Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
Einbau-Gefrierschrank / Bedienungsanleitung
EN
Built-in Freezer / User Manual
FR
Encastrable Congélateur / Guide D'utilisation
NL
Ingebouwde Diepvriezer / Handleiding
IT
Integrato Congelatore / Manuale per l'uso
ES
Incorporado Congelador / Manual de Uso
LGS178E
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Laurus LGS178E

  • Seite 1 Einbau-Gefrierschrank / Bedienungsanleitung Built-in Freezer / User Manual Encastrable Congélateur / Guide D’utilisation Ingebouwde Diepvriezer / Handleiding Integrato Congelatore / Manuale per l’uso Incorporado Congelador / Manual de Uso LGS178E...
  • Seite 2 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE ................4 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................4 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............8 1.3 Im Betrieb ........................8 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................11 2.1 Abmessungen .......................12 3 VERWENDEN DES GERÄTS................ 13 3.1 Informationen zur No-Frost-Technologie ..............13 3.2 Display und Bedienfeld ....................14 3.3 Bedienen des Gefrierteils .....................14 3.3.1 Einstelltaste Gefrieren ....................14 3.3.2 Alarmsymbol (LED „Alarm“) ..................14...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
  • Seite 5 Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
  • Seite 6 keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
  • Seite 7 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
  • Seite 8: Hinweise Zum Aufstellen Und Anschließen

    1.2 Hinweise zum Aufstellen und mindestens 5 cm betragen. Anschließen • Wenn der Gefrierschrank neben einem Tiefkühlgerät steht, muss zwischen Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, den beiden Geräten ein Abstand von bevor Sie den Gefrierschrank zum ersten mindestens 2 cm eingehalten werden, Mal verwenden: damit sich an der Außenseite keine •...
  • Seite 9 • Keine Glasflaschen oder Dosen im Adressen erhalten Sie von Ihrer Stadt- Gefrierschrank lagern; sie können bzw. Kommunalverwaltung. Alternativ platzen, wenn der Inhalt gefriert. können Sie kleine Elektroaltgeräte mit einer Kantenlänge bis zu 25 cm bei • Keine explosiven oder brennbaren Stoffe Händlern mit einer Verkaufsfläche für im Gefrierschrank lagern.
  • Seite 10 Hinweise: • Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät aufstellen und verwenden. Es wird keine Haftung für Schäden infolge von falscher Handhabung übernommen. • Befolgen Sie die Anweisungen in der Gebrauchsanleitung des Geräts und bewahren Sie die Anleitung an einem sicheren Ort auf, damit Sie bei evtl.
  • Seite 11: Gerätebeschreibung

    2 GERÄTEBESCHREIBUNG 5) Icematic * 6) Eiswürfelschale * 7) LED-Leiste des Tiefkühlbereichs * * bei bestimmten Modellen Allgemeine Hinweise: Tiefkühlfach (Gefrierteil): Die effektivste Energienutzung wird durch die lagermäßige Einteilung der Schubladen - und Kastenanordnung erreicht. Die Abbildung stellt eine Übersicht über die Zubehörteile des Geräts dar.
  • Seite 12: Abmessungen

    2.1 Abmessungen * 1770 - 1778 für Metallabdeckung DE - 12...
  • Seite 13: Verwenden Des Geräts

    3 VERWENDEN DES GERÄTS 3.1 Informationen zur No-Frost- Technologie Der Betrieb von No-Frost-Tiefkühlgeräten unterscheidet sich grundlegend von anderen statischen Tiefkühlgeräten. In normalen Tiefkühlgeräten gefriert die Feuchtigkeit, die bei Öffnen der Tür in das Tiefkühlgerät eintritt, sowie die Feuchtigkeit der Lebensmittel selbst. Um Frost und Eis im Tiefkühlbereich abzutauen, sollten Sie das Tiefkühlgerät regelmäßig abschalten, alle Lebensmittel herausnehmen und das...
  • Seite 14: Display Und Bedienfeld

    3.2 Display und Bedienfeld Verwenden des Bedienfelds • Auf dem Typenschild des Geräts ist die maximale Menge (in kg) an frischen 1. Einstelltaste Gefrieren Lebensmitteln angegeben, die innerhalb 2. Superfrost-Symbol (LED „Superfrost“) von 24 Stunden eingefroren werden 3. Alarmsymbol (LED „Alarm“) kann.
  • Seite 15: Bereitschaftsmodus

    • Gefriertemperaturanzeige angezeigt • Die Einstellung der Temperatur sollte sich wird, und Sie innerhalb der nächsten nach der Häufigkeit des Türöffnens, der 3 Sekunden keine Taste drücken, blinkt Menge des Kühlguts im Gerät und der Superfrost. Umgebungstemperatur am Aufstellort des Kühlgeräts richten. •...
  • Seite 16: Zubehör

    3.5 Zubehör Entnehmen des Eiswürfelbereiters Die Darstellungen und Beschreibungen im Abschnitt über Zubehör können je nach Modell von Ihrem Gerät abweichen. 3.5.1 Eiswürfelschale(bei einigen Modellen) • Nehmen Sie die Glasfächer aus dem • Füllen Sie die Eiswürfelschale mit Gefriergerät. Wasser und legen Sie sie in das •...
  • Seite 17: Lebensmittellagerung

