Seite 1
Friteuse sans huile / Oil-free fryer / Heißluftfritteuse / Friteuse zonder olie Notice d'utilisation / User guide / Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing...
Seite 2
Sorties d'air Air outlets (located Luftauslässe Luchtuitlaten (bevin- (situées å I'arriére) on the back) (an der Rückseite) den zich achteraan) Entrées d'air inlets Lufteinlässe Luchtinlaten Bandeau Control panel Bedienfeld Bedieningspaneel commande Grille de cuisson Cooking tray (x 2) Grillrost (x 2) Bakrooster (x 2) Cooking drawer Panier...
Seite 3
Compartiment Compartment Fach Compartiment Compartiment Compartment 2 Each Compartiment 2 Bouton marche/ On/off button Ein/Aus-Taste Aan/uit-knop arrét de Ilappareil the appliance Geräts toestel Bouton départ/ Cooking start/pause Start-/Pause-Taste Start/pauze-knop pause de la cuisson button für den Garvorgang toestel Knop voor het Bouton de sélection Time/temperature...
Seite 4
votre produib • UTILISATION GRILLES DE CUISSON Contenu de l'emballage La grille de cuisson soulöve Ies aliments dans Ie panier afin que I'air puisse circuler sous et autour des aliments pour un croustillant homogéne. Sauf indication contraire, nous vous recommandons de l'utiliser chaque fois que 1 friteuse...
Seite 5
Utilisation en mode pré-enregistré (avec un programme) Tableau des programmes de cuisson oou@ Choisissez un compartiment : appuyez sur CCOCCKEN SOMME Choisissez un programme pour le ler panier choisi raide des touches Température (en oc) Temps (en minutes) (Reportez-vous au tableau des programmes ci-aprös). Programmes Réglage Réglage...
Seite 6
Fonctionnalités avancées REMARQUE : Si, pendant la cuisson, vous retirez un panier pendant plus de cinq minutes, l'appareil s'éteindra automatiquement. Vous devrez reprogrammer chaque .FONCTION "MATCH COOK" : DUPLIQUER LES RÉGLAGES compartiment pour reprendre Ia cuisson. DE CUISSON Mode veille de I'écran Si vous souhaitez avoir les mémes réglages pour les deux paniers, appuyez sur la Apres 10 minutes sans interaction avec le panneau de commande, l'appareil entrera en...
Fin de la cuisson netboyage eb entretien Lorsque la cuisson est terminée, Ilappareil émet un signal sonore (5 sonneries) et "0000" Débranchez I'appareil de Ia prise de courant et laissez Saffiche I'écran. refroidir completement Ies paniers et I'intérieur de l'appareil Saisissez chaque panier par sa poignée.
your product • Puis-je poser un panier sur mon plan de travail apres Ia cuisson >>> Le panier chauffera pendant la cuisson. Faites tres attention lorsque vous le manipulez pour le retirer. Vous pouvez le poser uniquement sur un dessous de plat ou Contents of the packaging des surfaces résistantes...
Seite 9
Pre-recorded mode (with a program) • USING COOKING GRIDS 00 @ The cooking grids are used to raise the food in the pan so air can circulate under and Choose a compartment: press around the food for an even crisp. Unless otherwise stated, we recommend using them every time for air frying and for all Choose a program for the 1st pan using the buttons.
Seite 10
Cooking program chart Advanced features • "MATCH COOK" FUNCTION: DUPLICATE COOKING SETTINGS CGEÆN If you want both pans to have the same settings, press the button before Temperature (in oc) Time (in minutes) Programs Range of Default Default starting the program with the button.
Seite 11
End of cooking COMMENT: If, during cooking, you remove a pan for more than five minutes, the appliance will switch off automatically. You will need to reprogram each compartment to resume cooking. When the cooking has finished, the appliance makes an audible signal (5 beeps) and "0000"...
• Why is the food undercooked or overcooked? cleaning and maintenance >>> Cooking times may vary depending on the amount of food in the pans, their size, etc. You have to control the cooking. It is also sometimes necessary to adapt the Unplug the appliance from...
