Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Digital Picture Frames
Model:PFF1016
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR PFF1016

  • Seite 1 Digital Picture Frames Model:PFF1016...
  • Seite 2 Model:PFF1016 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3: Correct Disposal

    WARNING: Read and understand this entire manual before assembling, installing, operating, or servicing this product. Failure to follow these warnings and instructions can cause personal injury or damage to valuable property. CORRECT DISPOSAL This product is subject to the provision of European Directive 2012/19/EU.
  • Seite 4 · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the distance between the product and receiver. · Connect the product to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for assistance.
  • Seite 5 Uhale Frame Getting Started If you are new to using Uhale: 1. Power on; 2. Start by following the Uhale quick setup on page or follow the on screen guide. Once you have set up your Uhale, start connecting with your friends and family.
  • Seite 6 How to use Uhale Frame When starting your frame for the first time, you will need to setup the frame. · Uhale Frame may request to upgrade to the latest version. If so, it is recommended to upgrade the photo frame before proceeding. ·...
  • Seite 7 Open Uhale App, click the frame tag, either scan the frame's QR code or enter the pairing code to add the frame. Once the frame is connected to your Uhale App, you will be able to find them in “manage account” on the frame. Uhale web You can visit Uhale Web for sharing at: https://uhale.zeasn.tv Note: If registered on Uhale App, log in with credentials or scan the web QR...
  • Seite 8 Path: Photo frame - Settings - Manage photos - PC transfer · External storage( SD card) You can copy photos and videos to SD card, then insert the SD card into the frame,and import photos to the frame through“ Frame”–“Settings”–“ Manage Photos”–...
  • Seite 9 Connecting with your friend Pairing code and QR code are generated for device connection by tapping icon[Add Friend], Use either of the two to connect the frame with mobile devices to enable photo sending. Gallery Open the gallery and browse media sources in the gallery. ·In the gallery, you can view photos shared by different accounts;...
  • Seite 10 Lock/ Unlock To set the picture display mode: select [Lock], the current photo or video will presented in a loop; select [Unlock] to play the contents of the gallery in sequence. Settings For more options in settings. Hide photos Hide the current photo. It means this photo will no longer be displayed in the slide show but still stored in the library.
  • Seite 11: Slideshow

    Adjust photos You can adjust the photo up, down, left and right to choose the best display content. After adjusting it, click OK to return to the home page. Rotate photos You can adjust it 90 degrees clockwise. After adjusting it, click OK to return to the home page.
  • Seite 12 Pause/Play You can pause a playing video. Volume/Brightness settings Volume setting: For video, you can set the volume through the menu or swipe on the right side of the screen to achieve your comfortable listening enjoyment. Brightness setting: You can adjust it by sliding on the left side of the screen to achieve your comfortable visual enjoyment.
  • Seite 13 Best wishes Show the wishes sent by your family or friends. You can manage the blessings in Settings - Manage photos - Best wishes. How to send out wishes? 1)Open the Uhale APP on your phone. Tap the【 Gift】icon. Note: Please upgrade the APP to version 3.14 or above. 2)Write down your wishes in text.
  • Seite 14 Settings With this setting, you can personalize your photo frame according to your needs. My frame Frame name Set/Change the name of the frame. The frame name is also displayed in connected mobile devices, under the list of connected photo frames in the App.
  • Seite 15 Time zone Set time zone for a photo frame. Language Set language used for a photo frame. Automatic date&time Use network-provided time. Set date/time The date and time can be manually adjusted after the automatic date&time is turned off. Enable/Disable 24-hour clock Enable and disable the 24-hour clock.
  • Seite 16 Show/Hide photos Select the photo you want to hide by tapping the photo. Hidden photos will not be deleted from the frame and can be re-displayed at any time. to select or deselect all photos. Favorite photos Select the photo you want to remove from the favorite photos by tapping the photo.
  • Seite 17 Import photos Allows you to import photos from an external storage device (E.g. a microSD card). To import photos: Insert an external storage device (E.g. a microSD card) into the device with the photos to be imported. Select the photos to be imported into the photo frame. Tap the import button to start.
  • Seite 18 Manage accounts This contains all connected accounts that are authorized to send photos to your frame. Add a new account To add a new authorized account, tap the device share button, and then share the displayed SN or QR code you preferred with your friend Account Settings You can delete the account (only delete the account, not the shared photos) or delete the account and its shared photos.
  • Seite 19 Brightness setting Adjust the screen brightness level. Sleep mode When the sleep mode is on, the screen is turned off during a specific time to reduce energy consumption. The default setting is to turn off the screen at 20:00 and to turn it back on at 08:00. This can be changed by setting your preferred sleep mode start/end time.
  • Seite 20 Photo settings Slideshow intervals Set the photo display time interval. Fill frame This function is to change the scaling of all current photos on the frame or not Slide show You can set your preferred photo display mode. Photo display mode Set the the order of photo rotation.
  • Seite 21 Notifications Notification volume setting Adjust the notification volume of the photo frame. Show notifications Enables/disables whether notifications are shown in the slideshow (e.g. when a new photo is received). Server connection Enables/disables notifications showing server connection status. Wi-Fi connection Enables/disables notifications showing network connection status. New friends Enables/disables notifications shown when new friends are added.
  • Seite 22 Backup and restore Backup Backup frame to external storage (e.g. microSD card) Tap to make a backup of your photos. The time of the latest successful backup is also displayed here.Any existing backup on the external storage will be overridden! Restore from backup Before you attempt to restore your frame, start by confirming that your backup is up-to-date.
  • Seite 23 Reset frame Delete all data of the photo frame. This will permanently delete all photos,friends/connections and settings. Wi-Fi Set the Wi-Fi connection. Wi-Fi details Display Wi-Fi details, such as Wi-Fi name, Wi-Fi strength, Wi-Fi status, etc. Add a hidden Wi-Fi Add a hidden Wi-Fi manually.
  • Seite 24 Help Give feedback Submit your questions quickly to the Uhale support team through the feedback feature. Provide answers to common questions to facilitate users in quickly solving problems. Guide Simply introduce how to use the Photo Frame. Support For technical support and feedback. Privacy agreement Display the content of the privacy agreement.
  • Seite 25 About Software version update Check the photo frame software version update. ·Automatic Download: When enabled, the device will automatically download higher versions when detected. If disabled, manual checking is required. · Automatic Installation: When enabled, the device will automatically install the downloaded higher versions.
  • Seite 26 Scan code login Visit the website to get access to Uhale Web: https://uhale.zeasn.tv Note:Download, install and open the "Uhale" APP on your mobile devices, and find the QR code under [Scan] to log in. Account Login Support login to the web terminal by account password. Note: Email account registration is not supported on the web version.
  • Seite 27 NOTE: Exit the editing mode, select a photo frame to complete photo sharing. Photo(s) cannot be shared under editing mode. 3. Select the photo frame (support sending 1 or more photo frames) 4. After clicking send, you can check the sending status in the taskbar or history Uhale APP Quick Setup...
  • Seite 28 Video share: select video (only one video can be selected, 2 minutes length video) - select photo frame - edit video (video length and video naming) - send. Note: When your app and the frame are connected to the same Wi-Fi network, the local area network (LAN) transfer function will be automatically enabled, ensuring faster and more stable sharing of photos and videos.
  • Seite 29 Frame settings: Remotely adjust various settings of the photo frame, customize your usage experience, including: frame name, frame location, frame members,sleep mode, 24-hour format, and more. Slideshow settings: Customize the slideshow playback effects to make your frame display more personalized and beautiful, including: slideshow intervals, slideshow effects, background effect, video auto play, video mute, and more.
  • Seite 30 WARNING: Please read the safety instructions carefully before using the product for the first time and keep the instructions for future reference. Read all the safety information below before using this Frameo product. This product is not a toy. Keep it out of reach of children. If operated by children, please always make adult supervision.
  • Seite 33 Cyfrowe Ramki Do Zdjęć Model:PFF1016...
  • Seite 34 Digital Picture Frames Model: PFF1016 To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią...
  • Seite 35: Prawidłowa Utylizacja

    WARNING: Przeczytaj i zrozum całą instrukcję przed montażem, instalacją, obsługą lub serwisowaniem tego produktu. Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń i instrukcji może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie cennego mienia. PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA Ten produkt podlega postanowieniom dyrektywy europejskiej 2012/19/UE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga oddzielnej zbiórki odpadów w Unii Europejskiej.
  • Seite 36 wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli ten produkt powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można ustalić, wyłączając i włączając produkt, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z następujących środków. · Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej. ·...
  • Seite 37 Uhale Rama Pierwsze kroki Jeśli dopiero zaczynasz korzystać z Uhale: 1. Włącz zasilanie; 2. Zacznij od wykonania szybkiej konfiguracji Uhale na stronie lub postępuj zgodnie z instrukcjami przewodnik na ekranie. Po skonfigurowaniu Uhale zacznij łączyć się ze znajomymi i rodzina. Przedstawiamy ramę...
  • Seite 38 Pobierz aplikację skanując Kod QR kod. Znajdź aplikację Uhale na: . Android: Wyszukaj „Uhale” w Google Play . iOS: Wyszukaj „Uhale” w App Store Jak używać ramki Uhale Przy pierwszym uruchomieniu ramy należy ją skonfigurować. · Uhale Frame może poprosić o uaktualnienie do najnowszej wersji. Jeśli tak, to jest Zaleca się...
  • Seite 39 Możesz pobrać aplikację „Uhale” z Google Play lub App Store. Przed udostępnieniem, Proszę połączyć aplikację Uhale na telefonie komórkowym z ramką do zdjęć. Łączenie nowego znajomego: Sprawdź, czy Twoja ramka jest prawidłowo podłączona do sieci i czy na Twoim telefonie komórkowym została pobrana i zainstalowana aplikacja Uhale.
  • Seite 40 Po połączeniu ramki z aplikacją Uhale, będzie można ją znaleźć w zakładce „Zarządzaj kontem” na ramce. Sieć Uhale Możesz odwiedzić witrynę Uhale Web, aby udostępnić: https://uhale.zeasn.tv Uwaga: Jeśli jesteś zarejestrowany w aplikacji Uhale, zaloguj się przy użyciu swoich danych logowania lub zeskanuj kod QR ze strony internetowej. Niezarejestrowani użytkownicy mogą...
  • Seite 41 Ukryj przycisk Ulubione: Przejdź do Ustawień – Ustawienia wyświetlania, znajdź „Pokaż ulubione” i ustaw na wyłączone. Łączenie się ze znajomym Kod parowania i kod QR są generowane w celu połączenia urządzenia poprzez dotknięcie ikona [Dodaj znajomego], Użyj jednej z dwóch opcji, aby połączyć ramkę z urządzeniami mobilnymi włącz wysyłanie zdjęć.
  • Seite 42 Zablokuj/Odblokuj Aby ustawić tryb wyświetlania obrazu: wybierz [Zablokuj], a bieżące zdjęcie lub film zostanie prezentowane w pętli; wybierz [Odblokuj], aby odtworzyć zawartość galerii po kolei. Ustawienia Więcej opcji znajdziesz w ustawieniach. Ukryj zdjęcia Ukryj bieżące zdjęcie. Oznacza to, że to zdjęcie nie będzie już wyświetlane w pokazie slajdów, ale nadal będzie przechowywane w bibliotece.
  • Seite 43 Dostosuj zdjęcia Możesz dostosować położenie zdjęcia w górę, w dół, w lewo i w prawo, aby wybrać najlepszy sposób wyświetlania treść. Po dostosowaniu kliknij OK, aby powrócić do strony głównej. Obróć zdjęcia Możesz dostosować go o 90 stopni zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Po dostosowaniu kliknij OK, aby powrócić...
