Herunterladen Diese Seite drucken

Ortlieb QUICK-RACK XL Montageanleitung Seite 2

DE
Achtung – Bitte bewahren Sie diese Montage- und Gebrauchsanleitung stets auf!
Allgemein
ist ein speziell für ORTLIEB Gepäcktasc
Maximale Belastung
s montierten Gepäckträgers beträgt 26 kg (57,2 Lbs)
Trotz der hohen Belastbarkeit ist der Gepäckträger nicht für den Transport von Kindern geeignet und zugelassen!
Grundsätzlich gelten die folgenden Montagehinweise.
Rack XL Gepäcktr
Festigkeitsangaben des Gepäckträgers kompatibel sind.
Veränderung der von uns hergestellten Produkte entstanden sind.
Bitte überprüfen Sie vor der Fahrt
Rad von ≥
Verkehrsteilnehmer gut erkennbar sind.
oder nicht fest sitzt.
anderen Transportfahrzeugen)
FR
Attention – Prière de conserver cette notice de montage et d'utilisation!
Généralités
Le Quick-Rack XL est un porte-bagages mis au point tout spécialement pour les sacoches de vélo ORTLIEB munis d'un système de crochets ainsi que du système
QL3/3.1; mais il trouvera aussi utilisation avec la plupart des sacs fourre-tout usuels commercialisés par d'autres fabricants.
La charge maximale
u porte-bagages monté est de 26 kg (57,2 lbs)
En dépit de cette capacité de charge élevée, ce porte-bagages n'est pas adapté ni homologué pour le transport des enfants !
QL3/3.1 (Figure 6.1).
De manière générale, voici les instructions de montage à observer.
porte-bagages Quick-Rack XL
porte-bagages.
porte-bagages, vous mettriez en danger votre propre sécurité ainsi que celle des autres usagers de la route. C'est la raison pour laquelle nous déclinons
Avant de commencer à rouler, veuillez vérifier les points suivants:
Le bon fonctionnement de votre vélo,
porte-bagages et la roue soit ≥
particulier les sangles de portage des sacs, qui risqueraient de se prendre dans la roue.
visibles pour les autres usagers de la circulation.
(ou dans d'autres véhicules).
NL
Let op – Gelieve deze montagehandleiding en gebruiksaanwijzing steeds te bewaren
Algemeen
Maximale belasting
onteerde bagagedrager bedraagt 26 kg (57,2 lbs)
Ondanks de hoge belastbaarheid is de bagagedrager niet geschikt of toegelaten voor het transport van kinderen!
(afbeelding 6.1).
In principe gelden de volgende montage-instructies.
ck-Rack XL bagagedrage
schroefdraad en de buitenrand van de askop.
Gelieve vóór de rit te controleren:
ns de Quick
moeren etc.).
GB
Attention! – Please keep this Mounting Guide and User Manual in a safe place for future reference!
General considerations
kelter Gepäckträger, er kann aber auch mit den
Maximum loads:
ounted bike r
Things to bear in mind before attempting to install your bike rack:
rack.
Please check to ensure your bike rack is stable and functions as intended before riding your bicycle!
(nuts, bolts, etc.).
visible.
case of damage, instability or if it's not properly secured to your bicycle.
bicycle on a motorized vehicle or other means of transport.
ES
Atención – ¡Por favor, siempre guarde debidamente estas instrucciones de montaje y uso!
Generalidades
El Quick-Rack XL es un porta
La carga máxima
esar de la elevada capacidad d
En principio rigen los siguientes avisos de montaje.
bilidad!
Por favor, compruebe antes del viaje:
acidad de funcionamiento de su bicicl
(tornillos, tuercas, etc.).
delanteros sean visibles adecuadamente para otros usuarios de la carretera.
inestable.
IT
Attenzione - Conservare sempre queste istruzioni di montaggio e d'uso!
Generale
Il Quick-Rack XL è un portapacchi appositamente progettato per le borse ORTLIEB con sistema a gancio, così come il sistema QL3/3.1, ma può essere utilizzato
anche con le borse più comuni di altri produttori.
Carico massimo
l supporto montato è di 26 kg (57,2 lbs)
Il portapacchi non è adatto né omologato per il fissaggio di un rimorchio per biciclette.
Osservare le seguenti istruzioni di installazione.
strutturale dei nostri prodotti.
dover essere applicato o rinnovato manualmente ogni nuovo montaggio.
Prima di partire, controllare
ecc.).
portapacchi e la ruota in ogni posizione, anche quando la sospensione è completamente compressa.
Fissare il bagaglio in modo sicuro e non superare mai il peso totale specificato per la bicicletta e il portapacchi.
di trasporto delle borse, che potrebbero impigliarsi nella ruota.
strada.
trasporto).
Quick-Rack XL
he luggage carrier is not suitable, or approved, for transporting children!
uick-Rack XL, please make sure th
ect your Quick-R
pacchi
loading

Diese Anleitung auch für:

F78111