Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Steinmeyer MFP 100 Originalbetriebsanleitung

Messuhren- und feinzeigerprüfgerät
Inhaltsverzeichnis
Messuhren- und Feinzeigerprüfgerät
MFP 100/MFP 100 BV
Original-Betriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Steinmeyer MFP 100

  • Seite 1 Messuhren- und Feinzeigerprüfgerät MFP 100/MFP 100 BV Original-Betriebsanleitung...
  • Seite 2 Feinmess Suhl GmbH Pfütschbergstraße 11 D-98527 Suhl Tel.: +49 3681 381-0 Fax.: +49 3681 381-105 E-Mail: info@feinmess-suhl.de Internet: www.feinmess-suhl.de © 2022 Feinmess Suhl GmbH Diese Betriebsanleitung unterliegt nicht dem Änderungsdienst. Weitergabe sowie Vervielfältigung der Be- triebsanleitung und aller zugehörigen Dokumente, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts sind verboten, soweit nicht ausdrücklich schriftlich durch die Feinmess Suhl GmbH gestattet.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Am Gerät ......................14 Technische Daten ................15 Grundgerät MFP 100 ..................15 Steuereinheit PU41motion ................16 Grundgerät mit automatischer Bildverarbeitungseinheit MFP 100 BV ..... 16 Anforderungen an den Aufstell- und Messplatz ..........17 Technische Beschreibung ............18 Typenschilder ....................18 Einsatzgebiet ....................
  • Seite 4 Joystick ......................33 Auswerterechner .................... 33 Optionale Zusatzeinrichtung zur Aufnahme von Zweipunktinnenmessgeräten34 Transport/Verpackung ..............35 Auspacken ..................... 36 Verpackungseinheiten MFP 100 und MFP 100 BV......... 36 5.2.1 Transportkiste Messuhren- und Feinzeigerprüfgerät ........37 5.2.2 Transportverpackung Bildverarbeitungsträger (MFP 100 BV) ......37 5.2.3...
  • Seite 5 MFP 100 BV ....................66 Außerbetriebnahme ..................68 Fehlermeldungen ................69 Lieferumfang .................. 71 Grundausstattung MFP100 ................71 Grundausstattung des Gerätes mit Bildverarbeitungseinheit MFP 100 BV ..72 Zubehör und Ergänzungseinheiten ..............73 Wartung und Pflege ............... 77 10.1 Ersatz- und Verschleißteile ................77 Änderungen ..................
  • Seite 6: Abbildungsverzeichnis

    Abbildungsverzeichnis Abbildungsverzeichnis Typenschild Grundgerät MFP 100 ................. 18 Typenschild Grundgerät MFP 100 BV ..............18 Typenschild Joystick ..................... 18 Typenschild Steuereinheit PU41motion ..............19 Typenschild Steuereinheit PU41motion mit Zusatzmodul ........19 Typenschild des Zusatzmoduls Steuereinheit PU41motion ........19 Aufbau des Grundgerätes ..................21 Grundgerät und automatische Bildverarbeitungseinheit.........
  • Seite 7 Abbildungsverzeichnis Nach vorn weisende Montage der Aufnahme ............53 Anschlussbelegung PU41motion ................56 Anschlussbelegung Grundgerät MFP 100.............. 56 Messaufnahme montieren ..................58 Prüfling in Aufnahme einsetzen ................59 Aufnahme für Fühlhebelmessgeräte ..............59 Beispiel für weitere mögliche Messanordnungen ........... 60 Klemmhebel für Bewegung des Bildverarbeitungsträgers ........
  • Seite 9: Tabellenverzeichnis

    Tabellenverzeichnis Tabellenverzeichnis Tab. 1: Technische Daten (Grundgerät MFP 100) ............. 15 Tab. 2: Technische Daten (Steuereinheit) ................16 Tab. 3: Technische Daten (MFP 100 BV) ................16 Tab. 4: Anforderungen an den Aufstellplatz ............... 17 Tab. 5: Belegung Inkrementale Schnittstellen ..............26 Tab.
  • Seite 10: Grundlegende Informationen

    Ausstattung und Zubehör des Messuhren- und Feinzeigerprüfgerä- tes MFP 100, so dass etwaige Ansprüche hieraus nicht geltend gemacht werden können. Das Messuhren- und Feinzeigerprüfgerät MFP 100 ist nur für den, in der Betriebsanleitung aufgeführten Einsatzzweck bestimmt. Der Hersteller kann An- sprüche, die aufgrund unsachgemäßer Bedienung und unzureichender Wartung...
  • Seite 11: Gewährleistung Und Haftung