  • Seite 44 Wstrzymaj/Odtwórz Można wstrzymać odtwarzanie filmu. Ustawienia głośności/jasności Ustawienie głośności: W przypadku wideo głośność można ustawić za pomocą menu lub przesuwając palcem po prawej stronie ekranu, aby zapewnić sobie komfort słuchania. Ustawienie jasności: Możesz je dostosować, przesuwając palcem po lewej stronie ekranu. osiągnij komfortową...
  • Seite 45 Najlepsze życzenia Pokaż życzenia wysłane przez Twoją rodzinę lub przyjaciół. Możesz zarządzać błogosławieństwami w Ustawienia - Zarządzaj zdjęciami - Najlepsze życzenia. Jak wysłać na zewnątrz życzenia? 1) Otwórz aplikację Uhale na swoim telefonie. Stuknij ikonę【Prezent】. Uwaga: Zaktualizuj aplikację do wersji 3.14 lub nowszej. 2) Zapisz swoje życzenia w formie tekstowej.
  • Seite 46 Ustawienia Dzięki temu ustawieniu możesz spersonalizować ramkę do zdjęć zgodnie ze swoimi upodobaniami. wymagania. Moja rama Nazwa ramki Ustaw/Zmień nazwę ramki. Nazwa ramki jest również wyświetlana w podłączonym urządzeń mobilnych, na liście połączonych ramek do zdjęć w aplikacji. Lokalizacja ramki Ustaw/Zmień...
  • Seite 47 Strefa czasowa Ustaw strefę czasową dla ramki na zdjęcia. Język Ustaw język używany w ramce do zdjęć. Automatyczna data i godzina Użyj czasu podanego przez sieć. Ustaw datę/godzinę Datę i godzinę można dostosować ręcznie po ustawieniu automatycznej daty i godziny. wyłączony.
  • Seite 48 Sekcja Zarządzaj zdjęciami pokazuje liczbę zdjęć zapisanych w ramce i zajmowana/pozostała przestrzeń magazynowa. Pokaż/Ukryj zdjęcia Wybierz zdjęcie, które chcesz ukryć, dotykając zdjęcia. Ukryte zdjęcia nie będą usunięte z ramki i mogą być ponownie wyświetlone w dowolnym momencie. Użyj , aby zaznaczyć lub odznaczyć wszystkie zdjęcia. Ulubione zdjęcia Wybierz zdjęcie, które chcesz usunąć...
  • Seite 49 Importuj zdjęcia Umożliwia importowanie zdjęć z zewnętrznego urządzenia pamięci masowej (np. karty microSD). Aby zaimportować zdjęcia: Włóż zewnętrzne urządzenie pamięci masowej (np. kartę microSD) do urządzenia za pomocą zdjęcia do zaimportowania. Wybierz zdjęcia, które chcesz zaimportować do ramki. przycisk importowania , aby rozpocząć. Eksportuj zdjęcia Umożliwia eksportowanie zdjęć...
  • Seite 50 wyświetlać zdjęcia i filmy z zewnętrznego urządzenia pamięci masowej, możesz wyłączyć tę opcję funkcja. Zarządzaj kontami Zawiera wszystkie połączone konta, które są upoważnione do wysyłania zdjęć do twojej ramki. Dodaj nowe konto Aby dodać nowe autoryzowane konto, dotknij przycisku udostępniania urządzenia, a następnie udostępnij znajomemu wyświetlony numer seryjny lub kod QR, który wolisz Ustawienia konta...
  • Seite 51 Ustawienie jasności Dostosuj poziom jasności ekranu. Tryb uśpienia Gdy włączony jest tryb uśpienia, ekran jest wyłączany w określonym czasie. czas na zmniejszenie zużycia energii. Domyślne ustawienie to wyłączenie ekranu o 20:00 i ponowne włączenie o 08:00. Można to zmienić, ustawianie preferowanego czasu rozpoczęcia/zakończenia trybu uśpienia.
  • Seite 52 Ustaw, czy na stronie głównej ma być wyświetlany przycisk „Ulubione”. Pogoda i czas Włącz i wyłącz pogodę i czas. Gdy włączone, pogoda i czas są wyświetlane na stronie głównej, a gdy wyłączone, są nie wyświetlane. Ustaw pogodę Zobacz informacje dotyczące pogody i wyszukaj inne miasta, aby je przełączyć.
  • Seite 53 Ustawienia zdjęć Interwały pokazu slajdów Ustaw odstęp czasu wyświetlania zdjęć. Wypełnij ramkę Funkcja ta umożliwia zmianę skalowania wszystkich aktualnych zdjęć w ramce lub nie Slajd pokazywać Możesz ustawić preferowany tryb wyświetlania zdjęć. Tryb wyświetlania zdjęć Ustaw kolejność obracania zdjęć. Ustawienia związane z wideo Wideo automatyczne odtwarzanie: Po włączeniu wideo będzie odtwarzane automatycznie;...
  • Seite 54 Powiadomienia Ustawienie głośności powiadomień Dostosuj głośność powiadomień ramki do zdjęć. Pokaż powiadomienia Włącza/wyłącza wyświetlanie powiadomień w pokazie slajdów (np. gdy pojawi się nowy element). otrzymano zdjęcie). Połączenie z serwerem Włącza/wyłącza powiadomienia pokazujące stan połączenia z serwerem. Połączenie Wi-Fi Włącza/wyłącza powiadomienia pokazujące stan połączenia sieciowego. Nowi przyjaciele Włącza/wyłącza powiadomienia wyświetlane po dodaniu nowych znajomych.
  • Seite 55 Kopia zapasowa i przywracanie Kopia zapasowa Kopia zapasowa ramki na zewnętrznej pamięci masowej (np. karcie microSD) Kliknij, aby wykonać kopię zapasową swoich zdjęć. Czas ostatniej pomyślnej kopii zapasowej to wyświetlane również tutaj. Każda istniejąca kopia zapasowa na pamięci zewnętrznej zostanie zastąpiona! Przywróć...
  • Seite 56 Usuń zdjęcia: Proszę usunąć wszystkie zdjęcia w „Zarządzaj zdjęciami - Usuń zdjęcia”. Po usunięciu wybierz przycisk „Przywróć z kopii zapasowej” w Kopii zapasowej i przywracaniu, aby je odzyskać dane. - 23 -...
  • Seite 57 Zresetuj ramkę Usuń wszystkie dane ramki na zdjęcia. To spowoduje trwałe usunięcie wszystkich zdjęć, znajomych/połączeń i ustawień. Wi-Fi Skonfiguruj połączenie Wi-Fi. Szczegóły Wi-Fi Wyświetlanie szczegółów sieci Wi-Fi, takich jak nazwa sieci Wi-Fi, siła sygnału sieci Wi-Fi, status sieci Wi-Fi itp. Dodaj ukrytą...
  • Seite 58 Pomoc Przekaż opinię Szybko prześlij swoje pytania do zespołu wsparcia Uhale za pomocą funkcji opinii funkcja. Często zadawane pytania Udzielaj odpowiedzi na często zadawane pytania, aby ułatwić użytkownikom szybkie rozwiązywanie problemów problemy. Przewodnik Po prostu pokaż, jak korzystać z ramki do zdjęć. Wsparcie Aby uzyskać...
  • Seite 59 Aktualizacja wersji oprogramowania Sprawdź aktualizację wersji oprogramowania ramki do zdjęć. · Automatyczne pobieranie: Po włączeniu tej opcji urządzenie będzie automatycznie pobierać wyższe wersje po wykryciu. Jeśli wyłączone, wymagane jest ręczne sprawdzanie. · Instalacja automatyczna: Po włączeniu tej opcji urządzenie automatycznie zainstaluje pobrano wyższe wersje.
  • Seite 60 Zeskanuj kod logowania Odwiedź stronę internetową, aby uzyskać dostęp do Uhale Web: https://uhale.zeasn.tv Uwaga: Pobierz, zainstaluj i otwórz aplikację „Uhale” na swoich urządzeniach mobilnych i znajdź kod QR pod [Skanuj] aby się zalogować. Logowanie do konta Wsparcie logowania do terminala internetowego za pomocą hasła konta. Uwaga: Rejestracja konta e-mail nie jest obsługiwana w wersji internetowej.
  • Seite 61 NOTATKA: Wyjdź z trybu edycji i wybierz ramkę, aby dokończyć udostępnianie zdjęcia. Zdjęć nie można udostępniać w trybie edycji. 3. Wybierz ramkę do zdjęć (obsługuje wysyłanie 1 lub więcej ramek do zdjęć) 4. Po kliknięciu przycisku Wyślij możesz sprawdzić status wysyłania na pasku zadań...
  • Seite 62 Udostępnij wideo: wybierz wideo (można wybrać tylko jedno wideo, 2 minuty) długość filmu) - wybierz klatkę zdjęcia - edytuj film (długość filmu i wideo) (nadawanie nazwy) - wyślij. Uwaga: Gdy aplikacja i ramka są połączone z tą samą siecią Wi-Fi, funkcja przesyłania danych przez sieć...
  • Seite 63 Ustawienia ramki: Zdalnie dostosuj różne ustawienia ramki do zdjęć, dostosuj sposób jej użytkowania, w tym: nazwę ramki, lokalizację ramki, elementy ramki, tryb uśpienia, format 24-godzinny i wiele innych. Ustawienia pokazu slajdów: Dostosuj efekty odtwarzania pokazu slajdów, aby nadać ramce bardziej spersonalizowany i piękny wygląd, w tym: interwały pokazu slajdów, czas trwania pokazu slajdów, efekty, efekt tła, automayt wideo odtwarzanie, wyciszanie obrazu i wiele więcej.
  • Seite 64 OSTRZEŻENIE: Przed pierwszym użyciem produktu należy uważnie przeczytać instrukcję bezpieczeństwa i zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Przed użyciem produktu Frameo należy przeczytać wszystkie poniższe informacje dotyczące bezpieczeństwa. Ten produkt nie jest zabawką. Trzymaj go poza zasięgiem dzieci. Jeśli obsługują go dzieci, zawsze nadzorować osobę dorosłą. 2.
  • Seite 67 Digitale Bilderrahmen Modell:PFF1016...
  • Seite 68 Modell: PFF1016 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor , die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie-...
  • Seite 69: Richtige Entsorgung

    WARNING: Lesen Sie die gesamte Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt montieren, installieren, bedienen oder warten. Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise und Anweisungen kann zu Verletzungen oder Schäden an wertvollem Eigentum. RICHTIGE ENTSORGUNG Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
  • Seite 70 Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Sollte dieses Produkt Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen (was durch Ein- und Ausschalten des Produkts überprüft werden kann), wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben.
  • Seite 71 Schließen Sie den Gleichstromadapter an, um das Gerät einzuschalten Uhale Rahmen Erste Schritte Wenn Sie Uhale zum ersten Mal verwenden: 1. Einschalten; 2. Beginnen Sie mit der Uhale-Schnelleinrichtung auf Seite oder folgen Sie die Anleitung auf dem Bildschirm. Sobald Sie Ihr Uhale eingerichtet haben, können Sie sich mit Ihren Freunden verbinden und Familie.
  • Seite 72 Laden Sie die App herunter durch Scannen der QR Code. Finden Sie die Uhale-App auf: Android: Suchen Sie bei Google Play nach „Uhale“ iOS: Suchen Sie im App Store nach „Uhale“ So verwenden Sie den Uhale-Rahmen Wenn Sie Ihren Rahmen zum ersten Mal starten, müssen Sie ihn einrichten. ·...
  • Seite 73 · Uhale App Sie können die App „Uhale“ im Google Play Store oder App Store herunterladen. Vor dem Teilen Bitte verbinden Sie die Uhale-App auf Ihrem Mobiltelefon mit dem Bilderrahmen. Einen neuen Freund verbinden: Stellen Sie sicher, dass Ihr Rahmen ordnungsgemäß mit dem Netzwerk verbunden ist und dass Ihr Mobiltelefon die Uhale-App heruntergeladen und installiert hat.
