Hoher Batterieverbrauch in Umgebungen mit häufigen Bewegungen: Wenn die Kamera oft Bewegungen erkennt und aufzeichnet, kann der Energieverbrauch höher sein als die Solarladung.
8.FAQs: Fehlerbehebung – Häufige Probleme und Lösungen Bei Fragen steht Ihnen unser COOAU-Serviceteam gerne zur Verfügung:support-eu@cooau.com 1. Kamera funktioniert nicht richtig • Überprüfen Sie, ob die Installation korrekt durchgeführt wurde. • Prüfen Sie den Wi-Fi-Status und starten Sie ggf. den Router neu.
Seite 76
8. Bewegungsaufzeichnungen werden nicht gespeichert • Klicken Sie, um die Kameraseite in der App aufzurufen > “Einstellungen“ > “Aufnahmeverwaltung“ > “SD-Kartenkapazität“, um zu sehen, ob die SD-Karte voll ist oder Probleme vorliegen. 9. WLAN-Verbindung ändern • Halten Sie die Reset-Taste gedrückt, um das Wi-Fi neu einzurichten. 10.
Seite 77
2. Présentation de la Caméra ··················································72 3. Télécharger l' A pplication ························································76 4. Configuration de Votre Caméra COOAU ··············· 77 5. Précautions et Étapes d'Installation ··························82 6. Introduction à l' A pplication COOAU Cam ············ 87 7. Introduction aux Fonctions ·················································96 8. FAQs: ········································································································103...
1. Support Après-Vente Cher Client, Nous vous remercions sincèrement pour votre soutien à COOAU ! Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cette caméra de sécurité sans fil. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous envoyer votre numéro de commande et vos interrogations à : UE : support-eu@cooau.com...
2. Présentation de la Caméra 2.1 Vérification du Contenu des Accessoires Caméra*1 Vis de Fixation*3 Manuel d'Utilisation*1 Câble de Charge*1 Support de Caméra*1 Remarque : 1. L'adaptateur secteur n'est pas inclus. Veuillez le préparer séparément. 2. L'apparence et les caractéristiques des accessoires peuvent être modifiées sans préavis à...
Seite 80
2.2 Détails des Spécifications • Niveau d'étanchéité et de résistance à la poussière : IP66 • Résolution d'image : qualité standard / haute qualité • Distance de détection : 4M - 13M • Borne de charge : DC5V 1A - 2A •...
Seite 82
Antenne Panneau solaire Capteur PIR Voyant de fonctionnement Objectif Lumière blanche Voyant de charge Lumière infrarouge Microphone Bouton marche/arrêt Bouton de réinitialisation Logement carte TF Haut-parleur Port de charge Voyant de Charge Lumière Rouge : Batterie en charge Lumière Bleue : Batterie complètement chargée Voyant de Fonctionnement Rouge fixe : Erreur réseau Clignotement lent rouge : En attente de connexion Wi-Fi...
2. Lors de la première utilisation de l'application, veuillez accorder les deux autorisations suivantes : • Activez les notifications pour COOAU Cam dans les [Paramètres] de votre téléphone mobile. (Si désactivées, l'application ne recevra pas de notifications en cas de détection de mouvement.) •...
Étant donné que la connexion de la caméra dépend de nombreux facteurs, si vous rencontrez des problèmes lors du processus de connexion, n'hésitez pas à nous contacter pour le dépannage : support-eu@cooau.com (UE) support-us@cooau.com (États-Unis) 4.1.1 Optionnel : Configuration de la Carte Mémoire Si vous utilisez une carte mémoire pour le stockage (Non fournie,...
Seite 85
Remarques : 1. Insérez jusqu'à entendre un clic. En l'absence de son, maintenez délicatement la carte en place - ne forcez jamais pour la retirer. 2. il est possible d’installer la carte mémoire après la configuration initiale (optionnel, stockage cloud disponible) 4.1.2 Chargement de la Caméra Pour assurer un démarrage normal lors de la première utilisation et prolonger la durée de vie de la batterie, veuillez brancher l'adaptateur...
Seite 86
4.3 Étapes de Connexion Détaillées 4.3.1 Comment Connecter une Caméra via Bluetooth (Recommandé) Avant la Connexion : 1 . Appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt de la caméra pour allumer l'appareil ; le voyant rouge clignotera lors de la mise sous tension.
Seite 87
4. Connexion Automa- 5. Appairage Réussi 6. Nommer la Caméra tique au Wi-Fi 4.3.2 Comment Configurer la Caméra via Code QR 1. Scanner le code 2. Scanner le code 3. Numériser pour ajouter QR sur le boîtier FR 80...
Seite 88
4. Mettre la Caméra 5. Réinitialiser la 6. Saisir le Mot de sous tension Caméra Passe Wi-Fi 7. Connexion 8. Appairage Réussi Automatique FR 81...
