Seite 1
Einbau-Backofen / Gebrauchsanweisung EN Built-in Oven / User Manual FR Four encastrable/Notice d9utilisation Forno a incasso / Manuale utente Prodcut No : 000C0004-01 EAN : 9010985002990 BOAHSD65...
Seite 2
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
INHALT 1. SICHERHEITSHINWEISE ....................4 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ................... 4 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............7 1.3 Während des Betriebs ....................7 1.4 Warnhinweise zur Reinigung und Wartung ..............9 2.Installation und Vorbereitung für den Gebrauch .............. 14 2.1 Hinweise für den Installateur ..................
1. SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden, und bewahren Sie sie an einem zugänglichen Ort auf, um bei Bedarf wichtige Informationen nachschlagen zu können. • Diese Gebrauchsanweisung wurde für mehrere Modelle erstellt. Daher verfügt Ihr Gerät möglicherweise nicht über einige der Eigenschaften, die in diesem Dokument beschrieben werden.
Seite 5
WARNUNG: Hat die Oberfläche Sprünge, müssen Sie das Gerät sofort ausschalten. Es besteht Stromschlaggefahr. • Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. • Das Gerät wird beim Betrieb heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente im Ofeninneren.
Seite 6
werden, können Sie gefährden. Nehmen Sie keine Änderungen an den Eigenschaften des Herdes vor. Es besteht Unfallgefahr durch Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen für das Kochfeld. • Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Gerätes, dass die lokalen Versorgungsbedingungen (Gasart und Gasdruck im Gasversorgungsnetz und/ oder Spannung und Frequenz des Stromnetzes) kompatibel zu den technischen Daten des Gerätes sind.
• Bitte halten Sie Kinder und Tiere von diesem Gerät fern. 1.2 hinweiSe zum AufStellen und AnSchlieSSen • Nehmen Sie den Herd erst in Betrieb, nachdem er vollständig installiert wurde. • Das Gerät darf nur von einem autorisierten Techniker installiert werden. Der Hersteller ist nicht haftbar für Schäden, die durch falsche Aufstellung oder wegen der Installation durch nicht autorisierte Personen verursacht werden.
Seite 8
ersten Verwendung bei maximaler Temperatur für 45 Minuten leer betreiben. Sorgen Sie in dieser Zeit für eine gründliche Belüftung der Umgebung, in welcher der Herd installiert ist. • Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie die Backofentür während oder nach dem Kochen öffnen. Es besteht Verbrennungsgefahr durch den heißen Dampf, der beim Öffnen aus dem Backofen entweicht.
herausgezogen werden. Sorgen Sie dafür, dass kein heißes Gargut verschüttet wird oder heruntertropft, wenn Sie es aus dem Backofen herausnehmen. • Belasten Sie die Backofentür nicht, wenn sie geöffnet ist. Dabei kann sich die Backofentür verziehen, oder sie kann beschädigt werden. •...
Informationen zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz 3 (ElektroG3) Symbolerklärung Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers besagt, dass dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern vom Endnutzer einer getrennten Sammlung zugeführt werden muss. Getrennte Erfassung von Altgeräten Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet.
Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der öffentlich- rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmestellen unentgeltlich abgeben. Zur Rückgabe stehen in Ihrer Nähe kostenfreie Sammelstellen für Elektroaltgeräte sowie gegebenenfalls weitere Annahmestellen für die Wiederverwendung der Geräte zur Verfügung.
unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln gelten als Verkaufsflächen des Vertreibers alle Lager- und Versandflächen. Datenschutzhinweis Sofern das alte Elektro- bzw. Elektronikgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben. Sofern dies ohne Zerstörung des alten Elektro- oder Elektronikgerätes möglich ist, entnehmen Sie diesem bitte alte Batterien oder Akkus sowie Altlampen, bevor sie es zur Entsorgung zurückgeben, und fuhren diese einer separaten...
Hinweise zur Abfallvermeidung Nach den Vorschriften der Richtlinie 2008/98/EU über Abfälle und ihrer Umsetzung in den Gesetzgebungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben Maßnahmen der Abfallvermeidung grundsätzlich Vorrang vor Maßnahmen der Abfallbewirtschaftung. Als Maßnahmen der Abfallvermeidung kommen bei Elektro- und Elektronikgeräten insbesondere die Verlängerung ihrer Lebensdauer durch Reparatur defekter Geräte und die Veräußerung funktionstüchtiger gebrauchter Geräte anstelle ihrer...
usw. befinden, die in Brand geraten könnten. 2. Installation und Vorbereitung • Die Arbeitsplatte und Möbel, die für den Gebrauch das Gerät umgeben, müssen aus Materialien gefertigt sein, die WARNUNG:Das Gerät muss von Temperaturen von über 100°C einem autorisierten Servicemitarbeiter standhalten können.
