Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Instructions for Use
使用说明
EN · CN · DE · ES · FR · IT · NL · PL · PT · RU · JA · KO · TC · AR · HI · ID · MS · TH · VI · TR
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für insta360 Wave

  • Seite 1 Instructions for Use 使用说明 EN · CN · DE · ES · FR · IT · NL · PL · PT · RU · JA · KO · TC · AR · HI · ID · MS · TH · VI · TR...
  • Seite 3 Contents Instructions for Use ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 1 使用说明 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 Gebrauchsanleitung ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13 Instrucciones de uso ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 20 Instructions d'utilisation ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 27 Istruzioni per l'Uso ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 34 Gebruikshandleiding ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 40 Instrukcja obsługi����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 46 Instruções de Uso ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 52 Инструкция по эксплуатации ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 58 取扱説明...
  • Seite 5: Product Appearance

    English Product Appearance Top Cover Dongle Microphone Indicator Light Speaker Touchscreen Power Button USB-C Port Suction Cup Standard Accessories 1.5m USB-C Cable USB-A to USB-C Adapter Carry Bag *A 3.1m USB-C Cable, Adapter, and Table Mount can be purchased separately.
  • Seite 6: How To Use

    Press the Power Button once to turn the touchscreen off or on. Power Off: Press and hold the Power Button to power off Insta360 Wave. The main body will lower and close. Note: Insta360 Wave will automatically power on when connected to an external power source using a USB-C cable.
  • Seite 7 Enable Bluetooth on Insta360 Wave's touchscreen, then turn on Bluetooth on your device and pair. 4. Via Wi-Fi Install the Insta360 Wave Controller on your computer. Then, connect Insta360 Wave via USB-C to set up and connect to Wi-Fi. Alternatively, go to Settings > Wi-Fi on the touchscreen to connect.
  • Seite 8: Touchscreen

    Touchscreen When you power on Insta360 Wave for the first time, select the language, region, and time zone on the touchscreen, review the user agreement, and proceed to the Insta360 Wave Controller installation guide before entering the main home screen.
  • Seite 9: Update Firmware

    Update Firmware 1. Via Insta360 Wave Controller Open Wave Controller and go to Device Settings > About to check the current firmware version. If a newer version is available, follow the onscreen instructions to update. 2. Via USB Mode Connect Insta360 Wave to your computer using a USB-C cable.
  • Seite 10: Indicator Light

    Go to Settings > General > Firmware Update on the touchscreen to update. Notes: 1. Do not disconnect the USB cable while the firmware is being updated via Wave Controller or USB Mode. 2. Do not use Insta360 Wave during the firmware update.
  • Seite 11 简体中文 产品外观 装饰盖 无线收发器 麦克风阵列 指示灯 扬声器 触摸屏 电源键 USB-C 接口 吸盘 标准配件 1.5 米 USB-C 数据线 USB-A 转 USB-C 转接头 便携收纳袋 * 可按需选配 3.1 米 USB-C 电源线、适配器与固定底座(另售)。...
  • Seite 12 如何使用 放置方式 影石 Insta360 Wave 需放置在平稳光滑的桌面上。产品底部有吸附力,移动时,握住产品顶部往一侧倾斜撬 动产品。 如需将影石 Insta360 Wave 固定在桌面上,可选配固定底座。 开关机 开机:长按电源键,影石 Insta360 Wave 开机,音箱主体上升。单点电源键,熄屏或亮屏。 关机:长按电源键,影石 Insta360 Wave 关机,音箱主体下降至闭合。 提示:使用 USB-C 线连接外部电源时,影石 Insta360 Wave 也会自动开机。 充电 使用随附的 USB-C 线给影石 Insta360 Wave 充电。...
  • Seite 13 连接方式 1. 有线连接 影石 Insta360 Wave 可兼容 Windows 和 macOS 系统计算机,为避免兼容性问题,建议使用随附的 USB-C 线 连接计算机等设备。 2. 无线收发器连接 将无线收发器从影石 Insta360 Wave 上取下,插入计算机等设备,即可连接设备使用。 提示:无线收发器可连接 USB-A 转 USB-C 转接头 接入计算机的 USB-C 接口。 3. 蓝牙连接 在触摸屏上开启蓝牙,同时在手机等设备上开启蓝牙并搜索本机蓝牙,进行连接。...
  • Seite 14 4. Wi-Fi 连接 计算机上安装客户端且与影石 Insta360 Wave 通过 USB-C 线连接后,可在客户端界面设置与连接 Wi-Fi,或 可在音箱设置页点击 Wi-Fi 进行连接。 触摸屏操作 设备首次开机时,在触摸屏上选择语言、地区、时区,查看用户协议,进入客户端安装引导界面,再进入主 页首屏幕。 • 开始录制 点击开始录制,进入录制界面。 • 扬声器音量调节 :点击进入扬声器音量大小调节界面,也可静音或解除静音。 • 麦克风静音 :开启麦克风 , 指示灯为绿色常亮; :麦克风静音,指示灯为红色常亮。 • 拾音模式 :设置为降噪或原声(全向拾音、心形拾音、超心形拾音、8 字形拾音、立体声)。 注意:立体声模式需通过 USB-C 线 连接电脑并选择 Insta360 Wave USB 为音频输入源后方可使用。...
  • Seite 15 Insta360 Wave 可搭配 Insta360 Link 2 (需另购)使用。沿着顶部装饰盖周边缝隙向上揭开装饰盖,将 Link2 安装至顶部,使两者数据接触点完全对齐。将 Insta360 Wave 与电脑有线连接即可使用。( 适配机型持续更新, 请在官方商城查询最新适配机型 。) 固件更新 方式一:通过客户端软件 Insta360 Wave Controller 升级固件。 在客户端软件中,进入设备设置 > 关于,获取版本信息,一键完成固件升级。 方式二:通过 USB 模式升级固件。 将影石 Insta360 Wave 有线连接至计算机时,在触摸屏上进入设置 > USB 模式 > 文件传输,在 Insta360 官网 下载本产品最新固件并拷贝至本设备文件夹内,并退出文件传输后,触摸屏上将弹出检查更新,可点击更新 进行升级。...
  • Seite 16 方式三:连接 Wi-Fi 升级固件。 将影石 Insta360 Wave 连接 Wi-Fi 后,系统将自动检测当前固件是否为最新固件,如不是最新固件,在待机状 态时,将自动下载最新固件。在触摸屏上进入设置 > 通用 > 固件更新,可点击升级。 注意: 1. 方式一与方式二固件升级过程中,请勿断开 USB 连接。 2. 固件升级过程中,请勿操作设备。 3. 优先推荐使用方式一进行固件升级。 4. 请确保无线收发器接入电脑,设备固件更新的同时,也会同步更新无线收发器固件。 指示灯说明 设备状态 指示灯状态 开机成功、蓝牙配对成功 绿灯常亮 关机时充电 橙灯慢闪 固件升级中 蓝灯呼吸 麦克风静音 红灯常亮 电话会议中、AI 录制中 青灯常亮 硬件故障、蓝牙配对失败、固件升级失败...
  • Seite 17: Produktabbildung

