INHALT Introduction Sicherheitshinweise Grundlegende Funktionen Anschlussschema Malaga Life Lima Life Palermo Life Lugano Life Manhattan Life Vienna Life Budapest Life Prague Life Firenze Life Erstinstallation Maintenance Chemische Spa-Behandlung Düsen-Anleitung Malaga Life Lima Life Palermo Life Lugano Life Manhattan Life Vienna Life Budapest Life Prague Life Funktionen des Tastenfeldes...
EINLEITUNG Gratulation zu Ihrem neuen Produkt! Außerhalb von Arbeit und Familie spielen im 21. Jahrhundert der Genuß eines luxuriösen Lebens und ruhige Momente eine wichtige Rolle im Leben eines Menschen. Ein abendliches Bad im Spa oder in der Wanne, allein oder in Gesellschaft, Sie vergessen die Zeit und Ihr Körper und Ihre Seele können sich entspannen.
SICHERHEITSHINWEISE Trennen Sie das Spa von der Stromversorgung, bevor sie die elekt- UM IHRE SICHERHEIT UND DIE DES PRODUKTS ZU rischen Teile warten. (Diese Arbeiten können nur von qualifizierten GEWÄHRLEISTEN, STELLEN SIE BITTE SICHER, DASS SIE Spezialisten durchgeführt werden.) IMMER DIE FOLGENDEN VORSICHTSMASSNAHMEN ERGREIFEN.
Seite 6
SICHERHEITSHINWEISE Gebrauch auf das Spa und verschließen Sie es. das IN.CLEAR-Gerät installieren. Verlegen Sie das Kabel nicht unter der Erde! Platzieren Sie die Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es sofort vom Her- Kabel so, daß Rasenmäher oder ähnliche Geräte sie nicht erreichen steller, durch einen zugelassenen Service oder von qualifizierten können.
GRUNDLEGENDE FUNK TIONEN Tastenfelder: Die Tastenfelder ermöglichen die Steuerung und Einstellung des Whirlpools. Verfügbare Grundfunktionen: Pumpen, Licht und Temperaturregelung. (Für weitere Informationen siehe die Details weiter unten) Ventile . Umleiter: Einige Whirlpools sind mit einem Umleitungssventil ausgestattet, mit dem Sie den Wasserfluss in verschiedene Bere- iche des Whirlpools lenken können.
Seite 8
Anleitung zum Lesen des Codes auf der Datenkarte: Finden Sie die Datenkarte auf Ihrem Spa, die sich normalerweise unter dem Seitenpanel befindet, in der Regel auf derselben Seite wie das Bedienfeld. Verwenden Sie die auf der folgenden Seite bereitgestellte Tabelle, um den internen Code zu entschlüsseln und die Spezifikation des Spas zu bestimmen.
ERSTINSTALLATION Elektrische Vorbereitungen: Ein deutlich gekennzeichneter Notschalter ist als Teil der Installation vorzusehen. Der Schalter muss für die Insassen leicht zugänglich sein und in einem Abstand von mindestens 1,52 m neben dem Gerät und in Sichtweite installiert werden. Vor der Installation des Whirlpools muss das elektrische System wie in der nachstehenden Tabelle beschrieben vorbereitet werden.
ERSTINSTALLATION STANDORTVORBEREITUNG nicht überschreiten, sonst kann das Bauschäden zur Folge haben. Wenn Sie das Spa im Freien installieren, empfehlen wir einen horizontalen Stahlbetonboden, der mindestens 10-15 cm dick ist. Beachten Sie bei der Platzierung des Spas bitte, daß seine Wartung und eventuelle Reparaturen hinter den Seitenwän- Vergessen Sie nicht, um ihr Spa herum Bodenabläufe zu ins- den durchgeführt werden müssen, also muss es zugänglich tallieren, die das Wasser auch bei starkem Regen aufnehmen...
