Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
ORB/PULSE
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KOSPET ORB/PULSE

  • Seite 1 ORB/PULSE User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 English 3 – 12 Čeština 13 – 22 Slovenčina 23 – 32 Magyar 33 – 42 Deutsch 43 – 53...
  • Seite 3: Packing List

    Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please visit our customer support page: www.alza.cz/EN/kontakt.
  • Seite 4 • properly with the magnetic connector of the charging cable. Important Notes: Always use the original KOSPET magnetic charging cable to charge the watch. • Before charging, ensure both the charging cable and the watch are dry and clean. •...
  • Seite 5 Watch Wear and Care Tips Cleaning and Maintenance After Water Activities After water activities, promptly shake the watch to remove any residual water • from the openings in the watch case. Wipe the watch body and strap with a soft cloth dampened with clean water. •...
  • Seite 6: App Download And Installation

    App Download and Installation Before using the smartwatch, download the Apexmove App, which allows you to access detailed health and fitness data insights and customize various settings. This helps you maintain a healthier and more active lifestyle. Method 1: Scan the QR code below to download and install the app. •...
  • Seite 7: Pairing And Connection

    Press and hold the crown for 3 seconds to power on the watch. • Open the app and go to My > My Device. • Select the Add Device icon, choose KOSPET ORB/PULSE from the list of nearby • devices, and tap to pair the watch.
  • Seite 8 Gesture Operations Swipe Down: Swipe down on the home screen to access the Control Center. Tap the + icon to customize it. Swipe Up: Swipe up on the home screen to access the Shortcut Cards. Tap the Edit icon below to customize them. Swipe Right: Swipe right on the home screen to view unread notifications.
  • Seite 9 Button Operations Rotate the Crown: On the App List and other pages, scroll up or down through available options. • On the watch face editing page, switch between different watch faces. • During music playback or Bluetooth calls, adjust the volume. •...
  • Seite 10: Ota Update

    BT Calling Setup Note: Compatible with both iPhones and Android phones. Once the watch is connected to the app, tap Pair in the app to enable Bluetooth calling. OTA Update Open the app and navigate to My > My Device > Firmware Update to download and install the latest firmware version available for your device.
  • Seite 11: Safety Precautions

    Safety Precautions Do not expose the watch to high temperatures or place it near heat sources such • as heaters, ovens, microwaves, or water heaters, as excessive heat may cause the battery to explode and create other safety hazards. This product uses a non-removable polymer battery. Disassembly by •...
  • Seite 12: Warranty Conditions

    Warranty Conditions Warranty policies may vary by country or region. For specific details such as the warranty period and coverage, please refer to the after-sales policy provided by the sales channel from which you purchased the product. If you need to request after-sales service, please contact the sales channel or authorized dealer where the product was purchased.
  • Seite 13: Obsah Balení

    Vážený zákazníku děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a tento návod k použití uschovejte pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Máte-li jakékoli dotazy nebo připomínky k zařízení, navštivte prosím naši stránku zákaznické podpory: http://www.alza.cz/kontakt Obsah balení...
  • Seite 14 Při nabíjení se ujistěte, že kovové kontakty na zadní straně hodinek jsou správně • zarovnány s magnetickým konektorem nabíjecího kabelu. Důležité poznámky: K nabíjení hodinek vždy používejte originální magnetický nabíjecí kabel KOSPET. • Před nabíjení se ujistěte, že jsou nabíjecí kabel i hodinky suché a čisté. •...
  • Seite 15 Tipy pro nošení a péči o hodinky Čištění a údržba po vodních aktivitách Po vodních aktivitách hodinky ihned protřepejte, aby se z otvorů v pouzdře • hodinek odstranila veškerá zbytková voda. Tělo hodinek a řemínek otřete měkkým hadříkem navlhčeným čistou vodou. •...
  • Seite 16 Stažení a instalace aplikace Před použitím chytrých hodinek si stáhněte aplikaci Apexmove, která vám umožní přístup k podrobným údajům o zdraví a kondici a přizpůsobení různých nastavení. To vám pomůže udržet zdravější a aktivnější životní styl. Metoda 1: Naskenujte níže uvedený QR kód a stáhněte a nainstalujte aplikaci. •...
  • Seite 17 Metoda 2: Stiskněte a podržte korunku po dobu 3 sekund, aby se hodinky zapnuly. • Otevřete aplikaci a přejděte do části Moje> Moje zařízení. • Vyberte ikonu Přidat zařízení, ze seznamu blízkých zařízení vyberte KOSPET • ORB/PULSE a klepnutím spárujte hodinky.
  • Seite 18 Ovládání gesty Přejetím dolů: Přejeďte prstem dolů na domovské obrazovce a otevřete Ovládací centrum. Klepnutím na ikonu „+ “ (Přizpůsobit ovládací centrum) jej přizpůsobte. Přejetím nahoru: Přejeďte prstem nahoru na domovské obrazovce a otevřete karty zkratek. Klepnutím na ikonu Upravit níže je můžete přizpůsobit. Přejetím doprava: Přejeďte prstem doprava na domovské...
  • Seite 19: Ovládání Tlačítek