    Deutsch Produktabbildung Obere Abdeckung Dongle Mikrofon Status-LED Lautsprecher Touchscreen Power-Taste USB-C-Anschluss Saugnapf Standardzubehör 1,5 m USB-C-Kabel USB-A zu USB-C-Adapter Tragetasche *Ein 3,1 m langes USB-C-Kabel, ein Adapter und eine Tischhalterung sind separat erhältlich.
  • Seite 18: Anleitung

    Anleitung Positionierung Stelle die Insta360 Wave auf eine glatte, stabile, ebene Fläche. An der Basis befindet sich ein Saugnapf. Um die Freisprecheinrichtung zu lösen und bewegen zu können, musst du sie oben festhalten und zur Seite neigen. Um die Insta360 Wave auf einem Schreibtisch zu befestigen, kann eine Tischhalterung (separat erhältlich) verwendet werden.
  • Seite 19: Verbindung

    USB-C-Kabel zum Anschließen an dein Gerät zu verwenden. 2. Per Dongle Nimm den Dongle von der Insta360 Wave ab und stecke ihn zum Verbinden in einen Computer oder ein anderweitiges Gerät. Hinweis: Mit dem USB-A-zu-USB-C-Adapter kannst du den Dongle auch an einen USB-C-Anschluss anschließen.
  • Seite 20: Lautsprecher-Lautstärke

    4. Per Wi-Fi Installiere den Insta360 Wave Controller auf deinem Computer. Schließe die Insta360 Wave dann per USB-C an, um sie einzurichten und die Verbindung mit dem Wi-Fi herzustellen. Alternativ kannst du auf dem Touchscreen auch zu Einstellungen > Wi-Fi navigieren, um eine Verbindung herzustellen.
  • Seite 21: Insta360 Wave Controller Installieren

    Du kannst die Insta360 Wave mit der Insta360 Link 2 Webcam (separat erhältlich) verwenden. Nimm die obere Abdeckung der Insta360 Wave ab und bringe die Insta360 Link 2 an. Achte dabei darauf, dass die Kontaktstellen aufeinander ausgerichtet sind. Schließe die Insta360 Wave per USB-C-Kabel an deinem Computer an, um sie zu nutzen.
  • Seite 22: Gerätestatus

    Nachdem du die Insta360 Wave mit dem Wi-Fi verbunden hast, prüft das System automatisch, ob die Firmware auf dem neuesten Stand ist. Falls ein Update verfügbar ist, lädt die Insta360 Wave die neueste Firmware automatisch herunter, wenn sie sich im Standby-Modus befindet. Navigiere auf dem Touchscreen zu Einstellungen >...
  • Seite 23 Ausgeschaltet und wird geladen Blinkt langsam orange Firmware-Updatevorgang Blaues Pulsieren Mikrofon stummgeschaltet Konstant rotes Leuchten In einer laufenden Telefonkonferenz/KI-Aufnahme Konstant türkises Leuchten Hardware-Fehlfunktion/Bluetooth-Kopplung Gelbes Blinken fehlgeschlagen/Firmware-Update fehlgeschlagen...
  • Seite 24: Accesorios Estándar

    Español Aspecto del producto Cubierta superior Dongle Micrófono Luz indicadora Altavoz Pantalla táctil Botón de encendido Puerto USB-C Ventosa Accesorios estándar 1.cable USB-C de 5 m Adaptador USB-A a USB-C Bolsa de transporte *Puedes adquirir por separado un cable USB-C de 3,1 m, un adaptador y un soporte de mesa.
  • Seite 25 Cómo usarlo Colocación Coloca Insta360 Wave sobre una superficie lisa, estable y plana. La base tiene una ventosa, así que para mover el altavoz, sujeta la parte superior e inclínala hacia un lado para aflojarla. Para montar Insta360 Wave en un escritorio, se puede utilizar un soporte de mesa (se vende por separado).
  • Seite 26 Nota: También puedes conectar el dongle a un puerto USB-C con el adaptador de USB-A a USB-C. 3. Vía Bluetooth Activa el Bluetooth en la pantalla táctil de Insta360 Wave, después activa el Bluetooth en tu dispositivo y emparéjalo. 4. Vía Wi-Fi...
  • Seite 27: Pantalla Táctil

    Pantalla táctil Cuando enciendas Insta360 Wave por primera vez, selecciona el idioma, la región y la zona horaria en la pantalla táctil, revisa el acuerdo de usuario y consulta la guía de instalación del controlador Insta360 Wave antes de entrar en la pantalla de inicio principal.
  • Seite 28: Actualización Del Firmware

    1. A través del controlador Insta360 Wave Abre el controlador del Wave y vete a "Ajustes del dispositivo" > "Acerca" para comprobar la versión actual del firmware. Si hay una actualización de firmware disponible, sigue las indicaciones en pantalla para completar...
  • Seite 29: Luz Indicadora

    2. Vía modo USB Conecta Insta360 Wave a tu ordenador mediante un cable USB-C. En la pantalla táctil, vete a "Ajustes" > "Modo USB" > "Transferencia de archivos". Descarga el firmware más reciente de la página web de Insta360 y cópialo en el dispositivo. Salir de la transferencia de archivos. Cuando aparezca una ventana emergente en la pantalla táctil, pulsa "Actualizar".
  • Seite 30 Actualizando el firmware Azul intermitente Micrófono silenciado Rojo fijo En una multiconferencia/grabación en curso Cian fijo Fallo de hardware/Fallo en el emparejamiento Bluetooth/ Amarillo intermitente Fallo en la actualización del firmware...
  • Seite 31: Accessoires Standard

    Français Apparence du produit Cache supérieur Dongle Micro Voyant lumineux Haut-parleur Écran tactile Bouton d'alimentation Port USB-C Ventouse Accessoires standard Câble USB-C de 1,5 m adaptateur USB-A vers USB-C, étui de transport *Un câble USB-C de 3,1 m, un adaptateur et un support de table peuvent être achetés séparément.
  • Seite 32: Comment L'utiliser

    Comment l'utiliser Placement Placez l’Insta360 Wave sur une surface lisse, stable et plane. La base est équipée d’une ventouse. Pour déplacer le haut-parleur, maintenez le dessus et inclinez-le sur le côté pour le détacher. Pour monter l’Insta360 Wave sur un bureau, un support de table (vendu séparément) peut être utilisé.
  • Seite 33 USB-C fourni pour connecter l’appareil à votre équipement. 2. Via Dongle Retirez le dongle de l’Insta360 Wave et branchez-le à un ordinateur ou un appareil pour vous connecter. Remarque : vous pouvez également connecter le dongle à un port USB-C grâce à l’adaptateur USB-A vers USB-C.
  • Seite 34: Écran Tactile

    Écran tactile Lors du premier allumage de l’Insta360 Wave, sélectionnez la langue, la région et le fuseau horaire sur l’écran tactile, lisez et acceptez le contrat utilisateur, puis suivez le guide d’installation de l'Insta360 Wave Controller avant d’accéder à l’écran d’accueil principal.
  • Seite 35: Mettre À Jour Le Firmware

