Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sygonix ZigBee-Smart-Mini-Schalter Bedienungsanleitung
Sygonix ZigBee-Smart-Mini-Schalter Bedienungsanleitung

Sygonix ZigBee-Smart-Mini-Schalter Bedienungsanleitung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
ZigBee-Smart-Mini-Schalter
Best.-Nr. 3405658
1 Bedienungsanleitung zum Herunterladen
Verwenden Sie den Link
www.conrad.com/downloads
die komplette Bedienungsanleitung herunterzuladen (oder neue/aktuelle Versionen, wenn ver-
fügbar). Folgen Sie den Anweisungen auf der Webseite.
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um einen ZigBee-Smart-Mini-Schalter.
Sollten Sie das Produkt für andere als die genannten Zwecke verwenden, kann das Produkt
beschädigt werden. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer oder anderen Ge-
fährdungen führen.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen Vorgaben und erfüllt sämtliche der nationalen und eu-
ropäischen Vorschriften. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt
nicht umbauen und/oder verändern.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
3 Lieferumfang
Mini-Schalter

Schraubendreher

Rücksetzstift

4 Symbolerklärung
Die folgenden Symbole befinden sich am Produkt oder erscheinen im Text:
Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die Verletzungen nach sich ziehen können.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungs-
anleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen für einen ord-
nungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für
daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in
solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
5.1 Allgemeine Hinweise
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.

Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte anderenfalls für

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet wur-

den, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder anderes Fachpersonal.
Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einer Fach-

kraft bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausführen.
5.2 Handhabung
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das Herunter-

fallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
5.3 Betriebsumgebung
Setzen Sie das Produkt keinen mechanischen Belastungen aus.

Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Ga-

sen, Dampf und Lösungsmitteln.
Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.

Verwenden Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe von starken magnetischen oder

elektromagnetischen Feldern, Sendeantennen oder HF-Generatoren. Die Nichtbeachtung
dieses Hinweises kann Betriebsstörungen nach sich ziehen.
5.4 Bedienung
Sollten Sie Zweifel im Hinblick auf Betrieb, Sicherheit oder Anschlussweise des Produkts

haben, wenden Sie sich an einen Fachmann.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und

schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Versuchen Sie NICHT, das Produkt
selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
(oder scannen Sie den QR-Code), um
Doppelseitiges Klebeband

Bedienungsanleitung

– sichtbare Schäden aufweist,
– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen aufbewahrt
wurde oder
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
5.5 Knopfbatterien (Knopfzellen)
ACHTUNG!
GEFAHR DES VERSCHLUCKENS!
Knopfbatterien (Knopfzellen) sind klein und stellen ein ernsthaftes Risiko dar,
wenn sie verschluckt werden.
Wenn solch eine Batterie verschluckt wird, kann sie schwere innere Verbren-
nungen verursachen und in nur 2 Stunden zu schweren Verletzungen oder zum
Tod führen.
Bewahren Sie neue und gebrauchte Batterien stets außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
Wenn Sie annehmen, dass eine Batterie verschluckt oder in einen Körperteil
gelangt ist, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Achten Sie beim Einsetzen der Batterie auf die korrekte Polarität.

Entfernen Sie die Batterie aus dem Produkt, wenn dieses für längere Zeit nicht benutzt

wird, um Schäden durch Auslaufen der Batterie zu vermeiden. Auslaufende oder beschä-
digte Batterien können bei Hautkontakt Verätzungen hervorrufen. Verwenden Sie daher
beim Umgang mit beschädigten Batterien geeignete Schutzhandschuhe.
Batterien müssen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. Lassen Sie

Batterien nicht herumliegen, da die Gefahr besteht, dass sie von Kindern oder Haustieren
verschluckt werden.
Batterien dürfen nicht auseinandergenommen, kurzgeschlossen oder ins Feuer geworfen

werden. Laden Sie niemals nicht wiederaufladbare Batterien auf. Es besteht Explosions-
gefahr!
6 Produktübersicht
1
2
3
1
Batteriefach
2
LED
3
Taste
7 Inbetriebnahme
7.1 Installation der App
Besuchen Sie den App Store/Google Play Store und laden Sie kompatible Anwendungen he-
runter:
Tuya Smart
Æ
Smart Life - Smart Living
Æ
7.2 Produkt einschalten
Entfernen Sie den Isolierstreifen aus dem Batteriefach (1).

