Basketball Chicago MODEL User's manual — 8 PL Instrukcja obstugi —9 DE Montageanleitung — 10 CS Uiivatelskü manu61 — 11 SK Pouäivatelßké priruöka —12 LT Naudojimo instrukcija —13 FR Manuel d'utilisation - 14 IT Manuale d'uso — 15 ES Manual usuario —...
Seite 2
Parts list / Lista czqéci / Teileliste / Seznam dili / Zoznam dielov / Dalie sqraäas Liste des piéces / Elenco componenti / Lista de piezas / Lijst van onderdelen Sroub Bolt Srubo Schraube Skrutka Suba Sroub Bolt Schraube Skrutka Sroub Bolt Schraube...
Seite 3
x 180 x 110 mm x 180 x 90 mm x 180 x 70 mm x 100 x 40 J2 J3 x 90 x 20 mm M8 x 16 mm 1.12...
User's manual Thisequipment is intended for home recreational useonly. Height adjustment Pleaseread all warnings and cautions before assembly. Rotatethe crank handle(R) to raiseand owerthebackboard. This product is to be assembled by 2 adults only! Minimum operationalheight is1.98m (6'6") to the bottom Ofbackboard. Backboardand rim heightadiustment is from m do 3 m (7,5' t o 10').
Instrukcja obstugi Tensprzet jest przeznaczonywylqcznie do domowego uiytku Regulacja wysokoéci rekreacyjnego. Przedmontaiem zapoznaj Siqztreéciq instrukcji i przeczytaj Podnoé i opuszczai t ablice przezobracanie uchwytukorby(R). wszystkie ostrzeienia. Montaii kontrola urzqdzenia powinny byé Minimalnawysokoééroboczato 1,98 m (6'6") do dolnei czeéci t ablicy. Regulaciawysokoéci t ablicy iobreczyjest w zakresieOd m do 3 m (7,5' d o 10').
Basketballanlage Montageanleitung DiesesGerät ist nurfiir den höuslichen Gebrauch zuErholungszwecken Höhenverstellung bestimmt. Vor der Montage lesen Siediese Anleitung und alle Warnhinweise Hebenund senkenSiedas Abpral board, indemSiedieHandkurbel(R) drehen. sorgfältigdurch.DieMontageundÜberprüfung desGerätssindvon2 DieMindestarbeitshöhe beträgt1,98m (6'6") bis zum Unterabschnittdes Erwachsenen durchzuführen. Abpral boards. DieHöhenversteung desAbpral boardsund Korbrandsliegtim Bereichvon JedesBasketbalset(auch solches,dasauf Ausstelungenverwendetwird) ist - 10').
Seite 11
Uiivatelskü manuél Totozaiizenije uröeno pouzepro domici rekreaöni pouäti. Nastavenivjiky Pied montåii, pFeététesi ndvod a viechna upozornöni. Otdéenim kliky(R) zvednétea spusftedesku. Minimålnipracovni vüékaje198m (6'6") do spodni ödstidesky. Wstroj by mély instalovat a kontrolovat 2 dospélé osoby. Nastavenl' VEky desk} o obruöeje v rozsahuOd m do 3 m (7,5 10').
Seite 12
PouiivatelSk6 priruéka Totozariadenie je uräené lenna dom6ce rekreaäné pouätie Nastavenie vjiky Pred montåiou, preéitajte si nåvod a vietky upozornenia Otdéanim Wuky(R)zdvihnitea spustitedosku. Wstroj by mali initalovaf a kontrolovaf 2 dospelé osoby Minimålna pracovndvsÆka je1,98m (6 6 •) do spodnej Basti d osky. Nastavenieviäky doskya obruöeie v rozsahuOd m do 3 m (7,5 10).
Naudojimo instrukcija Prietaisq montuoti ir patikrinti turi 2 suaugq asmenys. Aukiéio reguliavimas Kiekvienas krepiinio rinkinys, taip pat ir naudojanlas vitrinose, turi büti Pakelkite ir nuleiskitelentqsukdami skriejikorankenq(R). surinktas ir apkrautas pagal vadovq. Jei nesilaikysite toliau pateiktg Minimalusdarbinis aukétisyra 1,98m (6 6') iki galinéslentosdalies. atsargumo priemonig, galite rimtai susiialoti ir (arba) sugadinti turtq.
Manuel d'utilisation Etéquipement est destiné un usage récréatif domicile uniquement. Réglagede la hauteur Avant I'installation, lisez le manuel et lisez tous Ies avertissements. Soulevez et abaissezIepanneau entournant la manivelle(R). Lahauteurde travail minimale estde1,98m (66") iUSCIU'aU basdu panneau L'installation et I'inspection de l'appareil doivent étre effectuées par 2 arriére.Le réglogeen hauteurdu panneauarriåreet du rebordsesituedans la adultes.
Seite 15
Manuale d'uso La presente attrezzatura dedicata unicamente all'uso domestico ricreativo. Regolazione delfttltezza Prima di procedere al montaggio prendere conoscenzadel modo d'uso e Alzareo abbassareil tabellone girando la monove la (R). leggere tutte avvertenze. Montaggio e control 10 del dispositivo deve essere L'altezza minima di 1,98 m (6'6") al bordo inferioredeltabellone.
Manual usuario Esteequipo esti diseiado ünicamente para uso recreativo y de ocio en el Ajustede altura hogar. Antesde lainstalaci6n, lea eI manual ytodas Iasadvertencias. Subay baje eItablero girando Ia manivela (R). Laaltura minima de trabaio esde 1,98m (6 6") hastala parte inferiordeltablero. La instalacién e inspecciön del dispositive debe ser realizada por 2 adultos.
Handleiding Uitsluitend bedoeld voor recreatief particulier gebruik. Leesvoorafgaand aan Hoogte afstellen. montage de gebruiksaanwijzing en neem kennis van alle waarschuwingen. Zethet bordhogerof lager dooraan de zwengel(R)te draaien. Montage en controle van de step moeten worden uitgevoerd door twee Deminimale hoogteis 1,98m (6 6") totde onderrand vanhet bord. volwassenen.
Guarantee card Certificato di garanzia Karta gwarancyjna Tarjeta de garantia Garantie karte Garantie kaart Zéruönl' list Zåruöny list Garantijos kortelé Carte de garantie Name / Nazwa modelu / Name und typ / Jméno modelu / Meno modela / Modelio vardas / Nom du modäe / Nome del modello / Nombre del modelo / Modelnaam Date Of purchase / Data zakupu / Erwerbsdatum / Datum...