Seite 15
Einbau unter einer Arbeitsplatte Einbau in einen Hochschrank Nachdem alle elektrischen Anschlüsse ausgeführt wurden, den Backofen in den Einbauschrank einschieben.Die Backofentür öffnen, und die 2 Schrauben in die Löcher im Rahmen des Backofens einschrauben.Bei an der Schrankoberfläche anliegendem Geräterahmen die Schrauben festziehen.
2.3 elektriScher AnSchluSS • Sicherstellen, dass alle Anschlüsse und SicherheitShinweiSe ordnungsgemäß festgezogen sind. WARNUNG:Der elektrische Anschluss • Das Anschlusskabel mit einer des Gerätes muss von einem Kabelschelle zugentlasten und die autorisierten Servicemitarbeiter oder Abdeckung schließen. einer qualifizierten Elektrofachkraft gemäß • Der richtige Klemmenanschluss ist auf den Hinweisen in dieser dem Anschlusskasten dargestellt.
3. PRODUKTMERKMALE Wichtig:Die Merkmale der einzelnen Produkte können sich unterscheiden und Ihr Gerät sieht möglicherweise anders aus als auf den Abbildungen. Liste der Komponenten 1.Bedienfeld 2.Backofentürgriff 3.Backofentür Bedienfeld 4.Einstellknopf für Backofenfunktion 5.Timer 6.Temperatur-Einstellknopf für Backofen DE – 17...
4. Verwenden des Produkts Nudelauflauf, Lasagne und Pizza. Es wird empfohlen, den Ofen 10 Minuten lang vorzuheizen und bei dieser Funktion auch 4.1 BAckofen-einStellknöpfe nur eine Einschubebene zu verwenden. Einstellknopf für Backofenfunktion Umluft-Funktion:Das Drehen Sie den Einstellknopf auf das Backofenthermostat entsprechende Symbol für die gewünschte und die Warnleuchten Garfunktion.Mehr Informationen zu...
Warnung:Beim Grillen muss die eingestellt werden. Backofentür geschlossen bleiben, und die Temperatur sollte auf 190°C 4.3 gArtABelle eingestellt werden. Schnellgrill- Funktion:Das Speisen Backofenthermostat und die Warnleuchten werden eingeschaltet, Blätterteig 2 - 3 - 4 170-190 35-45 und das Grillheizelement sowie Kuchen 2 - 3 - 4 170-190...
4.4 Verwendung deS digitAlen touch-timerS 3. Nach einigen Sekunden hört der Punkt auf zu blinken und wird dauerhaft angezeigt. Tastensperre Die Tastensperre aktiviert sich automatisch, nachdem der Timer 5 Sekunden lang nicht verwendet wurde. Das Funktionsbeschreibung Symbol „ “ erscheint und leuchtet dauerhaft.
akustische Warnsignal. Wenn Sie "MODE" gedrückt werden. Nach kurzer Zeit wird der 2 Sekunden lang drücken, verschwindet ausgewählte Piepton gespeichert. das Symbol " " und die Uhr wird angezeigt. Halbautomatische Zeiteinstellung Beide Einstellknöpfe müssen sich in (Garzeit) der Position „Aus“ befinden, damit das Diese Funktion ermöglicht das Garen über Produkt in den Stand-by-Modus eine bestimmte Zeitdauer.
Seite 22
• Das Drehspieß-Drahtgitter muss auf Ebene 3 eingesetzt werden. • Ebene T2 wird für die Drehspieß- Drahtgitter-Position mit Befesti- Teleskopschienen verwendet. gungslasche ****Das Zubehör kann je nach gekauftem Modell variieren. Flaches Backblech Befestigungselement Das flache Backblech eignet sich besonders zum Backen von Gebäck. •...