    Vous pouvez utiliser l’Insta360 Wave avec la webcam Insta360 Link 2 (vendue séparément). Retirez le cache supérieur de l’Insta360 Wave et installez l’Insta360 Link 2 en veillant à aligner les points de contact. Connectez l’Insta360 Wave à votre ordinateur via un câble USB-C pour l’utiliser.
  • Seite 36: Statut De L'appareil

    Allez dans Réglages > Général > Mise à jour du firmware sur l’écran tactile pour effectuer la mise à jour. Remarques : 1. Ne débranchez pas le câble USB pendant la mise à jour du firmware via le Wave Controller ou le mode USB. 2. N’utilisez pas l’Insta360 Wave pendant la mise à jour du firmware.
  • Seite 37 Mise à jour du firmware Bleu clignotant Micro coupé Rouge fixe En cours de conférence téléphonique/enregistrement IA Cyan fixe Dysfonctionnement du matériel/échec de l'appairage Jaune clignotant Bluetooth / échec de la mise à jour du firmware...
  • Seite 38: Accessori Standard

    Italiano Aspetto del prodotto Coperchio Superiore Dongle Microfono Indicatore luminoso Altoparlante Touchscreen Pulsante di accensione Porta USB-C Ventose Accessori standard Cavo USB-C da 1,5 m Adattatore da USB-A a USB-C Borsa da trasporto *Un cavo USB-C da 3,1 m, un adattatore e un supporto da tavolo possono essere acquistati separatamente.
  • Seite 39 Modalità d'Uso Posizionamento Posiziona Insta360 Wave su una superficie liscia, stabile e piana. La base è dotata di ventosa: per spostare il vivavoce, afferra la parte superiore e inclinalo di lato per staccarlo. Per installare Insta360 Wave su una scrivania, puoi usare il supporto da tavolo (venduto separatamente).
  • Seite 40 Rimuovi il dongle da Insta360 Wave e inseriscilo in un computer o dispositivo per effettuare la connessione. Nota: puoi collegare il dongle anche ad una porta USB-C utilizzando l’adattatore da USB-A a USB-C. 3. Tramite Bluetooth Attiva il Bluetooth dal touchscreen di Insta360 Wave, poi attiva il Bluetooth sul tuo dispositivo e procedi con l'associazione.
  • Seite 41: Touchscreen

    Wi-Fi. In alternativa, vai su Impostazioni > Wi-Fi nel touchscreen per connetterti manualmente. Touchscreen Al primo avvio di Insta360 Wave, seleziona la lingua, l'area geografica e il fuso orario dal touchscreen, accetta l’accordo utente, e segui la guida per l’installazione del controller Insta360 Wave prima di accedere alla schermata principale.
  • Seite 42: Aggiornamento Firmware

    Puoi utilizzare Insta360 Wave insieme alla webcam Insta360 Link 2 (venduta separatamente). Rimuovi il coperchio superiore di Insta360 Wave e aggancia Insta360 Link 2, assicurandoti che i punti di contatto siano allineati. Collega Insta360 Wave al computer tramite cavo USB-C per utilizzarlo.
  • Seite 43: Indicatore Luminoso

    Quando appare il popup sul touchscreen, premi Aggiorna. 3. Tramite Wi-Fi Dopo aver collegato Insta360 Wave al Wi-Fi, il sistema controllerà automaticamente se il firmware è aggiornato. Se è disponibile un aggiornamento, Insta360 Wave scaricherà automaticamente l’ultima versione in modalità...
  • Seite 44: Standaardaccessoires

    Nederlands Product Uiterlijk Bovenkant Dongle Microfoon Indicatielamp Speaker Touchscreen Aan/uit-knop USB-C Poort Suction Cup Standaardaccessoires 1.5m USB-C kabel USB-A naar USB-C Adapter Draagtas *Een USB-C-kabel van 3,1 meter, adapter en Table Mount zijn afzonderlijk verkrijgbaar.
  • Seite 45: Hoe Te Gebruiken

    Plaats de nsta360 Wave op een stabiele, vlakke ondergrond zonder oneffenheden. De onderkant heeft een zuignap. Houd de bovenkant vast en kantel het apparaat voorzichtig naar één kant om het los te maken. Om de Insta360 Wave op een bureau te plaatsen, kun je de Table Mount gebruiken (los verkrijgbaar). Aan/Uit Zetten Inschakelen: Houd de aan/uit-knop ingedrukt om de Insta360 Wave in te schakelen.
  • Seite 46 USB-C-kabel te gebruiken om het apparaat aan te sluiten. 2. Via Dongle Verwijder de Dongle uit de Insta360 Wave en steek deze in een computer of apparaat om verbinding te maken. Opmerking: De Dongle kan ook worden verbonden met een USB-C-poort via de USB-A naar USB-C adapter.
  • Seite 47 Touchscreen Bij de eerste keer inschakelen van de Insta360 Wave kies je op het touchscreen de taal, regio en tijdzone, lees je de gebruikersovereenkomst door en ga je vervolgens naar de installatiehandleiding van de Insta360 Wave Controller voordat je het hoofdscherm ziet.
  • Seite 48 Je kunt de Insta360 Wave gebruiken in combinatie met de webcam Insta360 Link 2 (apart verkrijgbaar). Haal het bovenste kapje van de Insta360 Wave eraf en bevestig de Insta360 Link 2, zorg ervoor dat de contactpunten goed op elkaar aansluiten. Verbind de Insta360 Wave met je computer via een USB-C-kabel om het te gebruiken.
  • Seite 49: Indicator Lamp

    Opmerkingen: 1. Maak de USB-kabel niet los terwijl de firmware wordt bijgewerkt via de Wave Controller of USB Mode 2. Gebruik de Insta360 Wave niet tijdens de firmware-update. 3. Voor de beste ervaring is het aan te raden om te updaten via Wave Controller.
  • Seite 50 Polski Wygląd produktu Górna pokrywa Adapter Mikrofon Lampka kontrolna Głośnik Ekran dotykowy Przycisk zasilania Port USB-C Przyssawka Standardowe akcesoria Kabel USB-C o długości 1,5 m Adapter z USB-A na USB-C Etui transportowe *Kabel USB-C o długości 3,1 m, adapter oraz uchwyt stołowy można kupić osobno.
  • Seite 51: Sposób Użycia

    Sposób użycia Ustawienie Umieść Insta360 Wave na gładkiej, stabilnej i płaskiej powierzchni. Podstawa wyposażona jest w przyssawkę, więc aby przesunąć zestaw głośnomówiący, chwyć górę i przechyl ją na bok, aby poluzować przyssawkę. Aby zamocować Insta360 Wave na biurku, można użyć uchwytu stołowego (sprzedawany osobno).
  • Seite 52 Połączenie 1. Przez kabel USB-C Insta360 Wave jest kompatybilny zarówno z systemami Windows, jak i macOS. Aby uniknąć problemów ze zgodnością, zaleca się użycie dołączonego kabla USB-C do podłączenia urządzenia. 2. Przez adapter Wyjmij adapter z Insta360 Wave i podłącz go do komputera lub innego urządzenia.
  • Seite 53: Ekran Dotykowy