    4 LEBENSMITTELLAGERUNG • Kaufen Sie keine Tiefkühlprodukte, deren Packung feucht oder aufgequollen ist. Dies können Anzeichen für Lagerung 4.1 Gefrierteil bei falschen Temperaturen und für verdorbenen Inhalt sein. Unter normalen Betriebsumständen, genügt • Die Haltbarkeit gefrorener Lebensmittel es die Temperatur des Gefrierteil auf -18 hängt von der Raumtemperatur, oC / -20 C einzustellen.
  • Seite 18 In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Gefrierteil aufgeführt. Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) Steak In Folie wickeln 6 - 8 Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsgulasch...
  • Seite 19: Reinigung Und Wartung

    Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Aprikosen und Pfirsiche In zwei Teile schneiden und Kern entfernen 4 - 6 Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Erdbeeren und Waschen und entstielen 8 - 12 Brombeeren Gekochte Früchte 10 % Zucker in den Behälter zugeben Pflaumen, Kirschen, Waschen und entstielen 8 - 12...
  • Seite 20: Abtauen

    6 VERSAND UND UMSETZUNG 5.1 Abtauen 6.1 Transportieren und Umstellen • Die Originalverpackung und das Schaumstofffüllmaterial können für eventuelle spätere Transporte aufbewahrt werden (optional). • Sichern Sie das Gerät mit einer stabilen Verpackung, Bändern oder Wasserschale starken Schnüren und halten Sie sich an die Transportanweisungen auf der •...
  • Seite 21: Vor Dem Anruf Beim Kundendienst

    7 VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST Fehler Ihr Gerät warnt Sie, wenn die Temperatur(en) unzulässig hoch ist/sind oder ein Problem mit dem Gerät auftritt. Im Falle eines Problems innerhalb des Geräts leuchtet die Alarm- LED rot auf. LED „Alarm“ BEDEUTUNG URSACHE BEHEBUNG leuchtet...
  • Seite 22: Energiespartipps

    8 ENERGIESPARTIPPS • Die Gerätetür wird häufig geöffnet. Die Feuchtigkeit des Raums dringt in das 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, Gerät ein, wenn die Türen geöffnet gut belüfteten Raum auf und setzen Sie werden. Die Feuchtigkeit nimmt schneller es keiner direkten Sonneneinstrahlung zu, je häufiger die Türen geöffnet werden, und keiner Wärmequelle (z.
  • Seite 23: Technische Daten

    9 TECHNISCHE DATEN 10 INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild auf der Installation und Vorbereitung des Innenseite des Gerätes sowie auf dem Geräts für eine eventuelle Ökodesign- Energieetikett. Prüfung müssen in Übereinstimmung Der QR-Code auf dem mit dem Gerät mit EN 62552 erfolgen.
  • Seite 24 Wir weisen darauf hin, dass Sie für die Löschung personenbezogener Daten auf dem zu Entsorgung entsorgenden Gerät selbst verantwortlich sind. Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung Élimination des déchets bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll Le symbole de la poubelle barrée sur le entsorgt werden darf, sondern eine separate produit ou son emballage signifie que...
  • Seite 25 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Seite 26 CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................26 1.1 General Safety Warnings .....................26 1.2 Installation warnings .....................30 1.3 During Usage........................30 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............32 2.1 Dimensions ........................33 3 USING THE APPLIANCE ................34 3.1 Information on No-Frost technology ................34 3.2 Display and Control Panel ....................35 3.3 Operating your Freezer ....................35 3.3.1 Freezer Temperature Set Button ................35...
  • Seite 27: Safety Instructions

    1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Seite 28 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Seite 29 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 30 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Seite 31: Installation Warnings

    1.2 Installation warnings • Clearance of at least 150 mm is required at the top of your appliance. Do not place Before using your freezer for the first time, anything on top of your appliance. please pay attention to the following points: •...
  • Seite 32 Old and Out-of-order Fridges Notes: • If your old fridge or freezer has a • Please read the instruction manual lock, break or remove the lock before carefully before installing and using your discarding it, because children may appliance. We are not responsible for the get trapped inside it and may cause an damage occurred due to misuse.
  • Seite 33: Description Of The Appliance

    2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 5) Icematic * 6) Ice tray * This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the 7) Freezer LED strip * appliance model. * In some models 1) Control panel General notes: 2) Freezer upper room flap...
  • Seite 34: Dimensions

    2.1 Dimensions * 1770 - 1778 for metal top cover EN - 33...
  • Seite 35: Using The Appliance

    3 USING THE APPLIANCE 3.1 Information on No-Frost technology No-frost freezers differ from other static freezers in their operating principle. In normal freezers, the humidity entering the freezer due to opening the door and the humidity inherent in the food causes freezing in the freezer compartment.
  • Seite 36: Display And Control Panel

