Seite 1
Grille-pain Grille-pain Toaster Toaster Broodrooster Broodrooster EGP4 EGP4 Notice d’utilisation / User guide / Notice d'utilisation / User guide / Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing...
Seite 2
Fente à griller Toast slot Roostersleuf Toastschlitz Fente å griller Toast slot Roostersleuf Toastschlitz Levier de mise en Toast lever Werkingshefboom Einschalthebel Levier de mise Toast lever Werkingshefboom Einschalthebel marche marche Bouton "Defrost" button Knop “Ontdooien” Taste "Auftauen" Bouton "Defrost" button Knop "Ontdooien"...
Seite 3
consignes d'usage Cet appareil peut être utilisé par des enfants consignes d'usage Cet appareil peut étre utilisé par des enfants • à partir de 8 ans et plus et par des personnes partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ayant des capacités...
Seite 4
Lorsque vous débranchez le câble, tirez le Ne laissez pas pendre le cordon d’alimentation Lorsque vous débranchez le cäble, tirez Ne laissez pas pendre le cordon d'alimentation • • toujours au niveau de la che, ne tirez pas sur le sur le rebord d’une table ou d’un plan de travail, et toujours au niveau de la fiche, ne tirez pas sur le...
Seite 5
N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs votre produit N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs votre produib • pour nettoyer l’appareil. pour nettoyer l'appareil. Contenu de la boîte Contenu la botte Ce grille-pain n’est pas destiné à être mis en Ce grille-pain n'est pas destiné...
Seite 6
utilisation utilisation Si le pain reste coincé dans le grille-pain, débranchez l’appareil de Si le pain reste coincé dans le grille-pain, débranchez l'appareil ATTENTION ! Risque de brûlure : le grille-pain la prise de courant, laissez-le refroidir puis retirez le pain. N'essayez ATTENTION ! Risque de brülure : le grille-pain la prise de courant, laissez-le refroidir puis retirez le pain.
nettoyage et entretien Fonction "Annulation" nettoyage eb enbrebien Fonction "Annulation" ATTENTION ! Débranchez le grille-pain et laissez- Toutes les fonctions de votre grille-pain peuvent être annulées en appuyant à Toutes les fonctions de votre grille-pain peuvent étre annulées en appuyant ä ATTENTION ! Débranchez le grille-pain et laissez- •...
instructions for use given supervision or instruction concerning use instructions given supervision or instruction concerning of the appliance in a safe way and understand of the appliance in a safe way and understand READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY the hazards involved.
Seite 9
Do not use the appliance: Only use the toaster with the crumb tray inserted Do not use the appliance: Only use the toaster with the crumb tray inserted • • - if the plug or the power cord is damaged; in its slot.
your product your produce Box contents WARNING! Risk of burns: the toaster gets very hot contents WARNING! Risk of burns: the toaster gets very hot during operation. Do not touch the metal parts of during operation. Do not touch the metal parts of 1 toaster •...
Seite 11
Tips for use Tips for use Defrost function Defrost function When using for the rst time, we recommend choosing browning level 2. Then When using for the first time, we recommend choosing browning level 2. Then • The "Defrost" function allows you to defrost and toast frozen bread. The "Defrost"...
Seite 12
gebruiksvoorschriften cleaning and maintenance gebruiksvoorschri%en cleaning and maintenance WARNING! Unplug the toaster and allow it to cool WARNING! Unplug the toaster and allow it to cool GELIEVE DE INSTRUCTIES AANDACHTIG • GELIEVE DE INSTRUCTIES AANDACHTIG before cleaning it. before cleaning it. TE LEZEN ALVORENS HET TOESTEL TE TE LEZEN ALVORENS...
Seite 13
Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen Haal het snoer steeds met de stekker uit het Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen Haal snoer steeds stekker • • stopcontact, trek niet aan het snoer zelf. vanaf 8 jaar en door personen met een verminderd stopcontact, trek niet aan het snoer zelf.