    Ekran dotykowy Podczas pierwszego włączenia Insta360 Wave wybierz język, region i strefę czasową na ekranie dotykowym, zapoznaj się z umową użytkownika, a następnie przejdź do przewodnika instalacji kontrolera Insta360 Wave przed wejściem do głównego ekranu startowego. • Nagrywanie Dotknij „Nagrywanie”, aby przejść do interfejsu nagrywania.
  • Seite 54: Aktualizacja Oprogramowania Układowego

    Można używać Insta360 Wave z kamerą internetową Insta360 Link 2 (sprzedawaną osobno). Zdejmij górną pokrywę z Insta360 Wave i zamontuj Insta360 Link 2, upewniając się, że punkty styku są wyrównane. Podłącz Insta360 Wave do komputera za pomocą kabla USB-C, aby go używać.
  • Seite 55 Przejdź do Ustawienia > Ogólne > Aktualizacja oprogramowania na ekranie dotykowym, aby zaktualizować. Uwagi: 1. Nie odłączaj kabla USB podczas aktualizacji oprogramowania przez kontroler Wave lub tryb USB. 2. Nie używaj Insta360 Wave podczas aktualizacji oprogramowania. 3. Dla najlepszych rezultatów zaleca się aktualizację przez kontroler Wave.
  • Seite 56 Português Aparência do Produto Tampa Superior Dongle Microfone Luz Indicadora Alto-falante Tela Sensível ao Toque Botão de Energia Porta USB-C Ventosa Acessórios Inclusos Cabo USB-C 1.5m Adaptador USB-A para USB-C Bolsa de Transporte *Cabo USB-C 3,1m, Adaptador e Suporte para Mesa podem ser adquiridos separadamente.
  • Seite 57 Como Usar Posicionamento Posicione o Insta360 Wave em uma superfície lisa, estável e plana. A base possui ventosa - para mover o alto-falante, segure a parte superior e incline para um lado para soltar. Para montar o Insta360 Wave em uma mesa, use um Suporte para Mesa (vendido separadamente).
  • Seite 58 Observação: Você também pode conectar o Dongle a uma porta USB-C usando o adaptador USB-A para USB-C. 3. Via Bluetooth Ative o Bluetooth na tela sensível ao toque do Insta360 Wave, depois ligue o Bluetooth no seu dispositivo e emparelhe.
  • Seite 59 Tela Sensível ao Toque Ao ligar o Insta360 Wave pela primeira vez, selecione o idioma, região e fuso horário na tela sensível ao toque, revise o contrato do usuário e prossiga para o guia de instalação do Insta360 Wave Controller antes de acessar a tela principal.
  • Seite 60 Você pode usar o Insta360 Wave com a webcam Insta360 Link 2 (vendida separadamente). Remova a tampa superior do Insta360 Wave e monte o Insta360 Link 2, alinhando os pontos de contato. Conecte o Insta360 Wave ao seu computador via cabo USB-C para usá-lo.
  • Seite 61 Firmware na tela sensível ao toque para atualizar. Observações: 1. Não desconecte o cabo USB durante a atualização do firmware via Wave Controller ou Modo USB. 2. Não use o Insta360 Wave durante a atualização do firmware. 3. Para melhor experiência, recomenda-se atualizar via Wave Controller.
  • Seite 62: Внешний Вид Продукта

    Pусский Внешний вид продукта Верхняя крышка USB-модем Микрофон Световой индикатор Динамик Сенсорный экран Кнопка питания Порт USB-C Присоска Стандартные аксессуары Кабель USB-C длиной 1,5 м Адаптер USB-A — USB-C Сумка для переноски *Кабель USB-C длиной 3,1 м, адаптер и настольное крепление можно приобрести отдельно.
  • Seite 63: Включение/Выключение Питания

    Использование Размещение Разместите Insta360 Wave на гладкой, устойчивой и ровной поверхности. The base has a suction cup, so to move the speakerphone, hold the top and tilt it to one side to loosen it. Чтобы установить Insta360 Wave на рабочий стол, можно использовать настольное крепление...
  • Seite 64 Подключение 1. Через кабель USB-C Insta360 Wave совместима с системами Windows и macOS. Во избежание проблем с совместимостью рекомендуется использовать кабель USB-C из комплекта для подключения к вашему устройству. 2. Через USB-модем Достаньте USB-модем из Insta360 Wave и вставьте его в компьютер или устройство для...
  • Seite 65: Сенсорный Экран

