Herunterladen Diese Seite drucken
D: Modellname
/ EN: Product name
PT:Nomedqmodelo/ES:Modelo/RO:
D:
Montageanleitung
EN:
Assembly
instructions
Notice de montage
Montåiny
nåvod
CZ:
Instrukce
Instrugöes
de instalagäo
ES:
Instrucciones
de montaje
RO:
Instructiuni
de
montare
PL:
Instrukcja
Összeszerelési
Ütmutatå
HIJ:
Oör1YlEG ouuappoÅoynons
Oputa
za montaiu
BG:
VIHCTPYKUI.•IR 3a MOHTOI<
IAHCTPYKUVIA n o c60pKe
SL:
Navodilo
za montaio
Trotz größter Sorgfait kann es vorkommen, dass in einem Beschlagbeutel Oder an einem Fertigungsteil ein Mangel ist.
Sollte dies bei Ihrem Produkt der Fall sein, kennzeichnen Sie dies bitte deutlich auf der Skizze und geben Sie bei Bedarf einer Nachlieferung bitte die fehlende/defekte Stückzahl an.
Bitte lesen Sie diese Montageanleitung aufmerksam durch, da wir für Fehler, die durch eine falsche Montage entstehen, keinerlei Haftung übernehmen!
EN: Dear customer
Congratulations on your new item. We handle our products with the utmost care.
Nevertheless, a problem (missing fitting bags/manufacturing defect) might occur. Should
your new item be affected and you request a subsequent delivery, please mark the defect
clearly on the sketch and inform us about the missing/defective number of parts as well. If
possible, please contact us via email (service@finori.com) or fax (0049 9565 54 281-50).
Please read the assembly instructions carefully. We assume no liability for damages
caused by incorrect assembly, unreasonable use or failure to carry out maintenance.
FR: Cher client.
Merci d'avoir choisi un de nos produits. Malgré nos efforts permanents, il est possible
qu'une pice vienne manquer ou qu'un élément ait un défaut. Si cela devait tre le cas,
veuillez nous envoyer un fax avec vos coordonnées en indiquant clairement et précisément
la pice endommagée
au numéro sujvant : fax: 0049 - 9565 - 54 28 150
SVP lisez attentivement la notice de montage car nous déclinons toute responsabilité pour
des dégåts occasjonnés au cours d'un assemblage non-conforme.
SK:Vå2enå zåkazniöka, vå±eny zåkaznik,
blah02elåmeVåmkziskaniuVaSejnovejéastinåbytku.AjnaprieknajVäéSejstarostlivosti
sa mue
prihodit, te v niektorom vrecku s kovanim alebo medZi vyrobenymi dielcami
eastami
nåjdete nie&) chybné. Ak by sa tak stato vo Vasom pripade, tak to zreterne
oznaetena nåkreseauvedteprosimichYbajücipoéetkusov.Prepripadnéotåzkyt9kajüce
sa vyrobku alebo jeho montå2e prosim pou2ite nasu horücu faxovü linku:
Fax: 0049-9565-54
28 150
Prosime, pretitajte si dobre tento montåiny nåvod, pretoie za chyby, ktoré vzniknü
nespråvnou
montå20u, nepreberåme nijaké ruöenie!
CZ: Vå±enå zåkaznice, vå±eny zåkazn[ku,
gratulujeme
Våm k vYbéru Vaäeho nového kusu nåbytku. PFes vetkou snav-w müie dojit k
uröitym nedostatküm. V tomto pfipadé prosim vyplhte servisni kartu.
Fax: 0049 - 9565 54 28 150
Pieéiéte si prosim pozorné tento nåvod k montå±i, aby jste predeSli chybåm vzniktym
Spatnou montåZi, za které neruéime.
PT:
Estimada Cliente, Estimado Cliente,
Parabéns pela compra de sua nova pega de mobiliério. Apesar de todo o cuidado, pode
acontecer um problema num encaixe ou falta de alguma parte do produto. Se este for o
Caso da sua mobilia, indique-o claramente no desenho e fomep os nümeros em falta.
Para mais questes sobre o artigo ou sobre a montagem, contacte-nos através da nossa
Hotline:
0049 - 9565 5428 150
Por favor. leia estas instruces de montagem cuidadosamente, pois no assumimos
qualquer responsabilidade
por defeitos devido a instalaqo incorreta!