    Grundlegende Informationen  Aufstellung des Messuhren- und Feinzeigerprüfgerätes MFP 100 und MFP 100 BV nur in klimatisierten Räumen, entsprechend den Vorgaben der Firma Feinmess Suhl GmbH Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für da- raus resultierende Schäden haftet allein der Betreiber.
  • Seite 12: Konformitätserklärung

    Grundlegende Informationen Konformitätserklärung Seite 10 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 13: Sicherheitstechnische Bestimmungen

    Sicherheitstechnische Bestimmungen Sicherheitstechnische Bestimmungen Normen und Richtlinien Das MFP 100 und MFP100 BV ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Forderungen gebaut. Folgende euro- päische Richtlinien und Normen wurden bei der Entwicklung, Konstruktion und Pro- duktion des Gerätes durch die Firma Feinmess Suhl GmbH berücksichtigt:...
  • Seite 14: Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen

    Das bedienende Personal muss über grundlegende Kenntnisse der Be- diensoftware verfügen. Anforderungen an Transport, Aufstellung und Inbe- triebnahme Das MFP 100/MFP 100 BV ist ein Präzisionsgerät. Es darf nur mit größter Vorsicht transportiert, aufgestellt und gelagert werden. Folgende Maßgaben sind einzuhalten: ...
  • Seite 15 Vor jeder Montage bzw. Demontage sind die Netzstecker zu ziehen.  Für einen Transport über längere Transportwege sind die Verpackungskisten und -materialien der Originalverpackung zu verwenden, die Originalverpa- ckungen sind dementsprechend pfleglich zu behandeln und aufzubewahren. MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 13...
  • Seite 16: Sicherheitskennzeichnung

    Art und Quelle der Gefahr! Gefährdungen mit Risiko, die Umweltschäden zur Folge haben. Maßnahmen zur Ab- wendung der Gefahr. HINWEIS Wichtiger Hinweis zum Umweltschutz 2.5.2 Am Gerät Am Gerät sind keine Sicherheitskennzeichen angebracht. Seite 14 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 17: Technische Daten

    50 ±20 Länge Anschlusskabel 15 – 45 Lagertemperatur (nicht kondensierend) °C Tab. 1: Technische Daten (Grundgerät MFP 100) HINWEIS Die Angaben zur Messgenauigkeit gelten für eine Raumtemperatur von 19,5 °C bis 20,5 °C. MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 15...
  • Seite 18: Steuereinheit Pu41Motion

    Eingangsspannung Steckernetzteil Be- V AC leuchtung 47-63 24V/500mA Ausgangsleistung Steckernetzteil 12 (24V/0,5A) Länge Anschlusskabel inkl. Verlängerung Tab. 3: Technische Daten (MFP 100 BV) Weitere "Technische Daten" siehe Kap. 3.1 (analog MFP 100). Seite 16 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 19: Anforderungen An Den Aufstell- Und Messplatz

    Staubfreier Raum µm ≤100 Stck/cm Staubteilchen 0,5 bis 5 Klimatisierter Raum Raumtemperatur 20 ±0,5 °C ≤55 Relative Luftfeuchte ≤0,1 Luftgeschwindigkeit Tab. 4: Anforderungen an den Aufstellplatz HINWEIS Direkte Wärmeeinstrahlung vermeiden! Fremdlichteinstrahlung vermeiden! MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 17...
  • Seite 20: Technische Beschreibung

    Technische Beschreibung Technische Beschreibung Typenschilder Am Messuhren- und Feinzeigerprüfgerät MFP 100/MFP100 BV sind folgende Ty- penschilder angebracht. Typenschild Grundgerät MFP 100 Typenschild Grundgerät MFP 100 BV Typenschild Joystick Seite 18 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 21: Einsatzgebiet

    Darstellung der Messwerte und die Auswertung erfolgt über einen PC mit entsprechender Software. Der gesamte Prüfplatz besteht aus folgenden Hauptbaugruppen:  Grundgerät MFP 100 mit Haltern für den Prüfling  Beleuchtung, Kamerahalterung und Kamera (nur bei MFP 100 BV mit Bild- verarbeitungseinheit)  Steuereinheit PU41motion  Joystick ...
  • Seite 22: Grundgerät Mfp 100