2. Confirmation Wi-Fi : Sur le lieu d'installation, utilisez votre téléphone mobile pour vérifier si le nom du réseau Wi-Fi (SSID) est visible, ou utilisez le "Guide d'Installation" dans la Caméra COOAU pour vérifier la force du Wi-Fi. Vérifiez l'écran vidéo et la réception du réseau sans fil.
Seite 90
Solutions pour les Emplacements avec Peu ou Pas de Lumière Solaire : Veuillez nous contacter via l'e-mail officiel • UE : support-eu@cooau.com ; • États-Unis : support-us@cooau.com et nous vous fournirons gratuitement un panneau solaire indépendant (câble de charge de 3 m) que vous pourrez installer ailleurs pour obtenir suffisamment de lumière solaire.
Seite 91
5.2.1 Hauteur et Angle d'Installation Installez la caméra à une hauteur et un angle raisonnables pour obtenir la meilleure vue et le meilleur rayon de détection. Hauteur d'installation de référence : 2-3 mètres. 2-3m Portée de détection PIR : 2-10 mètres. * Le capteur PIR est plus sensible aux mouvements latéraux, il est donc recommandé...
Situation où une source de chaleur est présente mais ne répond pas aux conditions de détection : 1. Il y a des objets entre la caméra et l'objet détecté qui ne peuvent pas être pénétrés par les rayons infrarouges ; 2.
Seite 93
5.4 Déterminer l'emplacement du panneau solaire externe (vendu séparément) Les panneaux solaires génèrent de l'électricité grâce à la lumière solaire, choisissez donc un emplacement offrant une efficacité de production électrique élevée pour l'installation. • Connexion du Panneau Solaire à la Caméra : Vous n'avez pas besoin d'ouvrir entièrement le cache en caoutchouc de la caméra.
6. Introduction à l'Application COOAU 6.1 Accueil Gestion Familiale Gérez votre structure familiale actuelle, créez de nouvelles familles ou rejoignez une famille Menu Déroulant Basculez la vue de la liste des caméras, surveillance multi- caméras, dépannage Masquer/Afficher la Vue Actuelle Accéder à...
Seite 95
Configuration de la Caméra Accédez à la page de paramètres détaillés de la caméra Accueil Classe et affiche toutes les caméras ajoutées Messages Messages d'alarme et enregistrements de partage de toutes les caméras dans votre application Paramètres liés au compte de l'application 6.2 Messages Messages d'Alarme Liste des messages d'alerte pour toutes les caméras de votre...
Seite 96
6.3 Moi Gestion de Compte Modifier les détails du compte, afficher les codes QR, réinitialiser les mots de passe, quitter l'application Stockage Cloud Sélectionnez une ou plusieurs caméras pour activer le stockage cloud Analyse Intelligente par IA Distinguer intelligemment les personnes/voitures/animaux de compagnie/sports (activation payante)
Paramètres Notifications de messages, modification de la langue, effacement du cache, déconnexion du compte 6.4 Paramètres de la Caméra Configuration de la Caméra Modifier le nom de la caméra et vérifier les paramètres pertinents Recevoir des Notifications d'Alerte Activer/désactiver les notifications d'alarme Détection de mouvement Configurer le type de détection/...
Seite 98
Paramètres Audio Activer/désactiver le microphone, l'enregistrement, les haut-parleurs et ajuster le volume des haut- parleurs Cryptage Vidéo Définir un mot de passe pour votre vidéo, qui sera effectif après reconnexion Analyse Intelligente par IA Distinguer intelligemment les personnes/voitures/animaux de compagnie/sports (activation payante) Gestion de la Batterie État de la batterie et statistiques de consommation d'énergie...
Seite 99
6.5 Page de Fonctionnement de la Caméra - Direct Page de Paramètres Détaillés Vous pouvez effectuer divers paramètres détaillés pour votre caméra Date et Heure Actuelles Niveau de Batterie Vitesse WiFi Réglage de la Clarté Direct Boutons de fonctions de base Historique Lecture des vidéos historiques de la carte SD FR 92...
Seite 100
Cloud Lecture des vidéos historiques du cloud Capture d'Écran Prendre une capture d'écran de la vidéo en temps réel et l'enregistrer dans l'album Appuyer pour Parler Maintenez enfoncé pendant que vous parlez et vous entendrez le son provenant de la caméra Enregistrer Démarrer l'enregistrement vidéo manuellement et enregistrer dans l'album...
Seite 101
6.6 Page de Fonctionnement de la Caméra - Historique Choisir la vitesse de lecture de votre vidéo Chronologie Faites glisser pour sélectionner un moment sur la chronologie de 24 heures Boutons de Zoom Cliquez et faites glisser vers le haut ou le bas pour modifier l'intervalle de temps sur la chronologie Calendrier Sélectionnez la date correspondante pour visualiser les vidéos...