Seite 21
ERSTINSTALLATION Befüllungsprozess Das Befüllen muss durch das Filtergehäuse geschehen. Unsachgemäßes Befüllen kann die Motoren und das Heizele- Entfernen Sie die Abdeckung des Spas. Sie müssen zuerst ment beschädigen. die Stäbe der Abdeckung entfernen, danach durch Drehen der unteren Schrauben die Seitenabdeckungen. Während Setzen Sie den Filter oder die Filterpatronen ein, wenn es Transports können sich die Bördelverschraubungen der der richtige Wasserstand erreicht ist.
Der Spülgang dauert maximal 30 Sekunden, mit etwa Möglichkeiten zum Testen der Wasserhärte. Teststreifen von 10 Litern Wasser. Wellis stellen den Härtegrad auf einer Farbskala dar. Wenn der angezeigte Wert niedriger ist als der optimale Wert, bildet das Wasser während des Gebrauchs Schaum, wenn der Wert höher ist, entstehen Kalkablagerungen.
Sie ihn richtig abstellen wollen, rufen Sie Ihren 1. Sie benötigen einen Schlauch, einen Nass- und Trocken- Service an und einer unserer qualifizierten Mitarbeiter macht sauger und eine Flasche Wellis Crystal Spa-Reinigungs- Ihr Spa zu einem vorbestimmten Zeitpunkt winterfest. flüssigkeit 2.
5. Spülen Sie den Whirlpool mit sauberem Wasser aus. 6. Füllen Sie den Whirlpool und setzen Sie den sauberen Filter wieder ein. 7. Nehmen Sie Ihre normale Wasserbehandlung mit Wellis Crystal All in one Water Treatment wieder auf. ALKALINITY BALANCER (WV00091) Erhöht die Gesamtalkalität und verhindert schwankende pH-Werte.
Seite 25
Der pH-Wert des Wassers in Ihrem Whirlpool ist sehr wichtig. Wenn der pH- Wert gut ist, können die Desinfektionsprodukte ihre Arbeit gut verrichten. Wellis Crystal pH Minus senkt den pH-Wert in Ihrem Whirlpool. Hinweise: 1. Testen Sie den pH-Wert Ihres Whirlpools 2.
Seite 26
3. Spülen Sie den Filter und setzen Sie ihn wieder ein. WELLIS CRYSTAL ALL-IN-ONE (WV00081) Hinweise: - Schütteln Sie die Wellis Crystal Flasche gut. - Füllen Sie die richtige Menge in Ihren Whirlpool ein, indem Sie die Tabelle unten verwenden.
Keypad functions Keypad functions KEYPAD FUNC TIONS Start or stop accessories Start- oder Stop-Zubehör Start or stop accessories Um ein Zubehörteil zu starten oder zu stoppen, drücken Sie To start or stop an accessory, press the associated button� To start or stop an accessory, press the associated button� die entsprechende Taste.
Seite 37
Keypad functions KEYPAD FUNC TIONS Einstellungen Settings Von der Startseite aus können Sie die Einstellungen aufrufen, From the home page you can access the Settings, wo Sie Folgendes finden: where you will find: • water care • Water care • Heat Pump (if installed) •...
Seite 38
Keypad functions Keypad functions Keypad functions Keypad functions KEYPAD FUNC TIONS Keypad functions Keypad functions Water care Water care Water care Water care Der Abschnitt „Wasserpflege“ hilft Ihnen bei der Einstellung Water care The Water Care section will help you set up your ideal The Water Care section will help you set up your ideal The Water Care section will help you set up your ideal Ihrer idealen Filtrations- und Heizungseinstellungen.
Keypad functions KEYPAD FUNC TIONS Modifying schedules Ändern von Zeitplänen Um eine Wasserpflegekategorie zu sehen und/oder To see and/or modify a Water Care category, use the lit zu ändern, verwenden Sie die beleuchtete Taste button to the right (Key 1) to open the selected auf der rechten Seite (Taste 1), um das ausgewählte Water Care menu�...