    3.2 Display and Control Panel Using the Control Panel • Maximum amount of fresh food (in kilograms) to be frozen within 24 hours is 1. Freezer temperature set button shown on the appliance label. 2. Super freeze symbol (Super freeze LED) •...
  • Seite 37: Stand-By Mode

    Note:Some built-in appliances may have a • Your appliance is designed to operate in stand-by mode. the ambient temperature (T/SN = 10°C - 43°C) intervals stated in the standards, 3.3.5 Stand-By Mode according to the climate class displayed How To Activate ? on the information label.
  • Seite 38: Food Storage

    • Pull the lever towards you and remove • Always follow the manufacturer's the ice maker tray instructions on food packaging when storing frozen food. If no information is • Fill with water to the marked level provided food, should not be stored for •...
  • Seite 39 Important note: • Never refreeze thawed frozen food. • The taste of some spices found in cooked dishes (anise, basilica, watercress, vinegar, assorted spices, ginger, garlic, onion, mustard, thyme, marjoram, black pepper, etc.) changes and they assume a strong taste when they are stored for a long period of time.
  • Seite 40 The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment. Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Veal roast...
  • Seite 41: Cleaning And Maintenance

    Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Strawberry and Wash and hull 8 - 12 Blackberry Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months)
  • Seite 42: Defrosting

    6 SHIPMENT AND 5.1 Defrosting REPOSITIONING 6.1 Transportation and Changing Positioning • The original packaging and foam may be kept for re-transportation (optional). • Fasten your appliance with thick packaging, bands or strong cords and follow the instructions for transportation on the packaging.
  • Seite 43: Before Calling After-Sales Service

    7 BEFORE CALLING AFTER-SALES SERVICE Errors Your freezer will warn you if the temperatures for the freezer is at improper levels or if a problem occurs with the appliance. In case of a problem within the freezer, the alarm led will release red light.
  • Seite 44: Tips For Saving Energy

    8 TIPS FOR SAVING ENERGY 9 TECHNICAL DATA 1. Install the appliance in a cool, well- The technical information is situated in ventilated room, but not in direct sunlight the rating plate on the internal side of the and not near a heat source (such as a appliance and on the energy label.
  • Seite 45: Information For Test Institutes

    10 INFORMATION FOR TEST 11 CUSTOMER CARE AND INSTITUTES SERVICE Appliance for any EcoDesign verification Always use original spare parts. shall be compliant with EN 62552. When contacting our Authorised Service Ventilation requirements, recess Centre, ensure that you have the following dimensions and minimum rear clearances data available: Model, Serial Number and shall be as stated in this User Manual at...
  • Seite 46 Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
  • Seite 47 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................ 47 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............47 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................52 1.3 En cours d’utilisation.....................52 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............55 2.1 Dimensions ........................56 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ..............57 3.1 Informations relatives à...
  • Seite 48: Consignes De Sécurité

    1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
  • Seite 49 Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
  • Seite 50 • Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
  • Seite 51 jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
  • Seite 52 d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
  • Seite 53: Avertissements Relatifs À L'installation

    1.2 Avertissements relatifs à au moins 5 cm de tout four électrique. l’installation • Si votre congélateur est placé à côté d’un congélateur, une distance d’au Avant d’utiliser votre congélateur pour la moins 2 cm doit les séparer afin d’éviter première fois, prière de vérifier les points la formation d’humidité...
  • Seite 54 • Ne pas placer de bouteilles en verre collecte et de recyclage le plus proche. ou de cannettes dans le congélateur Vous pouvez obtenir leurs adresses auprès car elles risquent d’exploser lors de la de votre mairie ou de l’administration locale congélation de leur contenu.
  • Seite 55 • Il convient de suivre toutes les instructions de l’appareil et du manuel d’instructions et de conserver ce manuel en lieu sûr pour pouvoir résoudre les problèmes pouvant survenir à l’avenir. • Cet appareil a été conçu pour être utilisé dans les maisons et il ne peut être utilisé...
  • Seite 56: Description De L'appareil

    2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL 5) Fabrique à glaçons * 6) Bac à glaçons * 7) Bande à LED du congélateur * * Sur certains modèles La porte du réfrigérateur peut se refermer plus lentement et silencieusement grâce à la fonction de fermeture en douceur. Remarques générales: Compartiment congélation (congélateur) : L’utilisation la plus...
  • Seite 57: Dimensions

    2.1 Dimensions * 1770 - 1778 pour couvercle métallique FR - 56...
  • Seite 58: Utilisation De L'appareil

    3 UTILISATION DE L’APPAREIL 3.1 Informations relatives à la technologie Froid ventilé Les congélateurs équipés de la technologie No-frost (anti-givre) se distinguent des autres congélateurs statiques par leur principe de fonctionnement. Dans les congélateurs normaux, l’humidité qui pénètre dans le congélateur en raison de l’ouverture de la porte et l’humidité...
  • Seite 59: Écran Et Bandeau De Commandes

    3.2 Écran et bandeau de commandes Utilisation du bandeau de commandes Comment l’utiliser ? 1. Bouton de réglage de température du • Appuyez sur le bouton de réglage de la congélateur température jusqu'à ce que le témoin du mode super congélation s'allume. 2.
  • Seite 60: Mode Veille

