Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Rechargable Cordless Screwdriver Set
Item No: P729 / 707870
Instructions for Use
Please read and retain these instructions for future reference
Power Details
:
Voltage details: 3.6-4.2V
Frequency details: Li-ion
Wattage details: 30W
Accessories:
Please read this instruction manual thoroughly before starting and ensure you are familiar with the
operation of your new Rechargeable Cordless Screwdriver Set.
1.
Charging indicator
2.
Hexagon socket
3.
LED work light
4.
Handle lock button
5.
Forward / Reverse switch
6.
On/Off switch
v001: 03/06/25
ENGLISH INSTRUCTIONS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Victor Tools P729

  • Seite 1 Rechargable Cordless Screwdriver Set Item No: P729 / 707870 Instructions for Use v001: 03/06/25 Please read and retain these instructions for future reference ENGLISH INSTRUCTIONS Power Details Voltage details: 3.6-4.2V Frequency details: Li-ion Wattage details: 30W Accessories: Please read this instruction manual thoroughly before starting and ensure you are familiar with the operation of your new Rechargeable Cordless Screwdriver Set.
  • Seite 2: Warnings And Safety Instructions

    Operating Instructions MOUNTING BIT Insert the driver bit directly into the hexagon socket (2). ON / OFF SWITCH This screwdriver is started and stopped by pressing and releasing the ON/OFF switch (6). This tool is equipped with an LED work light (3) to help illuminate the working area.
  • Seite 3: Care And Cleaning Instructions

    • DO NOT OPERATE ANY APPLIANCE WITH A DAMAGED POWER CABLE OR MAINS ADAPTOR/ CHARGER OR AFTER THE APPLIANCE MALFUNCTIONS OR HAS BEEN DAMAGED IN ANY MANNER. WE RECOMMEND THAT THE POWER CABLE IS NOT KINKED OR STORED IN A TWISTED MANNER, AND THAT YOU REGULARLY CHECK ITS CONDITION.
  • Seite 4 DEUTSCHE ANLEITUNG Details zur Leistung Details zur Spannung: 3,6-4,2 V Angaben zur Frequenz: Li-Ion Angaben zur Leistung: 30W Zubehör: Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, bevor Sie beginnen, und stellen Sie sicher, dass Sie mit der Bedienung Ihres neuen wiederaufladbaren Akkuschrauber-Sets vertraut sind. Ladeanzeige Innensechskant LED-Arbeitsleuchte...
  • Seite 5: Drehrichtung Ändern

    DREHRICHTUNG ÄNDERN Der Vor-/Rückwärtsschalter (5) ändert die Drehrichtung der Maschine (zum Einsetzen oder Entfernen einer Schraube). Dies kann nur geändert werden, wenn es nicht verwendet wird, und funktioniert nicht, wenn der Auslöser gedrückt wird. ÄNDERN DER GRIFFPOSITION Der Schraubendreher verfügt über einen 2-Positionen-Drehgriffmechanismus, der für die anspruchsvollsten Arbeiten geeignet ist.
  • Seite 6: Pflege- Und Reinigungshinweise

    NICHT verwenden, wenn die Steckdosen in Ihrem Haus nicht für die Netzadapter-/Ladesteckerstifte dieses Produkts geeignet sind. Versuche, das Netzteil/Ladegerät in die falsche Steckdose einzustecken, können zu elektrischen Gefahren oder Schäden führen. NICHT mit einem anderen Netztransformator/Ladegerät als dem mit diesem Produkt gelieferten verwenden. STECKERSICHERUNG (NUR UK / NI) Dieses Gerät ist mit einem geformten 13-Ampere-Stecker BS 1363 ausgestattet.
  • Seite 7 INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS Détails de l'alimentation Détails de la tension : 3,6-4,2V Détails de la fréquence : Li-ion Détails de la puissance : 30W Accessoires: Veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions avant de commencer et assurez-vous de bien connaître le fonctionnement de votre nouvel ensemble de tournevis sans fil rechargeables. Indicateur de charge Douille hexagonale Lampe de travail à...
  • Seite 8: Avertissements Et Consignes De Sécurité

    CHANGEMENT DE SENS DE ROTATION L'interrupteur avant/arrière (5) change le sens de rotation de la machine (pour insérer ou retirer une vis. Celui-ci ne peut être modifié que lorsqu'il n'est pas utilisé et ne fonctionne pas si la gâchette est enfoncée. CHANGEMENT DE POSITION DE LA POIGNÉE Le tournevis est doté...
  • Seite 9: Instructions D'entretien Et De Nettoyage