  • Seite 74 Sobald der Rahmen mit Ihrer Uhale-App verbunden ist, können Sie sie auf dem Rahmen unter „Konto verwalten“ finden. Uhale-Website Sie können die Uhale-Website zum Teilen besuchen unter: https://uhale.zeasn.tv Hinweis: Wenn Sie bei der Uhale-App registriert sind, melden Sie sich mit Ihren Anmeldeinformationen an oder scannen Sie den Web-QR-Code.
  • Seite 75 Wischen Sie nach links oder rechts, um Ihre Fotos zu durchsuchen. Um zur Menüleiste zu gelangen, klopfen Sobald es auf dem Bildschirm angezeigt wird, wird das Menü angezeigt. Im Menü finden Sie einen Schnellzugriff zum Hinzufügen von Freunden und zu den Einstellungen. Über das Menü...
  • Seite 76 · In der Galerie können Sie Fotos ansehen, die von verschiedenen Konten geteilt wurden. · In der Galerie können Sie Kategorien ausblenden, um mehr Fotos anzuzeigen. · In der Galerie können Sie Fotos in chronologischer Reihenfolge/umgekehrter Reihenfolge anzeigen. · In der Galerie können Sie nur Videos oder Fotos ansehen; ·...
  • Seite 77 Rahmen füllen/An Rahmen anpassen Mit dieser Funktion können Sie den Fotoanzeigemodus im Rahmen umschalten. Rahmen füllen: Dies ist der Standardanzeigemodus. Das Foto wird proportional skaliert, um in den gesamten Rahmen. An Rahmen anpassen: Das gesamte Foto wird in seiner Originalproportion im Rahmen angezeigt.
  • Seite 78 Stellen Sie den Wiedergabeeffekt über das Menü [Diashow] ein. Gilt jedoch nur für das Foto Diashow. Horizontale/Vertikale Drehung Automatisches Drehen des Inhalts basierend auf der tatsächlichen Positionierung (horizontal/vertikal) von der Rahmen. Pause/Wiedergabe Sie können die Wiedergabe eines Videos anhalten. Lautstärke-/Helligkeitseinstellungen Lautstärkeeinstellung: Für Videos können Sie die Lautstärke über das Menü...
  • Seite 79 Wetter&Zeit Auf dem Startbildschirm werden das Wetter und die Uhrzeit in Ihrer Region angezeigt. Um Wetter und Uhrzeit auf der Startseite auszublenden, gehen Sie zu Einstellungen - Anzeigeeinstellungen und deaktivieren Sie die Option „Wetter und Uhrzeit anzeigen“. Aktivieren Sie die Option, um sie anzuzeigen. Beste Wünsche Zeigen Sie die Wünsche Ihrer Familie oder Freunde.
  • Seite 80 Verwenden Sie zwei Finger zum Ein- und Auszoomen und unterstützen Sie eine maximale 3-fache Vergrößerung. Hinweis: Legen Sie zwei Finger auf das Foto und spreizen Sie sie langsam auseinander, um das Foto. Sie können auch zwei Finger auf das vergrößerte Foto legen und langsam kneifen Sie sie zusammen, um das Foto zu verkleinern.
  • Seite 81 Den Namen des Frames festlegen/ändern. Der Framename wird auch in verbundenen Mobilgeräte, unter der Liste der verbundenen Bilderrahmen in der App. Rahmenposition Legen Sie den Standort des Bilderrahmens fest/ändern Sie ihn. Dieser Standort wird in der Liste der verbundene Bilderrahmen Ihrer Freunde und Familie, hilft bei der Identifizierung mehrerer Rahmen.
  • Seite 82 Speichernutzung Im Abschnitt „Foto verwalten“ wird die Anzahl der im Rahmen gespeicherten Fotos angezeigt. und der belegte/verbleibende Speicherplatz. Fotos anzeigen/ausblenden Wählen Sie das Foto aus, das Sie ausblenden möchten, indem Sie darauf tippen. Ausgeblendete Fotos werden nicht aus dem Rahmen gelöscht und können jederzeit wieder angezeigt werden.
  • Seite 83 zurückziehen. - 16 -...
  • Seite 84 Fotos importieren Ermöglicht Ihnen, Fotos von einem externen Speichergerät (z. B. einer microSD-Karte) zu importieren. So importieren Sie Fotos: Stecken Sie ein externes Speichergerät (z. B. eine microSD-Karte) in das Gerät mit dem zu importierenden Fotos. Wählen Sie die Fotos aus, die in den Bilderrahmen importiert werden sollen. zum Starten auf die Schaltfläche „Importieren “...
  • Seite 85 Wenn Ihr Rahmen ein externes Speichergerät erkennt, liest er es automatisch und Fotos und Videos vom Gerät anzeigen. Wenn Sie diese nicht anzeigen möchten Fotos und Videos vom externen Speichergerät können Sie diese Option deaktivieren Besonderheit. Konten verwalten Hier sind alle verbundenen Accounts aufgeführt, die berechtigt sind, Fotos zu senden zu Ihrem Rahmen.
  • Seite 86 Helligkeitseinstellung Passen Sie die Bildschirmhelligkeit an. Schlafmodus Wenn der Ruhemodus aktiviert ist, wird der Bildschirm während einer bestimmten Zeit, um den Energieverbrauch zu senken. Die Standardeinstellung ist, den Bildschirm um 20:00 Uhr auszuschalten und um 08:00 Uhr wieder einzuschalten. Dies kann geändert werden durch Einstellen der gewünschten Start-/Endzeit für den Schlafmodus.
  • Seite 87 Favoriten anzeigen Legen Sie fest, ob die Favoriten-Schaltfläche auf der Startseite angezeigt werden soll oder nicht. Wetter&Zeit Aktivieren und deaktivieren Sie Wetter und Uhrzeit. Wenn aktiviert, werden Wetter und Uhrzeit auf der Startseite angezeigt, und wenn deaktiviert, wird nicht angezeigt. Wetter einstellen Zeigen Sie wetterspezifische Informationen an und suchen Sie, um zu anderen Städten zu wechseln.
  • Seite 88 Fotoeinstellungen Diashow-Intervalle Stellen Sie das Zeitintervall für die Fotoanzeige ein. Rahmen füllen Mit dieser Funktion können Sie die Skalierung aller aktuellen Fotos im Rahmen ändern oder nicht Gleiten zeigen Sie können Ihren bevorzugten Fotoanzeigemodus einstellen. Fotoanzeigemodus Legen Sie die Reihenfolge der Fotorotation fest. Videobezogene Einstellungen Video Auto Wiedergabe: Wenn eingeschaltet, wird das Video automatisch abgespielt;...
  • Seite 89 Benachrichtigungen Einstellung der Benachrichtigungslautstärke Passen Sie die Benachrichtigungslautstärke des Bilderrahmens an. Benachrichtigungen anzeigen Aktiviert/deaktiviert die Anzeige von Benachrichtigungen in der Slideshow (z.B. wenn ein neuer Foto wird empfangen). Serververbindung Aktiviert/deaktiviert Benachrichtigungen zum Status der Serververbindung. WLAN-Verbindung Aktiviert/deaktiviert Benachrichtigungen zum Status der Netzwerkverbindung. Neue Freunde Aktiviert/deaktiviert Benachrichtigungen, die angezeigt werden, wenn neue Freunde hinzugefügt werden.
  • Seite 90 Sichern und Wiederherstellen Sicherung Frame auf externem Speicher sichern (z. B. microSD-Karte) Tippen Sie hier, um eine Sicherungskopie Ihrer Fotos zu erstellen. Der Zeitpunkt der letzten erfolgreichen Sicherung ist wird hier ebenfalls angezeigt. Ein eventuell vorhandenes Backup auf dem externen Speicher wird überschrieben! Wiederherstellen aus einer Sicherung Bevor Sie versuchen, Ihren Bilderrahmen wiederherzustellen, überprüfen Sie zunächst, ob Ihre Sicherung aktuell ist.
  • Seite 91 Fotos löschen: Bitte löschen Sie alle Fotos unter „Fotos verwalten – Fotos löschen“. Wählen Sie nach dem Löschen die Schaltfläche „Aus Backup wiederherstellen“ unter „Sichern und Wiederherstellen“, um die Fotos wiederherzustellen. Daten. - 24 -...
  • Seite 92 Rahmen zurücksetzen Löscht alle Daten des Bilderrahmens. Dadurch werden alle Fotos, Freunde/Verbindungen und Einstellungen dauerhaft gelöscht. W-lan Richten Sie die WLAN-Verbindung ein. WLAN-Details Zeigen Sie WLAN-Details an, wie z. B. WLAN-Name, WLAN-Stärke, WLAN- Status usw. Fügen Sie ein verstecktes WLAN hinzu Fügen Sie manuell ein verstecktes WLAN hinzu.
  • Seite 93 Helfen Geben Sie Feedback Senden Sie Ihre Fragen schnell an das Uhale-Supportteam über das Feedback Besonderheit. Häufig gestellte Fragen Geben Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen, um Benutzern die schnelle Lösung zu erleichtern Probleme. Führung Erklären Sie einfach, wie der Bilderrahmen verwendet wird. Unterstützung Für technischen Support und Feedback.
  • Seite 94 Softwareversionsaktualisierung Überprüfen Sie das Software-Versionsupdate des Bilderrahmens. · Automatischer Download: Wenn aktiviert, lädt das Gerät automatisch höhere Versionen, wenn erkannt. Wenn deaktiviert, ist eine manuelle Überprüfung erforderlich. · Automatische Installation: Wenn diese Option aktiviert ist, installiert das Gerät automatisch die höhere Versionen heruntergeladen. Wenn deaktiviert, ist eine manuelle Installation erforderlich.
  • Seite 95 Scan-Code-Login Besuchen Sie die Website, um Zugriff auf Uhale Web zu erhalten: https://uhale.zeasn.tv Hinweis: Laden Sie die App „Uhale“ herunter, installieren und öffnen Sie sie auf Ihren Mobilgeräten. den QR-Code unter [Scannen], um sich anzumelden. Benutzerkonto-Anmeldung Unterstützt die Anmeldung am Webterminal per Kontokennwort. Hinweis: Die Registrierung eines E-Mail-Kontos wird in der Webversion nicht unterstützt.
  • Seite 96 auf der Seite. - 29 -...
  • Seite 97 NOTIZ: Verlassen Sie den Bearbeitungsmodus und wählen Sie einen Bilderrahmen aus, um die Fotofreigabe abzuschließen. Im Bearbeitungsmodus können keine Fotos geteilt werden. 3. Wählen Sie den Fotorahmen aus (unterstützt das Senden von 1 oder mehreren Fotorahmen) 4. Nachdem Sie auf Senden geklickt haben, können Sie den Sendestatus in der Taskleiste oder im Verlauf überprüfen Uhale APP Schnelle Einrichtung...
  • Seite 98 Video teilen: Video auswählen (nur ein Video kann ausgewählt werden, 2 Minuten Länge des Videos) - Bilderrahmen auswählen - Video bearbeiten (Videolänge und Video Namensgebung) - senden. Hinweis: Wenn Ihre App und der Rahmen mit demselben WLAN-Netzwerk verbunden sind, wird die LAN-Übertragungsfunktion automatisch aktiviert, um sicherzustellen, schnelleres und stabileres Teilen von Fotos und Videos.
  • Seite 99 Mitgliederverwaltung: Sie können die Informationen der gebundenen Rahmenmitglieder jederzeit einsehen. Gleichzeitig können Sie Familie und Freunde ganz einfach einladen, mitzumachen und Fotos und Videos teilen. - 32 -...