    • Si vous appuyez sur le bouton de réglage à la classe du climat mentionnée du congélateur jusqu'à l'apparition du dans l’étiquette de l’information. Il symbole de super congélation sur l'écran est déconseillé de faire fonctionner votre réfrigérateur à des endroits où la •...
  • Seite 61: Accessoires

    3.5 Accessoires Retrait de la fabrique à glaçons Les descriptions visuelles et textuelles de la section relatives aux accessoires peuvent varier selon le modèle de votre appareil. 3.5.1 Bac à glaçons (Sur certains • Retirer les clayettes en verre du modèles) congélateur •...
  • Seite 62: Rangement Des Aliments

    4 RANGEMENT DES ALIMENTS • Ne pas acheter d’aliments congelés si leur emballage présente des signes d’humidité et un gonflement 4.1 Compartiment congélateur anormal. Il est alors probable qu’ils ont été conservés à une température Dans des conditions de fonctionnement inappropriée et que leur contenu est normales, régler la température du altéré.
  • Seite 63 Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efficacement les aliments dans le compartiment congélateur. Durée de conservation Viande et poisson Préparation maximale (mois) Steak Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Agneau Emballer dans du papier aluminium 6 à...
  • Seite 64: Nettoyage Et Entretien

    Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Aubergines Couper en morceaux de 2 cm après lavage 10 à 12 Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Nettoyer et emballer avec la tige ou sous forme de Maïs grains de maïs doux Pommes et poires...
  • Seite 65: Décongélation

    • Nettoyer les accessoires séparément à la Si produit équipé d'une lampe LED main avec du savon et de l’eau. Ne pas Ce produit contient une source lumineuse laver les accessoires au lave-vaisselle. de classe d'efficacité énergétique <E>. • Nettoyer le condenseur avec une brosse Si produit équipé...
  • Seite 66: Avant De Contacter Le Service Après-Vente

    7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE Erreurs L’appareil émet un avertissement lorsque sa température atteint des niveaux inappropriés ou lorsqu’un problème est survenu sur l’appareil. En cas de problème dans l’appareil, le témoin d’alarme est rouge. La LED du témoin SIGNIFICATION CAUSE ACTION CORRECTIVE...
  • Seite 67: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    8 CONSEILS POUR Les bords de l’appareil en contact avec le joint de la porte sont chauds ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE En particulier en été (saisons chaudes), les surfaces en contact avec le joint de porte 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche peuvent devenir plus chaudes pendant et bien ventilée, mais pas à...
  • Seite 68: Données Techniques

    9 DONNÉES TECHNIQUES 10 INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de L’installation et la préparation de l’appareil l'appareil et sur l'étiquette énergétique. pour une vérification EcoDesign doivent Le code QR présent sur l’étiquette être conformes à...
  • Seite 69 Dank u dat u voor dit product heeft gekozen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en aanwijzingen om u bij te staan in de bediening en het onderhoud van uw apparaat. Lees deze gebruikershandleiding rustig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt en houd het bij de hand voor raadpleging in de toekomst.
  • Seite 70 INHOUD 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..............70 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen .................70 1.2 Installatiewaarschuwingen....................74 1.3 Tijdens gebruik ......................74 2 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ............76 2.1 Afmetingen........................77 3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT ..............78 3.1 Informatie over No-Frost-technologie ................78 3.2 Display en bedieningspaneel..................79 3.3 Bediening van uw vriezer .....................79 3.3.1 Temperatuurinstelknop diepvriezer ................79 3.3.2 Alarmsymbool (alarmled) ...................79 3.3.3 Snelvriesstand ......................79...
  • Seite 71: Veiligheidsvoorschriften

    1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen Lees deze gebruikershandleiding nauwkeurig door. WAARSCHUWING! Houd de ventilatieopeningen in de apparaatbehuizing of de ingebouwde structuur vrij. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of anderen middelen dan die door de fabrikant worden aanbevolen om het ontdooiingproces te versnellen.
  • Seite 72 Als uw apparaat gebruikmaakt van de koelvloeistof R600a (u ziet dit in de informatie op het etiket op de koelkast), moet u tijdens vervoer en installatie heel voorzichtig zijn om te voorkomen dat de koelelementen beschadigen. R600a is wel een milieuvriendelijk en natuurlijk gas, maar het is explosief.
  • Seite 73 • De stroomkabel van uw koelkast is uitgerust met een speciaal geaarde stekker. Deze stekker dient met een speciaal geaard stopcontact worden gebruikt met een waarde van minimaal 16 ampères. Als u niet over een dergelijk stopcontact in uw huis beschikt, dient u dit door een gekwalificeerde elektricien te laten aanleggen.
  • Seite 74 Zeer kwetsbare personen mogen het apparaat niet gebruiken mits ze onder voortdurend toezicht staan. • Als het stroomsnoer beschadigd is, moet deze om gevaar te voorkomen vervangen worden door de fabrikant, zijn serviceagent of soortgelijk gekwalificeerd persoon. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik op hoogtes van boven de 2.000 m.
  • Seite 75: Installatiewaarschuwingen