Seite 102
Capture d'Écran T ake a screenshot of the current video screen and save to album Enregistrer Démarrer l'enregistrement vidéo manuellement et enregistrer dans l'album Télécharger Faites glisser la chronologie et ajustez la zone de sélection pour télécharger directement un enregistrement Supprimer Sélectionner un enregistrement et le supprimer, ce qui ne pourra pas être récupéré...
Capture d'Écran Prendre une capture d'écran de l'écran vidéo actuel et l'enregistrer dans l'album Enregistrer Démarrer l'enregistrement vidéo manuellement et enregistrer dans l'album Album Stocker les captures d'écran manuelles et les fichiers vidéo Supprimer Sélectionner une date pour supprimer tous les enregistrements d'alerte Calendrier Sélectionner la date correspondante pour visualiser les vidéos...
Seite 104
Vision Nocturne en Noir et Blanc 7.2 Paramètres d'Alerte Grâce aux paramètres de "Gestion des Alertes", vous pouvez définir avec précision votre message d'alerte en réglant le type de détection, la sensibilité de détection, le temps de détection et la zone de détection : 1.
• Elle peut détecter intelligemment les personnes, les voitures, les colis et les animaux et les catégoriser séparément dans la détection, ce qui vous permettra d'obtenir des informations sur le contenu des alertes plus rapidement et de faciliter la recherche de ce dont vous avez besoin.
Seite 106
Enregistrement Manuel : Cliquez sur le bouton "Enregistrement" pour commencer l'enregistrement. Cliquez à nouveau sur le bouton "Enregistrement" ou fermez l'interface d'enregistrement pour terminer l'enregistrement. La vidéo enregistrée sera sauvegardée dans l'"Album" de l'application mobile. FR 99...
Prendre une Image Fixe : Cliquez sur le bouton "Capture d'Écran" dans le " " pour prendre une image fixe. La photo prise sera sauvegardée dans l'"Album" de l'application mobile. 7.4 Fonction de Lecture Lecture sur l'Application Mobile : Cliquez sur le bouton "Historique" dans l'application pour accéder à...
Seite 108
Lecture sur ordinateur : Vous pouvez copier la vidéo de la Carte Mémoire sur l'ordinateur pour la lire. Le format de la vidéo est "mp4", et vous pouvez la lire à l'aide d'un logiciel de lecture vidéo qui prend en charge ce format. 7.5 Stockage La caméra prend en charge le stockage sur carte mémoire et le stockage cloud.
Seite 109
7.6 Charge de la Caméra et Consommation Électrique Cette caméra consomme de l'énergie de la batterie en mode veille et pendant la prise de vue, avec une consommation plus élevée lors de la prise de vue que pendant la veille. Dans un environnement où...
8. FAQs: Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter : support-us@cooau.com (US) ou support-eu@cooau.com (EU) Dépannage - Problèmes courants et solutions 1. La caméra ne fonctionne pas correctement • Vérifiez si l'opération d'installation est correcte ; • Vérifiez si l'état du Wi-Fi est bon, vous pouvez redémarrer le routeur ;...
Seite 111
8.Les enregistrements de mouvement ne sont pas enregistrés • Cliquez pour accéder à la page de l'appareil photo dans l'application > « Paramètres » > « Gestion des enregistrements » > « Capacité de la carte SD » pour voir si la carte SD est pleine ou présente des problèmes.
Seite 112
2. Introduzione alla telecamera ·········································· 107 3. Scarica l' A PP ·······················································································111 4. Impostazione della fotocamera COOAU ··············112 5. Precauzioni e passaggi per l'installazione ·········118 6. Introduzione all' A PP COOAU Cam ·······························123 7. Introduzione alla funzione ··················································132 8.FAQ ··············································································································139...
1. Supporto post-vendita Gentile cliente: Grazie mille per il tuo supporto a COOAU! Leggi attentamente questo manuale prima di utilizzare questa telecamera di sicurezza wireless. In caso di domande, invia il tuo numero d'ordine e la domanda via e-mail a EU: support-eu@cooau.com...
2. Introduzione alla telecamera 2.1 Conferma del contenuto accessorio Fotocamera*1 Viti di fissaggio*3 Manuale d'uso *1 Cavo di ricarica*1 Supporto per telecamera*1 Nota: 1. L'adattatore di corrente non è incluso. Si prega di acquistarlo separatamente. 2. L'aspetto e le specifiche degli accessori potrebbero essere modificati senza preavviso a fini di miglioramento.