Produkb • GEBRAUCH GRILLROSTE Verpackungsinhalt Der Grillrost hebt die Speisen im Korb an, sodass die Luft unter und um die Speisen zirkulieren kann, um sie gleichmäßig knusprig zu garen. Sofern nicht anders angegeben, empfehlen wir die Verwendung des Grillrosts bei jedem 1 Heißluftfritteuse Frittiervorgang mit Heißluft und für alle Programme in dieser Gebrauchsanweisung.
Bedienung im voreingestellten Modus (mit einem Programm) Tabelle der Garprogramme ood @ Wählen Sie ein Fach aus: Drücken CCOCCKEN SOMME Wählen Sie ein Programm für den ersten gewählten Korb mit Hilfe der Tasten Temperatur (in oc) Zeit (in Minuten) Programme .
Seite 15
Erweiterte Funktionen HINWEIS: W enn Sie während des Garvorgangs einen Korb länger als fünf Minuten herausnehmen, schaltet sich das Gerät automatisch aus. Sie müssen dann jedes Fach neu programmieren, um den Garvorgang fortzusetzen. • FUNKTION "MATCH COOK": DUPLIZIERUNG KOCHEINSTELLUNGEN Standby-Modus des Displays Wenn Sie für beide Körbe die gleichen Einstellungen verwenden möchten, drücken Sie Nach 10 Minuten ohne Interaktion mit dem Bedienfeld geht das Gerät in den Standby-...
Ende des Garvorgangs Reinigung und PPIege Wenn der Garvorgang beendet ist, gibt das Gerät einen Signalton ab (5 Klingeltöne) und Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen auf dem Display Wird "0000" angezeigt. die Körbe und das Innere des Geräts vollständig abkühlen,...
uw product • Darf ich die Körbe nach dem Garvorgang auf die Arbeitsplatte stellen? >>> Die Körbe werden während des Garvorgangs heiß. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Körbe handhaben, um ihn zu entnehmen. Sie dürfen die Körbe Inhoud van de verpakking ausschließlich auf einem Untersetzer Oder hitzebeständigen Oberflächen abstellen.
Gebruik in voorgeregistreerde modus (met een programma) GEBRUIK BAKROOSTERS oof@ Het bakrooster houdt de voedingswaren hoog in de mand zodat de lucht onder en rond Kies een compartiment: druk op de voedingswaren kan circuleren voor een homogeen knapperig effect. Behoudens andersluidende aanwijzing raden we u aan om het te gebruiken telkens...
Seite 19
iä6ÄGet bakprogramma's Geavanceerde functies • FUNCTIE "MATCH COOK": BAKINSTELLINGEN CGEÆN DUPLICEREN Temperatuur (in oc) Tijd (in minuten) Programma's Standaard Standaard Indien u dezelfde instellingen wenst voor de twee manden, druk op de toets Gamma Gamma instelling instellingen instelling instellingen alvorens het programma te starten met de toets...
Seite 20
OPMERKING Wanneer u tijdens het bakken een mand langer dan vijf minuten verwijdert, Einde bakken wordt het toestel automatisch uitgeschakeld. U moet elk compartiment opnieuw programmeren om het bakken te hervatten. Wanneer het bakken is beéindigd, weerklinkt er een geluidssignaal (5 beltonen) en verschijnt "0000"...
reiniging en onderhoud • Kan ik na het bakken een mand op mijn werkblad plaatsen? >>> De mand zal tijdens het bakken heet worden. Wees zeer voorzichtig wanneer u ze vastneemt om ze te verwijderen. U mag ze enkel op een onderlegger of op Trek de stekker van het toestel...
Seite 23
CHÉTERIE EN MAGASIN Cet appareil se recycle Art. 8010891 points de collecte sur wwm.quefairedemesdechets.fr Priviléeiez ou le don de Votre Ref. EAF 2 SERVICE RELATION CLIENTS Customer Relations Department FABRIQUÉ EN R.P.C. / Made in China / Kundenservice / Klantenafdeling...