    1.2 Installatiewaarschuwingen • Bedek de body of bovenkant van de diepvriezer niet met kant. Dit beïnvloedt Houd voordat u uw diepvriezer voor het de prestatie van uw diepvriezer. eerst in gebruik neemt rekening met de • Aan de bovenkant van uw apparaat volgende punten: is een ruimte van ten minste 150 mm •...
  • Seite 76 • Raak bevroren etenswaar niet met natte Verpakking en het milieu handen aan. Eet geen ijs(blokjes) direct Het verpakkingsmateriaal nadat u dit uit het gedeelte om ijs te beschermt uw machine tegen maken heeft verwijderd. beschadiging die tijdens het • Vries ontdooide diepvriesproducten transport kan optreden.
  • Seite 77: Beschrijving Van Het Apparaat

    2 BESCHRIJVING VAN HET 5) Icematic * 6) IJsblokjesvorm * APPARAAT 7) Ledstrip diepvriezer * * In bepaalde modellen De koelkastdeur sluit zich langzamer en stiller door middel van de soft-close-functie. Algemene opmerkingen: Diepvriesgedeelte (diepvriezer): Het meest efficiënte energiegebruik wordt gegarandeerd als de laden en bakken zich op de bewaarpositie bevinden.
  • Seite 78: Afmetingen

    2.1 Afmetingen * 1770 - 1778 voor metalen afdekplaat NL -77...
  • Seite 79: Gebruik Van Het Apparaat

    3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT 3.1 Informatie over No-Frost-technologie No-Frost-diepvriezers verschillen in werkingsprincipe van andere statische diepvriezers. In normale diepvriezers veroorzaakt de vochtigheid die de vriezer door de deur binnenkomt en de vochtigheid van het voedsel bevriezing in het vriesvak. Om de rijp en het ijs in het vriesvak te ontdooien, dient u de diepvriezer periodiek uit te schakelen, de levensmiddelen die...
  • Seite 80: Display En Bedieningspaneel

    3.2 Display en bedieningspaneel Bedieningspaneel • Het snelvrieslampje zal in deze stand branden. 1. Temperatuurinstelknop diepvriezer • Maximale hoeveelheid aan verse 2. Snelvriessymbool (snelvriesled) levensmiddelen (in kg) die binnen 24 uur 3. Alarmsymbool (alarmled) kunnen worden ingevroren staat vermeld 4. Aangepaste temperatuuraanduiding op het apparaatetiket.
  • Seite 81: Stand-By

    Aanbevolen temperatuurwaarden voor in het apparaat wordt bewaard en de de diepvriezer omgevingstemperatuur van waar het apparaat zich bevindt. Wanneer aan te passen Binnentemperatuur • Als het apparaat voor het eerst wordt Voor minimale vriescapaciteit C, -18 ingeschakeld, moet het 24 uur draaien C, -20 om de werkingstemperatuur te bereiken.
  • Seite 82: De Icematic (In Bepaalde Modellen)

    4 BEWAREN VAN VOEDSEL 3.5.2 De Icematic (in bepaalde modellen) (afbeeldingen zijn representatief) 4.1 Diepvriesgedeelte Bij normale werkingscondities is het afdoende de temperatuur voor vriesvakken in te stellen op -18 of -20 • De vriezer wordt gebruikt voor het bewaren van bevroren voedsel, invriezen van vers voedsel en het maken van •...
  • Seite 83 kunnen mogelijk zijn bewaard bij • De capaciteit van de vriezer die op het ongeschikte temperatuur en de inhoud etiket wordt vermeld is de capaciteit kan bedorven zijn. zonder manden, deksels enz. • De bewaartijd van ingevroren • Vries ontdooid voedsel niet opnieuw in. levensmiddelen is afhankelijk van de Dit kan uw gezondheid in gevaar brengen kamertemperatuur, de instelling van de...
  • Seite 84 Maximale bewaarperiode Vlees en vis Voorbereiden (maanden) Slakken In zout water of in een aluminium of plastic bakje OPMERKING: Ontdooit vlees dient als vers vlees te worden bereid. Als het vlees na het ontdooien niet wordt bereidt, mag het niet opnieuw worden ingevroren. Maximale bewaarperiode Groenten en fruit Voorbereiden...
  • Seite 85: Reiniging En Onderhoud

    Maximale Zuivelproducten Voorbereiden bewaarperiode Bewaarwijze (maanden) Voor lang bewaren moet de oorspronkelijke verpakking Kaas, met uitzondering In plakken 6 - 8 worden gebruikt. Voor van witte kaas langere perioden moet het in folie worden gewikkeld. Boter, margarine In eigen verpakking 5 REINIGING EN ONDERHOUD •...
  • Seite 86: Vervoer En Verplaatsen