  • Seite 100 Rahmeneinstellungen: Passen Sie per Fernzugriff verschiedene Einstellungen des Bilderrahmens an und personalisieren Sie Ihr Nutzungserlebnis, darunter: Rahmenname, Rahmenposition, Rahmenelemente, Ruhemodus, 24-Stunden-Format und mehr. Diashow-Einstellungen: Passen Sie die Diashow-Wiedergabeeffekte an, um die Anzeige Ihres Rahmens persönlicher und schöner zu gestalten, einschließlich: Diashow-Intervalle, Diashow Effekte, Hintergrundeffekt, Video Auto Wiedergabe, Video stummschalten und mehr.
  • Seite 101 Ausführliche Informationen zu , Hardware-Kompatibilität, technischem Support und Sicherheit entnehmen Sie bitte den Informationen in der Verpackung. - 34 -...
  • Seite 102 WARNUNG: Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie für spätere Verwendung auf. Lesen Sie alle folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie dieses Frameo-Produkt verwenden. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Bei der Bedienung durch Kinder stets unter Aufsicht eines Erwachsenen.
  • Seite 105 Cadres photo numériques Modèle : PFF1016...
  • Seite 106 Modèle : PFF1016 Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les éventuelles mises à...
  • Seite 107: Élimination Correcte

    WARNING: Veuillez lire attentivement et comprendre l'intégralité de ce manuel avant d'assembler, d'installer, d'utiliser ou d'entretenir ce produit. Le non-respect de ces avertissements et instructions peut entraîner des blessures corporelles ou dommages aux biens de valeur. ÉLIMINATION CORRECTE Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/UE.
  • Seite 108 l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes. · Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. · Augmenter la distance entre le produit et le récepteur. · Branchez le produit sur une prise d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Seite 109 Uhale Cadre Commencer Si vous êtes nouveau dans l’utilisation d’Uhale : 1. Allumer; 2. Commencez par suivre la configuration rapide d'Uhale sur la page ou suivez le guide à l'écran. Une fois que vous avez configuré votre Uhale, commencez à vous connecter avec vos amis et famille.
  • Seite 110 Téléchargez l'application en scannant le QR code. Retrouvez l'application Uhale sur : . Android : recherchez « Uhale » sur Google Play . iOS : recherchez « Uhale » sur l'App Store Comment utiliser Uhale Frame Lorsque vous démarrez votre cadre pour la première fois, vous devrez configurer le cadre.
  • Seite 111 · Application Uhale Vous pouvez télécharger l'application « Uhale » sur Google Play ou l'App Store. Avant de la partager, Veuillez connecter l'application Uhale sur le téléphone portable avec le cadre photo. Connecter un nouvel ami : Assurez-vous que votre cadre est correctement connecté au réseau et que votre téléphone mobile a téléchargé...
  • Seite 112 Une fois le cadre connecté à votre application Uhale, vous pourrez les retrouver dans « gérer le compte » sur le cadre. Web Uhale Vous pouvez visiter Uhale Web pour partager à l'adresse : https://uhale.zeasn.tv Remarque : si vous êtes inscrit sur l'application Uhale, connectez-vous avec vos informations d'identification ou scannez le code QR Web.
  • Seite 113 Masquer la météo et la minuterie : accédez à Paramètres - Paramètres d'affichage, recherchez « Afficher la météo et la minuterie » « Heure » et réglez-le sur désactivé. Masquer le bouton Favoris : Accédez à Paramètres - Paramètres d'affichage, recherchez « Afficher les favoris » et désactivez-le. Se connecter avec votre ami Le code d'appairage et le code QR sont générés pour la connexion de l'appareil en appuyant sur le...
  • Seite 114 Verrouiller/Déverrouiller Pour définir le mode d'affichage de l'image : sélectionnez [Verrouiller], la photo ou la vidéo actuelle sera présenté en boucle ; sélectionnez [Déverrouiller] pour lire le contenu de la galerie en séquence. Paramètres Pour plus d'options dans les paramètres. Masquer les photos Masquer la photo actuelle.
  • Seite 115 Ajuster les photos Vous pouvez ajuster la photo vers le haut, le bas, la gauche et la droite pour choisir le meilleur affichage contenu. Après l'avoir ajusté, cliquez sur OK pour revenir à la page d'accueil. Faire pivoter les photos Vous pouvez l'ajuster de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Seite 116 Pause/Lecture Vous pouvez mettre en pause une vidéo en cours de lecture. Paramètres de volume/luminosité Réglage du volume : Pour la vidéo, vous pouvez régler le volume via le menu ou en glissant sur le côté droit de l'écran pour obtenir un plaisir d'écoute confortable.
  • Seite 117 Meilleurs vœux Affichez les vœux envoyés par votre famille ou vos amis. Vous pouvez gérer les bénédictions dans Paramètres - Gérer les photos - Meilleurs vœux. Comment envoyer dehors vœux? 1) Ouvrez l'application Uhale sur votre téléphone. Appuyez sur l'icône «...
  • Seite 118 Paramètres Avec ce paramètre, vous pouvez personnaliser votre cadre photo en fonction de vos besoins. Mon cadre Nom du cadre Définir/modifier le nom du cadre. Ce nom est également affiché dans les éléments connectés. appareils mobiles, sous la liste des cadres photo connectés dans l'application.
  • Seite 119 Fuseau horaire Définir le fuseau horaire pour un cadre photo. Langue Définir la langue utilisée pour un cadre photo. Date et heure automatiques Utilisez l’heure fournie par le réseau. Définir la date/l'heure La date et l'heure peuvent être réglées manuellement une fois la date et l'heure automatiques éteint.
  • Seite 120 La section Gérer les photos vous montre le nombre de photos stockées dans le cadre et l'espace de stockage occupé/resté. Afficher/Masquer les photos Sélectionnez la photo à masquer en appuyant dessus. Les photos masquées ne seront pas visibles. supprimé du cadre et peut être réaffiché à tout moment.
  • Seite 121 - 16 -...
  • Seite 122 Importer des photos Permet d'importer des photos depuis un périphérique de stockage externe (par exemple une carte microSD). Pour importer des photos : Insérez un périphérique de stockage externe (par exemple une carte microSD) dans l'appareil avec le photos à importer. Sélectionnez les photos à...
  • Seite 123 Lorsque votre cadre détecte un périphérique de stockage externe, il le lit et le afficher les photos et vidéos de l'appareil. Si vous ne souhaitez pas les afficher, photos et vidéos du périphérique de stockage externe, vous pouvez choisir de désactiver cette option fonctionnalité. Gérer les comptes Ceci contient tous les comptes connectés autorisés à...
  • Seite 124 Réglage de la luminosité Réglez le niveau de luminosité de l'écran. Mode veille Lorsque le mode veille est activé, l'écran s'éteint pendant une durée spécifique Il est temps de réduire la consommation d'énergie. Le réglage par défaut est d'éteindre l'écran à 20h00 et de le rallumer à 8h00. Vous pouvez modifier ce réglage en définir l'heure de début/fin de votre mode veille préféré.
  • Seite 125 Définissez si vous souhaitez ou non afficher le bouton Favori sur la page d'accueil. Météo et heure Activez et désactivez la météo et l'heure. Lorsque cette option est activée, la météo et l'heure s'affichent sur la page d'accueil ; lorsqu'elle est désactivée, elles sont affichées.
  • Seite 126 Paramètres photo Intervalles de diaporama Définissez l'intervalle de temps d'affichage des photos. Remplir le cadre Cette fonction permet de modifier ou non la mise à l'échelle de toutes les photos actuelles sur le cadre Glisser montrer Vous pouvez définir votre mode d'affichage photo préféré. Mode d'affichage des photos Définissez l'ordre de rotation des photos.
  • Seite 127 Notifications Réglage du volume des notifications Réglez le volume de notification du cadre photo. Afficher les notifications Active/désactive l'affichage des notifications dans le diaporama (par exemple lorsqu'un nouveau (la photo est reçue). Connexion au serveur Active/désactive les notifications indiquant l'état de connexion au serveur. connexion Wi-Fi Active/désactive les notifications indiquant l'état de la connexion réseau.
  • Seite 128 Sauvegarde et restauration Sauvegarde Sauvegarde du cadre sur un stockage externe (par exemple, une carte microSD) Appuyez pour sauvegarder vos photos. L'heure de la dernière sauvegarde réussie est : également affiché ici. Toute sauvegarde existante sur le stockage externe sera remplacée ! Restaurer à...
  • Seite 129 Après une réinitialisation réussie, sélectionnez le bouton « Restaurer à partir de la sauvegarde » pour restaurer les données. Supprimer des photos : Supprimez toutes les photos dans « Gérer les photos - Supprimer les photos ». Après la suppression, sélectionnez «...
  • Seite 130 Réinitialiser le cadre Supprimez toutes les données du cadre photo. Cela supprimera définitivement toutes les photos, tous les amis, toutes les connexions et tous les paramètres. Wi-Fi Définissez la connexion Wi-Fi. Détails du Wi-Fi Affichez les détails du Wi-Fi, tels que le nom du Wi-Fi, la puissance du Wi-Fi, l'état du Wi-Fi, etc.
  • Seite 131 Aide Donner un retour d'information Soumettez rapidement vos questions à l'équipe d'assistance Uhale via les commentaires fonctionnalité. Fournir des réponses aux questions courantes pour aider les utilisateurs à résoudre rapidement problèmes. Guide Présentez simplement comment utiliser le cadre photo. Soutien Pour le support technique et les commentaires.
  • Seite 132 À propos Mise à jour de la version du logiciel Vérifiez la mise à jour de la version du logiciel du cadre photo. · Téléchargement automatique : lorsqu'il est activé, l'appareil téléchargera automatiquement versions supérieures lorsqu'elles sont détectées. Si désactivé, une vérification manuelle est requise. ·...
  • Seite 133 Connexion par code de numérisation Visitez le site Web pour accéder à Uhale Web : https://uhale.zeasn.tv Remarque : téléchargez, installez et ouvrez l'application « Uhale » sur vos appareils mobiles et recherchez le code QR sous [Scan] pour vous connecter. Connexion au compte Prise en charge de la connexion au terminal Web par mot de passe de compte.
  • Seite 134 sur la page. - 29 -...
  • Seite 135 NOTE: Quittez le mode édition, sélectionnez un cadre photo pour terminer le partage de photos. Les photos ne peuvent pas être partagées en mode édition. 3. Sélectionnez le cadre photo (prise en charge de l'envoi d'un ou plusieurs cadres photo) 4.
  • Seite 136 Partage de photos : sélectionnez des images (jusqu'à 100 images) - sélectionnez des cadres photo - éditer des images - envoyer. Partage de vidéo : sélectionnez une vidéo (une seule vidéo peut être sélectionnée, 2 minutes) (longueur de la vidéo) - sélectionner le cadre photo - éditer la vidéo (longueur de la vidéo et vidéo) (nommage) - envoyer.
  • Seite 137 L'application Uhale vous permet de gérer et d'ajuster facilement les paramètres de votre photo cadre, profitant d'une expérience plus personnalisée. Gestion des membres : Vous pouvez consulter les informations des membres du cadre à tout moment. Vous pouvez également inviter facilement vos proches à...
  • Seite 138 Paramètres du cadre : ajustez à distance divers paramètres du cadre photo, personnalisez votre expérience d'utilisation, notamment : le nom du cadre, l'emplacement du cadre, les membres du cadre, le mode veille, le format 24 heures, etc. Paramètres du diaporama : personnalisez les effets de lecture du diaporama pour rendre l'affichage de votre cadre plus personnalisé...
  • Seite 139 Pour des informations détaillées sur la conformité matérielle et le support technique et de sécurité, veuillez vous référer aux informations contenues dans l'emballage. - 34 -...