1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sygonix ZigBee-Smart-Mini-Schalter

  • Seite 1 Tod führen. 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Bewahren Sie neue und gebrauchte Batterien stets außerhalb der Reichweite Bei diesem Produkt handelt es sich um einen ZigBee-Smart-Mini-Schalter. von Kindern auf. Sollten Sie das Produkt für andere als die genannten Zwecke verwenden, kann das Produkt Wenn Sie annehmen, dass eine Batterie verschluckt oder in einen Körperteil...
  • Seite 2: Entsorgung

    9 Entsorgung 7.3 Produkt koppeln 9.1 Produkt 1. Halten Sie die Taste (3) 5 Sekunden lang gedrückt, bis die LED (2) blinkt. Alle Elektro- und Elektronikgeräte, die auf den europäischen Markt gebracht wer- 2. Öffnen Sie die App, rufen Sie die Gateway-Startseite den, müssen mit diesem Symbol gekennzeichnet werden.
  • Seite 3 5.5 Coin cell (button) batteries WARNING! RISK OF INGESTION! Coin cell (button) batteries are small and pose a serious risk if swallowed. Operating Instructions If swallowed, the battery can cause severe internal burns and lead to serious injury or death in as little as 2 hours. ZigBee Smart Mini Switch Keep new and used batteries away from children at all times.
  • Seite 4: Rechargeable Batteries

    9 Disposal 7.3 Pairing the product 9.1 Product 1. Press and hold the button (3) for 5 seconds until the LED (2) flashes. This symbol must appear on any electrical and electronic equipment placed on the 2. Open the app, enter the gateway homepage and tap EU market.
  • Seite 5 – a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou – a été transporté dans des conditions très rudes. 5.5 Piles bouton AVERTISSEMENT ! Mode d’emploi RISQUE D’INGESTION ! Mini interrupteur intelligent ZigBee Les piles bouton sont de petite taille et présentent un risque grave en cas d’in- gestion.
  • Seite 6: Élimination Des Déchets

    9 Élimination des déchets 7.3 Appairage du produit 9.1 Produit 1. Appuyez sur le bouton (3) et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes jusqu’à ce que la LED (2) cli- Tous les équipements électriques et électroniques mis sur le marché européen gnote.
  • Seite 7 – gedurende een langere periode onder slechte omstandigheden is opgeslagen of – onderhevig is geweest aan ernstige transportbelasting. 5.5 Knoopcelbatterijen WAARSCHUWING! Gebruiksaanwijzing RISICO OP INSLIKKEN! ZigBee smart-minischakelaar Knoopcelbatterijen zijn klein en vormen een ernstig risico bij inslikken. Bestelnr. 3405658 Als de batterij wordt ingeslikt, dan kan deze ernstige inwendige brandwonden veroorzaken en in slechts 2 uur ernstig letsel of de dood tot gevolg hebben.
  • Seite 8: Conformiteitsverklaring (Doc)

    9 Verwijdering 7.3 Het product koppelen 9.1 Product 1. Houd de knop (3) 5 seconden ingedrukt tot het led- lampje (2) knippert. Alle elektrische en elektronische apparatuur die op de Europese markt wordt ge- 2. Open de app, ga naar de startpagina van de gateway bracht, moet met dit symbool zijn gemarkeerd.

Diese Anleitung auch für:

3405658

Inhaltsverzeichnis