IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully and retain them for future use. If this product is passed to a third party, then these instructions must be included. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons including the fol owing: •...
Product Description WEEK Display Power plug Control panel Socket-outlet NOTICE The types of power plug (F)and socket-outlet (G) adopted on the product vary with models intended for different countries. Before First Check the product for transport damages. Remove all the packing materials. Before connecting an electrical appliance to the product, check that the power supply voltage and current rating corresponds with the power supply details shown on the appliance rating abel.
Seite 5
Operation Initialization Connect the power plug (C) of the product to a wall socket-outlet. Leave the product connected for at least 10 minutes to charge the internal backup battery. Reset the product by using a fine Object such as a pen / pencil / toothpick to press the MASTERCLEAR button at the control panel (B).
Seite 6
NOTICE TO maintain the clock function running, keep the product in the wal socket-outlet. Setting the 12/24 hour mode Press the CLOCK and TIMER buttons at the same time to toggle between 12 and 24 hour modes. Summertime function Press the CLOCK and ON/AUTO/OFF buttons at the same time.
Seite 7
NOTICE TOspeed up the scrollingOfON/OFFsettings Of programs, hold down the TIMER button. Release when the display shows the desired program setting. NOTICE Make surethat no programmed time slots under different programs overlap. The product executes the ON/OFF timer function according to the time settings regardless of the programs. The timer OFF function takes priority over ON.
Seite 8
NOTICE This product executes the random function in the AUTO operation mode (i.e. not under always-on or always-off). Operation mode priority This product carries out operations according to the priority below: OWOFF > RANDOM > AUTO Cleaning and Maintenance WARNING Risk Of electric shock! TO prevent electric shock, unplug the product before cleaning.
Seite 9
Let us know with a customer review. AmazonBasics is committed to delivering customer-driven products that live up to your high standards. We encourage you to write a review sharing your experiences with the product. amazon. co. uk/review/review-your-purchases# amazon.co. uk/gp/help/customer/contact-us...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attent vement Ies présentes instructions et les conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. En cas de cession de ce produit un tiers, le présent manuel d'utilisation doit également lui étre remls. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours prendre des mesures de sécurité...
Description du Produit Rsr,FQ nvÉR Afficheur Fiche d'alimentation Panneau de commande prise REMARQUE Les types de fiches d'alimentation(F)et de prises (G) equipant Ie produit varient selon Ies modéles en fonction des pays. Avant La Premiére Utilisation Vérifiez que Ie produit ne présente pas de dommages dus au transport.
Seite 12
Utilisation Démarrage • Branchez la fiche d' alimentation (C) du produit une prise secteur murale. Lassez Ie produit branché pendant au moins 10 minutes pour charger la batterie auxiliaire intégrée. Réinitialisez Ie produit en utilisant un Objet po'ntu tel qu'un stylo/ crayon/cure-dents pour presser Ie bouton MASTERCLEAR (Réin tiahsation principale) du panneau de contröle (B).
Seite 13
REMARQUE Pour accélérerle défilementdes jours de la semaine/ heures/minutes, maintenez pressés les boutons correspondants. Relächez lorsque I'afficheur indique Ie paramétre de temps souhaité. REMARQUE pour préserverlefonctionnementde l'horloge, laissez le produit branché la prise secteur murale. Réglage du mode 12/24 heures Pressez simultanément Ies boutons CLOCK et TIMER pour basculer entre les modes...
Seite 14
Pressez de maniére répétée Ie bouton HOUR/MINUTE jusqu'å ce que l'afficheur (A) indique Ies heures et minutes souhaitées Appuyez une fois sur le bouton TIMER pour finaliser Ie réglage de l'heure de mise en marche et passer au réglage de l'heure de mise l'arrét.
Seite 15
Pour couper l'alimentation de rappareil électrique tout moment (always-off (Toujours å I'arrét)), pressez de maniére répétée le bouton ON/AUTO/OFF en mode horloge jusqu'ä ce que l'afficheur (A) indique OFF REMARQUE Apres avar changé Iesmodes de fonctionnement de ON AUTO, Ie produit maintient l'alimentation de Pappareil électrique en permanence jusqu'au plus proche réglage de mnuterie qui suit.
Résolution des problémes Probléme Solution L 'afficheur (A) n'indique rien. Branchez Ia fiche d'alimentation (C) du produit une prise secteur murale pendant au moins10 minutes pour charger la batterie auxiliaire intégrée. L 'appareil électrique branché Assurez-vous que la fiche d'alimentation ne s'allume pas, méme si ce (C) est bien branchée å...