    Technische Beschreibung Grundgerät MFP 100 4.3.1 Allgemeines Das Grundgerät MFP 100 stellt die Geräteausführung ohne automatische Bildver- arbeitungseinheit dar und vereinigt in sich Aufnahmemöglichkeiten für den Prüfling, eine motorisch betriebene hochgenaue Messpinole und eine als Normal dienende Maßverkörperung. In der Schwalbenschwanzführung wird die für den Prüfvorgang notwendige Auf- nahme für den Prüfling positioniert und gehalten.
  • Seite 23: Aufbau Des Grundgerätes Mfp 100

    Technische Beschreibung 4.3.2 Aufbau des Grundgerätes MFP 100 Die folgende Abbildung zeigt die wesentlichen Bestandteile des Grundgerätes: Aufbau des Grundgerätes Gerätekörper Grundgerät Schwalbenschwanzführung für Aufnahme des Prüflings Messpinole Aufnahme mit fixiertem Prüfling MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 21...
  • Seite 24: Gerät Mit Automatischer Bildverarbeitungseinheit Mfp 100 Bv

    Gerät mit automatischer Bildverarbeitungseinheit MFP 100 BV Vor das Grundgerät MFP 100 wird ein Bildverarbeitungsträger montiert, der die Be- leuchtung und die in diese integrierte Kamera enthält. Dieser Träger kann zur bes- seren Bestückung des Grundgerätes zur Seite geschoben werden. Mit Hilfe einer manuellen Höhenverstellung kann die Kamera auf die Position des Prüflings ausge-...
  • Seite 25 Schlitten mit Klemmung als Teil von 2 Beleuchtungseinheit als Teil von 1 Trägerplatte als Teil von 1 Beleuchtung als Teil von 2 Höhenverstellung als Teil von 1 Kamera, integriert in 3 Grundplatte als Teil von 1 MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 23...
  • Seite 26: Schnittstellen Der Steuereinheit Pu41Motion (Rückseite)

    Die Stromversorgung erfolgt über ein Netzteil. Die Steuereinheit PU41mottion enthält ein Basisboard mit Microcontroller und In- terpolatoren, ein Board mit Motioncontroller, ein Board zur Bereitstellung verschie- dener Schnittstellen und optional noch ein Board für induktive Messtaster. Seite 24 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 27: Pu41Motion (Frontseite)

    ACHTUNG Gefahr der Zerstörung von angeschlossenen Prüflingen oder Messsystemen Diese Sensoranschlüsse sind nicht „plug and play“ geeignet. Bitte schalten Sie das Gerät vor dem Anstecken oder dem Entfernen eines Messsystems immer aus MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 25...
  • Seite 28: Tab. 5: Belegung Inkrementale Schnittstellen

    Kanalanzahl: 2 (Bezeichnung X1 / X2)  Absicherung: 250mA (je Kanal)  Signalart: 1Vpp und 11µA (beim Einschalten automatisch erkennbar)  Eingangsfrequenz: 260kHz  Referenzpunktunterstützung  Stützpunktkorrektur mit bis zu 200 Korrekturwerten Seite 26 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 29: Tab. 6: Belegung Digitale Messmittel

    In der Steuereinheit sind die in der folgenden Tabelle aufgeführten Protokolle im- plementiert. Das genutzte Datenprotokoll kann durch eine übergeordnete Software wie zum Beispiel Dialtest oder „FMS Connect“ eingestellt werden. Die Standardeinstellung des Index ist 0. MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 27...
  • Seite 30: Tab. 7: Implementierte Protokolle

    Anleitung der PU41motion aufgeführt.  Maximale Achsanzahl:  Interface:  Steuerung: Faulhaber MCBL3003 P CF (CANopen mit  Faulhaber CAN)  Versorgung: 24V, 3Acont  Schnittstelle: D-SUB 26pol HD Buchse Seite 28 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 31: Temperaturmesseingänge (T1, T2, T3)

    Seite 73 aufgeführt.  Kanalanzahl: 3 (Bezeichnung T1 / T2 / T3)  Absicherung: 40mA (je Kanal)  Signalart: Digital  Linearisierung für jeden Eingang separat über EEProm im Sensor einzustel- MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 29...
  • Seite 32: Tab. 8: Induktive Messeingänge

    3,5Veff. 7,5kHz 192mV/V/mm Empfindlichkeit Empfindlichkeit 73,75mV/V/mm 192mV/V/mm Eingangsimpedanz 2kΩ Masse Masse Masse Empfindlichkeit Empfindlichkeit 287,5mV/V/mm 100mV/V/mm 5Veff. 19,4kHz 3Veff. 13kHz Eingangslast: Pa- Eingangsimpedanz rallelschaltung 10kΩ 1MΩ || 360pF Tab. 8: induktive Messeingänge Seite 30 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 33: Standardkonfiguration Im Auslieferungszustand