    Ovládání tlačítek Otočte korunou: V seznamu aplikací a na dalších stránkách můžete posouvat nahoru nebo dolů • mezi dostupnými možnostmi. Na stránce pro úpravy ciferníku přepínejte mezi různými ciferníky. • Během přehrávání hudby nebo hovorů přes Bluetooth upravte hlasitost. • Jedním stisknutím korunky: Probuďte displej hodinek, když...
  • Seite 20 Nastavení volání přes Bluetooth Poznámka: Kompatibilní s telefony iPhone i Android. Jakmile jsou hodinky připojeny k aplikaci, klepněte v aplikaci na možnost Spárovat a povolte volání přes Bluetooth. Aktualizace OTA Otevřete aplikaci a přejděte do části Moje> Moje zařízení> Aktualizace firmwaru, kde si můžete stáhnout a nainstalovat nejnovější...
  • Seite 21: Bezpečnostní Opatření

    Bezpečnostní opatření Nevystavujte hodinky vysokým teplotám ani je neumisťujte do blízkosti zdrojů • tepla, jako jsou topení, trouby, mikrovlnné trouby nebo ohřívače vody, protože nadměrné teplo může způsobit výbuch baterie a další bezpečnostní rizika. Tento výrobek obsahuje nevyjímatelnou polymerovou baterii. Demontáž •...
  • Seite 22: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Záruční podmínky se mohou lišit podle země nebo regionu. Konkrétní podrobnosti, jako je záruční doba a rozsah záruky, najdete v poptávce poskytnuté prodejcem, u kterého jste produkt zakoupili. Pokud potřebujete požádat o poprodejní servis, obraťte se na prodejce nebo autorizovaného prodejce, u kterého jste produkt zakoupili. Uveďte platný doklad o koupi, jako je faktura nebo číslo objednávky, abyste potvrdili nárok na servis.
  • Seite 23: Obsah Balenia