  • Seite 140 AVERTISSEMENT : Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant la première utilisation et conservez-les pour référence ultérieure. Veuillez lire attentivement toutes les informations de sécurité ci- dessous avant d'utiliser ce produit Frameo. Ce produit n'est pas un jouet. Tenir hors de portée des enfants. Si un enfant l'utilise, toujours sous la surveillance d'un adulte.
  • Seite 143 Digitale fotolijsten Model: PFF1016...
  • Seite 144 Model: PFF1016 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele technologische of software-updates voor ons product.
  • Seite 145 WARNING: Lees en begrijp deze volledige handleiding voordat u dit product monteert, installeert, bedient of onderhoudt. Het niet opvolgen van deze waarschuwingen en instructies kan leiden tot persoonlijk letsel of schade aan waardevolle eigendommen. CORRECTE VERWIJDERING Dit product valt onder de bepalingen van de Europese Richtlijn 2012/19/EU.
  • Seite 146 interferentie zal optreden. Als dit product schadelijke interferentie veroorzaakt in radio- of televisieontvangst, wat kan worden vastgesteld door het product uit en weer in te schakelen, wordt de gebruiker aangeraden de interferentie te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen te nemen.
  • Seite 147 Uhale Kader Aan de slag Als u nog niet bekend bent met het gebruik van Uhale: 1. Inschakelen; 2. Begin met het volgen van de snelle installatie van Uhale op de pagina of volg de gids op het scherm. Zodra je je Uhale hebt ingesteld, kun je verbinding maken met je vrienden en familie.
  • Seite 148 Download de app door het scannen van de QR code. Vind de Uhale-app op: Android: Zoek naar "Uhale" op Google Play iOS: Zoek naar "Uhale" in de App Store Hoe Uhale Frame te gebruiken Wanneer u uw frame voor de eerste keer start, moet u het frame instellen. ·...
  • Seite 149 Je kunt de "Uhale"-app downloaden van Google Play of de App Store. Voordat je deze deelt, Verbind de Uhale-app op uw mobiele telefoon met het fotolijstje. Een nieuwe vriend verbinden: Zorg ervoor dat uw frame goed is verbonden met het netwerk en dat uw mobiele telefoon de Uhale-app heeft gedownload en geïnstalleerd.
  • Seite 150 U kunt de Uhale-website bezoeken om te delen op: https://uhale.zeasn.tv Let op: Als u zich hebt geregistreerd op de Uhale-app, logt u in met uw inloggegevens of scant u de QR-code op internet. Niet-geregistreerde gebruikers kunnen inloggen als gast. ·PC-overdracht Via een USB-datakabel kunt u eenvoudig foto's en video's overzetten van uw computer naar een digitaal fotolijstje, waardoor u het gemakkelijk lokaal kunt opslaan en delen.
  • Seite 151 Verbinding maken met je vriend Koppelingscode en QR-code worden gegenereerd voor apparaatverbinding door op de knop te tikken pictogram [Vriend toevoegen], Gebruik een van de twee om het frame te verbinden met mobiele apparaten om verzenden van foto's inschakelen. Galerij Open de galerij en blader door de mediabronnen in de galerij.
  • Seite 152 Vergrendelen/ontgrendelen Om de weergavemodus voor foto's in te stellen: selecteer [Vergrendelen], de huidige foto of video wordt worden in een lus weergegeven; selecteer [Ontgrendelen] om de inhoud van de galerij in volgorde af te spelen. Instellingen Voor meer opties in instellingen. Foto's verbergen Verberg de huidige foto.
  • Seite 153 Foto's aanpassen U kunt de foto omhoog, omlaag, naar links en naar rechts aanpassen om de beste weergave te kiezen inhoud. Nadat u deze hebt aangepast, klikt u op OK om terug te keren naar de startpagina. Foto's roteren U kunt het 90 graden met de klok mee aanpassen. Klik na het aanpassen op OK om terug te keren naar het menu.
  • Seite 154 Pauzeren/Afspelen U kunt een video die wordt afgespeeld, pauzeren. Volume-/helderheidsinstellingen Volume-instelling: Voor video kunt u het volume instellen via het menu of door te vegen aan de rechterkant van het scherm voor optimaal luisterplezier. Helderheidsinstelling: U kunt deze aanpassen door aan de linkerkant van het scherm te schuiven om om optimaal visueel genot te bereiken.
  • Seite 155 Beste wensen Toon de wensen van je familie of vrienden. Je kunt de zegeningen beheren in Instellingen - Foto's beheren - Hartelijke groeten. Hoe te verzenden uit wensen? 1) Open de Uhale-app op je telefoon. Tik op het cadeaupictogram. Let op: werk de APP bij naar versie 3.14 of hoger. 2) Schrijf uw wensen op in tekst.
  • Seite 156 Instellingen Met deze instelling kunt u uw fotolijst personaliseren volgens uw wensen. behoeften. Mijn frame Framenaam Stel de naam van het frame in/wijzig deze. De framenaam wordt ook weergegeven in de verbonden mobiele apparaten, onder de lijst met verbonden fotolijsten in de app. Framelocatie De locatie van het fotolijstje instellen/wijzigen.
  • Seite 157 Tijdzone Stel de tijdzone in voor een fotolijst. Taal Stel de taal in die voor een fotokader wordt gebruikt. Automatische datum en tijd Maak gebruik van de tijd die het netwerk beschikbaar stelt. Datum/tijd instellen De datum en tijd kunnen handmatig worden aangepast nadat de automatische datum en tijd is uitgeschakeld.
  • Seite 158 In het gedeelte Foto's beheren ziet u het aantal foto's dat in het frame is opgeslagen en de opslagruimte bezet/bleef. Foto's tonen/verbergen Selecteer de foto die u wilt verbergen door erop te tikken. Verborgen foto's worden niet verborgen. worden uit het frame verwijderd en kunnen op elk gewenst moment opnieuw worden weergegeven.
  • Seite 159 - 16 -...
  • Seite 160 Foto's importeren Hiermee kunt u foto's importeren vanaf een extern opslagapparaat (bijvoorbeeld een microSD-kaart). Om foto's te importeren: Plaats een extern opslagapparaat (bijvoorbeeld een microSD-kaart) in het apparaat met de foto's die geïmporteerd moeten worden. Selecteer de foto's die u in het fotolijstje wilt importeren. Tik op de importknop om te beginnen.
  • Seite 161 weergeven, foto's en video's van het externe opslagapparaat, kunt u ervoor kiezen om dit uit te schakelen functie. Accounts beheren Dit bevat alle verbonden accounts die geautoriseerd zijn om foto's te verzenden aan uw frame. Een nieuw account toevoegen Om een nieuw geautoriseerd account toe te voegen, tikt u op de knop Apparaat delen en vervolgens deel de weergegeven SN of QR-code die u verkiest met uw vriend Accountinstellingen...
  • Seite 162 Helderheidsinstelling Pas de helderheid van het scherm aan. Slaapstand Als de slaapstand is ingeschakeld, wordt het scherm gedurende een bepaalde tijd uitgeschakeld. Tijd om het energieverbruik te verminderen. De standaardinstelling is om het scherm om 20:00 uur uit te schakelen en om 8:00 uur weer in te schakelen.
  • Seite 163 foto. Favoriet weergeven Geef aan of u de favorietenknop op de startpagina wilt weergeven. Weer & Tijd Schakel het weer en de tijd in en uit. Wanneer ingeschakeld, worden het weer en de tijd weergegeven op de startpagina, en wanneer uitgeschakeld, worden ze weergegeven op de startpagina.
  • Seite 164 Foto-instellingen Diavoorstelling intervallen Stel het tijdsinterval voor de weergave van foto's in. Kader vullen Met deze functie kunt u de schaal van alle huidige foto's op het frame wijzigen of niet Schuif show U kunt uw voorkeursweergavemodus voor foto's instellen. Fotoweergavemodus Stel de volgorde van de fotorotatie in.
  • Seite 165 Meldingen Instelling voor meldingsvolume Pas het meldingsvolume van het fotolijstje aan. Meldingen weergeven Hiermee kunt u in- of uitschakelen of er meldingen worden weergegeven in de diavoorstelling (bijvoorbeeld wanneer er een nieuwe (foto is ontvangen). Serververbinding Hiermee schakelt u meldingen in of uit die de status van de serververbinding weergeven.
  • Seite 166 Hiermee schakelt u de meldingen in of uit die worden weergegeven wanneer u nieuwe foto's ontvangt. Back-up en herstel Back-up Back-up frame naar externe opslag (bijv. microSD-kaart) Tik om een back-up van je foto's te maken. De tijd van de laatste succesvolle back-up is Ook hier weergegeven.
  • Seite 167 Nadat het opnieuw instellen is gelukt, selecteert u de knop 'Herstellen van back-up' om de gegevens te herstellen. Foto's verwijderen: Verwijder alle foto's in 'Foto's beheren - Foto's verwijderen'. Selecteer na het verwijderen de knop 'Herstellen van back-up' in 'Back-up en herstel' om ze te herstellen. gegevens. - 24 -...
  • Seite 168 Frame resetten Verwijder alle gegevens van het fotolijstje. Hiermee worden alle foto's, vrienden/contacten en instellingen permanent verwijderd. wifi Stel de Wi-Fi-verbinding in. Wi-Fi-gegevens Geef Wi-Fi-gegevens weer, zoals Wi-Fi-naam, Wi-Fi-sterkte, Wi-Fi-status, enz. Voeg een verborgen wifi-netwerk toe Voeg handmatig een verborgen wifi-netwerk toe. Vernieuwen Vernieuw de huidige Wi-Fi-lijst.
  • Seite 169 Hulp Geef feedback Stel uw vragen snel aan het Uhale-ondersteuningsteam via de feedbackpagina functie. Veelgestelde vragen Geef antwoorden op veelgestelde vragen, zodat gebruikers deze snel kunnen oplossen problemen. Gids Leg eenvoudig uit hoe je het fotolijstje gebruikt. Steun Voor technische ondersteuning en feedback. Privacyovereenkomst Geef de inhoud van de privacyovereenkomst weer.
  • Seite 170 Over Softwareversie-update Controleer de softwareversie van uw fotolijst. · Automatisch downloaden: Als dit is ingeschakeld, downloadt het apparaat automatisch hogere versies wanneer gedetecteerd. Indien uitgeschakeld, is handmatige controle vereist. · Automatische installatie: Als deze optie is ingeschakeld, installeert het apparaat automatisch de hogere versies gedownload. Indien uitgeschakeld, is handmatige installatie vereist.
  • Seite 171 Scancode inloggen Bezoek de website om toegang te krijgen tot Uhale Web: https://uhale.zeasn.tv Let op: Download, installeer en open de "Uhale" APP op uw mobiele apparaten en zoek de QR-code onder [Scan] om in te loggen. Account inloggen Ondersteuning voor inloggen op de webterminal met behulp van het accountwachtwoord.
  • Seite 172 op de pagina. - 29 -...
  • Seite 173 OPMERKING: Verlaat de bewerkingsmodus en selecteer een fotokader om het delen van foto's te voltooien. Foto's kunnen niet worden gedeeld in de bewerkingsmodus. 3. Selecteer het fotolijstje (ondersteuning voor het verzenden van 1 of meer fotolijsten) 4. Nadat u op verzenden hebt geklikt, kunt u de verzendstatus in de taakbalk of geschiedenis controleren Uhale APP Snelle installatie...
  • Seite 174 Video delen: selecteer video (er kan slechts één video worden geselecteerd, 2 minuten lengte video) - selecteer fotolijst - bewerk video (videolengte en video (benoemen) - verzenden. Let op: Wanneer uw app en het frame zijn verbonden met hetzelfde Wi-Fi- netwerk, wordt de LAN-overdrachtsfunctie automatisch ingeschakeld, waardoor sneller en stabieler delen van foto's en video's.