2.2 Dettagli delle specifiche • Livello di impermeabilità e antipolvere: IP66 • Risoluzione immagine: qualità standard / alta qualità • Distanza di rilevamento: 4M - 13M • T erminale di ricarica: DC5V 1A - 2A • Angolo di rotazione PTZ: orizzontale 355°, verticale 90° •...
Seite 117
Antenna Pannello solare Sensore PIR Spia luminosa di lavoro Lente Luce bianca Spia luminosa di carica Luce infrarossa Microfono Pulsante di accensione Pulsante di reset Slot per scheda TF Altoparlante Porta di ricarica Luce di ricarica Luce rossa: batteria in carica Luce blu: completamente carica Spia luminosa di lavoro Rosso fisso: errore di rete...
3. Scarica l'APP Scarica l'APP "COOAU Cam" dall'APP Store o da Google Play (APP compatibile: APP "CloudEdge") oppure scansiona il codice QR per scaricarla. Scansiona per COOAU Cam CloudEdge scaricare l'app Notare che: 1.Quando registri un nuovo account, seleziona il tuo Paese effettivo, poiché...
Poiché la connessione della telecamera è influenzata da molti fattori, se riscontri problemi durante il processo di connessione, non esitare a contattarci per la risoluzione dei problemi: support-eu@cooau.com (EU) support-us@cooau.com (US) 4.1.1 Facoltativo: Impostazione della scheda di memoria Se si utilizza una scheda di memoria per l'archiviazione (non inclusa,...
Seite 120
Metodo di raccolta: Premere delicatamente la scheda di memoria fino a sentire un "clic", quindi è possibile rimuoverla lentamente. Note: 1. Inserire la scheda fino a sentire un clic. Se non si sente alcun suono, tenere ferma la scheda con delicatezza, senza mai forzarla per rimuoverla.
Seite 121
4.2 Fasi di connessione Se è la prima volta che utilizzi una telecamera di sicurezza, vai alla pagina YouTube per guardare direttamente il video di collegamento e installazione per padroneggiare passo dopo passo l'operazione corrispondente (usa "Modello prodotto" per la ricerca): Collegamento: https://www.youtube.com/@cooau181 Scansiona il codice QR per guardare...
Seite 122
4.3 Passaggi di connessione dettagliati 4.3.1 Come collegare una fotocamera tramite Bluetooth (consigliato) Prima della connessione: 1 . Premere e tenere premuto il pulsante di accensione della fotocamera per accendere il dispositivo; la luce rossa lampeggerà quando il dispositivo è acceso. 2.
Seite 123
4. Connessione auto- 5. Abbinato con 6. Assegna un nome matica al Wi-Fi successo alla telecamera 4.3.2 Come configurare la fotocamera tramite codice QR 1. Scansiona il codice 2. Scansiona il codice 3. Inquadra il codice e per aggiungere QR sul corpo della scansionalol telecamera IT 116...
Seite 124
4. Accendi la telecamera 5. Resetta la 6. Inserisci la tenendo premuto il telecamera password Wi-Fi pulsante di accensione 7. Connessione 8. Accoppiamento avve- automatica in corso nuto con successo IT 117...
2. Conferma Wi-Fi: nella posizione di installazione, usa il tuo cellulare per controllare se il nome della rete Wi-Fi (SSID) è visibile, oppure usa la "Guida all'installazione" nella COOAU Cam per controllare la potenza del Wi-Fi. Controlla lo schermo video e la ricezione della rete wireless.
Soluzioni per luoghi di installazione con scarsa/assenza di luce solare: Contattaci tramite l'email ufficiale • EU: support-eu@cooau.com • US: support-us@cooau.com e ti forniremo gratuitamente un pannello solare indipendente (cavo di ricarica da 3 m), da installare altrove per ricevere abbastanza luce solare.
Seite 127
5.2.2 Altezza e angolo di installazione Installare la telecamera a un'altezza e con un'angolazione ragionevoli per ottenere la migliore visuale e il miglior raggio di rilevamento. Riferimento altezza di installazione: 2-3 metri. 2-3m Gamma di rilevamento PIR: 2-10 metri. * Il sensore PIR è più sensibile ai movimenti a sinistra e a destra, quindi è...
Situazione in cui esiste un target di fonte di calore ma non soddisfa le condizioni di rilevamento: 1. Tra la telecamera e l'oggetto da rilevare ci sono oggetti che non possono essere penetrati dai raggi infrarossi; 2. La fonte di calore all'interno del campo di rilevamento è ferma o si muove ad alta velocità...
Seite 129
5.4 Determinare la posizione del pannello solare esterno (venduto separatamente) I pannelli solari generano elettricità attraverso la luce del sole, pertanto è opportuno scegliere per l'installazione un luogo con un'elevata efficienza di generazione di energia. • Collegamento del pannello solare alla fotocamera: non è necessario aprire completamente l'intera copertura in gomma della fotocamera.