    (nicht veränderbar)  Teilungsperiode: 1 mm  Referenzpunktverarbeitung: Temperatur (T1, T2, T3)  Auflösung: 0,00 °C  Korrekturfaktor: angepasst während Kalibrierung (wenn benötigt) Digitale Messmittel (RS 232)  Index 0 = Sylvac Simplex MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 31...
  • Seite 34: Software „Fms Connect

    Der Steuereinheit PU41motion wird auf einem USB-Speicherstick die Software „FMS Connect“ beigelegt. Diese kann zur einfachen Messwertanzeige, zur Konfigu- ration, dem Gerätetest sowie im Servicefall genutzt werden. Startbildschirm „FMS Connect“ Software „FMS Connect“ mit PU41motion Seite 32 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 35: Joystick

    Die Software Dialtest oder „FMS Connect“ kann auch an Rechnern mit Touch- screen genutzt werden. Die Kamera des MFP 100 BV muss mindestens über eine USB 3.0 Schnittstelle an den PC angeschlossen werden. Für den Anschluss der Steuereinheit PU41motion ist die Verwendung einer USB 2.0-Schnittstelle ausreichend.
  • Seite 36: Optionale Zusatzeinrichtung Zur Aufnahme Von Zweipunktinnenmessgeräten34

    Mit Hilfe der Zusatzeinrichtung können folgende Kriterien des Prüflings geprüft und bewertet werden:  Übertragungsfehler des Prüflings  Messfehler des Prüflings Die gesamte Erzeugnisbeschreibung kann der separat mitgelieferten Betriebsanlei- tung für die Zusatzeinrichtung entnommen werden. Seite 34 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 37: Transport/Verpackung

    Einsatz schwer beschädigt werden. Benutzen Sie für den Transport des Messuhren- und Feinzeigerprüfgerätes aus- schließlich die für diesen Zweck vorgesehene Transportstange. HINWEIS Für Verpacken und Weitertransport gelten die gleichen Sicherungsmaßnahmen wie beim Auspacken und Aufstellen. MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 35...
  • Seite 38: Auspacken

    Die Umgebungsbedingungen sind unbedingt zu beachten. Bei längerer Lagerung (>3 Monate) ist regelmäßig der allgemeine Zustand der Baugruppen und der Verpackung zu kontrollieren. Bei Erfordernis ist die Konservierung überprüfen und gegebenenfalls zu erneuern. Verpackungseinheiten MFP 100 und MFP 100 BV Folgende Verpackungseinheiten werden geliefert:  Grundgerät (Holzkiste) Faltschachtel mit ...
  • Seite 39: Transportkiste Messuhren- Und Feinzeigerprüfgerät

    Transportgriffe montiert. Die Kiste kann auf einer Rollenpalette befördert werden. Die Zubehörbaugruppen sind separat verpackt und werden in der Holzkiste einge- lagert Das MFP 100 wird komplett inkl. aller montierten Transporteinrichtungen sowie der Transportstange in einer dem Präzisionsgerät angepassten Verpackung geliefert. Transportkiste für Messuhren- und Feinzeigerprüfgerät – geöffnet 5.2.2...
  • Seite 40: Behälter Für Aufnahmen

    Transport/Verpackung Transportverpackung Bildverarbeitungsträger (MFP 100 BV) 5.2.3 Behälter für Aufnahmen Die notwendigen Aufnahmen für die Prüflinge werden in diesem Holzetui mit Schaumstoffeinlage abgelegt und verschlossen Behälter für Aufnahmen (Standardzubehör) Seite 38 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 41: Kartonverpackung Für Steuereinheit Pu41Motion

    Kabel verpackt. Ein USB-Speicherstick enthält Softwaretreiber, die Bedienungsan- leitung und die Software „FMS Connect“. Kartonverpackung für PU41motion (USB Stick nicht dargestellt) 5.2.5 Kartonverpackung für Joystick Der Joystick wird in einer Faltkartonverpackung mit Schaumstoffeinlage abgelegt und verschlossen. Kartonverpackung für Joystick MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 39...
  • Seite 42: Gerät Aus Der Transportkiste Entnehmen

    Durch Verrutschen des Grundgerätes auf der Transportstange kann es während des Transportes zum Quetschen der Hände kommen. Deshalb das Grundgerät immer durch zwei Personen unter Zuhilfenahme der Transportstange sowie mit Schutzhand- und Sicherheitsschuhen transportieren. Die Transportstange dabei waagerecht halten. Seite 40 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 43: Gerät Transportieren / Entnehmen