  • Seite 175 Ledenbeheer: U kunt de gegevens van de leden van het gebonden kader op elk moment bekijken. U kunt ondertussen gemakkelijk familie en vrienden uitnodigen om lid te worden. en deel foto’s en video’s. - 32 -...
  • Seite 176 Frame-instellingen: Pas op afstand verschillende instellingen van het fotolijstje aan en personaliseer uw gebruikservaring, waaronder: framenaam, framelocatie, frameleden, slaapmodus, 24-uursnotatie en meer. Diavoorstellingsinstellingen: Pas de afspeeleffecten van de diavoorstelling aan om uw frameweergave persoonlijker en mooier te maken, inclusief: diavoorstellingsintervallen, diavoorstellingsinstellingen effecten, achtergrondeffect, video auto afspelen, video dempen, en meer.
  • Seite 177 Voor gedetailleerde informatie over hardware-compliance en technische ondersteuning en veiligheid, raadpleeg de informatie op de verpakking. - 34 -...
  • Seite 178 WAARSCHUWING: Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u het product voor de eerste keer gebruikt en bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. Lees alle onderstaande veiligheidsinformatie voordat u dit Frameo-product gebruikt. Dit product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen. Als kinderen het gebruiken, zorg er dan altijd voor dat een volwassene toezicht houdt.
  • Seite 181 Digitala bildramar Modell: PFF1016...
  • Seite 182 Modell: PFF1016 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Seite 183: Korrekt Avfallshantering

    WARNING: Läs och förstå hela denna manual innan du monterar, installerar, använder eller servar denna produkt. Underlåtenhet att följa dessa varningar och instruktioner kan orsaka personskada eller skada på värdefull egendom. KORREKT AVFALLSHANTERING Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EU.
  • Seite 184 · Rikta om eller flytta mottagningsantennen. · Öka avståndet mellan produkten och mottagaren. · Anslut produkten till ett uttag på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till. · Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp. 1. STRÖM När den är på, tryck och håll in strömbrytaren i cirka 3 sekunder för att komma till omstarts- eller avstängningsmenyn.
  • Seite 185: Komma Igång

    Komma igång Om du är ny på att använda Uhale: 1. Ström på; 2. Börja med att följa Uhale snabbinställning på sidan eller följ guiden på skärmen. När du har ställt in din Uhale, börja ta kontakt med dina vänner och familj. Introducera Uhale-ramen U hale Frame visar underbara ögonblick som delas av mobila enheter.
  • Seite 186 När du startar din ram för första gången måste du ställa in ramen. · Uhale Frame kan begära att uppgradera till den senaste versionen. I så fall är det det rekommenderas att uppgradera fotoramen innan du fortsätter. · Välj ett språk som du föredrar som standard ·...
  • Seite 187 Öppna Uhale-appen, klicka på ramtaggen, skanna antingen ramens QR-kod eller skriv in parningskod för att lägga till ramen. När ramen är ansluten till din Uhale-app kommer du att kunna hitta dem i "hantera konto" på ramen. Uhale nät Du kan besöka Uhale Web för att dela på: https://uhale.zeasn.tv Obs: Om du är registrerad på...
  • Seite 188 · Extern lagring(SD-kort) Du kan kopiera foton och videor till SD-kort, sedan sätta in SD-kortet i ramen och importera foton till ramen genom " Frame " - " Inställningar " - " Hantera foton " - " Importera foton " . ·...
  • Seite 189 Parningskod och QR-kod genereras för enhetsanslutning genom att trycka på icon[Lägg till vän], Använd någon av de två för att ansluta ramen med mobila enheter till aktivera fotosändning. Galleri Öppna galleriet och bläddra bland mediakällor i galleriet. · I galleriet kan du se foton som delas av olika konton; ·...
  • Seite 190 Dölj det aktuella fotot. Det betyder att det här fotot inte längre kommer att visas i bildspelet utan fortfarande lagras i biblioteket. Gå till inställningar- > Hantera foton- > Visa/dölj foton. Fyll ram/passa till ram Denna funktion är till för att byta fotovisningsläge i ramen. Fyll ram: Det är standardvisningsläget.
  • Seite 191 Ställ in uppspelningseffekten via menyns [Bildspel]. Men gäller bara för bilden bildspel. Horisontell/Vertikal rotation Rotera automatiskt innehållet baserat på faktisk positionering (horisontell/vertikal) av ramen. Pausa/spela Du kan pausa en video som spelas upp. Inställningar för volym/ljusstyrka Volyminställning: För video kan du ställa in volymen via menyn eller svepa på höger sida av skärmen för att uppnå...
  • Seite 192 Hemskärmen visar väder och tid i ditt område. För att dölja väder och tid på hemsidan kan du gå till Inställningar - Displayinställningar och stänga av alternativet "Visa väder och tid". För att visa det, aktivera alternativet. Bästa lyckönskningar Visa de önskemål som din familj eller vänner skickat. Du kan hantera välsignelserna i Inställningar - Hantera foton - Hälsningar.
  • Seite 193 När dina fingrar lämnar skärmen kommer det för närvarande valda området att visas. Inställningar Med den här inställningen kan du anpassa din fotoram efter din behov. Min ram Ramnamn Ställ in/Ändra namnet på ramen. Ramnamnet visas också i ansluten mobila enheter, under listan över anslutna fotoramar i appen.
  • Seite 194 Tidszon Ställ in tidszon för en fotoram. Språk Ställ in språk som används för en fotoram. Automatiskt datum och tid Använd tid som tillhandahålls av nätverket. Ställ in datum/tid Datum och tid kan justeras manuellt efter det automatiska datumet och tiden avstängd.
  • Seite 195 Avsnittet Hantera foto visar antalet foton som är lagrade i ramen och lagringsutrymmet upptaget/återstod. Visa/dölj foton Välj fotot du vill dölja genom att trycka på fotot. Dolda foton kommer inte att vara raderas från ramen och kan visas igen när som helst. Använd för att markera eller avmarkera alla foton.
  • Seite 196 Importera foton Låter dig importera foton från en extern lagringsenhet (t.ex. ett microSD-kort). Så här importerar du foton: Sätt i en extern lagringsenhet (t.ex. ett microSD-kort) i enheten med bilder som ska importeras. Välj de foton som ska importeras till fotoramen. Tryck på...
  • Seite 197 Detta innehåller alla anslutna konton som är auktoriserade att skicka foton till din ram. Lägg till ett nytt konto För att lägga till ett nytt auktoriserat konto, tryck på enhetsdelningsknappen och sedan dela den visade SN- eller QR-koden du föredrog med din vän Kontoinställningar Du kan ta bort kontot (ta bara bort kontot, inte det delade foton) eller ta bort kontot och dess delade foton.
  • Seite 198 Inställning för ljusstyrka Justera skärmens ljusstyrka. Viloläge När viloläget är på stängs skärmen av under en viss tid att minska energiförbrukningen. Standardinställningen är att stänga av skärmen klockan 20:00 och att slå på den igen klockan 08:00. Detta kan ändras av ställa in önskad start-/sluttid för viloläget.
  • Seite 199 Fotoinställningar Bildspelsintervall Ställ in tidsintervallet för fotovisning. Fyll ram Denna funktion är till för att ändra skalningen av alla aktuella foton på ramen eller inte Glida visa Du kan ställa in önskat fotovisningsläge. Fotovisningsläge Ställ in fotorotationsordningen. Videorelaterade inställningar Video automatisk spela upp: När den är aktiverad kommer videon att spelas upp automatiskt;...
  • Seite 200 Aviseringar Volyminställning för meddelanden Justera aviseringsvolymen för fotoramen. Visa aviseringar Aktiverar/inaktiverar om aviseringar visas i bildspelet (t.ex. när en ny bild är mottagen). Serveranslutning Aktiverar/inaktiverar aviseringar som visar serveranslutningsstatus. Wi-Fi-anslutning Aktiverar/inaktiverar aviseringar som visar nätverksanslutningsstatus. Nya vänner Aktiverar/inaktiverar aviseringar som visas när nya vänner läggs till. Förvaringsutrymme Aktiverar/inaktiverar aviseringar som visas när bildminnet är lågt.
  • Seite 201 Säkerhetskopiera och återställa Säkerhetskopiering Säkerhetskopiera ram till extern lagring (t.ex. microSD-kort) Tryck för att göra en säkerhetskopia av dina foton. Tidpunkten för den senaste lyckade säkerhetskopieringen är visas också här.All befintlig säkerhetskopia på den externa lagringen kommer att åsidosättas! Återställ från säkerhetskopia Innan du försöker återställa din ram, börja med att bekräfta att din säkerhetskopia är uppdaterad.
  • Seite 202 Återställ ram Radera alla data i fotoramen. Detta tar permanent bort alla foton, vänner/anslutningar och inställningar. Wi-Fi Ställ in Wi-Fi-anslutningen. Wi-Fi-detaljer Visa Wi-Fi-information, som Wi-Fi-namn, Wi-Fi-styrka, Wi-Fi-status, etc. Lägg till en dold Wi-Fi Lägg till en dold Wi-Fi manuellt. Uppdatera Uppdatera den aktuella Wi-Fi-listan.
  • Seite 203 Hjälp Ge feedback Skicka dina frågor snabbt till Uhales supportteam genom feedbacken särdrag. Ge svar på vanliga frågor för att underlätta för användare att snabbt lösa problem. Guide Introducera helt enkelt hur du använder fotoramen. Stöd För teknisk support och feedback. Sekretessavtal Visa innehållet i sekretessavtalet.
  • Seite 204 Uppdatering av programversion Kontrollera uppdateringen av fotoramens programvara. · Automatisk nedladdning: När den är aktiverad laddas enheten ned automatiskt högre versioner när de upptäcks. Om den är inaktiverad krävs manuell kontroll. · Automatisk installation: När den är aktiverad kommer enheten automatiskt att installera laddade ner högre versioner.
  • Seite 205 Skanna kod inloggning Besök webbplatsen för att få tillgång till Uhale Web: https://uhale.zeasn.tv Obs: Ladda ner, installera och öppna "Uhale"-appen på dina mobila enheter och hitta QR-koden under [Skanna] för att logga in. Kontoinloggning Supportinloggning till webbterminalen med kontolösenord. Obs: Registrering av e-postkonto stöds inte på webbversionen. Du måste ladda ner, installera och öppna "Uhale"-appen på...
  • Seite 206 NOTERA: Avsluta redigeringsläget, välj en fotoram för att slutföra fotodelningen. Foto(n) kan inte delas i redigeringsläge. 3. Välj fotoram (stöd för att skicka 1 eller fler fotoramar) 4. Efter att ha klickat på skicka kan du kontrollera sändningsstatusen i aktivitetsfältet eller historiken Uhale APP Snabb installation APP motsvarar ett överföringsverktyg, du kan logga in med ett besökskonto...
  • Seite 207 Videodelning: välj video (endast en video kan väljas, 2 minuter längd video) - välj fotoram - redigera video (videolängd och video namngivning) - skicka. Obs: När din app och ramen är anslutna till samma Wi-Fi-nätverk kommer överföringsfunktionen för lokalt nätverk (LAN) att aktiveras automatiskt, vilket säkerställer snabbare och mer stabil delning av foton och videor.
  • Seite 208 Raminställningar: Fjärrjustera olika inställningar för fotoramen, anpassa din användningsupplevelse, inklusive: ramnamn, ramplats, rammedlemmar, viloläge, 24-timmarsformat och mer. Inställningar för bildspel: Anpassa uppspelningseffekterna för bildspelet för att göra din bildskärm mer personlig och vacker, inklusive: bildspelsintervall, bildspel effekter, bakgrundseffekt, video auto spela upp, tysta video och mer. Obs: Den här funktionen kräver uppgradering av ramen till version 4.2.0 eller senare.