ES: Estimado/a cliente,
Le felicitamos por la adquisiciån de su nuevo mueble. A pesar det grandisimo cuidado,
puede ser que falte algo en una bolsa de herraje o en una pieza de fabricaciån. En el
caso de que asi sea en su mueble, sefiålelo claramente en el croquis e indique por favor
Ia pieza que falta.Para cualquier pregunta que pueda haber sobre el articulo o sobre el
montaje, marque por favor eI nümero de fax de la linea de servicio de atenciön al cliente:
0049
- 9565
54 28
150
Por favor, lea bien estas instrucciones de montaje, puesto que no nos responsabilizamos
por los fallos que surgan debido a un montaje indebido!
RO: Stimate
client,
V
felicitm
pentru alegerea acestui mobilier. In ciuda atentiei deosebite acordate la
realizarea
acestui produs, pot aprea
anumite prti. Tn aceste conditii, v rugm notati acest lucru pe carnetul de service
incluzånd si canütatea pieselor lips. Fax: 0049 - 9565 - 54 28 150
Vrugmcititicuatentieinstructiuniledemontare,deoarecenuneasummniciorspun-
dere pentru erori ce provin din ansarnblarea gresit.
/ FR:ModIe
/ SK:Nåzovmodelu
Denumire model / PL:NazwamodeIer
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Enverb Ihres neuen Produktes.
Lassen Sie uns diese Information wenn rnöglich bitte per E-Mail (sentice@finori.com)
OderFax (09565 / 54 281—50)zukommen.
defectiuni la anumite componente
sau pot tipsi
/ CZ:Nåzevmodelu
/ HU:ModeIInév
/RU: Ha3BaH"1e MOAeJ7L4 [SL: ime modela
B
140
PL:Drogi Kliencie!
SerdeczniegratUlujemyzakupunowegomebIadoPanstwadomu. W procesieprodukcji
dolozylismy wszelkich staran aby produkt spelnil Panstwa oczekiwania. Jezeli jednak
cokolwiek jest niekompletne lub zepsute, prosze wypelnic ponizsza karte i wyslac na
numer
faxu: 0049 - 9565 - 54 28 150
Prosze uwaznie przeczytac instrukcje. Nie ponosimy odpowtedzialnosci za
powstate w wyniku niewlasciwego montazu!
HU:KedvesVevö!
Gratulålu
hogyvalamelyikaikatrészhiånyzik.Ebbenazesetbenkérjükazalkatrészigénylönyomtat-
vånyonegyértelmenmegjelölniahiånyzöalkatrészekbetjelét,szåmåtéseztanyomtat-
vånyt olvashat6an kitöltv a 0049 - 9565 - 54 28 150 Faxszåmra elküldeni szjveskedjenek!
Összeszeretés elött kérjOk alaposan nézze åt az összereszerelési ütrnutatÖt, mert a
hibåsan összeållitott polcért felelösséget nem vållalunk.
EL: Ayannroi TTEÅåTES
auyxaipout wa TOKajvoüpyno
npocoxri propEi va oupßei va WTTOUV K oppåT1a OTnvcaK0üXaPETaE'apThpaTa åÅXa
TEpdx1a
Av 5EVEivalTTÅi1PEG
gnpEIÖVETE Ta TEP6xva
ÅEiT10UV KatTOV aplOpc5 TOUC 010
TTÅnP0qopiES CXETIKd p t TO rrpoiöv ri
0049 - 9565-54
napaKaAGj v a ö1aßåc€TE u p00EXTIKd oönyiEsouvappoÅOyn6nsygariöEVaVaÅal.Jß6VOUPE
euBÜvn Yla
nou TTPOKÜMOUV
HR:Poåtovani
kupci.
eestitamo
toga ,danavreéicisamaterijalomzapriövrééivanjeiligotovomelementupostojenedostaci.
UkolikobitobiosluäajkodVaSegnamjeStaja ,istojasnooznaéitenaskiciimoIimoVas
navedite broj komada, koji nedostaju. Za moguéa povratna pitanja o artiklu ili monta2i
birajte nasu vruéu liniju pod brojem faksa: 0049 - 9565 - 54 28 150
MolimoVasdaovuuputuzamonta2upa21jivoproöitate,poStonepreuzimamojamstvoza
Stete, nastale zbog pogreöne montaäe!
BG:YBaxaeMa
KnweHTKa,YBaxaeMM KIIM+IT,
noaapaBABaMeBh3an0KynKaTaHaBawaraH0Baeae6en.BbnpewronRM0T0HHcrapune
e BE3MOXHO Aa "Ma ae@eKTMB HRKOM naxen.t
cnyqaATucBawaraue6en,0603HauerencH0T0BaHacwuaTannocoyeTenunceaLLV4A
6poü. npu eaeHxyaf1H0 Bb3H"KHanu
MOHT)Ka, M OMM aa ce 06b')Here KbM HaUJMR xorna"H no $ac:
Mons
3a 110BpeAM,HacTMIL4J7M nopaAh •HenpaBuneH MOHTOK!