6. Introduzione all'APP COOAU Cam 6.1 Casa Gestione della famiglia Gestisci la tua attuale struttura familiare, crea nuove famiglie o unisciti a una famiglia Menu a discesa Cambia visualizzazione elenco telecamere, sorveglianza multi- telecamera, risoluzione dei problemi Nascondi/Mostra la vista corrente...
Seite 131
Impostazione della telecamera Vai alla pagina delle impostazioni dettagliate della fotocamera Casa Classifica e visualizza tutte le telecamere aggiunte Messaggi Messaggio di allarme e condivisione delle registrazioni di tutte le telecamere nella tua APP Impostazioni relative all'account APP 6.2 Messaggi Messaggio di allarme Elenco dei messaggi di avviso per tutte le telecamere nel tuo account...
6.3 Il mio account Gestione dell'account Modifica i dettagli dell'account, visualizza i codici QR, reimposta le password, esci dall'app Archiviazione su cloud Seleziona una/più telecamere per attivare l'archiviazione cloud Analisi intelligente Al Distinguere in modo intelligente tra persone/auto/animali/sport (attivazione a pagamento) Piano 4GData Supporta l'aggiunta di una telecamera di rete 4G LTE...
Seite 133
6.4 Impostazioni della fotocamera Impostazione della telecamera Modificare il nome della telecamera e controllare i parametri rilevanti Ricevi notifiche di avviso Attiva/disattiva la sveglia premendo Rilevamento del movimento Impostazione del tipo di rilevamento/sensibilità/area, tempo/intervallo di allarme e avviso acustico e luminoso Impostazioni immagine Impostazione anti-sfarfallio, rotazione dello schermo e visione...
Seite 134
Impostazioni audio Attiva/disattiva microfono, registrazione, altoparlanti e regola il volume degli altoparlanti Crittografia video Imposta una password per il tuo video e accedi nuovamente per renderla effettiva Analisi intelligente Al Distinguere in modo intelligente tra persone/auto/animali/ sport (attivazione a pagamento) Gestione della batteria Stato della batteria e statistiche sul consumo energetico Gestione della registrazione...
6.5 Pagina di funzionamento della telecamera - In diretta Pagina delle impostazioni dettagliate È possibile effettuare diverse impostazioni dettagliate per la fotocamera Data e ora correnti Data e ora correnti Velocità WiFi Regolazione della chiarezza Visualizzazione Live Pulsanti delle funzioni di base Storia Riproduzione video storica sulla scheda SD IT 128...
Seite 136
Nuvola Riproduzione video della cronologia del cloud Schermata Fai uno screenshot del video corrente in tempo reale e salvalo nell'album Tieni premuto per parlare Tieni premuto mentre parli e sentirai il suono provenire dalla telecamera Documentazione Avvia manualmente la registrazione del video e salvalo nell'album Rilevamento del movimento Attiva/disattiva il rilevamento del movimento...
Seite 137
6.6 Pagina di funzionamento della fotocamera – Cronologia Scegli la velocità di riproduzione del tuo video Cronologia T rascinalo per selezionare un orario sulla linea temporale di 24 ore Pulsanti di zoom Fare clic e scorrere verso l'alto o verso il basso per modificare l'intervallo di tempo sulla sequenza temporale Calendario Seleziona la data corrispondente per visualizzare i video delle...
Seite 138
Documentazione Avvia manualmente la registrazione del video e salvalo nell'album Scaricamento Fai scorrere la sequenza temporale e regola la casella di selezione per scaricare direttamente una registrazione Eliminare Seleziona un determinato record ed eliminalo, che non potrà essere recuperato Album Memorizza gli screenshot manuali e i file video 6.6 Pagina di funzionamento della fotocamera - Cloud Cronologia...
Documentazione Avvia manualmente la registrazione del video e salvalo nell'album Album Memorizza gli screenshot manuali e i file video Eliminare Seleziona una data per eliminare tutti i record di avviso Calendario Seleziona la data corrispondente per visualizzare i video delle registrazioni storiche 7.
7.2 Impostazione allarme Tramite le impostazioni "Gestione allarmi" è possibile impostare con precisione il messaggio di allarme impostando il tipo di rilevamento, la sensibilità di rilevamento, il tempo di rilevamento e l'area di rilevamento: 1 . Sensibilità di rilevamento del movimento: è possibile regolare la sensibilità...
• È in grado di rilevare in modo intelligente persone, auto, pacchi e animali e di categorizzarli separatamente durante il rilevamento, il che ti consentirà di ottenere informazioni sul contenuto degli avvisi più rapidamente e di trovare più facilmente ciò di cui hai bisogno.