  • Seite 209 VARNING: Läs säkerhetsinstruktionerna noggrant innan du använder produkten för första gången och spara instruktionerna för framtida referens. Läs all säkerhetsinformation nedan innan du använder denna Frameo-produkt. Denna produkt är inte en leksak. Förvara den utom räckhåll för barn. Om den hanteras av barn, vänligen alltid ha vuxen tillsyn.
  • Seite 212 Marcos de fotos digitales Modelo: PFF1016...
  • Seite 213 Modelo: PFF1016 Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que no le informemos si hay actualizaciones tecnológicas o de software en nuestro...
  • Seite 214: Eliminación Correcta

    WARNING: Lea y comprenda todo este manual antes de ensamblar, instalar, operar o realizar mantenimiento a este producto. El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede causar lesiones personales o daños a propiedad valiosa. ELIMINACIÓN CORRECTA Este producto está sujeto a la Directiva Europea 2012/19/UE. El símbolo de un contenedor de basura tachado indica que el producto requiere recogida selectiva en la Unión Europea.
  • Seite 215 determinarse encendiéndolo y apagándolo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas. · Reorientar o reubicar la antena receptora. · Aumentar la distancia entre el producto y el receptor. · Conecte el producto a una toma de corriente de un circuito diferente a aquel al que está...
  • Seite 216 Uhale Marco Empezando Si eres nuevo en el uso de Uhale: 1. Encendido; 2. Comience siguiendo la configuración rápida de Uhale en la página o siga la guía en pantalla. Una vez que hayas configurado tu Uhale, comienza a conectarte con tus amigos y familia.
  • Seite 217 Descargar la aplicación escaneando el Código QR código. Encuentra la aplicación Uhale en: Android: Busca "Uhale" en Google Play. iOS: Busca "Uhale" en la App Store. Cómo utilizar Uhale Frame Cuando inicie el marco por primera vez, deberá configurarlo. Uhale Frame podría solicitar la actualización a la última versión. De ser así, Se recomienda actualizar el marco de fotos antes de continuar.
  • Seite 218 · Aplicación Uhale Puedes descargar la aplicación "Uhale" desde Google Play o App Store. Antes de compartirla, Conecte la aplicación Uhale en el teléfono móvil con el marco de fotos. Conectando un nuevo amigo: Asegúrese de que su marco esté conectado correctamente a la red y que su teléfono móvil haya descargado e instalado la aplicación Uhale.
  • Seite 219 Una vez que el marco esté conectado a tu aplicación Uhale, podrás encontrarlos en “administrar cuenta” en el marco. Web de Uhale Puedes visitar Uhale Web para compartir en: https://uhale.zeasn.tv Nota: Si está registrado en la aplicación Uhale, inicie sesión con credenciales o escanee el código QR web.
  • Seite 220 Ocultar el tiempo y el temporizador: Vaya a Configuración - Configuración de pantalla, busque "Mostrar tiempo y temporizador". "Tiempo" y configúrelo en apagado. Ocultar el botón de favoritos: Vaya a Configuración - Configuración de pantalla, busque "Mostrar favoritos" y Ponlo en apagado. Conectando con tu amigo El código de emparejamiento y el código QR se generan para la conexión del dispositivo al tocar el...
  • Seite 221 Bloquear/Desbloquear Para configurar el modo de visualización de imágenes: seleccione [Bloquear], la foto o el video actual se mostrarán presentado en bucle; seleccione [Desbloquear] para reproducir el contenido de la galería en secuencia. Ajustes Para más opciones en la configuración. Ocultar fotos Ocultar la foto actual.
  • Seite 222 Ajustar fotos Puedes ajustar la foto hacia arriba, abajo, izquierda y derecha para elegir la mejor visualización. Contenido. Después de ajustarlo, haga clic en Aceptar para volver a la página de inicio. Girar fotos Puede ajustarlo 90 grados en el sentido de las agujas del reloj. Después de ajustarlo, haga clic en Aceptar para volver a la página de inicio.
  • Seite 223 Pausa/Reproducir Puedes pausar un vídeo que se está reproduciendo. Ajustes de volumen/brillo Configuración de volumen: para el video, puede configurar el volumen a través del menú o deslizando el dedo hacia arriba. el lado derecho de la pantalla para lograr un cómodo disfrute auditivo. Configuración de brillo: Puede ajustarlo deslizando el dedo hacia el lado izquierdo de la pantalla para Consiga su disfrute visual cómodo.
  • Seite 224 Los mejores deseos Comparte los deseos de tus familiares o amigos. Puedes gestionar las bendiciones en Configuración - Administrar fotos - Saludos. Cómo enviar afuera ¿deseos? 1)Abre la app Uhale en tu teléfono. Toca el ícono de 【Regalo】. Nota: Actualice la aplicación a la versión 3.14 o superior. 2)Escribe tus deseos en texto.
  • Seite 225 Ajustes Con esta configuración, puede personalizar su marco de fotos según sus necesidades. Mi marco Nombre del marco Configurar o cambiar el nombre del marco. El nombre del marco también se muestra en los marcos conectados. dispositivos móviles, en la lista de marcos de fotos conectados en la aplicación.
  • Seite 226 Huso horario Establecer zona horaria para un marco de fotos. Idioma Establezca el idioma utilizado para un marco de fotos. Fecha y hora automáticas Utilice el tiempo proporcionado por la red. Establecer fecha/hora La fecha y la hora se pueden ajustar manualmente después de que se configure la fecha y hora automáticas.
  • Seite 227 La sección Administrar fotos le muestra la cantidad de fotos almacenadas en el marco y el espacio de almacenamiento ocupado/restante. Mostrar/Ocultar fotos Seleccione la foto que desea ocultar tocándola. Las fotos ocultas no se mostrarán. se elimina del marco y se puede volver a mostrar en cualquier momento.
  • Seite 228 - 16 -...
  • Seite 229 Importar fotos Le permite importar fotos desde un dispositivo de almacenamiento externo (por ejemplo, una tarjeta microSD). Para importar fotos: Inserte un dispositivo de almacenamiento externo (por ejemplo, una tarjeta microSD) en el dispositivo con la Fotos a importar. Seleccione las fotos que desea importar al marco de fotos. Toque el botón de importación n para comenzar.
  • Seite 230 Cuando su marco detecte un dispositivo de almacenamiento externo, lo leerá y guardará automáticamente. Mostrar fotos y vídeos del dispositivo. Si no desea mostrarlos Fotos y videos del dispositivo de almacenamiento externo, puede optar por desactivar esta opción característica. Administrar cuentas Aquí...
  • Seite 231 Ajuste de brillo Ajusta el nivel de brillo de la pantalla. Modo de suspensión Cuando el modo de suspensión está activado, la pantalla se apaga durante un tiempo específico. Es hora de reducir el consumo de energía. La configuración predeterminada es apagar la pantalla a las 20:00 y volver a encenderla a las 08:00.
  • Seite 232 foto. Mostrar favoritos Establezca si desea mostrar o no el botón de favoritos en la página de inicio. Tiempo y tiempo Activar y desactivar el clima y la hora. Cuando está activado, el clima y la hora se muestran en la página de inicio, y cuando está desactivado, se muestran en la página de inicio.
  • Seite 233 Configuración de fotos Intervalos de presentación de diapositivas Establezca el intervalo de tiempo de visualización de fotografías. Rellenar marco Esta función sirve para cambiar la escala de todas las fotos actuales en el marco o no. Deslizar espectáculo Puede configurar su modo de visualización de fotografías preferido. Modo de visualización de fotos Establezca el orden de rotación de las fotos.
  • Seite 234 Notificaciones Configuración del volumen de notificaciones Ajuste el volumen de notificación del marco de fotos. Mostrar notificaciones Habilita o deshabilita si se muestran notificaciones en la presentación de diapositivas (por ejemplo, cuando hay una nueva (se recibe la foto). Conexión al servidor Habilita/deshabilita las notificaciones que muestran el estado de la conexión del servidor.
  • Seite 235 Copia de seguridad y restauración Respaldo Copia de seguridad del marco en almacenamiento externo (por ejemplo, tarjeta microSD) Pulsa para hacer una copia de seguridad de tus fotos. La fecha de la última copia de seguridad correcta es También se muestra aquí. ¡Cualquier copia de seguridad existente en el almacenamiento externo será...
  • Seite 236 Después de un reinicio exitoso, seleccione el botón "Restaurar desde copia de seguridad" para restaurar los datos. Eliminar fotos: Elimine todas las fotos en "Administrar fotos - Eliminar fotos". Después de eliminarlas, seleccione el botón "Restaurar desde copia de seguridad" en Copia de seguridad y restauración para recuperarlas. datos. - 24 -...
  • Seite 237 Restablecer marco Borra todos los datos del marco de fotos. Esto eliminará permanentemente todas las fotos, amigos/conexiones y configuraciones. Wi-Fi Configurar la conexión Wi-Fi. Detalles de Wi-Fi Muestra detalles de Wi-Fi, como el nombre de Wi-Fi, la intensidad de Wi-Fi, el estado de Wi-Fi, etc.
  • Seite 238 Ayuda Dar retroalimentación Envíe sus preguntas rápidamente al equipo de soporte de Uhale a través de los comentarios. característica. Preguntas frecuentes Proporcionar respuestas a preguntas comunes para facilitar que los usuarios las resuelvan rápidamente. problemas. Guía Simplemente introduzca cómo utilizar el marco de fotos. Apoyo Para soporte técnico y retroalimentación.
  • Seite 239 Acerca de Actualización de la versión del software Compruebe la actualización de la versión del software del marco de fotos. · Descarga automática: cuando está habilitado, el dispositivo descargará automáticamente Versiones superiores cuando se detectan. Si está deshabilitado, se requiere verificación manual. ·...
  • Seite 240 Iniciar sesión con código de escaneo Visita el sitio web para obtener acceso a Uhale Web: https://uhale.zeasn.tv Nota: Descargue, instale y abra la aplicación "Uhale" en sus dispositivos móviles y busque el código QR en [Escanear] para iniciar sesión. Iniciar sesión en la cuenta Admite inicio de sesión en la terminal web mediante contraseña de cuenta.
  • Seite 241 NOTA: Salga del modo de edición, seleccione un marco de fotos para completar el intercambio de fotos. Las fotos no se pueden compartir en el modo de edición. 3. Seleccione el marco de fotos (admite el envío de 1 o más marcos de fotos) 4.
  • Seite 242 Compartir video: seleccionar video (solo se puede seleccionar un video, 2 minutos) duración del vídeo) - seleccionar marco de fotos - editar vídeo (duración del vídeo y duración del vídeo) nombrando) - enviar. Nota: Cuando su aplicación y el marco estén conectados a la misma red Wi- Fi, la función de transferencia de red de área local (LAN) se habilitará...
  • Seite 243 Gestión de miembros: Puedes consultar la información de los miembros del marco vinculado en cualquier momento. Además, puedes invitar fácilmente a familiares y amigos a unirse. y compartir fotos y vídeos. - 31 -...
  • Seite 244 Configuración del marco: ajuste de forma remota varias configuraciones del marco de fotos, personalice su experiencia de uso, incluidos: nombre del marco, ubicación del marco, miembros del marco, modo de suspensión, formato de 24 horas y más. Configuración de presentación de diapositivas: personalice los efectos de reproducción de la presentación de diapositivas para que la visualización de sus cuadros sea más personalizada y hermosa, incluidos: intervalos de presentación de diapositivas, presentación de diapositivas efectos, efecto de...
  • Seite 245 Para obtener información detallada sobre la conformidad del hardware y el soporte técnico. y seguridad, consulte la información del paquete. - 33 -...