RI]: YBaxaeuag Knv-1eHTKa,
YBaxaeMb1iKnneHT,
Mbl n03ApaanqeM Bac c npM06pereHb•teMHOBOÄ Me6enL4. HecMOTpn Ha npenenbHY10
OCTOPOXHOCTb,
MOXceT cnyysm»cq,
BApyr TaKoe cnyuvncg C Baujeh Me6eJ1b10,0603HaMbTe 3TOHa 3cKL43e
Henocraotuee
KonnqeCTBO.Ecnv.ly Bac BOSH"KHYT Bonpocbl no toeapy unu MOHTaxy,
ya6epVITe Hauy ropqyyto JWHV1i•o: 0049 - 09565 - 54 2B 150
npoyrwre, noxanyücTa, •ruærenbH0MHCTPYKt4UIO
OTBeTCTBeHHOCTM
3a OWH6KM, B03HMKLUue
SL: spoStovana stranka!
Cestitamovarn0b nakupunovegapohiätva. K ljub velikiskrbnostise lahkozgodi,da je
vreökaz okovjempomanjkljiva, a li da je kateriizmedproizvodnih deiov pomanjkljiv. C e bi
se to zgodi/o pri vaSern pohiStvu, prosimo, da to jasno oznaöite na skici ter navedete tudi
manjkajoöe Stevilo kosov. Za morebitna iovratna vpraSanjao izdelkih ali o monta2i,prosi-
mo, da poklitete
naso vroto linijo telefaksa: 0049 - 09565 - 54 28 150
Prosimo, da dobro preberete to navodilo za monta20, ker za napake, ki bi nastale zaradi
napaöne monta2e, ne prevzemamo jamstva!
H
75
T
90
ÉTTITTÅO.
nap6Åo ITOU npoTéVTagas
TOnaKÉT0 PETO511<6
ÉmrrXoTTapaKaA0üpE v a
TOV ouvappoRöyWn
TOV OVOIXT" TnÅevwv1Kti
28 150
Adeos ouvappohåynon!
Usprkosvelikojpa2njim02edoéidO
Ha HAKO* OT qaCTL4Te. A KO e vaKbB
Bbnpocu OTHOCHO apn•txyna
0049 - 9565 - 54 28 150
Ha06MBKe
aeTanL4
no c60pxe, TaKKakMbi HeHeceu
npMHenpaBMT1bH0M
MOHTaxe Me6eru.1!
BR1033
cm
uihat,
OTO TTCIKÉTO
axÉÖ10.
TOV
pe@eKT. E cn
loading

Inhaltszusammenfassung für finori BR/033

  • Seite 1 0049 - 9565 - 54 28 150 possible, please contact us via email (service@finori.com) or fax (0049 9565 54 281-50). Prosze uwaznie przeczytac instrukcje. Nie ponosimy odpowtedzialnosci za Please read the assembly instructions carefully. We assume no liability for damages powstate w wyniku niewlasciwego montazu! caused by incorrect assembly, unreasonable use or failure to carry out maintenance.
  • Seite 2 D: Modellname I EN: Product name / FR:Modle / SK:Nåzovmodelu / CZ:Nåzevmodelu PT:NomedomodeIo/ES:Modelo/RO: Denumire model / PL:NazwamodeIer / HU:ModeIInév BRJ033 EL:Ovopa01apovTEÅou/HR: I RIJ: Ha3BaH14e Mogerll,l /SL: Ime modela Für die Montage dieser Type benötigen Sie: For the assembly, you need: Pour le montage, vouz avez besoin de: K montå2i budete...
  • Seite 3 D: Modellname / EN: Product name I FR:Modle / SK:Nåzovmodelu / CZ:NåzevmodeIu BR1033 PT:Nomedomodelo/ES:ModeIo/RO: Denumire model / PL:NazwamodeIer / HU:ModeIInév / RIJ: Ha3BaHMe MOAeJIV1 / SL: Ime modela Abmessung in mm M MAI IAIAI 0 lx 900x400x22 O lx 900x500x22 M MAIAIAIAI M MMM 0 2x...
  • Seite 4 D: Modellname / EN: Product name I FR:Modle / SK:Nåzovmodelu / CZ:Nåzevmodelu BR1033 PT:Nomedomodelo/ES:ModeIo/RO: Denumire model I PL:NazwamodeIer / HU:ModeIInév / RU: Ha3BaHue MOAeJIV1 / SL: Ime modela...