5. REINIGUNG UND WARTUNG 5.1 reinigung WARNUNG:Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus, und lassen Sie es abkühlen. Allgemeine Hinweise • Vor der Verwendung an Ihrem Gerät prüfen, ob die verwendeten Reinigungsmittel geeignet sind und vom Warnung: Hersteller empfohlen werden. Setzen Sie den Kombirost in die passende Einschubebene in den Garraum •...
Seite 24
Reinigen der Glasteile • Die Glasteile an Ihrem Gerät regelmäßig reinigen. • Die Glasteile innen und außen mit einem Glasreiniger reinigen. Anschließend abspülen, und mit einem trockenen Tuch gründlich trockenwischen. Reinigen von Edelstahlteilen (sofern 2.Den Sicherheitsbügel a mit einem vorhanden) Schraubendreher bis zum Anschlag öffnen.
5.2 wArtung WARNUNG:Das Gerät sollte ausschließlich von einem autorisierten Servicemitarbeiter oder einem qualifizierten Techniker gewartet werden. Auswechseln der Backofenlampe WARNUNG:Schalten Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Backofenlampe aus, und lassen Sie es abkühlen. • Die Streuscheibe abnehmen, und die Glühlampe herausnehmen.
6. FEHLERBEHEBUNG UND TRANSPORT 6.1 fehlerBeheBung Wenn an Ihrem Gerät weiterhin ein Fehler vorliegt, nachdem Sie die unten aufgeführten grundlegenden Schritte zur Fehlerbehebung befolgt haben, wenden Sie sich an einen autorisierten Servicemitarbeiter oder einen qualifizierten Techniker. Fehler Mögliche Ursache Lösung Stellen Sie sicher, dass die Spannungsversorgung vorhanden ist.
7. TECHNISCHE DATEN 7.1 energieBlAtt Marke Modell BOAHSD65 Ofentyp Elektro Gewicht 29,2 Energieeffizienzindex – konventionell 103,6 Energieeffizienzindex – Umluft 94,0 Energieklasse Energieverbrauch (Elektrizität) – konventionell kWh/Zyklus 0,87 Energieverbrauch (Elektrizität) – Umluft kWh/Zyklus 0,79 Anzahl Kavitäten Heizquelle Elektro Volumen Dieser Ofen stimmt mit EN 60350-1 überein Energiespartipps Ofen - Kochen Sie Mahlzeiten wenn möglich zur gleichen Zeit.
Seite 29
Thank you for choosing this product. This User Manual contains important safety information and instructions on the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference. EAN : 9010985002990 Icon Type...
Seite 30
CONTENTS 1.SAFETY INSTRUCTIONS ....................4 1.1 General Safety Warnings ....................4 1.2 Installation Warnings ...................... 6 1.3 During Use........................7 1.4 During Cleaning and Maintenance ................. 8 2.INSTALLATION AND PREPARATION FOR USE ............10 2.1 Instructions for the Installer ..................10 2.2 Installation of the Oven ....................
1. SAFETY INSTRUCTIONS " Carefully read all instructions before using your appliance and keep them in a convenient place for reference when necessary. " This manual has been prepared for more than one model therefore your appliance may not have some of the features described within.
Seite 32
the oven. " Handles may get hot after a short period during use. " Do not use harsh abrasive cleaners or scourers to clean the oven door glass and other surface. They can scratch the surfaces which may result in shattering of the door glass or damage to surfaces.
heating a room. " Do not use the oven door handles to lift or move the appliance. " All possible measures have been taken to ensure your safety. Since the glass may break, care should be taken while cleaning to avoid scratching. Avoid hitting or knocking the glass with accessories.
" Any materials (i.e. cabinets) around the appliance must be able to withstand a minimum temperature of 100°C. " The appliance must not be installed behind a decorative door, in order to avoid overheating. 1.3 DurinG uSe " When you first use your oven you may notice a slight smell.
" Make sure the appliance control knobs are always in the <0= (stop) position when it is not in use. " The trays incline when pulled out. Take care not to spill or drop hot food while removing it from the ovens.
Seite 36
Disposal of your old machine The symbol of the crossed-out wheeled bin shown on the product or its packaging means that the device must not be disposed of with other household waste but requires separate collection. You can dispose of the device free of charge at your local waste return and collection system.
2.2 inStallation of the oven 2. INSTALLATION AND The appliances are supplied with PREPARATION FOR USE installation kits and can be installed in a WARNING : This appliance must be worktop with the appropriate dimensions. installed by an authorised service The dimensions for hob and oven person or qualified technician, according to installation are given below.