Seite 142
Registrazione manuale: fare clic sul pulsante "Registra" per avviare la registrazione. Fare nuovamente clic sul pulsante "Registra" o chiudere l'interfaccia di registrazione per terminare la registrazione. Il video registrato verrà salvato nell'"Album" dell'APP del telefono cellulare. IT 135...
TScatta un'immagine fissa: clicca sul pulsante "Screenshot" in " " per scattare un'immagine fissa. La foto scattata verrà salvata nell'"Album" dell'APP del cellulare. 7.4 Funzione di riproduzione Riproduci sull'APP del telefono cellulare: fai clic sul pulsante "Cronologia" nell'APP per accedere all'interfaccia di riproduzione. Puoi scegliere di riprodurre il video del periodo di tempo specificato nell'APP.
Seite 144
È possibile regolare l'intervallo di tempo di riproduzione ingrandendo o rimpicciolendo (zoom con due dita). Riproduzione sul computer: puoi copiare il video nella Memory Card sul computer per la riproduzione. Il formato del video è "mp4" e puoi riprodurlo utilizzando un software di riproduzione video che supporti questo formato.
Seite 145
7.6 Camera charging and power consumption This camera consumes battery power during both standby and shooting, with more power consumed during shooting than during standby. In an environment where moving objects are frequently detected, the battery may be depleted if the battery consumption rate caused by shooting exceeds the solar charging rate.
8.FAQ Se hai domande, non esitare a contattarci: support-us@cooau.com (USA) o support-eu@cooau.com (UE) Risoluzione dei problemi - Problemi comuni e soluzioni 1. La fotocamera non funziona correttamente • Conferma che l'operazione di installazione sia corretta; • Controlla che lo stato del Wi-Fi sia buono, puoi riavviare il router;...
Seite 147
8.Le registrazioni di movimento non vengono salvate • Clicca per accedere alla pagina della fotocamera nell'APP >"Impostazioni" >"Gestione Delle registrazioni" > "Capacità Delle scheda SD" per vedere se la scheda SD è piena o presenta problemi. 9. Cambia la connessione Wi-Fi •...
Seite 148
2. Descripción general del producto ·····························143 3. Descarga de la aplicación ·················································147 4. Configuración de su cámara COOAU ····················148 5. Precauciones y pasos de instalación····················· 154 6. Introducción a la aplicación COOAU Cam ········159 7. Introducción a la función ····················································168 8. FAQs(Preguntas frecuentes) ···············································176...
1. Soporte posventa Estimado cliente: ¡Muchas gracias por su apoyo a COOAU! Lea atentamente este manual antes de utilizar esta cámara de seguridad inalámbrica. Si tiene alguna pregunta, envíe su número de pedido y su pregunta por correo electrónico a UE: support-eu@cooau.com...
2. Descripción general del producto 2.1 Confirmación del contenido de los accesorios Cámara*1 Tornillos de fijación*3 Manual de usuario *1 Cable de carga*1 Soporte para cámara*1 Nota: 1 . El adaptador de corriente no está incluido. Debe adquirirlo por separado por favor. 2.
Seite 151
2.2 Detalles de las especificaciones • Nivel de impermeabilidad y resistencia al polvo: IP66 • Resolución de imagen: calidad estándar/alta calidad • Distancia de detección: 4 m - 13 m • Terminal de carga: CC 5 V, 1 A - 2 A •...
Seite 153
Antena Panel solar Sensor PIR Luz indicadora de funcionamiento Lente Luz blanca Luz indicadora de carga Luz infrarroja Micrófono Botón de encendido Botón de reinicio Ranura para tarjeta TF Altavoz Puerto de carga Significado de la luz de carga Luz roja: batería cargándose Luz azul: carga completa Luz indicadora de funcionamiento Luz roja fija: error de red...
3. Descarga de la aplicación Descargue la aplicación "COOAU Cam" de la APP Store o Google Play (aplicación compatible: aplicación "CloudEdge") o escanee el código QR para descargar. Escanee para descargar COOAU Cam CloudEdge la aplicación Nota: 1 . Al registrar una nueva cuenta, seleccione su país actual, ya que las cuentas registradas en diferentes países no pueden compartir...
4. Configuración de su cámara COOAU 4.1 Precauciones antes de la conexión Dado que la conexión de la cámara se puede ver afectada por diversos factores, si encuentra algún problema durante el proceso de conexión, no dude en contactarnos para solucionar el problema: support-eu@cooau.com (EU)
*Tenga cuidado de no forzar la inserción de la tarjeta de memoria por si estuviera inclinada o al revés. Método de extracción: Presione suavemente la tarjeta de memoria hasta que escuche un sonido de "clic", luego podrá retirar la tarjeta de memoria con cuidado.