Seite 14
Het brood kan branden. Gebruik daarom de OPGELET! Probeer nooit sneetjes brood of brood branden. Gebruik daarom OPGELET! Probeer nooit sneetjes brood • • broodrooster niet in de nabijheid van of onder andere stukken die eventueel vast zijn komen te broodrooster niet in de nabijheid van of onder...
Seite 15
uw product gebruik uw product gebruik Inhoud van de doos Inhoud doos OPGELET! Risico op brandwonden: de broodrooster OPGELET! Risico op brandwonden: de broodrooster wordt zeer warm tijdens de werking. Raak de wordt zeer warm tijdens de werking. Raak de 1 broodrooster 1 broodrooster •...
Seite 16
Annulatiefunctie (STOP) Annulatiefunctie (STOP) Wanneer het brood vast blijft zitten in de broodrooster, trek dan Wanneer het brood vast blijft zitten in de broodrooster, trek dan Alle functies van uw broodrooster kunnen geannuleerd worden door op elk Alle functies van uw broodrooster kunnen geannuleerd worden door op elk de stekker van het toestel uit het stopcontact, laat het afkoelen en...
Seite 17
reiniging en onderhoud gebrauchshinweise reiniging en onderhoud gebrauchshinweise OPGELET! Trek de stekker van de broodrooster uit OPGELET! Trek de stekker van de broodrooster • LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DEM LESEN DIESE ANWEISUNGEN het stopcontact en laat afkoelen alvorens over te het stopcontact en laat afkoelen alvorens over te GEBRAUCH DES GERÄTS AUFMERKSAM...
Seite 18
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren Ziehen Sie nach jedem Gebrauch immer den Dieses Gerät kann Kindern 8 Jahren Ziehen Sie nach jedem Gebrauch immer • • Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen, und Personen mit eingeschränkten physischen, Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen, und Personen...
Benutzen Sie das Gerät immer auf einer trockenen Legen Sie nur Brotscheiben ein, die nicht Benutzen Sie das Gerät immer auf einertrockenen Legen nur Brotscheiben ein, die nicht • • Ober äche. bestrichen wurden (ohne Butter, Marmelade Oberfläche. bestrichen wurden (ohne Butter, Marmelade...
Ihr Produkt gebrauch Produkb gebrauch Verpackungsinhalt Verpackungsinhalt ACHTUNG! Verbrennungsgefahr: Der Toaster wird ACHTUNG! Verbrennungsgefahr: Der Toaster Wird während des Betriebs sehr heiß. Die Metallteile des während Betriebs sehr heiß. Die Metallteile 1 Toaster 1 Toaster • 1 Gebrauchsanweisung • 1 Gebrauchsanweisung Geräts während des Gebrauchs nicht berühren.
Seite 21
Funktion "Abbrechen" Funktion "Abbrechen" Wenn sich eine Brotscheibe im Toaster verklemmt, ziehen Sie den Wenn sich eine Brotscheibe im Toaster verklemmt, ziehen Sie den Alle Funktionen des Toasters können jederzeit durch Drücken der Taste STOP • Alle Funktionen des Toasters können jederzeit durch Drücken der Taste STOP •...
Reinigung und Wartung Reinigung und Warbung ACHTUNG! Den Toaster vor der Reinigung vom ACHTUNG! Den Toaster vor der Reinigung vom • Stromnetz trennen und abkühlen lassen. Stromnetz trennen und abkühlen lassen. Den Toaster nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten Den Toaster nie in Wasser Oder andere Flüssigkeiten •...
Seite 23
EN DÉCHÉTERIE Cet appareil essentiel@ se recycle Art. 8010346 Art. 8010346 Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Ref. EGP4 Ref. EGP4 Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil ! SERVICE RELATION CLIENTS / SERVICE RELATION CLIENTS Customer Relations Department / FABRIQUÉ...