Keypad functions Keypad functions Keypad functions Keypad functions Keypad functions Keypad functions KEYPAD FUNC TIONS Keypad functions Heat pump Heat pump Heat pump Heat pump Wärmepumpe Heat pump Heat pump This menu allows you to change the regulation mode of This menu allows you to change the regulation mode of In diesem Menü...
Keypad functions Keypad functions KEYPAD FUNC TIONS Keypad functions Maintenance Maintenance Wartung From the Settings page you can access the Maintenance Von der Seite Einstellungen aus können Sie auf das From the Settings page you can access the Maintenance Maintenance menu, which gives you access to the following options: Menü...
Keypad functions KEYPAD FUNC TIONS Date and time Datum und Zeit Hier können Sie das Zeitformat einstellen und das Jahr Here you can adjust the time format, change the year, ändern, Datum und Uhrzeit ändern. Wählen Sie mit den date and time� Use the arrows to choose the setting that Pfeiltasten die Einstellung, die Sie einstellen möchten, und you want to adjust, and select it by pressing the Light key�...
Seite 43
Keypad functions KEYPAD FUNC TIONS Keypad functions WiFi (nur in.touch) WiFi (in.touch only) Damit das Menü WiFi im Menü Einstellungen erscheint For the WiFi menu to appear in the Settings menu muss Ihr in.touch-Modul Software Version 11.00 oder höher WiFi (in.touch only) your in�touch module must be equipped with software haben.
Seite 44
Keypad functions KEYPAD FUNC TIONS Config Config Bitte nehmen Sie keine Änderungen an der Please do not make changes in the electrical configuration section unless you are a qualified electrician. elektrischen Konfiguration vor, es sei denn, Sie sind ein qualifizierter Elektriker. In this section you can change the low-level configuration, In diesem Abschnitt können Sie die Konfiguration auf number of phases, input current and heat pump current�...
Seite 45
KEYPAD FUNC TIONS Die nachstehende Liste zeigt die verschiedenen Fehlermeldungen, die auf dem Startbildschirm erscheinen können. Schauen Sie im Abschnitt „Fehlerbehebung und Fehlercodes“ im TechBook für Ihr Whirlpool-Pack-System nach Code Meldung Warning! HL-Fehler FLO - L01 FLO - L02 FLO FLO Zustand - Filter, Pumpe, Verstopfung, Luftschleuse und Wasserstand prüfen KEIN FLO Dauerhaftes KEIN FLO, alles aus - Filter, Pumpe, Verstopfung, Luftschleuse und...
BENUTZEROBERFLÄCHE - IN.K300 EASY 4 KOMPAKTE VOLLFUNKTIONSTASTATUR Die Kurzanleitung gibt einen Überblick über die Hauptfunktionen des Spas sowie die Funktionen, auf die man von der Digitaltastatur aus Zugriff hat. Die vorliegende Kurzanleitung vermittelt einen allgemeinen Überblick; bei individuell abgestimmten Versionen kann es zu Abweichungen kommen.
Seite 47
BENUTZEROBERFLÄCHE - IN.K300 PROGRAMMIERUNGSSCHRITTE PROGRAMM- EINSTELLEN DER PROGRAM- EINSTELLEN DER Ein Filtrierungszyklus setzt UHRZEIT Für das STARTZEIT FÜR MENÜ MIERUNG DES sich wie folgt zusammen: Aufrufen des Programm-Menüs FILTRIERUNGS-/ DEN FILTRIE- 1 Minute lang Start von Für das Aufrufen des muss die Leuchttaste 5 SPÜLZYKLUS RUNGS-ODER...
Seite 48
BENUTZEROBERFLÄCHE - IN.K300 EINSTELLEN DER INTELLIGENTER REGULIERUNG DER ABKÜHLEN TEMPERATUREIN- WINTERBETRIEB WASSERTEMPERA- Nach Aufheizen des Spawas- HEIT Unser intelligenter Winterbe- Wassertemperatur schaltet sers auf den gewünschten Die Wassertemperatur kann trieb schützt Ihr System vor Die Pumpe läuft dann 15 das System automatisch die Sollwert wird die Heizung in Fahrenheit (°F) oder Celsius Kälte durch täglich mehrfaches...