    Vážený zákazník ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a tento návod na použitie si uschovajte pre budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, navštívte našu stránku zákazníckej podpory: http://www.alza.cz/kontakt Obsah balenia Balenie obsahuje nasledujúce položky:...
  • Seite 24 O hodinkách Hlavné komponenty inteligentných hodiniek: Otočná korunka – umiestnená na boku, slúži na interakciu s rozhraním hodiniek • Senzor srdcového tepu – nachádza sa na zadnej strane hodiniek • Nabíjací port – magnetický konektor pre nabíjací kábel • Otočná Senzor srdcovej frekvencie korunka Nabíjací...
  • Seite 25 Dôležité upozornenia: Na nabíjanie hodiniek vždy používajte originálny magnetický nabíjací kábel • KOSPET. Pred nabíjaním sa uistite, že nabíjací kábel aj hodinky sú suché a čisté. • Používajte napájací adaptér s výstupným prúdom minimálne 500 mA a uistite • sa, že spĺňa príslušné bezpečnostné normy.
  • Seite 26 Bezpečnostné opatrenia týkajúce sa prostredia používania Aby sa zachovala vodotesnosť hodiniek, nevystavujte ich nasledujúcim podmienkam: Prostredie s vysokou teplotou (napr. sauny, horúce sprchy) • Voda pod vysokým tlakom (napr. potápanie, vodné lyžovanie) • Silne korozívne kvapaliny alebo vystavenie UV žiareniu/radiácii •...
  • Seite 27 Registrácia a prihlásenie do aplikácie Po dokončení inštalácie otvorte aplikáciu, povoľte jej prístup k Bluetooth a • lokalizačným službám a udelte všetky ďalšie potrebné povolenia na inteligentných hodinkách. Aby ste mohli plne využívať všetky funkcie inteligentných hodiniek, pred použitím • sa zaregistrujte a prihláste do aplikácie.
  • Seite 28 Stlačte a podržte korunku po dobu 3 sekúnd, aby sa hodinky zapli. • Otvorte aplikáciu a prejdite do časti Moje > Moje zariadenie. • Vyberte ikonu Pridať zariadenie, zo zoznamu blízkych zariadení vyberte KOSPET • ORB/PULSE a ťuknutím spárujte hodinky. Ovládanie gestami Potiahnite nadol: Potiahnite nadol na domovskej obrazovke, aby ste otvorili Ovládacie...
  • Seite 29 Ovládanie tlačidiel Otočte korunkou: V zozname aplikácií a na ostatných stránkach prechádzajte nahor alebo nadol • medzi dostupnými možnosťami. Na stránke úprav ciferníka prepínajte medzi rôznymi ciferníkmi. • Počas prehrávania hudby alebo hovorov cez Bluetooth nastavte hlasitosť. • Stlačte raz korunku: Prebuďte obrazovku hodiniek, keď...
  • Seite 30 Nastavenie volania Bluetooth Poznámka: Kompatibilné s telefónmi iPhone aj Android. Po pripojení hodinky k aplikácii ťuknite v aplikácii na možnosť Spárovať, aby ste povolili volanie cez Bluetooth. Aktualizácia OTA Otvorte aplikáciu a prejdite na Moje > Moje zariadenie > Aktualizácia firmvéru, aby ste stiahli a nainštalovali najnovšiu verziu firmvéru dostupnú...
  • Seite 31: Bezpečnostné Opatrenia