    CÂBLAGE DE LA PRISE Cet appareil est fourni avec un chargeur avec broches BS1363 / VDE. NE PAS utiliser si les prises de courant de votre maison ne conviennent pas aux broches de l'adaptateur secteur/chargeur de ce produit. Toute tentative d'insérer l'adaptateur secteur/chargeur dans la mauvaise prise est susceptible de provoquer un risque ou des dommages électriques.
  • Seite 10 ČESKÝ NÁVOD Podrobnosti o napájení Podrobnosti o napětí: 3,6-4,2V Podrobnosti o frekvenci: Li-ion Podrobnosti o příkonu: 30W Příslušenství: Před spuštěním si prosím důkladně přečtěte tento návod k obsluze a ujistěte se, že jste obeznámeni s obsluhou vaší nové sady dobíjecích akumulátorových šroubováků. Indikátor nabíjení...
  • Seite 11 Toto nářadí je vybaveno LED pracovním světlem (3), které pomáhá osvětlit pracovní prostor. LED se rozsvítí automaticky po stisknutí vypínače. ZMĚNA SMĚRU OTÁČENÍ Přepínač vpřed / vzad (5) mění směr otáčení stroje (pro vložení nebo vyjmutí šroubu. To lze změnit pouze v případě, že se nepoužívá, a nefunguje, pokud je spoušť...
  • Seite 12: Pokyny Pro Péči A Čištění

    ZAPOJENÍ ZÁSTRČKY Tento spotřebič je dodáván s nabíječkou se zástrčkovými kolíky BS1363 / VDE. NEPOUŽÍVEJTE, pokud zásuvky ve vaší domácnosti nejsou vhodné pro kolíky síťového adaptéru / nabíječky tohoto produktu. Pokusy o zasunutí síťového adaptéru/nabíječky do nesprávné zásuvky pravděpodobně způsobí úraz elektrickým proudem nebo poškození.
  • Seite 13 SLOVENSKÝ NÁVOD Podrobnosti o napájaní Podrobnosti o napätí: 3,6-4,2V Podrobnosti o frekvencii: Li-ion Podrobnosti o príkone: 30W Príslušenstvo: Pred začatím si dôkladne prečítajte tento návod na obsluhu a uistite sa, že ste oboznámení s prevádzkou vašej novej súpravy nabíjateľných akumulátorových skrutkovačov. Indikátor nabíjania Šesťhranná...
  • Seite 14 Návod na obsluhu MONTÁŽNY BIT Vložte skrutkovač priamo do šesťhrannej objímky (2). VYPÍNAČ ZAPNUTIA / VYPNUTIA Tento skrutkovač sa spúšťa a zastavuje stlačením a uvoľnením vypínača (6). Toto náradie je vybavené LED pracovným svetlom (3), ktoré pomáha osvetľovať pracovný priestor. LED dióda sa automaticky rozsvieti po stlačení vypínača. ZMENA SMERU OTÁČANIA Prepínač...
  • Seite 15 SPÔSOBOM. ODPORÚČAME, ABY NAPÁJACÍ KÁBEL NEBOL PREHNUTÝ ALEBO ULOŽENÝ SKRÚTENÝM SPÔSOBOM A ABY STE PRAVIDELNE KONTROLOVALI JEHO STAV. • NENECHÁVAJTE HO BEZ DOZORU. • AKÉKOĽVEK OPRAVY MUSÍ VYKONÁVAŤ KVALIFIKOVANÝ ELEKTRIKÁR ALEBO ELEKTROTECHNICKÝ SERVIS. ZAPOJENIE ZÁSTRČKY Tento spotrebič sa dodáva s nabíjačkou s kolíkmi zástrčky BS1363 / VDE. NEPOUŽÍVAJTE Ak zásuvky vo vašej domácnosti nie sú...
  • Seite 16 Distributed by / Verteilt durch / Distribué par/ Distribútor / Distribuuje. The Enterprise Department Ltd, Trading as Coopers of Stortford. UK address: 11 Bridge Street, Bishops Stortford Herts, UK, CM23 2JU 0330 331 0300 enquiries@coopersofstortford.co.uk https://www.coopersofstortford.co.uk The Enterprise Department Ltd, Trading as – Coopers of Stortford D.S.B.

Diese Anleitung auch für:

707870

Inhaltsverzeichnis