SONSTIGES ZUBEHÖR - DIE WÄRMEPUMPE (OPTIONAL) Weitere Informationen finden Sie in der Originalbetriebsanleitung der Wärmepumpe. Darin werden die Installation und die technischen Details beschrieben. SCHALTTAFEL 1. Heizmodus-Anzeige 2. Cooling/Defrost mode indicator 3. ON/OFF-Taste 4. Modus-Taste 5. Plus-Taste (+) 6. Minus-Taste (-) BETRIEBSARTENWAHLSCHALTER VOR DEM START MUSS SICHERGESTELLT WERDEN, DASS DIE FILTERPUMPE FUNKTIONIERT UND DAS WASSER DURCH DIE WÄRMEPUMPE ZIRKULIERT.
SONSTIGES ZUBEHÖR - DIE WÄRMEPUMPE (OPTIONAL) HEIZBETRIEB Schritt 1: Drücken Sie , um Ihre Pumpe einzuschalten. Schritt 2: Drücken Sie , um von einem Modus zum anderen zu wechseln, bis der Heizmodus angezeigt wird. Schritt 3: Mit Tasten und die gewünschte Temperatur auswählen. BEISPIEL: Wenn die aktuelle Temperatur 15°C beträgt, ist die voreingestellte Temperatur 27°C, die gewünschte Temperatur ist 30°C.
SONSTIGES ZUBEHÖR - DIE WÄRMEPUMPE (OPTIONAL) KÜHLMODUS Schritt 1: Drücken Sie , um Ihre Pumpe einzuschalten. Schritt 2: Drücken Sie , um von einem Modus zum anderen zu wechseln, bis der Kühlmodus angezeigt wird. Schritt 3: Mit Tasten und die gewünschte Temperatur auswählen. BEISPIEL: Wenn die aktuelle Temperatur 30°C beträgt, ist die voreingestellte Temperatur 27°C, die gewünschte Temperatur ist 15°C.
SONSTIGES ZUBEHÖR - DIE WÄRMEPUMPE (OPTIONAL) STATUSWERTE UND ERWEITERTE EINSTELLUNGEN WARNING: Dieser Vorgang dient zur Unterstützung der Wartung und zukünftiger Reparaturen. Die Standardeinstellungen sollten nur von einer erfahrenen Fachkraft geändert werden. DIE EINSTELLUNGEN DES SYSTEMS KÖNNEN ÜBER DIE FERNBEDIENUNG WIE FOLGT ÜBERPRÜFT UND ANGEPASST WERDEN Schritt 1: Halten Sie die Taste gedrückt, bis Sie in den Modus zur Überprüfung der Einstellungen gelangen.
Seite 55
SMART-STEP-HANDBUCH (OPTIONAL) *nur für PeakLife-Modelle LED-Leuchten LED-Leuchten Drei Absätze Vier Absätze *nur für PeakLife-Modelle *nur für PeakLife-Modelle...
WEITERES ZUBEHÖR - OZONE OZONE DESINFEKTION abends niedriger sein können (vorausgesetzt, die Tageszeit FILTRATION UND OZONE ist richtig eingestellt). Die Filtrationszeit und -dauer sind In einem System ohne Umwälzmotoren schalten sich programmierbar. während der Filtration die niedrige Einstellung des Massagemotors und der Ozongenerator ein. Bei einem Ein zweiter Filtrationszyklus kann frei eingegeben werden.
WEITERES ZUBEHÖR - IN.GRID Optionen im Wärmemodus Ihnen stehen vier verschiedene Wasser-Regulationsmodi zur Gefrierschutz Auswahl. Beim Hochfahren wird in.grid automatisch vom Gefrierschutz wurde hinzugefügt, da der externe Modus Kontrollsystem des Whirlpools erkannt. Bereits eine Minute (EXT) keine Aktivierung des internen Heizgerätes zulässt. Bei nach dem Hochfahren befindet es sich betriebsbereit in kälteren Witterungen, wenn es nicht mehr möglich ist die ihrem bevorzugten Wärmemodus.