    Bezpečnostné opatrenia Hodinky nevystavujte vysokým teplotám ani ich neumiestňujte do blízkosti • zdrojov tepla, ako sú ohrievače, rúry, mikrovlnné rúry alebo ohrievače vody, pretože nadmerné teplo môže spôsobiť explóziu batérie a vznik ďalších bezpečnostných rizík. Tento výrobok používa nevyberateľnú polymérovú batériu. Demontáž •...
  • Seite 32: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Záručné podmienky sa môžu líšiť v závislosti od krajiny alebo regiónu. Konkrétne informácie, ako je záručná doba a rozsah záruky, nájdete v podmienkach popredajného servisu poskytnutých predajcom, od ktorého ste produkt zakúpili. Ak potrebujete požiadať o popredajný servis, kontaktujte predajcu alebo autorizovaného predajcu, u ktorého ste produkt zakúpili.
  • Seite 33 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Az első használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a felhasználói kézikönyvet a későbbi használatra. Különös figyelmet fordítson a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, látogasson el ügyfélszolgálati oldalunkra: http://www.alza.hu/kontakt Csomagolási lista...
  • Seite 34 Töltés közben ügyeljen arra, hogy az óra hátulján található fém érintkezők • megfelelően illeszkedjenek a töltőkábel mágneses csatlakozójához. Fontos megjegyzések: Az óra töltéséhez mindig az eredeti KOSPET mágneses töltőkábelet használja. • Töltés előtt győződjön meg arról, hogy a töltőkábel és az óra is száraz és tiszta. •...
  • Seite 35 Óra viselése és ápolása Tisztítás és karbantartás vízi tevékenységek után Vízben való tevékenység után azonnal rázza meg az órát, hogy eltávolítsa a tok • nyílásaiból a maradék vizet. Törölje le az óra testét és szíját tiszta vízzel megnedvesített puha ruhával. •...
  • Seite 36 Alkalmazás letöltése és telepítése A smartwatch használata előtt töltse le az Apexmove alkalmazást, amely lehetővé teszi a részletes egészségügyi és fitnesz adatok elérését, valamint a különböző beállítások testreszabását. Ez segít fenntartani az egészségesebb és aktívabb életmódot. 1. módszer: Olvassa be az alábbi QR-kódot az alkalmazás letöltéséhez és telepítéséhez. •...
  • Seite 37 Tartsa lenyomva a koronát 3 másodpercig, hogy bekapcsolja az órát. • Nyissa meg az alkalmazást, és lépjen a My (Saját) > My Device (Saját eszköz) menüpontra. • Válassza az Eszköz hozzáadása ikont, válassza a KOSPET ORB/PULSE elemet a közeli • eszközök listájából, majd érintse meg az óra párosításához.
  • Seite 38 Gesztusműveletek Lefelé csúsztatás: Csúsztassa lefelé az ujját a kezdőképernyőn a Vezérlőközpont eléréséhez. Érintse meg az+ (Gyakran használt) ikont a testreszabáshoz. Felfelé csúsztatás: Csúsztassa felfelé az ujját a kezdőképernyőn a Gyorsbillentyűk eléréséhez. Érintse meg az alul található Edit (Szerkesztés) ikont a testreszabáshoz. Jobbra csúsztatás: Csúsztassa jobbra a kezdőképernyőt az olvasatlan értesítések megtekintéséhez.
  • Seite 39 Gombok műveletei Forgassa el a koronát: Az alkalmazáslistán és más oldalakon görgessen felfelé vagy lefelé a • rendelkezésre álló opciók között. Az számlap szerkesztőoldalon válthat a különböző számlap között. • Zene lejátszása vagy Bluetooth-hívás közben állítsa be a hangerőt. • A korona egyszeri megnyomásával: Ébressze fel az óra kijelzőjét, ha az ki van kapcsolva.
  • Seite 40: Műszaki Adatok

    BT-hívás beállítása Megjegyzés: Kompatibilis iPhone és Android telefonokkal. Miután az óra csatlakozott az alkalmazáshoz, érintse meg az alkalmazásban a Párosítás gombot a Bluetooth-hívások engedélyezéséhez. OTA frissítés Nyissa meg az alkalmazást, és lépjen a My (Saját) > My Device (Saját eszköz) > Firmware Update (Firmware-frissítés) menüpontra, hogy letöltse és telepítse az eszközére elérhető...
  • Seite 41: Biztonsági Óvintézkedések

    Biztonsági óvintézkedések Ne tegye ki az órát magas hőmérsékletnek, és ne helyezze hőforrások, például • fűtőberendezések, sütők, mikrohullámú sütők vagy vízmelegítők közelébe, mert a túlzott hő hatására az akkumulátor felrobbanhat, és más biztonsági veszélyeket okozhat. Ez a termék nem cserélhető polimer akkumulátort tartalmaz. A potenciális •...
  • Seite 42: Garanciális Feltételek

    Garanciális feltételek A jótállási feltételek országonként vagy régiónként eltérőek lehetnek. A jótállási időszak és a jótállás hatálya stb. részletes feltételeiről kérjük, olvassa el a terméket értékesítő kereskedelmi csatorna által biztosított jótállási feltételeket. Ha jótállási szolgáltatást igényel, kérjük, forduljon a terméket értékesítő kereskedelmi csatornához vagy hivatalos forgalmazóhoz.
  • Seite 43: Packungsinhalt

    Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice: http://www.alza.de/kontakt, http://www.alza.at/kontakt Packungsinhalt...
  • Seite 44: Über Die Smartwatch