Seite 17
Caractéristiques Classe de protection . Batterie auxiliaire intégrée 1,2 V (NiMH) Précision de la minuterie : ±1 minute par mois B07WSQHCR5 (TES7-ZD) Tension nominale 240 V-, 50 Hz Intensité et tension 10 A/2 max.. Poids net : env. 133 g Dimensions env.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren Se diese zum späteren Gebrauch auf. Fügen Sie diese Bedienungsanleitung bei, wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Wenn Se Elektrogeräte benutzen, sollten Sie stets grundlegende Vorsichtsmaßnahmen beachten, um das Risiko von Bränden, Stromschlägen und/oder Personenschäden zu reduzieren, wozu auch Folgendes gehört: •...
Produktbeschreibung Rsr,FQ nvÉR Display Netzstecker Bedienfeld Steckdose HINWEIS Die -19pendes Netzsteckers (F) und der Steckdose (G), die am Produkt angebracht Sind, variieren je nach für die verschiedenen Länder vorgesehenem Modell. Vor dem ersten Gebrauch • ÜberprüfenSiedas Produkt aufTransportschäden. Entfernen Se alle Verpackungsmaterialien. Uberprüfen Sie, 0b die Netzspannung und der Nennstrom mit den Angaben auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmen, bevor Sie ein elektrisches...
Seite 20
Bedienen Initialisierung • Stecken Sie den Netzstecker (C) des Produkts in eine Netzsteckdose. Lassen Sie das Gerät mindestens 10 Minuten lang angeschlossen, um die interne Backup-Batterie aufzuladen. Setzen Sie das Produkt zurück, indem Sie mit einem dünnen Gegenstand wie z. B. einem Stift / Bleistift / Zahnstocher die Taste MASTERCLEAR (Master-Löschfunktion) auf dem Bedienfeld (B) drücken.
Seite 21
HINWEIS Halten Sie die entsprechende Taste gedrückt, um das Scrollen von Wochentag/Stunde/Minute zu beschleunigen. Lassen Sie die Taste IOS, w enn das Display den gewünschten Zeitparameter anzeigt. HINWEIS Lassen Se das Produkt in der Steckdose, damit die Uhrfunktion weiterhin gewährleistet ist. 12/24-Stunden-Modus einstellen Drücken Sie gleichzeitig die Tasten CLOCK und TIMER, um zwischen...
Seite 22
Drücken Sie nachenander die Taste HOUR/MINUTE, bis das Display (A) die gewünschte Stunde/Minute anzeigt. Drücken Sie die einmal die Taste TIMER, um die ON- Zeiteinstellung zu beenden, und mit der OFF-Einstellung der Zeitschaltuhr fortzufahren. m Display (A) erscheint 1 Führen Sie die gleichen Schritte aus, um die OFF-Einstellung der Zeitschaltuhr zu programmieren.
Seite 23
Um das Elektrogerät dauerhaft auszuschalten (immer aus), drücken Sie im IJhr-Modus nacheinander die Taste ON/AUTO/ OFF, bis das Display OFF anzeigt HINWEIS Nach dem Wechsel der Betriebsart von ON auf AUTO halt das Produkt kontinuierlich bis zur nächsten bevorstehenden Enstellung der Zeitschaltuhr aufrecht. Zufallsfunktion Diese Funktion kann die Stromversorgung des Elektrogeräts in der Zeit von 18:00 Uhr bis 6:00 Uhr zufällig 10-31 Minuten lang einschalten.
Fehlerbehebung Lösung Problem Das Display (A)zeigt nichts an. Schließen Sie den Netzstecker (C) des Produkts mindestens 10 Minuten an eine Wandsteckdose an, um die interne Backup-Batterie aufzuladen. Das angeschlossene Uberprüfen Sie, 0b der Netzstecker Elektrogerät schaltet sich nicht (P) mit der Steckdose verbunden ist. ein, auch wenn dieses Produkt Uberprüfen Sie, 0b die Steckdose...
Seite 25
Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann bewerten Sie das Produkt auf unserer Webseite! AmazonBasics setzt sich fijr die Bereitstellung kundenorientierter Produkte ein, um Ihre hohen Qualitätsstandards zu erfüllen. Bitte schreiben Sie eine Rezension, in der Sie Ihre Erfahrungen mit dem Produkt teilen.
ISTRUZIONI IMPORTANTI LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per un utilizzo futuro. In caso di cessione del prodotto a terzi, avere cura di consegnare questo manuale utente. Quando si utilizzano apparecchi elettrici, é necessario rispettare sempre le avvertenze generali di sicurezza per ridurre il pericolo di incendio, scosse elettriche e/o lesioni personali, tra cui: •...