    6 VERVOER EN VERPLAATSEN 6.1 Vervoer en van plaats veranderen • Originele verpakkingen en piepschuim kan voor hertransport bewaard worden (optioneel). • U moet uw apparaat stevig verpakken en met banden of sterke touwen vastmaken en de instructies voor vervoer op de verpakking opvolgen.
  • Seite 87: Tips Om Energie Te Besparen

    of opwarmt (door uitzetting van De compressor kan luid draaien of het materiaal in het apparaat). geluid van de compressor/koelkast kan verhogen bij sommige modellen wanneer Kort krakend geluid komt voor: ze in bepaalde omstandigheden werken wanneer de compressor door de als het product voor de eerste keer wordt thermostaat in en uit wordt geschakeld.
  • Seite 88: Technische Gegevens

    9 TECHNISCHE GEGEVENS 10 INFORMATIE VOOR TESTINSTITUTEN De technische informatie staat vermeld op het typeplaatje op de binnenkant van het Installatie en voorbereiding van het apparaat en op het energielabel. apparaat voor EcoDesign-keuring De QR-code op het energielabel dat met dienen te voldoen aan EN 62552.
  • Seite 89 Grazie per aver scelto questo prodotto. Questo manuale utente contiene importanti informazioni di sicurezza e istruzioni sull’utilizzo e manutenzione del vostro apparecchio. Prima di utilizzare il vostro apparecchio vi preghiamo di leggere questo manuale utente e di conservarlo per future consultazioni. Icona Tipologia Significato...
  • Seite 90 INDICE 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ................ 90 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza .................90 1.2 Avvertenze di installazione ...................97 1.3 Durante l'uso ........................97 2 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO ............100 2.1 Dimensioni ........................101 3 USO DELL'APPARECCHIO ................ 102 3.1 Informazioni sulla tecnologia No-frost ................102 3.2 Display e pannello di controllo ..................103 3.3 Funzionamento del Freezer..................103 3.3.1 Pulsante impostazione temperatura freezer ............103...
  • Seite 91: Istruzioni Di Sicurezza

    1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza Leggere con attenzione il presente manuale utente. ATTENZIONE: Evitare di ostruire le aperture di ventilazione presenti sul mobile dell'apparecchio o nella struttura di incasso. ATTENZIONE: Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, eccetto quelli raccomandati dal produttore.
  • Seite 92 ATTENZIONE: Quando si posiziona l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato. ATTENZIONE: Non posizionare prese di corrente portatili multiple o alimentatori di corrente portatili multipli sul retro dell'apparecchio. ATTENZIONE: Al fine di evitare qualunque pericolo derivante da un posizionamento instabile dell'apparecchio, esso deve essere fissato secondo le istruzioni.
  • Seite 93 • L'apparecchio è destinato all'uso in abitazioni private e in altri contesti di tipo domestico quali: – zone cucina per il personale di punti vendita, uffici e altri ambienti lavorativi; – utilizzo presso agriturismi e da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture di tipo residenziale;...
  • Seite 94 • Non lasciare i bambini non sorvegliati vicino all’apparecchio. • I bambini dai 3 agli 8 anni possono caricare e scaricare dispositivi di refrigerazione. Non ci si aspetta che i bambini eseguano pulizia o manutenzione del dispositivo, non ci si aspetta che i bambini molto piccoli (0-3 anni) facciano uso dei dispositivi, non ci si aspetta che i bambini piccoli (3-8 anni) usino i dispositivi in modo sicuro a...
  • Seite 95 • L'apparecchio non è progettato per l'uso ad altitudini superiori a 2.000 m. • Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima dell’installazione, manutenzione, pulizia e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. • Prima dell’installazione, verificare se l'apparecchio presenta danni visibili.
  • Seite 96 di variare in qualsiasi momento le informazioni del presente manuale. • Nel caso il significato di una o più informazioni di questo manuale non fosse comprensibile, l’utente deve contattare il rivenditore o il produttore per i chiarimenti necessari prima di effettuare qualsiasi operazione.
  • Seite 97 • Gli scomparti a una, due e tre stelle non sono adatti al congelamento di alimenti freschi. • Se il dispositivo di refrigerazione viene lasciato vuoto per lunghi periodi, spegnere, sbrinare, pulire, asciugare e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa al suo interno.
  • Seite 98: Avvertenze Di Installazione

    1.2 Avvertenze di installazione e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. Prima di usare per la prima volta • Collocare l’apparecchio in posizione non l’apparecchio, prestare attenzione ai esposta alla luce solare diretta. seguenti punti: • L’apparecchio non deve mai essere usato •...
  • Seite 99 • Non utilizzare adattatori. Dichiarazione di conformità CE • Questo apparecchio può essere Dichiariamo che i nostri prodotti soddisfano utilizzato solo da adulti istruiti sull’uso le Direttive, le Decisioni e i Regolamenti sicuro dell’apparecchio e in grado di Europei applicabili nonché i requisiti comprendere i rischi connessi.
  • Seite 100 l’ambiente e la salute umana se non utilizzato secondo gli standard di protezione ambientale. La raccolta differenziata e il riciclaggio dei RAEE aiutano a prevenire conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana. Se possibile, rimuovi tutte le batterie e gli accumulatori nonché...
  • Seite 101: Descrizione Dell'apparecchio