    сенсорном экране, чтобы подключиться. Сенсорный экран When you power on Insta360 Wave for the first time, select the language, region, and time zone on the touchscreen, review the user agreement, and proceed to the Insta360 Wave Controller installation guide before entering the main home screen.
  • Seite 66 Установка Insta360 Link 2 Вы можете использовать Insta360 Wave с веб-камерой Insta360 Link 2 (продается отдельно). Снимите верхнюю крышку с Insta360 Wave и установите Insta360 Link 2, убедившись, что контактные площадки выровнены. Чтобы использовать Insta360 Wave, подключите его к компьютеру через кабель USB-C.
  • Seite 67 Подключите Insta360 Wave к компьютеру с помощью кабеля USB-C. На сенсорном экране выберите "Настройки > Режим USB > Передача файлов". Скачайте последнюю версию ПО с сайта Insta360 и скопируйте ее на устройство. Выйдите из интерфейса передачи файлов. Когда на сенсорном экране...
  • Seite 68 Обновление ПО Пульсирует синим цветом Микрофон отключен Горит красным цветом Используется конференц-связь/ИИ ведет запись Горит голубым цветом Неисправность оборудования/сбой сопряжения с Желтый индикатор мигает Bluetooth/не удалось обновить ПО...
  • Seite 69 日本語 製品外観 トップカバー ドングル マイク インジケータ ーランプ スピーカー タッチスクリ ーン 電源ボタン USB-C 端子 吸盤 標準アクセサリー 1.5m USB-C ケーブル USB-A - USB-C 変換アダプター 収納バッグ * 3.1m の USB-C ケーブル、アダプター、テーブルマウントは別売りです。...
  • Seite 70 使い方 設置 Insta360 Wave を平坦で安定した面に置きます。 ベースには吸盤が付いているので、スピーカーフォンを 動かすには上部を持ち、片側に傾けて外します。 Insta360 Wave をデスクトップに設置するには、別売りのテーブルマウントを使用します。 電源オン/オフ 電源オン:電源ボタンを長押しして Insta360 Wave の電源を入れます。 スピーカーフォン本体が立ち上が ります。 電源ボタンを 1 回押すと、タッチスクリーンが点灯または消灯します。 電源オフ:Insta360 Wave の電源を切るには、電源ボタンを長押しします。 本体が下がって閉じます。 注:Insta360 Wave を USB-C ケーブルで外部電源に接続すると、電源が自動的に入ります。 充電 付属の USB-C ケーブルを使って Insta360 Wave を充電します。...
  • Seite 71 接続 1. USB Type-C ケーブル経由 Insta360 Wave は Windows および macOS と互換性があります。 互換性の問題を避けるため、付属の USB-C ケーブルを使用してデバイスに接続することを推奨します。 2. ドングル経由 ドングルを Insta360 Wave から取り外し、パソコンまたはデバイスに挿入して接続します。 注:USB-A - USB-C アダプターを使用して、ドングルを USB-C 端子に接続することもできます。 3. Bluetooth 経由 Insta360 Wave のタッチスクリーンで Bluetooth を有効にし、デバイスの Bluetooth をオンにしてペアリン グします。...
  • Seite 72 4. Wi-Fi 経由 Insta360 Wave コントローラーをパソコンにインストールします。 USB-C 経由で Insta360 Wave を接続し、 セットアップと Wi-Fi 接続を行います。 または、タッチスクリーンの「設定 > Wi-Fi」で接続します。 タッチスクリーン Insta360 Wave の電源を初めて入れたら、タッチスクリーンで言語、地域、タイムゾーンを選択し、ユーザ ー同意書を確認し、メインホーム画面に入る前に Insta360 Wave コントローラーのインストールガイドに 進みます。 - 記録 録音をタッチすると、録音画面になります。 ・スピーカー音量 スピーカーの音量調整や、ミュート/ミュート解除を行います。 ・マイクのミュート / ミュート解除 マイクオン:インジケーターランプが緑色に点灯します。 マイクミュート:インジケーターランプが赤色に点灯します。 ・オーディオモード ノイズリダクションまたはオリジナルのオーディオ設定(無指向性、単一指向性、超単一指向性、双 指向性、ステレオ)のいずれかを選択します。 注:ステレオモードは、USB-C ケーブルでパソコンに接続し、オーディオ入力ソースとして Insta360...
  • Seite 73 デバイスの高さ: デバイスを低、中、または高位置に設定します。 パスワード: 録音のパスワードを設定します。 Insta360 Wave コントローラーのインストール https://www.insta360.com/download/insta360-wave にアクセスし、Insta360 Wave コントローラーをダウ ンロードしてインストールし、設定を調整して AI 機能を使用します。 Insta360 Link 2 のマウント Insta360 Wave は、ウェブカメラの Insta360 Link 2(別売り)と一緒に使うことができます。 Insta360 Wave からトップカバーを取り外し、Insta360 Link 2 を取り付けます。このとき、接点が揃うようにします。 Insta360 Wave を使用するには、USB-C ケーブルでパソコンに接続します。 対応ウェブカメラモデルは継続的に更新されています。最新の対応モデルについては Insta360 公式ウェブ サイトをご確認ください。 ファームウェアの更新 1. Insta360 Wave コントローラー経由...
  • Seite 74 2. USB モード経由 USB-C ケーブルを使って Insta360 Wave をパソコンに接続します。 タッチスクリーンで、「設定 > USB モ ード > ファイル転送」に進みます。 Insta360 公式ウェブサイトから最新のファームウェアをダウンロード し、デバイスにコピーします。 ファイル転送が終了します。 タッチスクリーンにポップアップが表示され たら、更新をタップします。 3. Wi-Fi 経由 Insta360 Wave を Wi-Fi に接続すると、システムは自動的に現在のファームウェアが最新かどうかをチェッ クします。 アップデートが利用可能な場合、Insta360 Wave はスタンバイモード時に最新のファームウェ アを自動的にダウンロードします。 タッチスクリーンの 「設定 > 一般 > ファームウェア更新」 で更新します。...
  • Seite 75 ファームウェア更新中 青色で脈動点滅 マイクがミュート状態 赤色点灯 電話会議 /AI 録音中 シアン色で点灯 ハードウェアの故障 /Bluetooth ペアリングの失敗 / ファ 黄色点滅 ームウェア更新の失敗...
  • Seite 76 한국어 제품 외관 상단 커버 동글 마이크 표시등 스피커 터치스크린 전원 버튼 USB-C 포트 석션컵 표준 액세서리 1.5m USB-C 케이블 USB-A to USB-C 어댑터 휴대용 파우치 *3.1m USB-C 케이블 , 어댑터 , 테이블 마운트는 별도로 구매할 수 있습니다 .
  • Seite 77 Insta360 Wave 를 데스크톱에 마운트하고 싶으시다면 별도 판매되는 테이블 마운트를 사용 goqhtpdy. 전원 켜기 / 끄기 전원 켜기 : 전원 버튼을 길게 눌러 Insta360 Wave 의 전원을 켭니다 . 스피커폰 본체가 올라갑니다 . 전원 버튼을 한 번 눌러 터치스크린의 화면을 켜거나 끌 수 있습니다 .
  • Seite 78 연결하기 1. USB-C 케이블을 통한 연결 Insta360 Wave 는 Windows 및 macOS 시스템 모두와 호환됩니다 . 호환성 문제를 방지하기 위해 , 기기와 연결할 때는 제공되는 USB-C 케이블 사용을 권장합니다 . 2. 동글을 통한 연결 Insta360 Wave 에서 동글을 분리한 후 , 컴퓨터나 기기에 꽂아 연결하세요 .
  • Seite 79 터치스크린 Insta360 Wave 를 처음 켜면 , 터치스크린에서 언어 , 지역 , 시간대를 선택하고 , 이용자 약관을 확인한 후 , 메인 홈 화면에 진입하기 전에 Insta360 Wave 컨트롤러 설치 안내를 따라 진행하세요 . • 녹음 ' 녹음 ' 을 터치하여 녹음 화면으로 들어갈 수 있습니다 .
  • Seite 80 Insta360 Link 2 장착 웹캠 Insta360 Link 2( 별도 판매 ) 와 함께 Insta360 Wave 를 사용할 수 있습니다 . Insta360 Wave 의 상단 커버를 분리한 후 , 접점이 정확히 맞닿도록 Insta360 Link 2 를 장착하세요 . Insta360 Wave 를 USB-C 케이블로 컴퓨터에...
  • Seite 81 주의사항 : 1. 펌웨어가 Wave 컨트롤러 또는 USB 모드를 통해 업데이트되는 동안에는 USB 케이블을 분리하지 마세요 . 2. 펌웨어 업데이트 중에는 Insta360 Wave 를 사용하지 마세요 . 3. 최상의 사용 경험을 위해 Wave 컨트롤러를 통한 업데이트를 권장합니다 . 4. 업데이트 전에 반드시 동글이 삽입되어 있는지 확인하세요 . 디바이스 펌웨어가 업데이트되는 동안 동글의 펌웨어...
  • Seite 82 繁體中文 產品外觀 上蓋 無線接收器 麥克風 指示燈 喇叭 觸控螢幕 電源按鈕 USB-C 接口 吸盤 標準配件 1.5 米 USB-C 傳輸線 USB-A 轉 USB-C 轉接頭 收納包 * 可另行選購 3.1 米 USB-C 傳輸線、轉接頭與桌面支架。...
  • Seite 83 使用方法 放置方式 將 Insta360 Wave 置於平整、穩固且水平的表面上。 底座具吸盤設計,移動時需握住頂部並傾斜一側使吸盤 鬆脫。 若需桌面架設,可搭配選購的桌面支架使用。 開機 / 關機 開機:長按電源鍵啟動 Insta360 Wave。 揚聲器主體將自動升起。 單擊電源鍵可關閉或開啟觸控螢幕。 關機:長按電源鍵關閉 Insta360 Wave。 主體將降下閉合。 注意:使用 USB-C 傳輸線連接外部電源時,Insta360 Wave 將會自動開機。 充電 使用隨附 USB-C 傳輸線為 Insta360 Wave 充電。...
  • Seite 84 Insta360 Wave 相容 Windows 與 macOS 系統。 為確保相容性,建議使用隨附 USB-C 傳輸線連接設備。 2. 透過無線接收器 取出 Insta360 Wave 內的無線接收器,插入電腦或設備即可連接。 注意:亦可搭配 USB-A 轉 USB-C 轉接頭連接至 Type-C 接口。 3. 透過藍牙 於觸控螢幕啟用藍牙功能,並在設備端開啟藍牙進行配對。 4. 透過 Wi-Fi 於電腦安裝 Insta360 Wave 控制器軟體。 接著透過 USB-C 連接 Insta360 Wave 進行 Wi-Fi 設定。 或直接於觸 控螢幕點選設定 >Wi-Fi 進行連接。...
  • Seite 85 首次開機時,需於觸控螢幕選擇語言、地區與時區,閱讀用戶協議後進入控制器安裝指引,最後進入主畫面。 • 錄製 點擊錄製鍵進入錄製介面。 • 喇叭音量 調整音量大小或切換靜音模式。 • 麥克風靜音 / 取消靜音 麥克風啟用時,指示燈為綠色長亮。 麥克風靜音時,指示燈為紅色長亮。 • 音訊模式 可選擇降噪或原始音效(全指向、心型指向、超心型指向、8 字型指向或立體聲模式)。 注意:立體聲模式需透過 USB-C 連接電腦,並選擇 Insta360 Wave USB 作為音訊輸入源方可使用。 • 設定 AI 功能 : 啟用 / 關閉 AI 摘要並選擇轉錄語言。 設備高度 : 設定低、中、高三段高度。 密碼 : 為錄音檔案設置密碼保護。...