Descrizione del prodotto Display Spina di alimentazione Pannello di comando Presa di corrente AWISO I tipl di spina di almentazione (F) e presa di corrente (G) presenti sul prodotto variano a seconda dei modelli destinati a paesi differenti. Prima del primo utilizzo •...
Seite 28
Funzionamento Collegare la spina di alimentazione (C) del prodotto a una presa di corrente a muro. Lasciare 'I prodotto collegato per almeno 10 minuti per caricare la batteria di riserva interna. Ripristinare il prodotto utilizzando un oggetto a punta fine come ad esemp10 penna una matita / uno stuzzicadenti per premere il pulsante...
Seite 29
Impostazione dell'ora attuale • Mentre si mantiene premuto il pulsante CLOCK, premere WEEK, il d splay (A) mostra l'ora attuale. Rilasciare tutti i pulsanti per terminare I'impostazione. II prodotto awia la modalitä orologio per mostrare l'ora attuale. AWISO Pervelocizzare10scorrimentotra giorni della settimana/ ore/minuti, mantenere premuti gli appositi pulsanti.
Seite 30
TU TH SA(MA GI SA) Giorni pari MO TU WE (LU MA ME) Da 'unedi a mercolecfi Da giovedi a sabato A giorni alternati (LIJ ME VE DO) Premere ripetutamente il pulsante HOUR/MINUTE finché display (A) non mostra valori ora/minuti desiderati. Premere una volta il pulsante TIMER per completa e l'impostazione del temporizzatore ON e procedere con l'impostazione del temporizzatore OFF.
Seite 31
Modalitå di funzionamento accensione/spegnimento ON/OFF Per disabilitare Ia funzione del temporizzatore e attivare l'alimentazione dell'apparecchio elettrico in modo continuo (sempre acceso), premere ripetutamente pulsante ON/AUTO/ OFF in modalitå orologio finché il display (A) non mostra ON. Per disattivare I'alimentazione dell'apparecchio elettrico in modo continuo (sempre spento), premere ripetutamente il pulsante ON/ AUTO/OFF in modalitä...
Manutenzione Qualsiasi intervento di manutenzione diverso da quelli indicati nel presente manuale deve essere eseguito da un centro di riparazione professionale. Risoluzione dei problemi Soluzione Problema II display (A) non visualizza Collegare la spina di alimentazone nulla. (C) del prodotto alla presa di corrente a muro per almeno 10 minuti per caricare la batteria...
Seite 33
Aiuto Ti piace? Oppure no? Faccelo sapere scrivendo la tua recensione. AmazonBasics si impegna a distribu•re prodotti orientati al cliente Che siano all'altezza degli standard piü elevati. Pertanto, invitiamo i clienti a scrivere una recensione per condividere e proprie esperienze con il prodotto.
Seite 34
INSTRUCCIONES SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones atentamente y guårdelas para futuras consultas. Si transfiere eI producto a una tercera persona, debe incluir tambien este manual de instruccones. A 1 usar aparatos eléctricos, siempre deben tomarse unas precaucones de seguridad båsicas para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica y/o de daäos personales incluyendo las siguientes: •...
Descripciön del producto Rsr,FQ nvÉR Pantalla Enchufe Panel de control Toma de corriente AVISO Los tipos de enchufe (F)y las tomas de corriente(G)del producto varian segün Ios modelos destinados a diferentes paises. Antes Primer Compruebe si el producto ha sufrido darios durante el transporte. Retire todos IOSmateriales del embalaje.
Seite 36
Funcionamiento Inicializaciön Conecte el enchufe de alimentaciön (C) del producto a una toma de corriente de pared. Deje eI producto conectado durante un minimo de 10 minutos para cargar la bateria interna auxiliar. Restablezca el producto utilizando un objeto fino como un boligrafo / läpiz / palillo para presionar el boton MASTERCLEAR (Restablecer) del panel de control Botones del panel de control...
Seite 37
AVISO Para acelerareI desplazamientodel dia de la semana/ hora/mnuto, mantenga presionados Ios botones respectivos. Suéltelos cuando Ia pantalla muestre eI parametro de tiempo deseado. AVISO Para mantener Iafunciön del relojen funcionamiento, mantenga el producto enchufado a Ia toma de corriente. Ajuste del modo 1 2/24 horas Presione IOSbotones CLOCK y TIMER al mismo tiempo para cambiar entre los modos 12 y 24 horas.
Seite 38
Presione eI boton HOUR /MINUTE sucesivamente hasta que la pantalla (A) muestre Ia hora/minutos deseados. Presione eI boton TIMER una vez para terminar el ajuste ON del temporizador y continüe con Ia configuraciån OFF del temporizador. La pantal a (A) muestra 1 Siga los mismos pasos para programar eI ajuste OFF del temporizador.