4.2 Pasos de conexión Si es la primera vez que utiliza una cámara de seguridad, le recomendamos que vaya a la página de YouTube para ver el video de conexión e instalación, para así poder tener claras las instrucciones correctamente. (use "Modelo de producto" para buscar): Link: https: //www.youtube.com/@cooau181 Escanee el código QR para...
Seite 158
4.3 Pasos detallados para la conexión 4.3.1 Cómo conectar una cámara a través de Bluetooth (recomendado) Antes de la conexión: • Mantenga presionado el botón de encendido de la cámara para encender el dispositivo; la luz roja parpadeará cuando se encienda.
Seite 159
4. Conectarse automáti- 5. Emparejamiento 6. Asignarle un camente a WiFi exitoso nombre a la cámara 4.3.1 Cómo conectar una cámara a través de Bluetooth (recomendado) 1. Pulse la opción de 2. Escanee el código 3. Escanee escanear el código QR en la cámara para agregarlo ES 152...
Seite 160
4. Encienda la cámara 5. Restablezca la 6. Ingrese la cámara contraseña de Wi-Fi 7. Conexión 8. Emparejamiento automática exitoso ES 153...
2. Confirmación de Wi-Fi: en la ubicación de instalación, use su teléfono móvil para verificar si el nombre de la red Wi-Fi (SSID) está visible, o use la "Guía de instalación" en la cámara COOAU para verificar la intensidad de la señal Wi-Fi. Verifique la pantalla de video y la recepción de la red inalámbrica.
árboles). Soluciones para lugares de instalación con poca o ninguna luz solar: Contáctenos a través del correo electrónico oficial • EU,EE: support-eu@cooau.com; • US: support-us@cooau.com y le proporcionaremos un panel solar independiente (con cable de carga de 3 m) de forma gratuita para instalarlo en otro lugar para obtener suficiente luz solar.
Seite 163
5.2.2 Altura y ángulo de instalación Instale la cámara a una altura y un ángulo razonables para obtener el mejor rango de visión y detección de la cámara. Referencia de altura de instalación: 2-3 metros. 2-3m Rango de detección PIR: 2-10 metros. * El sensor PIR es más sensible a los movimientos hacia la izquierda y hacia la derecha, por lo que se recomienda instalarlo en posición horizontal (por ejemplo, directamente debajo de la puerta o en...
Situación en la que existe un objetivo de fuente de calor pero no cumple con las condiciones de detección: 1. Hay objetos entre la cámara y el objeto de detección que no pueden ser penetrados por rayos infrarrojos; 2. La fuente de calor dentro del rango de detección está estacionaria o se mueve a alta velocidad 5.3 Montaje en pared: Pasos de instalación:...
Seite 165
5.4 Determine la ubicación del panel solar externo (se vende por separado) Los paneles solares generan electricidad a través de la luz solar, por lo que debe elegir una ubicación con alta eficiencia de generación de energía para la instalación. •...
6. Introducción a la aplicación COOAU 6.1 Página de inicio Gestión familiar Gestiona tu estructura familiar actual, crea nuevas familias o únete a una familia Menú desplegable Cambiar la vista de la lista de cámaras, vigilancia con múltiples cámaras, resolución de problemas Ocultar/Mostrar la vista actual Ir a la página de cámara en vivo...
Seite 167
Configuración de la cámara Ir a la página de configuración detallada de la cámara Inicio Clasifica y muestra todas las cámaras agregadas Mensajes Mensaje de alarma y compartición de registros de todas las cámaras en tu APP configuración relacionada con la cuenta de la aplicación 6.2 Mensajes Mensaje de alarma Lista de mensajes de alerta para todas las cámaras de su...
Seite 168
6.3 Yo Gestión de cuentas Editar detalles de la cuenta, ver códigos QR, restablecer contraseñas, salir de la aplicación Almacenamiento en la nube Seleccione una o varias cámaras para activar el almacenamiento en la nube Análisis inteligente de Al Distingue de forma inteligente entre personas/coches/mascotas/ deportes (activación de pago) Plan de datos 4G...
6.4 Configuración de la cámara Configuración de la cámara Modifique el nombre de la cámara y verifique los parámetros relevantes Recibir notificaciones de alerta Activar o desactivar la función de notificación de alarma Detección de movimiento Configuración del tipo de detección/sensibilidad/área, tiempo/intervalo de alarma y advertencia sonora y luminosa...
Seite 170
Configuración de sonido Activar o desactivar el micrófono, la grabación y los altavoces, y ajustar el volumen de los altavoces. Encriptación de video Establezca una contraseña para su video. Vuelva iniciar sesión para que tenga efecto Análisis inteligente de IA Distingue de forma inteligente entre personas, automóviles, mascotas y deportes (activación de pago) Gestión de la batería...