  • Seite 86 安裝 Insta360 Wave 控制器 請造訪 https://www.insta360.com/download/insta360-wave 下載並安裝 Insta360 Wave 控制器,以調整設 定和使用 AI 功能。 安裝 Insta360 Link 2 您可將 Insta360 Wave 與網路攝影機 Insta360 Link 2(需另購)搭配使用。 取下 Insta360 Wave 的上蓋,安 裝 Insta360 Link 2,確保接觸點對齊。 透過 USB-C 線將 Insta360 Wave 連接至電腦即可使用。 請注意,相容的網路攝影機型號持續更新中,請查閱 Insta360 官方網站以獲取最新相容型號。 韌體更新...
  • Seite 87 2. 韌體更新期間請勿使用 Insta360 Wave。 3. 為獲得最佳體驗,建議透過 Wave 控制器進行更新。 4. 更新前請確保已插入無線接收器。 裝置韌體更新時,無線接收器的韌體也會同步自動更新。 指示燈 裝置狀態 指示燈狀態 開機 / 藍牙配對成功 綠色長亮 關機充電中 橙色慢閃 韌體更新中 藍色呼吸燈 麥克風靜音 紅色長亮 會議通話中 /AI 錄製中 青藍燈長亮 硬體故障 / 藍牙配對失敗 / 韌體更新失敗 黃色閃爍...
  • Seite 88 ‫العربية‬ ‫مظهر المنتج‬ ‫الغطاء العلوي‬ ‫دونجل‬ ‫الميكروفون‬ ‫ضوء المؤشر‬ ‫مكبر‬ ‫الصوت‬ ‫شاشة اللمس‬ ‫زر الطاقة‬ ‫قاعدة شفط‬ USB-C ‫منفذ‬ ‫الملحقات القياسية‬ ‫حقيبة حمل‬ ‫ بطول 5.1 متر‬USB-C ‫كابل‬ USB-C ‫ إىل‬USB-A ‫محول من‬ .‫ بطول 1.3 متر، ومحول، وحامل طاولة بشكل منفصل‬USB-C ‫*يمكن شراء كابل‬...
  • Seite 89 .‫عىل زر الطاقة مرة واحدة إليقاف تشغيل شاشة اللمس أو تشغيلها‬ .‫. سينخفض الجسم الرئيسي ويغلق تلقائ ي ً ا‬Insta360 Wave ‫إيقاف التشغيل: اضغط مع االستمرار عىل زر الطاقة إليقاف تشغيل‬ .USB-C ‫ تلقائ ي ً ا عند توصيله بمصدر طاقة خارجي باستخدام كابل‬Insta360 Wave ‫مالحظة: سيتم تشغيل‬...
  • Seite 90 .USB-C ‫ إىل‬USB-A ‫ باستخدام محول‬USB-C ‫مالحظة: يمكنك أيض ً ا توصيل الدونجل بمنفذ‬ ‫3. عبر البلوتوث‬ .‫، ثم شغ ّ ل البلوتوث في جهازك وقم باالقتران‬Insta360 Wave ‫فع ّ ل البلوتوث من شاشة اللمس في‬ ‫4. عبر الواي فاي‬...
  • Seite 91 ‫شاشة اللمس‬ ‫ ألول مرة، اختر اللغة والمنطقة والوقت عىل شاشة اللمس، وراجع اتفاقية المستخدم، ثم‬Insta360 Wave ‫عند تشغيل جهاز‬ .‫ قبل الدخول إىل الشاشة الرئيسية‬Insta360 Wave Controller ‫تابع دليل تثبيت‬ ‫• تسجيل‬ .‫اضغط عىل “تسجيل” للدخول إىل واجهة التسجيل‬...
  • Seite 92 .‫للحصول عىل أحدث المعلومات‬ ‫تحديث البرنامج الثابت‬ Insta360 Wave Controller ‫1. عبر‬ ‫ واذهب إىل إعدادات الجهاز > حول، للتحقق من إصدار البرنامج الثابت الحالي. إذا كان هناك إصدار‬Wave Controller ‫افتح‬ .‫أحدث، فاتبع التعليمات الظاهرة عىل الشاشة لتحديثه‬ USB ‫2. عبر وضع‬...
  • Seite 93 ‫3. عبر الواي فاي‬ ،‫، سيتحقق النظام تلقائ ي ً ا من تحديث البرنامج الثابت. إذا كان هناك تحديث متاح‬Wi-Fi ‫ بشبكة‬Insta360 Wave ‫بعد توصيل‬ ‫ بتنزيل البرنامج األحدث تلقائ ي ً ا أثناء وضع االستعداد. انتقل إىل اإلعدادات > عام > تحديث البرنامج‬Insta360 Wave ‫سيقوم‬...
  • Seite 94 हिं द ी उत् प ाद की उपस् थ िति ऊपरी कवर डों ग ल माइक् र ोफोन सं क े त क लाइट स् प ीकर टचस् क ् र ीन पावर बटन यू ए सबी-सी पोर् ट सक् श न कप मानक...
  • Seite 95 स् थ ापन Insta360 Wave को एक चिकनी, स ् थ िर, समतल सतह पर रख े ं । आधार म े ं एक सक ् श न कप होता ह ै , इसलिए स ् प ीकरफोन को स् थ ानां त रित करने के लिए, ऊपर से पकड़ े ं और एक ओर झु क ाएं ताकि यह ढीला हो जाए।...
  • Seite 96 Insta360 Wave की टचस् क ् र ीन पर ब् ल ू ट ू थ सक् ष म करे ं , फिर अपने डिवाइस पर ब् ल ू ट ू थ चालू करे ं और पे य र करे ं ।...
  • Seite 97 जब आप पहली बार Insta360 Wave चालू करते है ं , तो टचस् क ् र ीन पर भाषा, क् ष े त ् र और समय क् ष े त ् र चु न े ं , उपयोगकर् त ा समझौते की समीक् ष ा करे ं , और मु ख ् य होम स् क ् र ीन मे ं प् र वे श करने से पहले Insta360 Wave Controller स् थ ापना गाइड का पालन करे ं ।...
  • Seite 98 Insta360 Wave को USB-C के ब ल के माध् य म से अपने कं प ् य ू ट र से कने क ् ट करे ं । टचस् क ् र ीन पर जाएं Settings > USB Mode >...
  • Seite 99 टिप् प णियाँ : 1. जब फर् म वे य र अपडे ट किया जा रहा हो (Wave Controller या USB मोड के माध् य म से ) , उस समय USB के ब ल को डिस् क ने क ् ट...
  • Seite 100 Indonesian Tampilan Produk Penutup Atas Dongle Mikrofon Lampu Indikator Speaker Layar Sentuh Tombol Daya Port USB-C Karet Hisap Aksesori Standar Kabel USB-C 1,5 meter Adaptor USB-A ke USB-C Tas Pembawa *Kabel USB-C 3,1 meter, Adaptor, dan Dudukan Meja dapat dibeli secara terpisah.
  • Seite 101 Cara Menggunakan Penempatan Letakkan Insta360 Wave di permukaan yang halus, stabil, dan datar. Bagian bawahnya memiliki karet hisap, jadi untuk memindahkan speaker, pegang bagian atas dan miringkan ke satu sisi untuk melepaskannya. Untuk memasang Insta360 Wave di meja, dapat digunakan Dudukan Meja (dijual terpisah).
  • Seite 102 Lepaskan Dongle dari Insta360 Wave dan masukkan ke komputer atau perangkat untuk menyambungkan. Catatan: Anda juga dapat menghubungkan Dongle ke port USB-C menggunakan adaptor USB-A ke USB-C. 3. Melalui Bluetooth Aktifkan Bluetooth di layar sentuh Insta360 Wave, lalu aktifkan Bluetooth di perangkat Anda dan lakukan pemasangan. 4. Melalui Wi-Fi...
  • Seite 103 Wi-Fi. Sebagai alternatif, buka Pengaturan > Wi-Fi di layar sentuh untuk menyambung. Layar Sentuh Saat pertama kali menyalakan Insta360 Wave, pilih bahasa, wilayah, dan zona waktu di layar sentuh, tinjau perjanjian pengguna, lalu lanjutkan ke panduan instalasi Pengontrol Insta360 Wave sebelum masuk ke layar utama.
  • Seite 104 Sambungkan Insta360 Wave ke komputer Anda menggunakan kabel USB-C. Pada layar sentuh, buka Pengaturan > Mode USB > Transfer File. Unduh firmware terbaru dari situs web Insta360 dan salin ke perangkat. Keluar dari Transfer File. Saat pop-up muncul di layar sentuh, ketuk Perbarui.
  • Seite 105 Buka Pengaturan > Umum > Pembaruan Firmware di layar sentuh untuk memperbarui. Catatan: 1. Jangan cabut kabel USB saat firmware sedang diperbarui melalui Wave Controller atau Mode USB. 2. Jangan gunakan Insta360 Wave saat proses pembaruan firmware sedang berlangsung. 3. Untuk pengalaman terbaik, disarankan melakukan pembaruan melalui Wave Controller.
  • Seite 106 Melayu Penampilan Produk Penutup Atas Dongle Mikrofon Lampu Penunjuk Pembesar Suara Skrin Sentuh Butang Kuasa Port USB-C Cawan Sedut Aksesori Standard Kabel USB-C 1.5m Penyesuai USB-A ke USB-C Beg Pembawa *Kabel USB-C 3.1m, Penyesuai, dan Pemasang Meja boleh dibeli secara berasingan.
  • Seite 107 Hidupkan Kuasa: Tekan dan tahan Butang Kuasa untuk menghidupkan Insta360 Wave. Badan utama pembesar suara akan naik. Tekan sekali Butang Kuasa untuk mematikan atau menghidupkan skrin sentuh. Matikan Kuasa: Tekan dan tahan Butang Kuasa untuk mematikan Insta360 Wave. Badan utama akan turun dan menutup.
  • Seite 108: Menyambung