AVISO Despuésde cambiar IOS modos de operaciån de ON a AUTO, el producto mantiene la energia del electrodoméstico continuamente hasta la siguiente configuraciön del temporizador. Funciön aleatoria Esta funciön puede encender eI electrodoméstlco al azar durante 0-31 minutos entre Ias 6:00 y las 18:00. Para activarla, presione el boton RANDOM en el modo reloj.
Seite 40
Llévelas a un lugar de recogida/eliminaciån adecuado. Especificaciones Clase de protecciön: V (NiMH) Bater[a auxiliar interna Precislön ±1 minuto por mes temporizador: B07WSQHCR5 (TES7-ZD) Tensiån nominal: 240 V-, 50 Hz Potenc•a/corriente O A/ 2400 mäx.: aprox. 133 g Tamaho: aprox.
Seite 41
Ayuda Ll_e encanta? LNo Ie gusta nada? Escriba una opini6n como cliente. En AmazonBasics nos comprometemos a proveer productos pensados para satisfacer a nuestros clientes y que estén a Ia altura de sus elevados eståndares de calidad. Le animamos a que escriba una opiniön sobre su experiencia con el producto.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar ze voor later gebruik. Doe bij overdracht van dit product aan derden deze gebruksaanwijzing erbij. Volg altijd de basisvoorschriften inzake veiligheid op wanneer u elektrische apparaten gebruikt om het risico op brand, elektrische schokken en persoonlijk etsel te beperken, zoals: •...
Seite 43
Beschrijving van het product Rsr,FQ nvÉR Scherm Bedieningspaneel Contactdoos OPMERKING Hettypevan de stekker(F)en de contactdoos(G)van het product variéren naargelang het model dat voor het land is bestemd. Vöör het eerste gebruik • Controleer het product op transportschade. Verwijder alle verpakkingsmateriaal. Controleer of de netspanning en stroom overeenstemmen met de specificaties die op het typep aatje van het apparaat zijn vermeld voordat u een elektrisch apparaat op het product aansluit.
Seite 44
Werking Initialisatie • Steek de stekker (C) van het product in een geschikt stopcontact. Laat het product minstens 10 minuten aangesloten om de interne back-upbatterij op te laden. Reset het product door met een fijn voomerp, zoals een pen, potlood of tandenstoker, op de MASTERCLEAR (Alles wissen) knop (B) van het bedieningspaneel te drukken.
Seite 45
OPMERKING 0m de weekdag/uur/minutensnellerte doorlopen, houd de respectievelijke knoppen ingedrukt. Laat os wanneer de gewenste tijdsparameter op het scherm verschijnt. OPMERKING 0m de klokfunctieingeschakedte houden,zorg dat de stekker op elk moment in het stopcontact zit. De 12/24-uur modus instellen Druk tegelijkertijd op de CLOCK en TIMER knop om tussen de 12 en 24 uur-modus te schakelen.
Seite 46
Druk herhaaldelijk op de HOUR/MINUTE knop totdat het scherm (A) de gewenste uur/minuten weergeeft. Druk eenrnaal op de TIMER knop om de AAN-tijdsinsteIIing te voltooien en naar de UIT-tijdsinsteIIing te gaan. Het scherm (A) geeft 1 weer. Voer dezelfde stappen uit als voor het programmeren van de U T-tijdsinstelling.
OPMERKING Na het wijzigenvan de werkingsmodusvan ON naar AUTO, wordt het elektrisch apparaat continu van stroom voorzien tot de volgende timerinstelling wordt bereikt. Willekeurige functie Deze functie kan de voeding maarhet elektrisch apparaat willekeurig gedurende 10-31 minuten tussen 18:00 en 6:00 inschake en. 0m de functie in te schakelen, druk op de RANDOM knop in de klokmodus.
Gooi gebruikte batterijen nooit weg met uw huisvuil. Lever deze in bij een geschikt inzamelpunt. Specificaties Beschermingsklasse: Klasse I Interne back-upbatterij V (NiMH) Timernauwkeurigheid: ±1 minuut per maand B07WSQHCR5 (TES7-ZD) Nornnale spanning: 240 V—, 50 Hz Max. stroom/ 10 A/ 2400 W vermogen: Nettogewcht: Ong.
Seite 49
Vind je het leuk? Vind je het niet leuk? Beoordeel het product dan op onze website! AmazonBasics is toegewijd aan het leveren van klantgerichte producten die voldoen aan uw hoge standaarden. Wij moedigen u aan om een review te schrijven waarin u uw ervaringen met het product deelt.
Seite 50
MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE HERGESTELLT IN CHINA PRODOTTO IN CINA HECHO EN CHINA GEMAAKT IN CHINA VOI -06/20...