Seite 38
Installation under a worktop Installation in a wall unit After making the electrical connections, insert the oven into the cabinet by pushing it forward. Open the oven door and insert 2 screws in the holes located on the oven frame. While the product frame touches the wooden surface of the cabinet, tighten the screws.
2.3 eleCtriCal ConneCtion anD Safety WARNING: The electrical connection Blue of this appliance should be carried out by an authorised service person or qualified electrician, according to the instructions in this guide and in compliance with the current local regulations. WARNING: THE APPLIANCE MUST BE EARTHED.
3. PRODUCT FEATURES Important: Specifications for the product vary and the appearance of your appliance may differ from that shown in the figures below. List of Components 1. Control Panel 2. Oven Door Handle 3. Oven Door Control Panel 4. Oven Function Control Knob 5.
upper and lower heating elements and fan 4. USE OF PRODUCT will start operating. This function is good for baking pastry. Cooking is carried out by the 4.1 oven ControlS lower and upper heating elements within the oven and by the fan, which provides air Oven function control knob circulation, giving a slightly grilled effect to Turn the knob to the corresponding symbol...
4.4 use of the digitAl touch timer Double Grill and Fan Function: The oven9s thermostat and warning lights will switch on, and the grill, upper heating elements and fan will start operating. This function is used for faster grilling of thicker food and for grilling of food with a larger surface area.
period of time. A time range between 0 and 10 hours can be set. Prepare the food for 3. After a few cooking and put it in the oven. seconds, the dot will stop flashing and will 1. Select the desired cooking function and remain illuminated.
Seite 44
The Wire Rack with Easyfix Half Telescopic Rail The half telescopic rail extends half-way out, to allow easy access to your food. Insert the accessory to the correct " position inside the oven. Allow at least a 1 cm space between the "...
The Wire Grid The wire grid is best used for grilling or for processing food in oven-friendly containers. 5. CLEANING AND MAINTENANCE 5.1 cleAning WARNING: Switch off the appliance and allow it to cool before cleaning is to be carried out. General Instructions Check whether the cleaning materials "...
Seite 46
on a regular basis. Removal of the Oven Door Before cleaning the oven door glass, you Use a glass cleaner to clean the inside " must remove the oven door, as shown and outside of the glass parts. Then, rinse and dry them thoroughly with a dry below.
5.2 mAintenAnce WARNING: The maintenance of this appliance should be carried out by an authorised service person or qualified technician only. Changing the Oven Lamp WARNING: Switch off the appliance and allow it to cool before cleaning your appliance. Remove the glass lens, then remove the "...
6. TROUBLESHOOTING&TRANSPORT 6.1 trouBleshooting If you still have a problem with your appliance after checking these basic troubleshooting steps, please contact an authorised service person or qualified technician. Problem Possible Cause Solution Check whether there is power supplied. Oven does not switch Power is switched off.
Seite 49
• ENERGO� eHepnıR • ıvtpy ııa MICAN BOAHSD6S electrtryyourspwtt! aı "' 0.87k wh/cycle* ı kW h/ cy cle * • Ll�Kb/J • cyklu.s' ponion • zykıus • np()Vpaµµa • <:ido • tsükkel • ohjelma • Ok l us � cikla�...
Seite 50
Merci d9avoir choisi ce produit. Cette notice d9utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l9utilisation et l9entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d9utilisation avant d9utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. EAN : 9010985002990 Icône Type Signification...
Seite 51
TABLE DES MATIÈRES 1.CONSIGNES DE SÉCURITÉ .................... 4 1.1. Avertissements de sécurité généraux ................4 1.2. Avertissements relatifs à l9installation ................6 1.3. Au cours de l9utilisation ....................7 1.4. Nettoyage et entretien ....................9 2.INSTALLATION ET PRÉPARATION À L9UTILISATION ............11 2.1.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ " Lire attentivement cette notice d9utilisation dans son intégralité avant d9utiliser votre appareil et la conserver dans un endroit accessible pour consultation ultérieure. " Ce manuel a été préparé pour plusieurs modèles, votre appareil peut donc ne pas disposer de certaines fonctions décrites dans ce manuel.