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 in.touch 2 Integrieren Sie einfach ihren Spa mitdem Internet der Dinge! Einfachstes Setup in.touch 2 eliminiert alle Verbindungsprobleme zwischen Ihrem Spa und dem Internet und verwandelt Ihr Smartphone oder das Tablet in eine ultimative WiFi-Spa-Fernbedienung. in.touch 2 verfügt über eine hochmoderne App, sowie 2 Hochfrequenztransmitter, von denen einer mit Ihrem Spa, der andere mit Ihrem...
Seite 70
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 in.touch 2 Überblick Home Transmitter (EN Modul) Spa Transmitter (CO Modul) Befestigungshalterung Pairing Aktivierung Status LED Status LED CO pack Verbindungskabel Micro USB power RJ45 Ethernet Anschluss in.touch 2 Abmessungen Home Transmitter (EN Modul) Spa Transmitter (CO Modul)
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Installatio des Haus-Transmitters (EN Modul) Der Haus-Transmitter muss im Haus in der Nähe des Routers positioniert werden, da er mit diesem verbunden werden muss. Der Haus-Transmitter wird mit einem Ethernet-Kabel und einer Stromver-sorgung geliefert. Bei Bedarf kann ein längeres Ethernet-Kabel von guter Qualität vom Installateur verwendet werden (ein längeres Kabel ist nicht im Lieferumfang enthalten), um den Haus-Trans-mitter näher am Spa im Haus zu installieren.
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Verbinden des Spa-Transmitters (CO Modul) mit dem Haus-Transmitter (EN Modul) The pairing process is used when you need to replace one module of the in.touch 2 kit. Other- wise, the in.touch 2 arrives pre-paired from the factory. 1.
Seite 73
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Jedes in.touch 2 Modul besitzt ein Status LED welches Sie bei einer möglichen Fehlerbehebung unterstützt. Die LED-Leuchte befindet sich auf der Oberseite des jeweiligen Transmittergehäuse. status status Haus Transmitter Spa Transmitter Verbindungs-Modus Verbindungs-Modus Router nicht erkannt Spa-Controller icht erkannt in.touch 2 Server hat 2 funktions- Router erkannt...
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Herunterladen der Anwendung Mit der in.touch App können Sie Ihren Spa über Ihr Heimnetzwerk oder eine Internetverbindung weltweit steuern. Die in.touch 2 App erhalten Sie im App-Store für iOS-Geräte und auf Google-Play für Android-Geräte. Suchen Sie nach «in.touch 2»...
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 WiFi-Einrichtung auf Ihrem Mobilgerät Bevor Sie die in.touch 2-App verwenden können, gehen Sie in die Einstellungen Ihres Mobilgerätes in WiFi-Einstellungen und wählen Sie das selbe Heimnetzwerk aus, mit dem auch der Heim-Transmitter verbunden ist.
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Starten der in.touch 2-Anwendung Suchen Sie das Symbol für die in.touch 2-Anwendung und tippen Sie darauf, um sie zu öffnen. Wenn Sie die Anwendung zum ersten mal benutzen, werden Siegefragt, ob Sie Mitteilungen von “in.touch 2” zulassen oder nicht.
Seite 77
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Login Seite Bevor Sie die Applikation verwenden können, müssen Sie ein Konto erstellen. Danach können Sie sich anmelden. Mit diesem Konto haben Sie die Möglichkeit, mit jeder in.touch 2-Applikation auf Ihren Spa zuzugreifen. New account creation Mit der Erstellung eines neuen Kontos, stimmen Sie gleichzeitigunseren Nutzungsbedingungen und der Datenschutzerklärung zu.