    2 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO 5) Icematic (produttore di ghiaccio) * 6) Vaschetta per il ghiaccio * 7) strisce LED del congelatore * * In alcuni modelli Note generali: Questa presentazione ha il solo scopo Scomparto alimenti congelati di fornire informazioni riguardo ai (congelatore): L’utilizzo più...
  • Seite 102: Dimensioni

    2.1 Dimensioni * 1770 - 1778 per copertura superiore metallica IT - 101...
  • Seite 103: Uso Dell'apparecchio

    3 USO DELL'APPARECCHIO 3.1 Informazioni sulla tecnologia No- frost I freezer No-Frost differiscono dai freezer statici per il principio di funzionamento. Nei normali freezer, l’umidità che entra nel freezer a causa delle aperture dello sportello e dell’umidità del cibo causa il congelamento nello scomparto freezer.
  • Seite 104: Display E Pannello Di Controllo

    3.2 Display e pannello di controllo Uso del pannello di controllo • Il led Super Freezing si accende durante questa modalità. 1. Pulsante impostazione temperatura freezer • La quantità massima di alimenti freschi (in chilogrammi) da congelare 2. Simbolo Super freeze (LED Super entro 24 ore è...
  • Seite 105: Modalità Stand-By

    • Se si continua a premere, si riparte dell’apparecchio. dall'ultimo valore. • Le regolazioni della temperatura devono Valori di temperatura raccomandati per essere eseguite a seconda della il congelatore frequenza di apertura dello sportello, della quantità di alimenti conservata Temperatura Quando applicarele all’interno dell’apparecchio e della interna del...
  • Seite 106: Accessori

    3.5 Accessori Rimozione della macchina del ghiaccio. Le descrizioni nelle immagini e nel testo della sezione potrebbero variare in base al modello di frigorifero. 3.5.1 Vaschetta per il ghiaccio (in alcuni modelli) • Estrarre i ripiani vetro del freezer. • Riempire di acqua la vaschetta per il •...
  • Seite 107 conservare il cibo per più di tre mesi dalla • Se si lascia lo sportello del congelatore data di acquisto. aperto per un lungo periodo di tempo, sul livello inferiore del congelatore • Quando si acquista del cibo congelato, inizierà a comparire il ghiaccio. Pertanto accertarsi sempre che sia stato la circolazione dell’aria sarà...
  • Seite 108 Periodo massimo di Carne e pesce Preparazione conservazione (mesi) Pesce di acqua dolce (salmone, carpa, gru, pesci gatto) Pesce magro (pesce Dopo la pulizia delle interiora e delle squame persico, rombo, del pesce, lavarlo e asciugarlo. Se necessario, limanda) rimuovere la coda e la testa. Pesci grassi (tonno, sgombro, pesce azzurro, 2 - 4...
  • Seite 109: Pulizia E Manutenzione

    Tempo di Tempo massimo di scongelamento a Tempo di scongelamento conservazione (mesi) temperatura ambiente in forno (minuti) (ore) Pane 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) Biscotti 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Pasta 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C) Crostata...
  • Seite 110: Trasporto Eriposizionamento

    6 TRASPORTO E • Rimuovere la vaschetta raccogligocce dalla propria posizione rimuovendo le RIPOSIZIONAMENTO eventuali viti. Pulirla con acqua e sapone a intervalli di tempo specifici. Questo 6.1 Trasporto e riposizionamento impedirà la formazione di odori. Sostituzione dell'illuminazione LED • È possibile conservare l'imballaggio Si prega di contattare il servizio di originale e le protezioni antiurto in vista assistenza poiché...
  • Seite 111: Prima Di Contattare Il Servizio Assistenza

    7 PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA Errori L'apparecchio notifica all'utente valori non corretti di temperatura o eventuali altri problemi. In caso di problemi con l’apparecchio, il LED di allarme diventa rosso. Accensione del LED SIGNIFICATO CAUSA COSA FARE indicatoredi allarme Uno o più...
  • Seite 112: Suggerimenti Per Il Risparmio Energetico

    8 SUGGERIMENTI PER IL All’interno dell’apparecchio si forma dell’umidità. RISPARMIO ENERGETICO Verificare che: 1. Installare l'apparecchio in un locale • Tutti gli alimenti sono confezionati fresco e ben ventilato, al riparo dalla correttamente. I contenitori devono luce solare diretta.Non installare essere asciutti prima di essere collocati l'apparecchio nelle vicinanze di una fonte nell’apparecchio.
  • Seite 113: Dati Tecnici

    9 DATI TECNICI 10 INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI PROVA I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno L'installazione e la preparazione dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei dell'apparecchiatura per qualsiasi verifica di valori energetici. EcoDesign devono essere conformi a EN Il codice QR sull'etichetta energetica fornita 62552.
  • Seite 114 Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
  • Seite 115 ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............115 1.1 Advertencias de seguridad general ................115 1.2 Advertencias para la instalación .................119 1.3 Durante el uso ......................119 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ..............121 2.1 Dimensiones .......................122 3 USO DEL APARATO ..................123 3.1 Información sobre la tecnología No-Frost ..............123 3.2 Pantalla y panel de mando ..................124 3.3 Uso del congelador.....................124 3.3.1 Botón de ajuste de temperatura del congelador .............124...
  • Seite 116: Instrucciones De Seguridad