Seite 53
avec de l'eau, mais arrêter l'appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu. MISE EN GARDE : Risque d'incendie: ne pas entreposer d'objets sur les surfaces de cuisson. " L9appareil n9est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d9une minuterie externe ou d9un système de commande à...
dispositifs de protections non adaptés à l'appareil de cuisson peuvent provoquer des accidents. " Avant l'installation s'assurer que les conditions de distribution locale (tension et fréquence électrique) et le réglage de l'appareil sont compatibles. Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur la plaque signalétique de l9appareil.
Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage causé en cas d9installation incorrecte par un techncien non qualifié. " Un moyen de déconnexion du réseau d9alimentation ayant une distance d9ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la canalisation fixe conformément aux règles d9installation.
Seite 56
" Rester prudent lors de l9ouverture de la porte du four pendant ou après la cuisson. La vapeur s9échappant du four peut provoquer des brûlures. " Ne pas placer de matériaux combustibles ou inflammables dans l9appareil ou près de l9appareil lorsqu9il est en fonctionnement.
Attention à ne pas renverser ni à faire tomber de nourriture en la sortant du four. " Ne rien placer sur la porte du four lorsqu9elle est ouverte. Ceci pourrait déséquilibrer le four ou endommager la porte. " Ne pas suspendre de torchons ou autres tissus sur l9appareil ou sur ses poignées.
Seite 58
Mise au rebut de votre machine Le symbole de la poubelle sur roues barrée d9une croix affiché sur le produit ou l9emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, il doit être collecté séparément. Vous pouvez jeter votre appareil gratuitement au point de collecte et de recyclage le plus proche.
l9environnement et la tissu, etc., ne se trouve à proximité immédiate. santé humaine. " Le plan de travail et les meubles autour de l9appareil doivent pouvoir supporter une température supérieure à 100 °C. 2. INSTALLATION ET PRÉPARATION À L9UTILISATION " Cet appareil ne doit pas être installé...
Seite 60
Installation sous un plan de travail Installation murale Une fois les branchements électriques effectués, insérer le four dans son emplacement en la poussant vers l9avant. Ouvrir la porte du four et insérer 2 vis dans les trous du châssis du four. Lorsque le châssis du produit touche la surface du bois du meuble, serrer les vis.
2.3. BrAnchement électrique " Fixer le câble d9alimentation sur le et sécurité bornier, puis refermer le couvercle. AVERTISSEMENT : Le branchement " Le branchement du boîtier de jonction électrique de cet appareil doit être est placé sur le boîtier de jonction. effectué...
3. CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Important : Les caractéristiques du produit varient et l9apparence de votre appareil peut être différente de celle présentée sur les figures ci-dessous. Liste des composants 1. Bandeau de commande 2. Poignée de la porte du four 3.
Fonction Ventilation : 4. UTILISATION DE L9APPAREIL Le voyant du 4.1. commAndes du four thermostat et les voyants Manette de fonction d9avertissement du Faire tourner le bouton sur le symbole four s9allument, les correspondant à la fonction souhaitée. Pour résistances supérieure les détails des différentes fonctions, se et inférieure commencent à...
4.3. tABle de cuisson Fonction Gril express : Le voyant du thermostat et les voyants Plats d9avertissement du four s9allument, et la résistance du gril ainsi Pâte feuilletée 2 - 3 - 4 170-190 35-45 que la résistance supérieure commencent à Gâteau 2 - 3 - 4 170-190...
4.4. utilisAtion de lA minuterie numérique à écrAn tActile 3. Au bout de quelques secondes, le point cesse de clignoter et reste en surbrillance. Verrouillage Le verrouillage est activé automatiquement après que la minuterie n'a pas été utilisée pour 5 secondes. Le Description des fonctions symbole «...
4.5. Accessoires Réglage semi-automatique du temps La grille métallique EasyFix (durée de cuisson) Nettoyez soigneusement les accessoires Cette fonction vous permet de cuire vos avec de l9eau tiède, du détergent et un aliments pendant une période déterminée. chiffon doux et propre lors de la première La durée de réglage peut être comprise utilisation.
L'eau s'écoule alors dans le collecteur. Laissez le four refroidir et nettoyez- le à l'aide d'une serviette sèche. Cette procédure doit être appliquée régulièrement. Grillage métallique Le grillage métallique est utilisé lors de la grillade ou de la préparation des aliments dans d'autres récipients.
Seite 68
séchez-le. 2. Ouvrez le support de selle (a)(à l9aide d9un tournevis) jusqu9à la butée. " De façon occasionnelle, vous pourriez avoir besoin d9utiliser un nettoyant liquide pour entièrement nettoyer le four. 3. Fermez la porte jusqu9à ce qu9elle atteigne la position presque entièrement close et démontez-la en la tirant vers vous.