Seite 78
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Wählen Sie einen Spa aus Diese Seite zeigt sämtliche Spas an, die von Ihrer Applikation erkannt werden. Damit Ihr Spa erkannt werden kann, muss sich Ihr Mobil-Gerät im gleichen Netzwerk befinden, wie Ihr Heim-Transmitter. Wenn Sie einmal die Verbindung zu Ihrem Spa hergestellt haben, erscheint dieser auf der Seite und Sie können Ihren Spa nun von überall aus erreichen.
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Spa status Diese Seite zeigt alle aktiven Zustände ihres Spas an. Im Folgenden sehen Sie einen Überblick über die einzelnen Zustände, welche Sie vorfinden können. Jeder Status ist einer Priorität und Farbe zugeordnet, die auf dem Symbol auf der Startseite dargestellt ist.
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Turn on/off accessories Entsprechend der Konfiguration Ihres Spa-Paketes können Sie ganz einfach Ihre Zubehör-Aggregate starten oder stoppen, indem Sie auf das dazugehörige Symbol drücken. Wenn das Zubehör eingeschaltet ist, wird auch das Symbol animiert. Wenn Ihr Zubehörgerät über meh-rere Stufen verfügt, drücken Sie so oft auf das Symbol, bis die gewünschte Stufe erreicht ist.
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Bedienung des in.mix 300 Dieses Menü ist nur verfügbar, wenn in.mix 300 als Zubehör vom System erkannt wurde. Um in.mix 300 ein- oder auszuschalten, drücken Sie einfach auf das Licht-Symbol.Um auf die in.mix300 Seite zu gelangen,wischen Sie auf der Seite nach links.
Seite 82
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Wasserpflege Die Seite für Wasserpflege hilft Ihnen, die idealen Einstellungen für Filtern und die Temperatur vorzunehmen. Wählen Sie zwischen Abwesend, Standard, Energiesparmodus, Super- Energiemodus und Wochenendmodus, je nach Bedarf. Berühren Sie den Namen der gewünschten Wasserpflege; ein grünes Symbol bestätigt Ihre Auswahl.
Seite 83
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Erinnerungen Die Seite für Erinnerungen hilft Ihnen, die Wasserpflege durchzuführen. in.touch 2 erinnert Sie, Ihren Filter zu reinigen oder rückzuspülen. Jede Aufgabe hat seine eigene Erinnerung. Die Zeitabstände basieren auf einer normalen Benutzung. Nach der Wasserpflege können Sie die Erinnerung zurücksetzen.
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Änderung von Zeitplänen In diesem Menü können Sie Zeitpläne für Energiesparmodus und Filtern hinzufügen oder entfernen. Um zu den Menüs zu gelangen, drücken Sie folgende Schritte:Wasserpflege-Menü-Stift auf der rechten Seite des gewünschten Wasserpflegeprogramms. Berühren Sie das Economy-Feld um die Energiesparoptionen einzustellen, sowie das Feld Filtern um hier die Einstellungen vorzunehmen.
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Spa Einstellungen Auf der Seite der Spa-Einstellungen können Sie folgendes verändern: • in.touch Netzwerk • Temperatur-Einheiten • Änderung des Spa-Namens • Technische Informationen Tippen Sie auf den Pfeil auf dem gewünschten Feld, um in das Menü zu gelangen. in.touch Netzwerk Im in.touch-Menü...
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Kanal ändern Auf der Seite “Kanal ändern” können Sie den Kanal wählen, auf welchem der Spa sowie der Heimtransmitter des in.touch 2 miteinander kommunizieren. In manchen Fällen kann man hier die Signalstärke erhöhen. Sie gelangen auf diese Seite wie folgt: Spa- Einstellungen (auf der Hauptseite unten rechts) - in.touch-Netzwerk- Kanal.
Seite 87
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Name In diesem Bereich können Sie den Spa-Namen verändern. Tippen Sie auf folgende Felder, um in den Bereich zur Änderung des Spa-Namens zu gelangen: Spa-Einstellungen (unten rechts auf der Hauptseite) - Änderung Spa- Name. Technische Informationen In diesem Bereich sehen Sie technische Informationen über in.touch 2.