    Nota: Anda juga boleh menyambungkan Dongle ke port USB-C menggunakan penyesuai USB-A ke USB-C. 3. Melalui Bluetooth Aktifkan Bluetooth pada skrin sentuh Insta360 Wave, kemudian aktifkan Bluetooth pada peranti anda dan padankan. 4. Melalui Wi-Fi Pasang Pengawal Insta360 Wave pada komputer anda. Kemudian, sambungkan Insta360 Wave melalui USB-C untuk menyediakan dan menyambung ke Wi-Fi.
  • Seite 109 Skrin Sentuh Apabila anda menghidupkan Insta360 Wave buat kali pertama, pilih bahasa, rantau, dan zon masa pada skrin sentuh, semak perjanjian pengguna, dan teruskan ke panduan pemasangan Pengawal Insta360 Wave sebelum memasuki skrin utama. • Rakaman Sentuh Rakaman untuk memasuki antara muka rakaman.
  • Seite 110 Sambungkan Insta360 Wave ke komputer anda menggunakan kabel USB-C. Pada skrin sentuh, pergi ke Tetapan > Mod USB > Pemindahan Fail. Muat turun firmware terkini dari laman web Insta360 dan salin ke peranti. Keluar daripada Pemindahan Fail. Apabila pop-up muncul di skrin sentuh, ketik Kemas Kini.
  • Seite 111 Firmware pada skrin sentuh untuk mengemas kini. Nota: 1. Jangan cabut kabel USB semasa firmware sedang dikemas kini melalui Pengawal Wave atau Mod USB. 2. Jangan gunakan Insta360 Wave semasa proses kemas kini firmware. 3. Untuk pengalaman terbaik, disarankan mengemas kini melalui Pengawal Wave.
  • Seite 112 ภาษาไทย รู ป ลั ก ษณ์ ข องสิ น ค้ า ฝาครอบด้ า นบน ดองเกิ ล ไมโครโฟน ไฟแสดงสถานะ ลำ า โพง หน้ า จอสั ม ผั ส ปุ่ มเปิ ดปิ ด พอร์ ต USB-C ถ้ ว ยดู ด สุ ญ ญากาศ อุ...
  • Seite 113 วาง Insta360 Wave บนพื ้ นผิ ว ที ่ เรี ย บ มั ่ น คง และแบนราบ ฐานมี ถ ้ ว ยดู ด สุ ญ ญากาศ ดั ง นั ้ น ในการเคลื ่ อนย้ า ยลำ า โพงโทรศั พ ท์...
  • Seite 114 ต ิ ด ต ั ้ ง ต ั ว ควบค ุ ม Insta360 Wave ในคอมพ ิ ว เตอร ์ ข องค ุ ณ จากน ั ้ น เชื ่ อมต ่ อ Insta360 Wave ด ้ ว ย USB-C...
  • Seite 115 หน้ า จอสั ม ผั ส เมื ่ อคุ ณ เปิ ด Insta360 Waveครั ้ ง แรก ให้ เ ลื อ กภาษา ภู ม ิ ภ าค และเขตเวลาบนหน้ า จอ ตรวจสอบข้ อ ตกลงผู ้ ใ ช้ และทำ า ตามคู ่ ม ื อ การติ ด ตั ้ ง ตั ว ควบคุ ม Insta360 Wave ก่ อ นจะเข้ า สู ่ ห น้ า จอหลั ก...
  • Seite 116 ระบบจะตรวจสอบโดยอั ต โนมั ต ิ ว ่ า เฟิ ร ์ ม แวร์ ป ั จจุ บ ั น เป็ นเวอร์ ช ั น ล่ า สุ ด แล้ ว หรื อ ยั ง หากมี ก ารอั ป เดต Insta360...
  • Seite 117 Wave ระบบจะดาวน์ โ หลดเฟิ ร ์ ม แวร์ ใ หม่ ล ่ า สุ ด โดยอั ต โนมั ต ิ เ มื ่ ออยู ่ ใ นโหมดสแตนด์ บ าย ไปที ่ การตั ้ ง ค่ า > ทั ่ ว ไป...
  • Seite 118: Tiếng Việt