5.2. entretien AVERTISSEMENT : L9entretien de cet appareil doit être confié aux personnes agréées ou à un technicien qualifié. Remplacement de la lampe du four AVERTISSEMENT : Éteignez l9appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. " Retirez la lentille en verre, puis démontez l9ampoule.
6. DÉPANNAGE ET TRANSPORT 6.1. dépAnnAge Si le problème persiste sur votre appareil après avoir suivi ces étapes de dépannage de base, contacter un professionnel agréé ou un technicien qualifié. Problème Cause possible Solution Vérifier que l9alimentation électrique est branchée. Le four ne s9allume pas.
Seite 71
• ENERGO� eHepnıR • ıvtpy ııa MICAN BOAHSD6S electrtryyourspwtt! aı "' 0.87k wh/cycle* ı kW h/ cy cle * • Ll�Kb/J • cyklu.s' ponion • zykıus • np()Vpaµµa • <:ido • tsükkel • ohjelma • Ok l us � cikla�...
Seite 72
Grazie per aver scelto questo prodotto. Questo manuale utente contiene importanti informazioni sulla sicurezza e istruzioni sul funzionamento e la manutenzione del vostro apparecchio. Prima di utilizzare quest9ultimo, si prega di leggere attentamente questo manuale utente e di conservarlo per future consultazioni.
Seite 73
SOMMARIO 1.ISTRUZIONI DI SICUREZZA .................... 4 1.1. Avvertenze generali di sicurezza ................... 4 1.2. Avvertenze per l'installazione ..................7 1.3. Precauzioni durante l'uso ....................8 1.4. Precauzioni per la pulizia e la manutenzione ..............9 2.INSTALLAZIONE E PREPARAZIONE PER L'USO ............11 2.1.
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA " Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio e tenerle in un luogo adatto per riferimento quando necessario. " Questo manuale è stato preparato per più di un modello, quindi il vostro apparecchio potrebbe non avere alcune delle funzioni descritte all'interno.
Seite 75
" Durante l'uso l'apparecchio si riscalda. Prestare attenzione per evitare di toccare gli elementi riscaldanti all'interno del forno. " Durante il normale utilizzo, anche per brevi periodi, le maniglie potrebbero riscaldarsi. " Non utilizzare detergenti abrasivi o spugne abrasive per pulire le superfici del forno. Questi possono graffiare le superfici e provocare la rottura del vetro dello sportello o danni alle superfici stesse.
Seite 76
ATTENZIONE: Questo apparecchio è progettato esclusivamente per la cottura di alimenti ed è destinato esclusivamente all'uso domestico. Non deve essere utilizzato per altri scopi o in qualsiasi altra applicazione, ad esempio per uso non domestico, in un ambiente commerciale o per riscaldare una stanza. Utilizzi differenti o l9uso commerciale invalideranno la garanzia.
presente manuale. " Nel caso il significato di una o più informazioni di questo manuale non fosse comprensibile, l9utente deve contattare il rivenditore o il produttore per i chiarimenti necessari prima di effettuare qualsiasi operazione. 1.2. Avvertenze per l'instAllAzione " Non utilizzare l'apparecchio prima che sia completamente installato.
dietro a una porta decorativa, per impedire il surriscaldamento. 1.3. precAuzioni durAnte l'uso " Quando si usa il forno per la prima volta, si potrebbe notare un leggero odore. Questo è perfettamente normale ed è causato dai materiali isolanti sugli elementi riscaldanti. Prima di utilizzare il forno per la prima volta, suggeriamo di lasciarlo vuoto e impostarlo alla massima temperatura per 45 minuti.
dell'apparecchio siano sempre nella posizione "0" (arresto) quando l'apparecchio non è in uso. " I vassoi si inclinano quando vengono estratti. Fare attenzione a non versare o lasciare cadere cibi caldi quando vengono rimossi dal forno. " Non collocare nulla sullo sportello del forno quando è...