    1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
  • Seite 117 de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el refrigerador. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable.
  • Seite 118 • Este refrigerador la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados.
  • Seite 119 • Este refrigerador no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Seite 120: Advertencias Para La Instalación

    1.2 Advertencias para la instalación congelador de baja temperatura, debe estar separado de él al menos 2 cm Antes de utilizar el congelador por primera para evitar que se forme humedad en la vez, preste atención a las siguientes superficie exterior. cuestiones: •...
  • Seite 121 • No toque los cubitos de hielo al sacarlos El embalaje y el medio ambiente del compartimento donde se hacen. El Los materiales de embalaje hielo podría ocasionar quemaduras por protegen su máquina de los frío y cortes. daños que puedan ocasionarse •...
  • Seite 122: Descripción Del Aparato

    2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO 5) Icematic (Dispensador de hielo) * 6) Cubitera * 7) Luz de tira LED del congelador * En algunos modelos Notas generales: Compartimiento del congelador (congelador): El uso de energía más eficiente está garantizado en la configuración con los cajones y contenedores en posición de existencias.
  • Seite 123: Dimensiones

    2.1 Dimensiones * 1770 - 1778 para la tapa superior de metal ES - 122...
  • Seite 124: Uso Del Aparato

    3 USO DEL APARATO 3.1 Información sobre la tecnología No- Frost Las neveras y congeladores no-frost nuevos son diferentes de las otras neveras y congeladores estáticos en cuanto a su principio de funcionamiento. En Las neveras y congeladores normales, la humedad que entra en ellas a través de las aperturas de la puerta y la humedad de los alimentos causa la formación de hielo en el compartimento del aparato.
  • Seite 125: Pantalla Y Panel De Mando

    3.2 Pantalla y panel de mando Uso del panel de mando ¿Cómo se usa? 1. Botón de ajuste de temperatura del • Pulse el botón de ajuste de temperatura congelador hasta que se ilumine el símbolo de supercongelación. 2. Símbolo del modo de supercongelación (LED de supercongelación) •...
  • Seite 126: Modo De Espera

    • Si pulsa el botón de ajuste del 3.4 Advertencias de ajustes de congelador hasta que se muestre el temperatura símbolo de supercongelación en la • El aparato está diseñado para trabajar en pantalla de ajuste las temperaturas ambientales indicadas •...
  • Seite 127: Accesorios

    3.5 Accesorios Extracción del sistema Icemaker Las descripciones visuales y textuales proporcionadas en la sección de accesorios pueden variar en función del modelo de aparato que haya adquirido. 3.5.1 Cubitera (En algunos modelos) • Extraiga los estantes de cristal del •...
  • Seite 128 • A la hora de almacenar alimentos, siga NOTA: Si intenta abrir la puerta del las instrucciones proporcionadas por el congelador justo después de haberla fabricante en el envase del alimento. Si cerrado, verá que cuesta abrirla. Es un alimento no proporciona información normal.
  • Seite 129 La siguiente tabla le servirá de referencia rápida para determinar la manera más eficaz de almacenar los principales grupos de alimentos en el congelador. Tiempo máximo de Carne y pescado Preparación conservación (meses) Bistec Envolver en film. 6 - 8 Carne de cordero Envolver en film.
  • Seite 130: Limpieza Y Mantenimiento

    Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Maíz Limpiar y envasar con su tallo o como maíz tierno. Manzanas y peras Pelar y cortar en rodajas. 8 - 10 Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Albaricoques y Cortar en dos trozos y quitar la pepita o hueso.
  • Seite 131: Descongelación

    • Limpie los accesorios por separado, a Si el producto está equipado con una mano y con agua y jabón. No lave los lámpara LED accesorios en el lavavajillas. Este producto contiene una fuente de luz • Limpie el condensador con un cepillo al de clase de eficiencia energética <E>.
  • Seite 132: Antes De Llamar Al Servicio De Posventa

    7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA Errores Su aparato le avisará si la(s) temperatura(s) está(n) en niveles inadecuados o si se produce un problema con el aparato. Si hay un problema en el aparato, el LED de alarma se iluminará...
  • Seite 133: Consejos Para Ahorrar Electricidad

    8 CONSEJOS PARA AHORRAR Se acumula humedad en el interior del aparato ELECTRICIDAD Compruebe lo siguiente: 1. Instale el aparato en una habitación • Los alimentos están debidamente fresca y bien ventilada, donde no reciba envasados. Los contenedores deben la luz directa del sol y no esté cerca de estar secos antes de colocarse en el una fuente de calor (como un radiador o aparato.
  • Seite 134: Datos Técnicos

    9 DATOS TÉCNICOS 10 INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior La instalación y la preparación del izquierdo del aparato y en la etiqueta de electrodoméstico para cualquier energía.
  • Seite 136 52560550...

Inhaltsverzeichnis