    Transport/Verpackung Gerät transportieren / entnehmen MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 41...
  • Seite 44: Bildverarbeitungsträger Der Transportverpackung Entnehmen (Nur Mfp 100Bv)

    Bildverarbeitungsträger Transportverpackung entnehmen (nur MFP 100BV) Bildverarbeitungsträger transportieren / entnehmen Entfernen der Transportsicherungen am MFP 100 ACHTUNG Gefahr durch nicht demontierte Transportsicherungen! Nicht demontierte Transportsicherungen können zu Schäden am Grundgerät füh- ren. Deshalb sind nach dem Aufstellen und vor der Installation und Inbetriebnahme zuerst alle Transportsicherungen zu entfernen.
  • Seite 45: Transport-, Sicherungs- Und Befestigungselemente Am Grundgerät

    Seiten mit je einer Abdeckung (siehe Abb. 24) ver- schließen. Die Abdeckungen sind dem Standardzubehör beigelegt. Transportbohrung mit eingesetzter Abdeckung Sicherungsschraube (rot gekennzeichnet) am Boden des Grundgerätes mit einem Innensechskantschlüssel herausschrauben (siehe Abb. 25 und Abb. MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 43...
  • Seite 46: Entfernen Der Sicherungsschraube Der Messpinole

    Das Gerät ist auf eine rutschfeste Unterlage zu stellen und vorzugsweise durch ei- ne zweite Person zu kippen, damit die erste Person die Sicherungsschraube lösen kann. Entfernen der Sicherungsschraube der Messpinole Sicherungsschraube der Messpinole am Geräteboden Bodenplatte Grundgerät Sicherungsschraube (rot) Seite 44 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 47: Sicherung Der Messpinole

    Messpinole Befestigungsschraube Sicherungsplatte Sicherungsplatte – Messpinole festhalten, Klemmschraube lösen und Messpinole vorsichtig absetzen (siehe Abb. 28) – Befestigungsschrauben der Sicherungsplatte lösen und Sicherungsplatte demontieren (siehe Abb. 27). Lösen der Klemmschraube der Messpinole MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 45...
  • Seite 48: Sichern Der Messpinole Für Transportzwecke

    Messpinole mit der Klemmschraube festklemmen (siehe Abb. 29) Sicherungsschraube (rot gekennzeichnet) handfest in den Boden des Mess- gerätes einschrauben (siehe Abb. 25 und Abb. 26) 2, 3 4, 5 Sichern der Messpinole mit der Sicherungsplatte Seite 46 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 49: Montage/Installation

    Bei der Aufstellung des Gerätes muss die Messtischhöhe so gewählt werden, dass ein Betrachten des Prüflings durch den Bediener in Augenhöhe erfolgen kann. Nur so wird ein ermüdungs- und parallaxenfreies Ablesen der Zeigerstellung ermöglicht. 6.1.1 Grundgerät MFP 100 aufstellen ACHTUNG Quetschgefahr! Durch Verrutschen des Grundgerätes auf der Transportstange kann es während des Transportes zum Quetschen der Hände kommen.
  • Seite 50: Verschlussschrauben Montiert

    Messpinole Das Grundgerät ist senkrecht und kippelfrei auszurichten. Dazu sind an der Unterseite des Grundgerätes 3 Füße und 2 Stellschrauben zum Beistellen angebracht. (Siehe Abb. 31 und Abb. 32) Gerätefüße und Stellschrauben Seite 48 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 51: Beistellen Der Stellschrauben

    (siehe Abb. 33) Messaufsatz auf Messpinole montiert Befestigungsschraube Messpinole Messaufsatz Aufnahme für den Prüfling auf die Führungsflächen der Schwalbenschwanz- führung des Grundgerätes aufschieben und mit Klemmschraube festklem- men (siehe Abb. 34) MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 49...
  • Seite 52: Bildverarbeitungsträger Montieren (Mfp 100 Bv)

    Messaufsatz Messpinole Klemmschraube für Aufnahme- fixierung Aufnahme für Prüfling Schwalbenschwanzführung für Klemmschraube für Prüflingsfixierung Aufnahme 6.1.2 Bildverarbeitungsträger montieren (MFP 100 BV) Blindleiste am Grundgerät demontieren – Drei Befestigungsschrauben an der Blindleiste lösen – Blindleiste entfernen Blindleiste demontieren 1 Grundgerät 3 Befestigungsschrauben 2 Blindleiste Bildverarbeitungsträger wie in Kapitel 0 auf Seite 42 beschrieben aus der...
  • Seite 53: Befestigung Des Bildverarbeitungsträgers Am Grundgerät