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Einstellungen Im Bereich Einstellungen haben Sie auf Folgendes Zugriff: • Fügen Sie einen Spa aus dem lokalen Netzwerk hinzu • Konto • Tutorial • *Recht • **Patente Um zu dem jeweiligen Punkt zu gelangen, tippen Sie auf den Pfeil rechts auf der Zeile.
Seite 89
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Konto Dieser Bereich gibt Ihnen Zugang zu Informationen Ihres Benutzerkontos. Sie gelangen auf diese Seite durch tippen auf: Einstellungen- Konto Tutorial In diesem Bereich bekommen Sie einen kurzen Überblick über die Funktionen Ihrer in.touch 2 Applikation.
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Technischer Support Eine Einladung zu einem technischen Support sehen Sie auf dem Bildschirm oben rechts. Einladung annehmen Alle Einladungen die Sie erhal- ten, finden Sie unter Händler im Menü “Einstellungen”. Um eine Einladung auszuwäh- len, tippen Sie diese einfach an.
Seite 91
SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 Händler-Seite Sobald Sie einen Händler in Ihrer Applikation gespeichert haben, können Sie jederzeit auf seine Informationen zurückgreifen. Wenn Sie nicht möchten, dass Ihr Händler Zugriff auf Ihren Spa hat, schieben Sie den Regler für die Zugriffserlaubnis unten auf der Seite nach links.
Seite 92
Application SONSTIGES ZUBEHÖR - IN.TOUCH 2 in.grid Heating Management in.grid Heizungsmanagement Heating management will appear Das Heizungsmanagement when an in�grid is detected� erscheint, wenn ein in.grid erkannt wird. You can change your in�grid heating Sie können Ihr in.grid- management without the need to Heizungsmanagement ändern, open the spa skirt to change the ohne die Whirlpoolverkleidung...
SCHALTPLAN - W3000 ELEKTRISCHE VERKABELUNG ELEKTRISCHE VERKABELUNG:W3000 (EUROPA-MODELL) Für mehr Informationen, Sehen Sie auf den Schaltplan, auf der Innenseite des Spa-Pack-Deckels. 1-Phase 2-Phasen 2-Phasen aus 3-Phasen 3-Phasen Delta — Kein Null-Leiter Mit einem Null-Leiter L1, L1 Strom fliesst über den Mit einem Null-Leiter L1+L2 Null-Leiter zurück Strom fliesst über den...
Keypad functions EINSTELLUNG DES TRENNSCHALTERS Config Config Bitte nehmen Sie keine Änderungen an der Please do not make changes in the electrical configuration section unless you are a qualified electrician. elektrischen Konfiguration vor, es sei denn, Sie sind ein qualifizierter Elektriker. In this section you can change the low-level configuration, In diesem Abschnitt können Sie die Konfiguration auf number of phases, input current and heat pump current�...
EINSTELLUNG DES TRENNSCHALTERS POWER UP& SICHERUNGSEINSTELLUNGEN WICHTIG Lesen Sie das Folgende, bevor Sie das Gerät starten. Prüfen Sie, ob alles Zubehör mit der Erdungslasche verbunden ist und mit dem Kontrollsystem verbunden ist. Ein Mindestfluss von 68 LPM (18 GPM) ist erforderlich. Achten Sie darauf, dass alle Ventile in der Spa-Installation offen sind und der Wasserfluss zwischen der Hauptpumpe und dem Wasserheizer ausreicht.
HÄUFIGE PROBLEME MIT DER HARDWARE Problem Übliche Ursache Solution System funktioniert - Haus Schutzschalter ausgelöst oder in - Stromkreisunterbrecher an der Schalttafel nicht AUS-Stellung des Hauses zurücksetzen - Füllen Sie Wasserbis 6" (15,5 cm) unter die - Wasserstand zu niedrig Oberkante des Whirlpools - Heizungsmodus nicht ausgewählt - Alle Düsen öffnen...