  • Seite 246 ADVERTENCIA: Lea atentamente las instrucciones de seguridad antes de usar el producto por primera vez y consérvelas para futuras consultas. Lea toda la información de seguridad a continuación antes de usar este producto Frameo. Este producto no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños. Si lo utilizan niños, por favor, siempre bajo la supervisión de un adulto.
  • Seite 249 Cornici digitali Modello: PFF1016...
  • Seite 250 Modello: PFF1016 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva la piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi ulteriormente in caso di aggiornamenti tecnologici o software relativi al nostro prodotto.
  • Seite 251: Smaltimento Corretto

    WARNING: Leggere e comprendere l'intero manuale prima di montare, installare, utilizzare o effettuare la manutenzione di questo prodotto. La mancata osservanza di queste avvertenze e istruzioni può causare lesioni personali o danni a beni di valore. SMALTIMENTO CORRETTO Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/UE.
  • Seite 252 dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, verificabili spegnendo e riaccendendo il prodotto, si consiglia all'utente di provare a correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure. · Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente. · Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore. ·...
  • Seite 253 Uhale Telaio Iniziare Se non hai mai utilizzato Uhale: 1. Accensione; 2. Inizia seguendo la configurazione rapida di Uhale a pagina o segui la guida su schermo. Una volta configurato il tuo Uhale, inizia a connetterti con i tuoi amici e famiglia.
  • Seite 254 Trova l'app Uhale su: Android: Cerca "Uhale" su Google Play iOS: Cerca "Uhale" sull'App Store Come usare Uhale Frame Quando avvii il tuo telaio per la prima volta, dovrai configurarlo. · Uhale Frame potrebbe richiedere l'aggiornamento alla versione più recente. In tal caso, è...
  • Seite 255 collega l'app Uhale sul tuo cellulare alla cornice digitale. Collegare un nuovo amico: Assicurati che la cornice sia correttamente connessa alla rete e che il tuo cellulare abbia scaricato e installato l'app Uhale. Clicca sull'icona "Aggiungi amico" sulla tua cornice .
  • Seite 256 Puoi visitare Uhale Web per la condivisione all'indirizzo: https://uhale.zeasn.tv Nota: se sei registrato sull'app Uhale, accedi con le credenziali o scansiona il codice QR web. Gli utenti non registrati possono accedere come ospiti. ·Trasferimento PC Tramite un cavo dati USB, puoi trasferire facilmente foto e video dal tuo computer in una cornice digitale, consentendo una comoda archiviazione locale e condivisione.
  • Seite 257 Connettersi con il tuo amico Il codice di associazione e il codice QR vengono generati per la connessione del dispositivo toccando icona[Aggiungi amico], usa uno dei due per connettere la cornice ai dispositivi mobili per abilita l'invio di foto. Galleria Apri la galleria e sfoglia le fonti multimediali nella galleria.
  • Seite 258 Blocca/Sblocca Per impostare la modalità di visualizzazione delle immagini: selezionare [Blocca], la foto o il video corrente verrà presentati in loop; seleziona [Sblocca] per riprodurre in sequenza i contenuti della galleria. Impostazioni Per ulteriori opzioni nelle impostazioni. Nascondi foto Nascondi la foto corrente. Ciò significa che questa foto non verrà più visualizzata nella presentazione, ma rimarrà...
  • Seite 259 Regola le foto Puoi regolare la foto in alto, in basso, a sinistra e a destra per scegliere la visualizzazione migliore contenuto. Dopo averlo modificato, fare clic su OK per tornare alla home page. Ruota le foto È possibile regolarlo di 90 gradi in senso orario. Dopo la regolazione, fare clic su OK per tornare alla pagina iniziale.
  • Seite 260 Pausa/Riproduci È possibile mettere in pausa un video in riproduzione. Impostazioni volume/luminosità Impostazione del volume: per i video, puoi impostare il volume tramite il menu o scorrendo su il lato destro dello schermo per ottenere un ascolto confortevole. Impostazione della luminosità: è possibile regolarla scorrendo sul lato sinistro dello schermo per raggiungi il tuo confortevole piacere visivo.
  • Seite 261 Auguri Mostra i desideri inviati dalla tua famiglia o dai tuoi amici. Puoi gestire le benedizioni in Impostazioni - Gestisci foto - Cordiali saluti. Come inviare fuori auguri? 1) Apri l'APP Uhale sul tuo telefono. Tocca l'icona [Regalo]. Nota: aggiorna l'APP alla versione 3.14 o superiore. 2) Scrivi i tuoi desideri in un testo.
  • Seite 262 Impostazioni Con questa impostazione puoi personalizzare la tua cornice in base alle tue esigenze esigenze. La mia cornice Nome del frame Imposta/modifica il nome del frame. Il nome del frame viene visualizzato anche nei dispositivi connessi dispositivi mobili, sotto l'elenco delle cornici digitali connesse nell'App.
  • Seite 263 Fuso orario Imposta il fuso orario per una cornice digitale. Lingua Imposta la lingua utilizzata per una cornice digitale. Data e ora automatiche Utilizza l'orario fornito dalla rete. Imposta data/ora La data e l'ora possono essere regolate manualmente dopo che la data e l'ora automatiche sono spento.
  • Seite 264 La sezione Gestisci foto mostra il numero di foto memorizzate nella cornice e lo spazio di archiviazione occupato/rimasto. Mostra/Nascondi foto Seleziona la foto che desideri nascondere toccandola. Le foto nascoste non saranno vengono eliminati dalla cornice e possono essere nuovamente visualizzati in qualsiasi momento.
  • Seite 265 - 16 -...
  • Seite 266 Importa foto Consente di importare foto da un dispositivo di archiviazione esterno (ad esempio una scheda microSD). Per importare foto: Inserire un dispositivo di archiviazione esterno (ad esempio una scheda microSD) nel dispositivo con foto da importare. Selezionare le foto da importare nella cornice digitale. Tocca il pulsante Importa per iniziare.
  • Seite 267 visualizzarli foto e video dal dispositivo di archiviazione esterno, puoi scegliere di disattivare questa opzione caratteristica. Gestire gli account Contiene tutti gli account connessi autorizzati a inviare foto alla tua cornice. Aggiungi un nuovo account Per aggiungere un nuovo account autorizzato, tocca il pulsante di condivisione del dispositivo, quindi condividi il codice SN o QR visualizzato che preferisci con il tuo amico Impostazioni dell'account...
  • Seite 268 Impostazione della luminosità Regola il livello di luminosità dello schermo. Modalità di sospensione Quando la modalità di sospensione è attiva, lo schermo viene spento durante un periodo specifico tempo per ridurre il consumo energetico. L'impostazione predefinita è di spegnere lo schermo alle 20:00 e di riaccenderlo alle 08:00. Questa impostazione può...
  • Seite 269 Mostra preferito Imposta se visualizzare o meno il pulsante Preferiti nella home page. Meteo e tempo Abilita e disabilita il meteo e l'ora. Quando sono abilitati, il meteo e l'ora vengono visualizzati nella home page, mentre quando sono disabilitati, vengono visualizzati non visualizzato.
  • Seite 270 Impostazioni foto Intervalli di presentazione Imposta l'intervallo di tempo di visualizzazione delle foto. Riempi la cornice Questa funzione serve per modificare o meno la scala di tutte le foto correnti sulla cornice Diapositiva spettacolo Puoi impostare la modalità di visualizzazione delle foto preferita. Modalità...
  • Seite 271 Notifiche Impostazione del volume delle notifiche Regola il volume delle notifiche della cornice digitale. Mostra notifiche Abilita/disabilita la visualizzazione delle notifiche nella presentazione (ad esempio quando viene visualizzato un nuovo la foto è stata ricevuta). Connessione al server Abilita/disabilita le notifiche che mostrano lo stato della connessione al server. Connessione Wi-Fi Abilita/disabilita le notifiche che mostrano lo stato della connessione di rete.
  • Seite 272 Backup e ripristino Backup Backup del frame su memoria esterna (ad esempio scheda microSD) Tocca per effettuare un backup delle tue foto. L'ora dell'ultimo backup riuscito è visualizzato anche qui. Qualsiasi backup esistente sull'archiviazione esterna verrà sovrascritto! Ripristina dal backup Prima di tentare di ripristinare la cornice, verifica che il backup sia aggiornato.
  • Seite 273 Elimina foto: elimina tutte le foto in "Gestisci foto - Elimina foto". Dopo l'eliminazione, seleziona il pulsante "Ripristina da backup" in Backup e ripristino per ripristinarle. dati. - 24 -...
  • Seite 274 Ripristina frame Elimina tutti i dati della cornice digitale. Questo eliminerà definitivamente tutte le foto, gli amici/connessioni e le impostazioni. Wifi Imposta la connessione Wi-Fi. Dettagli Wi-Fi Visualizza i dettagli della rete Wi-Fi, come il nome della rete Wi-Fi, la potenza della rete Wi-Fi, lo stato della rete Wi-Fi, ecc.
  • Seite 275 Aiuto Fornire feedback Invia rapidamente le tue domande al team di supporto Uhale tramite il feedback caratteristica. Domande frequenti Fornire risposte alle domande più comuni per facilitare gli utenti nella risoluzione rapida problemi. Guida Spiegare semplicemente come utilizzare la cornice per foto. Supporto Per supporto tecnico e feedback.
  • Seite 276 Aggiornamento della versione del software Controllare l'aggiornamento della versione del software della cornice digitale. · Download automatico: se abilitato, il dispositivo scaricherà automaticamente versioni successive quando rilevate. Se disabilitate, è necessario un controllo manuale. · Installazione automatica: se abilitata, il dispositivo installerà automaticamente l' scaricate versioni successive.
  • Seite 277 Scansiona il codice di accesso Visita il sito web per accedere a Uhale Web: https://uhale.zeasn.tv Nota: scarica, installa e apri l'APP "Uhale" sui tuoi dispositivi mobili e trova il codice QR sotto [Scansiona] per effettuare l'accesso. Accesso all'account Supporta l'accesso al terminale web tramite password dell'account. Nota: la registrazione dell'account e-mail non è...
  • Seite 278 NOTA: Esci dalla modalità di modifica, seleziona una cornice per completare la condivisione della foto. Le foto non possono essere condivise in modalità di modifica. 3. Seleziona la cornice per foto (supporta l'invio di 1 o più cornici per foto) 4.
  • Seite 279 Condivisione video: seleziona video (può essere selezionato solo un video, 2 minuti lunghezza video) - seleziona fotogramma - modifica video (lunghezza video e video denominazione) - invia. Nota: quando l'app e la cornice sono connesse alla stessa rete Wi-Fi, la funzione di trasferimento della rete locale (LAN) verrà...
  • Seite 280 Gestione dei membri: puoi visualizzare le informazioni dei membri associati in qualsiasi momento. Nel frattempo, puoi facilmente invitare familiari e amici a partecipare. e condividere foto e video. - 31 -...
  • Seite 281 Impostazioni cornice: regola da remoto varie impostazioni della cornice digitale, personalizza la tua esperienza di utilizzo, tra cui: nome della cornice, posizione della cornice, membri della cornice, modalità di sospensione, formato 24 ore e altro ancora. Impostazioni della presentazione: personalizza gli effetti di riproduzione della presentazione per rendere la visualizzazione della cornice più...
  • Seite 282 Per informazioni dettagliate su conformità hardware, supporto tecnico e sicurezza, fare riferimento alle informazioni riportate sulla confezione. - 33 -...
  • Seite 283 ATTENZIONE: Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto per la prima volta e conservarle per riferimento futuro. Leggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza riportate di seguito prima di utilizzare questo prodotto Frameo. Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini. Se utilizzato da bambini, assicurarsi sempre sotto la supervisione di un adulto.

Inhaltsverzeichnis