Seite 171
6.5 Página de funcionamiento de la cámara: en vivo Página de configuración detallada Puede realizar varias configuraciones detalladas para su cámara Fecha y hora actuales Vista del nivel de batería Velocidad de WiFi Ajuste de claridad En vivo Botones de funciones básicas Historial Reproducción de video histórica de la tarjeta SD ES 164...
Seite 172
Nube Reproducción de video del historial de la nube Captura de pantalla Tome una captura de pantalla del video actual en tiempo real y guárdela en un álbum Mantenga presionado para hablar Mantén pulsado mientras hablas y oirás el sonido que sale de la cámara Grabar Comience a grabar un video manualmente y guárdelo en un...
Seite 173
6.6 Página de funcionamiento de la cámara: Historial Elige la velocidad para reproducir tu vídeo Línea de tiempo Arrástrelo para seleccionar una hora en la línea de tiempo de 24 horas Botones de zoom Haga clic y deslice hacia arriba o hacia abajo para cambiar el intervalo de tiempo en la línea de tiempo Calendario Seleccione la fecha correspondiente para ver los videos de...
Seite 174
Captura de pantalla T ome una captura de pantalla de la pantalla de video actual y guárdela en el álbum Grabar Comience a grabar un video manualmente y guárdelo en un álbum Descargar Desliza la línea de tiempo y ajusta el cuadro de selección para descargar una grabación directamente Eliminar...
Boutons de Zoom Haga clic y deslice hacia arriba o hacia abajo para cambiar el intervalo de tiempo en la línea de tiempo Captura de pantalla Tome una captura de pantalla de la pantalla de video actual y guárdela en el álbum Grabar Comience a grabar un video manualmente y guárdelo en un álbum...
Visión nocturna a todo color Visión nocturna en blanco y negro 7.2 Configuración de alarma A través de la configuración de "Gestión de alarmas", puede configurar con precisión su mensaje de alarma configurando el tipo de detección, la sensibilidad de detección, el tiempo de detección y el área de detección: 1.
Seite 177
2. Tipo de detección: el valor predeterminado es detectar únicamente cuerpos humanos. Si necesita desactivar la detección de personas o ajustar la sensibilidad de la detección de personas, puede realizar ajustes en Administración de alarmas > Modo personalizado; 3. Área de detección: puede configurar múltiples áreas de detección a obviar(hasta 6) para evitar la situación en la que recibe con frecuencia información inútil.
7.3 Función de grabación Esta cámara admite grabación por detección de movimiento, pero no admite grabación continua durante 24 horas. Grabación automática: cuando el sensor incorporado detecta un objeto en movimiento, el video se almacenará en la tarjeta de memoria. El video grabado se puede reproducir en la aplicación del teléfono móvil.
Seite 179
Grabación manual: Haga clic en el botón "Grabar" para iniciar la grabación. Haga clic en el botón "Grabar" nuevamente o cierre la interfaz de grabación para finalizar la grabación. El video grabado se guardará en el "Álbum" de la aplicación del teléfono móvil. Tomar una imagen fija: haga clic en el botón "captura de pantalla"...
7.4 Función de reproducción Reproducir en la aplicación del teléfono móvil: haga clic en el botón "Historia" de la aplicación para ingresar a la interfaz de reproducción. Puede elegir reproducir el video del período de tiempo especificado en la aplicación. Pasos de operación: Haga clic en "Pantalla de inicio al iniciar"...
Seite 181
Reproducir en la computadora: Puede copiar el video de la tarjeta de memoria a la computadora para reproducirlo. El formato del video es "mp4" y puede reproducirlo utilizando un software de reproducción de video que admita este formato. 7.5 Almacenamiento La cámara admite el almacenamiento en la nube y en tarjetas de memoria.
Seite 182
7.6 Carga de la cámara y consumo de energía Esta cámara consume energía de la batería tanto en modo de espera como durante la grabación, y consume más energía durante la grabación que durante el modo de espera. En un entorno en el que se detectan objetos en movimiento con frecuencia, la batería puede agotarse si la tasa de consumo de batería causada por la grabación supera la tasa de carga solar.
8. FAQs(Preguntas frecuentes) Si tiene alguna pregunta, no dude en contactarnos: support-us@cooau.com (USA) o support-eu@cooau.com (UE) Solución de problemas: problemas comunes y soluciones 1. La cámara no funciona correctamente • Confirme si la operación de instalación es correcta; • Verifique si el estado de Wi-Fi es bueno, puede reiniciar el enrutador;...
Seite 184
8.Las grabaciones de movimiento no se guardan • Haz clic para ingresar a la página de la cámara en la aplicación > "Ajustes" > "Gestión de grabaciones" > "Capacidad de la tarjeta SD" para ver si la tarjeta SD está llena o tiene problemas. 9.