    Tiếng Việt Hình dáng sản phẩm Nắp trên Thiết bị thu phát Micrô Đèn báo Màn hình cảm ứng Nút nguồn Đế hút chân Cổng USB-C không Phụ kiện tiêu chuẩn Cáp USB-C dài 1.5m Bộ chuyển đổi từ USB-A sang USB-C Túi đựng *Cáp USB-C dài 3.1m, bộ...
  • Seite 119: Cách Sử Dụng

    Cách sử dụng Đặt thiết bị Đặt Insta360 Wave lên bề mặt phẳng, nhẵn và ổn định. Đế thiết bị có hút chân không, vì vậy để di chuyển loa, hãy giữ phần trên và nghiêng sang một bên để tháo ra.
  • Seite 120 Kết nối 1. Qua cáp USB-C Insta360 Wave tương thích với cả hệ điều hành Windows và macOS. Để tránh sự cố tương thích, nên sử dụng cáp USB-C đi kèm để kết nối thiết bị. 2. Qua thiết bị thu phát Tháo thiết bị...
  • Seite 121 Chọn giữa chế độ giảm nhiễu hoặc âm thanh gốc (Omni, Cardioid, Supercardioid, Figure 8 hoặc Stereo). Lưu ý: Chế độ Stereo chỉ khả dụng sau khi kết nối với máy tính qua cáp USB-C và chọn Insta360 Wave USB làm nguồn âm thanh đầu vào.
  • Seite 122 1. Qua Insta360 Wave Controller Mở Wave Controller và vào Cài đặt thiết bị > Giới thiệu để kiểm tra phiên bản phần mềm hiện tại. Nếu có phiên bản mới hơn, làm theo hướng dẫn trên màn hình để cập nhật.
  • Seite 123 3. Qua Wi-Fi Sau khi kết nối Insta360 Wave với Wi-Fi, hệ thống sẽ tự động kiểm tra xem firmware hiện tại có được cập nhật hay chưa. Nếu có bản cập nhật mới, Insta360 Wave sẽ tự động tải xuống firmware mới nhất khi ở chế độ chờ.
  • Seite 124: Standart Aksesuarlar

    Türkiye Ürün Görünümü Üst Kapak Dongle Mikrofon Gösterge Işığı Hoparlör Dokunmatik Ekran Güç Düğmesi USB-C Girişi Vantuz Standart Aksesuarlar 1.5m USB-C Kablosu USB-A'dan USB-C'ye Adaptör Taşıma Çantası *3.1m USB-C Kablosu, Adaptör ve Masa Montajı ayrı olarak satın alınabilir.
  • Seite 125: Nasıl Kullanılır

    Dokunmatik ekranı açmak veya kapatmak için Güç Düğmesine bir kez basın. Kapatma: Insta360 Wave’i kapatmak için Güç Düğmesine basılı tutun. Cihazın gövdesi aşağı inip kapanacaktır. Not: USB-C kablosu ile harici bir güç kaynağına bağlandığında Insta360 Wave otomatik olarak açılır. Şarj Etme Insta360 Wave’i kutudan çıkan USB-C kablosu ile şarj edin.
  • Seite 126 Bağlantı Kurma 1. USB-C Kablosu ile Insta360 Wave hem Windows hem de macOS sistemleriyle uyumludur. Uyumluluk sorunlarını önlemek için kutudaki USB-C kablosu ile bağlanmanız önerilir. 2. Dongle ile Dongle’ı Insta360 Wave’den çıkarın ve bilgisayarınıza veya cihazınıza takarak bağlantı kurun. Not: Dongle’ı USB-A'dan USB-C’ye adaptörle USB-C girişine de bağlayabilirsiniz.
  • Seite 127: Dokunmatik Ekran

    Alternatif olarak, dokunmatik ekrandan Ayarlar > Wi-Fi bölümüne giderek bağlantı kurabilirsiniz. Dokunmatik Ekran Insta360 Wave’i ilk kez açtığınızda, dokunmatik ekrandan dili, bölgeyi ve saat dilimini seçin, kullanıcı sözleşmesini inceleyin ve ana ekrana geçmeden önce Insta360 Wave Denetleyici kurulum rehberine devam edin. • Kayıt Kayıt arayüzüne geçmek için “Kayıt”...
  • Seite 128 Insta360 Wave Denetleyicisi’ni indirip yükleyin. Insta360 Link 2’yi Monte Etme Insta360 Wave’i, Insta360 Link 2 web kamerası (ayrı satılır) ile birlikte kullanabilirsiniz. Insta360 Wave’in üst kapağını çıkarın ve temas noktalarının hizalı olduğundan emin olarak Insta360 Link 2’yi monte edin.
  • Seite 129 Dosya Aktarım modundan çıkın. Dokunmatik ekranda bir uyarı çıktığında “Güncelle” ye dokunun. 3. Wi-Fi ile Insta360 Wave Wi-Fi’ye bağlandıktan sonra sistem mevcut ürün yazılımının güncel olup olmadığını otomatik olarak kontrol eder. Bir güncelleme mevcutsa, cihaz bekleme modundayken en son yazılımı otomatik olarak indirir.
  • Seite 132 V1.1 305010100099...

Inhaltsverzeichnis