    Befestigung des Bildverarbeitungsträgers am Grundgerät Höhenverstellung des Bildverarbei- Befestigungsschrauben tungsträgers – Stellfüße des Bildverarbeitungsträgers zu den Stellfüßen des Grundgerä- tes ausrichten und mit Kontermutter fixieren (siehe Abb. 37) Fuß Bildverarbeitungsträger, verstellbar Fuß, verstellbar Kontermutter MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 51...
  • Seite 54: Beleuchtungseinheit Auf Höhenverstellung Montieren

    Trägerplatte wieder montieren. Auf eine ausreichende Schlaufe des Kabels zur Bewegung des Schlittens achten. Beleuchtungseinheit auf Höhenverstellung befestigen 1 Trägerplatte an der Höhenverstellung 4 Zugentlastung 5 Schlitten der Beleuchtungseinheit 2 Anschlag als Teil von 4 6 Klemmschraube 3 Kabel Seite 52 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 55: Optionale Zusatzeinrichtung Zur Aufnahme Von Zweipunkt-Innenmessgeräten Montieren

    Optionale Zusatzeinrichtung zur Aufnahme von Zweipunkt- innenmessgeräten montieren Vorraussetzung für die Montage der Zusatzeinrichtung: Das MFP 100 bzw. MFP 100 BV ist komplett montiert, ausgerichtet und eingestellt. Nach rechts weisende Montage der Aufnahme Nach vorn weisende Montage der Aufnahme Grundkörper...
  • Seite 56 Montage/Installation HINWEIS automatische Prüfung Zweipunktinnenmessgeräten ist mit MFP 100 BV nicht möglich. Der Messablauf muss mit dem Joystick erfolgen. Zusatzeinrichtung nach rechts weisender Aufnahme folgt montieren (Pos.-Nummern Abb. 39 und Abb. 40):  Alle Messaufsätze und Aufnahmen für Prüflinge vom Grundgerät demontie- ...
  • Seite 57: Elektrische Installation

    Steuereinheit PU41motion Netzteil Buchse „Power“  Steuergerät Buchse "Joy/Trig" Joystick 6.2.2 Anschlussübersicht MFP 100 BV Folgende Anschlüsse sind zusätzlich zu den in Kapitel 3.4 „Anschlussübersicht MFP 100“ herzustellen: Netzanschlüsse:  Beleuchtungsseinheit Netzspannung zum Netzteil 24 V Folgende Anschlüsse sind zusätzlich zwischen den Komponenten herzustellen: ...
  • Seite 58: Anschlussbelegung Steuereinheit Pu41Motion

    1 X1 zu Signal 3 Joy/Trig zum Joystick 2 M1 zu Motion 4 Power zum Netzteil 5 USB zum PC 6.2.4 Anschlussbelegung Grundgerät MFP 100 Anschlussbelegung Grundgerät MFP 100 1 M1 zu Motion 2 X1 zu Signal Seite 56 Ausgabe 11.2022...
  • Seite 59: Inbetriebnahme

    Vorbereitende Arbeiten ACHTUNG Gefahr von Geräteschäden! Das MFP 100/MFP 100 BV darf nur in einem Nennspannungsbereich von 110 bis 240 V AC, 50/60 Hz betrieben werden. Vor der Inbetriebnahme sind für das Erzielen präziser und reproduzierbarer Prüfer- gebnisse folgende Kriterien beachten: ...
  • Seite 60: Prüfling Positionieren

    Klemmschraube Prüfling HINWEIS Aufnahme so positionieren, dass der Bewegungsbereich der Messpinole minimiert ist. Diese Maßnahme verringert die Prüfzeit erheblich.  Prüfling in Aufnahme einsetzen und mit Klemmschraube fixieren (siehe Abb. 44) Seite 58 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 61: Aufnahme Für Fühlhebelmessgeräte Positionieren

    Bewegungsrichtungen Aufnahme Klemmhebel für Prüflingsaufnahme auf Bewegungsrichtungen Messpinole der Schwalbenschwanzführung 7.2.3 Aufnahme für Fühlhebelmessgeräte positionieren Aufnahme für Fühlhebelmessgeräte Messaufsatz Messpinole Träger Prüfling Fühlhebelmessgerät Klemmschraube für Aufnahme Klemmschrauben Prüflingsaufnahme Messfühler mit Kugelkopf Aufnahme MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 59...
  • Seite 62: Beispiel Für Weitere Mögliche Messanordnungen