    Magnetstecker des Ladekabels ausgerichtet sind. Wichtige Hinweise: Verwenden Sie zum Laden der Uhr immer das originale magnetische Ladekabel ● von KOSPET. Stellen Sie vor dem Laden sicher, dass sowohl das Ladekabel als auch die Uhr ● trocken und sauber sind.
  • Seite 45: Tipps Zum Tragen Und Zur Wartung

    Tipps zum Tragen und zur Wartung Reinigung und Pflege nach Wasseraktivitäten Schütteln Sie die Uhr nach Wasseraktivitäten umgehend, um Restwasser aus den ● Öffnungen des Uhrengehäuses zu entfernen. Wischen Sie das Uhrengehäuse und das Armband mit einem weichen, mit klarem ●...
  • Seite 46: App Herunterladen Und Installieren

    App herunterladen und installieren Bevor Sie die Smartwatch verwenden, laden Sie die Apexmove-App herunter, mit der Sie auf detaillierte Gesundheits- und Fitnessdaten zugreifen und verschiedene Einstellungen anpassen können. So können Sie einen gesünderen und aktiveren Lebensstil führen. Methode 1: Scannen Sie den folgenden QR-Code, um die App herunterzuladen und zu ●...
  • Seite 47: Koppeln Und Verbinden

    ● Öffnen Sie die App und gehen Sie zu „Mein Gerät“. ● Wählen Sie das Symbol „Gerät hinzufügen“, wählen Sie „KOSPET ORB/PULSE“ ● aus der Liste der Geräte in der Nähe und tippen Sie darauf, um die Uhr zu koppeln.
  • Seite 48: Gestensteuerung

    Gestensteuerung Nach unten wischen: Wischen Sie auf dem Startbildschirm nach unten, um das Kontrollzentrum aufzurufen. Tippen Sie auf das Symbol „+ “, um es anzupassen. Nach oben wischen: Wischen Sie auf dem Startbildschirm nach oben, um die Shortcut- Karten aufzurufen. Tippen Sie unten auf das Symbol „Bearbeiten“, um sie anzupassen. Nach rechts wischen: Wischen Sie auf dem Startbildschirm nach rechts, um ungelesene Benachrichtigungen anzuzeigen.
  • Seite 49: Tastenbedienung

    Tastenbedienung Drehen Sie die Krone: Scrollen Sie in der App-Liste und auf anderen Seiten durch die verfügbaren ● Optionen. Auf der Seite zum Bearbeiten des Zifferblatts können Sie zwischen verschiedenen ● Zifferblättern wechseln. Während der Musikwiedergabe oder bei Bluetooth-Anrufen die Lautstärke ●...
  • Seite 50: Bt-Anrufeinstellungen

    BT-Anrufeinstellungen Hinweis: Kompatibel mit iPhones und Android-Smartphones. Sobald die Uhr mit der App verbunden ist, tippen Sie in der App auf „Koppeln“, um Bluetooth-Anrufe zu aktivieren. OTA-Update Öffnen Sie die App und navigieren Sie zu „Mein Konto“ > „Mein Gerät“ > „Firmware- Update“, um die neueste Firmware-Version für Ihr Gerät herunterzuladen und zu installieren.
  • Seite 51: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Setzen Sie die Uhr keinen hohen Temperaturen aus und legen Sie sie nicht in die ● Nähe von Wärmequellen wie Heizungen, Öfen, Mikrowellen oder Warmwasserbereitern, da übermäßige Hitze zum Explodieren der Batterie und zu anderen Sicherheitsrisiken führen kann. Dieses Produkt verwendet eine nicht austauschbare Polymerbatterie. Die ●...
  • Seite 52: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: ●...
  • Seite 53: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen Anforderungen der folgenden Richtlinie(n) der Europäischen Union: Richtlinie Nr. 2014/53/EU. WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE – 2012/19/EU) nicht als normaler Hausmüll entsorgt werden. Es muss stattdessen an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder einer öffentlichen Sammelstelle für recycelbare Abfälle übergeben werden.

Inhaltsverzeichnis