Seite 80
Smaltimento del vecchio prodotto Il simbolo del bidone della spazzatura barrato riportato sul prodotto o sulla sua confezione indica che il dispositivo non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici, ma richiede una raccolta differenziata. Puoi smaltire il dispositivo gratuitamente presso il tuo sistema locale di raccolta e restituzione dei rifiuti.
dispositivo. temperature superiori a 100° C. " L'apparecchio non deve essere installato direttamente sopra 2. INSTALLAZIONE E una lavastoviglie, un frigorifero, PREPARAZIONE PER L'USO un congelatore, una lavatrice o un'asciugatrice. PERICOLO: questo apparecchio deve essere installato dal servizio di 2.2. instAllAzione del forno assistenza tecnica autorizzato o da un tecnico qualificato, secondo le istruzioni L9apparecchio viene fornito con kit di contenute in questo manuale e in...
Seite 82
Installazione sotto un piano di lavoro Installazione in un pensile a muro " Dopo aver effettuato i collegamenti elettrici, inserire il forno nel mobile spingendolo in avanti. Aprire lo sportello del forno e inserire 2 viti nei fori posti sul telaio del forno. Quando il telaio dell'apparecchio si trova a contatto con la superficie in legno del mobile, stringere le viti.
2.3. collegAmento " Fissare il cavo di alimentazione elettrico e sicurezzA nel fermacavo e quindi chiudere il coperchio. PERICOLO: Il collegamento elettrico di questo apparecchio deve essere " I collegamenti della morsettiera sono eseguito da un tecnico autorizzato o riportati sulla morsettiera stessa. da un elettricista qualificato, secondo le istruzioni contenute in questo manuale e nel rispetto delle normative locali vigenti.
3. CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO Importante: le specifiche del prodotto variano e l'aspetto dell'apparecchio potrebbe essere diverso da quello mostrato nelle figure seguenti. Elenco delle parti 1. Pannello dei comandi 2. Maniglia dello sportello forno 3. Sportello forno Pannello dei comandi 4.
4. USO DEL PRODOTTO Funzione cottura ventilata: il termostato 4.1. controlli del forno del forno e le spie si accendono, ed entrano Manopola di controllo della funzione in funzione gli elementi forno riscaldanti inferiore e Ruotare la manopola sul corrispondente superiore, e la ventola. simbolo della funzione di cottura desiderata.
4.3. tAbellA di cotturA utilizzata per grigliare più velocemente e per grigliare alimenti con una superficie più ampia, come la carne. Utilizzare i ripiani superiori del forno. Spennellare Alimento leggermente la griglia con olio per impedire agli alimenti di attaccarsi e posizionare il cibo al centro della griglia.
4.4. uso del timer touch digitAle 3. Dopo pochi secondi, il punto finisce di lampeggiare e rimane illuminato. Blocco tasti Il blocco tasti si attiva automaticamente dopo che il timer non è Descrizione delle funzioni stato utilizzato per 5 secondi. Il simbolo < = apparirà...
4.5. Accessori Regolazione orario semi-automatica (periodo di cottura) Griglia Easyfix Questa funzione consente di impostare Pulire gli accessori con cura usando acqua la cottura per un determinato periodo di calda, detergente e un panno morbido tempo. Può essere impostato un intervallo pulito al primo utilizzo.
L'acqua gocciolerà verso il raccoglitore. Raffreddare il forno e pulire l'interno dello sportello con un panno asciutto. Questa procedura deve essere eseguita regolarmente. Griglia metallica La griglia metallica è ideale per grigliare o per lavorare alimenti in contenitori adatti al forno.
Seite 90
dall9uso inappropriato di prodotti o metodi di pulizia. Rimozione dello sportello del forno Prima di pulire il vetro dello sportello del forno, è necessario rimuovere lo sportello del forno, come mostrato di seguito. 1. Aprire lo sportello del forno. Pulizia delle parti in vetro "...
5.2. mAnutenzione AVVERTENZA: la manutenzione di questo apparecchio deve essere eseguita esclusivamente dal servizio di assistenza tecnica autorizzato o da un tecnico qualificato. Sostituzione della lampada del forno AVVERTENZA: spegnere l'apparecchio e lasciarlo raffreddare prima di sostituire la lampadina. " Rimuovere la lente di vetro, quindi rimuovere la lampadina.
6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E TRASPORTO 6.1. risoluzione dei problemi Se dopo aver verificato i seguenti passaggi di base per la risoluzione dei problemi si verificano ancora problemi con l9apparecchio, contattare il servizio di assistenza tecnica autorizzata o un tecnico qualificato. Problema Possibile causa Soluzione...