    Messpinole anliegen 7.2.4 Beispiel für weitere mögliche Messanordnungen Beispiel für weitere mögliche Messanordnungen Messanordnung für Messuhren bis Messanordnung für Feinzeigermess- Zifferblattgröße Ø 100 mm geräte, Einspannschaft Ø 28 mm und 100 mm Messweg Seite 60 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 63: Mfp 100 Mit Bildverarbeitungseinheit

    Inbetriebnahme MFP 100 mit Bildverarbeitungseinheit 7.3.1 Betriebsbereitschaft herstellen Das Herstellen der Betriebsbereitschaft erfolgt in gleicher Weise wie in den Kapiteln 7.2.1 und 7.2.2 beschrieben. Es ist ein Prüfling mit einer rotationssymmetrischen Skale einzuspannen, zum Beispiel eine analoge Messuhr). Zusätzlich ist das Steckernetzteil der Beleuchtung mit Netzspannung zu versorgen.
  • Seite 64: Anschlag- Und Höheneinstellung

    Die Einstellungen sind so vorzunehmen, dass die Skalenmitte bzw. die Zei- gerachse sich innerhalb des grünen Kreises im Livebild befinden. Ausrichthilfe im Livebild der Software „Dialtest V8“ 1 Bildmitte (blau) 2 Soll-Umkreis für Skalenmitte (grün) Seite 62 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 65: Ausrichthilfe Im Livebild Der Software „Ueye Cockpit

    Mitte der Skalenteilung des Prüflings mit der Kameraachse fluchtet  Höheneinstellung in dieser Lage mit der Klemmschraube fixieren  Erforderlichenfalls Objektiv scharf einstellen (siehe Abb. 51) MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 63...
  • Seite 66: Schärfe Des Bildes Nachjustieren

    Eingestellte Position der Seitenanschlagschraube mit Kontermutter si- chern  Höhenverstellung wieder an den rechten Anschlag positionieren und Justie- rergebnis im Live-Bild kontrollieren. HINWEIS In der erreichten Position muss die Achse der Kamera auf die Skalenteilungsmitte des Prüflings treffen! Seite 64 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 67: Rechter Anschlag Des Bildverarbeitungsträgers

    Hier empfiehlt sich eine Einweisung durch unser Servicepersonal. Auch un- terstützt die Software „Dialtest“ durch die Angabe einer Bildqualität bei digitalen Anzeigen. HINWEIS Das Einstellen von Bildausschnitt (Zoom), Bildschärfe und Bildhelligkeit erfolgt nach dem Fixieren der Höheneinstellung! MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 65...
  • Seite 68: Messungen Durchführen

    Vorgesehenen Prüfablauf entsprechend dem aktuellen Prüfschema abhängig vom Prüflingstyp und der Messaufgabe (programmierter Prüfablauf) ausfüh- 7.4.2 MFP 100 BV Die Durchführung einer Prüfung erfolgt in analoger Weise wie beim MFP 100. Zusätzlich ist auf folgende Einstellungen und Besonderheiten achten: Seite 66 Ausgabe 11.2022...
  • Seite 69: Bildgröße Und Prüflingsabstand Einstellen

    Klemmschraube lässt sich die Bildverarbeitungseinheit von Hand verschieben. Sie- he Abb. 53) HINWEIS Die mittlere Stellung des Schlittens ist für fast alle Prüflinge geeignet. Ein digitales Zoom ändert den Bildausschnitt, verbessert aber das Prüfergebnis nicht. Bildgröße und Prüflingsabstand einstellen MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 67...
  • Seite 70: Außerbetriebnahme

    Messpinole in untere Endlage fahren Softwareprogramme beenden Auswerterechner herunterfahren Netzspannung am Auswerterechner ausschalten Steuereinheit PU41motion ausschalten Netzteil der Beleuchtung vom Netz trennen Bei jedem Transport des MFP 100 BV: – Alle Kabel an den Gerätekomponenten abziehen – Alle Transportsicherungen montieren (siehe Kapitel 5.6) –...
  • Seite 71: Fehlermeldungen

    Service kon- taktieren Messwert- Kombination Kombination aus Fehler 10 & 20 aufnehmer Offsetfehler, fehlerhafte Eingangsignale durch unzureichende Justage Messwert-  Steuereinheit ausschalten, Kabelverbin- Offset aufnehmer dung prüfen, neu starten; ggf. Service kon- taktieren MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 69...
  • Seite 72: Tab. 9: Fehlercodes Der Pu41Motion