  • Seite 5 D: Modellname / EN: Productname / FR.•ModIe / SK:Nåzovmodelu / CZ:Nåzevmodelu Denumire model / PL:Nazwamodeler / HU:ModeIInév BR1033 / RLJ: Ha3BEiHL,1e M oner1M/SL: Ime modela x 16 x 10...
  • Seite 6 D: Modellname/ EN:Product n ame / FR:Modle / SK:Nåzovmodeiu/ CZ:Nåzevmodelu PT:NomedomodeIo/ES:ModeIo/RO: Denumiremodel/ PL:NazwamodeIer/ HIJ:Modellnév BR1033 / RU: Ha3BaHL4eMogenL,1 /SL: Ime modela 12 x Alle Löcher!
  • Seite 7 D: Modellname / EN: Product name / FR:ModIe / SK:Nåzovmodelu / CZ:Nåzevmodelu PT:Nomedomodelo/ES:Modelo/RO: Denumire model / PL:Nazwamodeler / HU:ModeIInév BR]033 / RIJ: Ha3BaHvte Moaenv•l /SL: Ime modela 7 xeo...
  • Seite 8 D: Modellname I EN: Product name / FR:ModIe / SK:NåzovmodeIu /CZ:Nåzevmodelu PT:NomedomodeIo/ES:ModeIo/RO: Denumire model / PL:NazwamodeIer / HU:ModeIInév BR1033 /RU: Ha3BaHMe Moaeru,l /SL: Ime modela 3,5x 7 x eo...
  • Seite 9 D: Modeilname / EN: Productname / FR:Modle / SK:NåzovmodeIu / CZ:Nåzevmodelu PT:Nomedomodelo/ES:ModeIo/RO: Denumire model / PL:NazwamodeIer / HIJ:ModeIInév BR1033 I RU: Ha3BaHue MOAer1Vl /SL: Ime modela...
  • Seite 10 D: Modellname / EN: Product name / FR:Modle / SK:NåzovmodeIu / CZ:NåzevmodeIu PT:Nomedomodelo/ES:Modelo/RO: Denumire model / PL:NazwamodeIer / HU:Modellnév BR1033 I RU: Ha3BaHue Mogenl,l /SL: Ime modela 7009358 7009359 7009361 7009360 7009364 7009365 7009362 7009366 7009363...
  • Seite 11 DEUTSCH MONTAGE ANLEITUNG: > DIE MONTAGEANLEITUNG SORGFÅLTIG DURCHLESEN. 2 > DIE EINZELTEILE DES MÖBELSTÜCKS ERMITTELN. 3 > DIE BESCHLÅGE ZUSAMMENLEGEN UND PROFEN. 4 > DAS NOTWEND'GE WERKZEUG ZURECHTLEGEN. NEMALS DIE VERBINDUNGEN ZU STARK ANZEHEN- 5 > EINEN MONTAGEBERE/CH FREIMACHEN. QE SCHRAUBEN NACH ENGER ZEIT DES GEBRAUCHS 6 >...
  • Seite 12 CESKY INSTRUKCE: I > Peélivé si proötéte pokyny k montåii. 2 > Zjistéte, jaké jsou jednotlivé tasti nåbytku. 3 > Sesklådejte a zkontrolujte kovåni. Spojenikdy pFiliésilné neutahujte. S roubypo néjaké 4 > Piipravte potFebné nåFadi. dobé pouiivani znovu dotåhnéte. Névod na montåi 5 >...
  • Seite 13 POLSKI INSTRUKCJA: 1 > Naleiy dokladnie przeczytaé instrukqe montaiu. 2 > Podaé pojedyncze czqéci mebla. 3 > Zloiyé okucia i sprawdzié je. Nigdy nie dokrqcaj zbyt mocno pofqczefi. Po pewnym 4 > Przygotowaé niezb?dne narzedzia. czasie u*ytkowania ponownie dokrecié éruby. Nale±y 5 >...
  • Seite 14 %nrapcw b4HCTPVK1.4L• aa MOHTax: 1 > npoqerere BHMMaTenH0 HHCTPYKUL4ATa 3a MOHTa)K. 2 > OnpeaeneTe OTAenHure qaCTU OTMe6enwe. 3 > Cb6epeve 06LUMBKVITe Hru npoaepere. He aamrain-e MHOro curlH0 BPE3K"Te.Cnea "3BecTHO 4 > npvtroTBeTe He06XOAMMVITe "HcrpyueHTM. BpeMe OTHOBOaaTerHeTe JApaBO BMHTOBere.næeTe 5 > Oca060aeTe npoCTpaHCTB0 3 a MOHTax. HHCTPYKL414RTa 3a MOHTax.AKO nnncaa HRKOR 6 >...