    Steuereinheit wieder einste- Nutzung cken Leuchtsequenz „Not- Halt“ (siehe Abb. 54) Keine Bewegung der Endlage am MFP 100 erreicht Position des Prüflings korrigieren, Prüfling zu tief eingespannt – Pinole Endlage über Joystick verlassen Leuchtsequenz „End- Überlastschalter der Messpinole lage“...
  • Seite 73: Lieferumfang

    ….mit Spannschaft Ø10mm, verlängert 76 4104:213.14 Aufnahme Fühlhebel- messgeräte 76 4104:251.14 Universalmessaufsatz 76 3211:026.24 Steuereinheit PU41motion 76 6646 020 20 einschl. Netzanschluss- und USB-Kabel, USB-Speicherstick mit Treibern, Bedienungsanlei- tung und Software „FMS Connect“ MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 71...
  • Seite 74: Grundausstattung Des Gerätes Mit Bildverarbeitungseinheit Mfp 100 Bv

    Benennung Bestellnummer Bild/Bemerkungen Joystick 764104:980.20 Schutzhaube 76 4104:100.14 Steckdosenleiste 80009137409 Software, Auswerterechner Nach Auftrag Tab. 11: Grundausstattung MFP 100 Grundausstattung des Gerätes mit Bildverarbei- tungseinheit MFP 100 BV Benennung Bestellnummer Bild/Bemerkungen Gerät komplett 76 4104:263.20 Grundgerät 76 4104:106.24 sowie Bildverarbeitungseinheit inkl.
  • Seite 75: Zubehör Und Ergänzungseinheiten

    Joystick 764104:980.20 Schutzhaube Grundgerät 76 4104:100.14 Bildverarbeitungseinheit 76 4104:101.14 Steckdosenleiste 80009137409 Software, Auswerterechner Nach Auftrag Tab. 12: Grundausstattung MFP 100 BV Zubehör und Ergänzungseinheiten Benennung Bestellnummer Bild/Bemerkungen Aufnahme für Prüflinge mit Spannschaft: (Spannlänge 21mm) Ø 3/8" 76 4104:231.14 Ø ½“...
  • Seite 76 Topfmessuhren Ø8 mm Aufnahme für Heidenhain In- kremental-Taster MT 101 K 76 4104:170.14 MT 60 K 76 4104:160.14 CT 6000 76 4104:113.14 CT 2500 76 4104:112.14 CP 60 K 76 4104:116.14 Justierhilfe 76 3211:222.11 Seite 74 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 77: Tab. 13: Mechanische Zubehör Und Ergänzungseinheiten

    76 4104 253 25 Zweipunktmessgeräte (40mm verlängert 76 4104 254 25 auf Anfrage) Messaufsatz 25 mm lang, Ø6 76 4104 521 14 mm h6, weitere Ausführungen nach Anfrage Tab. 13: mechanische Zubehör und Ergänzungseinheiten MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 75...
  • Seite 78: Tab. 14: Elektrische Zubehör- Und Ergänzungseinheiten

    Nach Auftrag Software Dialtest Nach Auftrag Software „FMS Connect“ 76 6646 001.15 kostenlose Software zur Konfigurati- Auslieferung mit PU41motion on, zum Gerätetest, im Servicefall und zur Messwertanzeige Tab. 14: elektrische Zubehör- und Ergänzungseinheiten Seite 76 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...
  • Seite 79: Wartung Und Pflege

    76 4104:100.14 Schutzhaube Bildverarbeitungseinheit 76 4104:101.14 Tab. 16: Ersatz- und Verschleißteile Ersatzteil Verschleißteil Austausch im Werk HINWEIS Bei Rückfragen zu anderen defekten Baugruppen oder Komponenten bitte an die Feinmess Suhl GmbH wenden. MFP 100/MFP 100 BV Ausgabe 11.2022 Seite 77...
  • Seite 80: Änderungen

    28.5.2020 erstellt 4.5.2021 Kap. 6.1.3 und Kap. 7.4.2; Einstellung der Bildgröße ergänzt 31.8.2021 Abb. 50 aktualisiert 17.11.2022 BV-Einheit geändert, inkl Fokusverstellung; 06.12.2022 Bilder 34, 43, 44 und 53 aktualisiert 16.1.2023 Drucklayoutfehler berichtigt Seite 78 Ausgabe 11.2022 MFP 100/MFP 100 BV...

Diese Anleitung auch für:

Mfp 100 bv

Inhaltsverzeichnis