Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Meri Energy ME-INH1P1K-1 Installation Und Betriebsanleitung

Hybrid-wechselrichter
Hybrid-
Wechselrichter
Installations- und Betriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meri Energy ME-INH1P1K-1

  • Seite 1 Hybrid- Wechselrichter Installations- und Betriebsanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Über dieses Handbuch ................1 Gültigkeitsbereich......................1 Zielgruppe......................... 1 Sicherheit & Symbole ..............1 Sicherheitsvorkehrungen ....................1 Erläuterungen zu den Symbolen ..................2 Einführung ..................... 3 Grundlegende Anweisungen .................... 3 Betriebsmodi........................3 Selbstbedienung ..........................3.2.1 ChgFst ............................4 3.2.2 Verkauf............................
  • Seite 3 Inhalt Bedienung ................... 27 Bedienfeld........................27 Menüübersicht ........................ 28 Wechselrichter-Einstellung .................... 28 Uhrzeit und Datum........................29 5.3.1 Sicherheit ............................29 5.3.2 Lithium-Batterie..........................30 5.3.3 PV-Modus ............................. 30 5.3.4 Blei-Säure............................31 5.3.5 Energiemanagementsystem (EMS Param) .................. 31 5.3.6 Zeitpunkt der Nutzung........................32 5.3.7 AC-Laden ............................
  • Seite 4: Über Dieses Handbuch

    1. Über dieses Handbuch zu „ “ Geltungsbereich des Handbuchs „ “ Dieses Handbuch enthält hauptsächlich Produktinformationen, Richtlinien für die Installation, den Betrieb, die Wartung und die Fehlerbehebung. Dieses Handbuch gilt für den einphasigen Hybrid-Wechselrichter von Meri. ME-INH1P1K-1 ME-INH1P1.5K-1 ME-INH1P2K-1 ME-INH1P2.5K-1 ME-INH1P3K-1 ME-INH1P3.6K-1 ME-INH1P4K ME-INH1P4.6K ME-INH1P5K...
  • Seite 5: Erläuterungen Zu Den Symbolen

    Erläuterungen zu den Symbolen „ “ Meri-Wechselrichter entsprechen streng den einschlägigen Sicherheitsnormen. Bitte lesen und befolgen Sie alle Anweisungen und Hinweise während der Installation, des Betriebs und der Wartung. Gefahr eines Stromschlags Der Wechselrichter enthält lebensgefährliche Gleich- und Wechselstromspannungen. Alle Arbeiten am Wechselrichter dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
  • Seite 6: Einführung

    3. Einführung Grundlegende Informationen zur Die Hybrid-Wechselrichter der Meri-Serie wurden entwickelt, um die Energieunabhängigkeit von Hausbesitzern zu erhöhen. Das Energiemanagement basiert auf Zeit- und Bedarfsgebührenstrukturen, reduziert den Energiebezug aus dem öffentlichen Netz erheblich und optimiert den Eigenverbrauch. Hybrid-Wechselrichter PV-Anlage Messgerät Netz Fernseh Speicherbatterie Generator...
  • Seite 7: Chgfst

    Energiefluss: PV → Last → Batterie→ netz Hinweis: Erweiterte Einstellungen Wenn Sie im Menü „P_Feed“ den Wert 0 W auswählen, speist der Wechselrichter keine Energie in das Netz ein. Wenn Sie im Menü „P_Feed“ die Option „xx W“ auswählen, speist der Wechselrichter die gewünschte Energiemenge in das Netz ein.
  • Seite 8: Aufrechterhalten

    3.2.4 Aufrechterhalten Der Wartungsmodus eignet sich für Situationen, in denen die Batteriekapazität gering ist und die Batterie mit der angegebenen Leistung geladen und entladen wird. Warnung: Energiefluss: Der Wartungsmodus ist nur für PV-→ Last→ Netz→ Batterie bestimmte Wechselrichter verfügbar. 3.2.5 cmdChg Im cmdChg-Modus wird die Batterie innerhalb des Batterieleistungsbereichs mit der angegebenen Leistung geladen und entladen.
  • Seite 9: Extems

    3.2.6 ExtEms Der ExtEms-Modus erfordert spezielles externes Steuerungszubehör, mit dem der Betrieb des Wechselrichters ferngesteuert werden kann. Die Verwendung ohne Fachpersonal wird nicht empfohlen. 3.2.7 PeakShave Im PeakShave-Modus werden das Laden und Entladen der Batterie durch die Einstellung der Wechselstromleistung gesteuert, um die Spitzenlast des Stromnetzes zu reduzieren. Netzstrom>...
  • Seite 10 Ladeeinstellung PV-Lademodus 4 Zeiträume für die Ladeeinstellung. Energiefluss: PV → Batterie → Last→ netz AC-Laden 4 Zeiträume für die Ladeeinstellung. Energiefluss: PV und Netz→ Batterie→ -Last Hinweis: Nach Auswahl von „AC-Ladung” lädt der Wechselstrom auch die Batterie, wenn die PV-Leistung gering oder keine...
  • Seite 11 Erzwungene Entladung 4 Zeiträume für die Entladungseinstellung Energiefluss: Batterie und PV-→ Last→ netz Verbotene Entladung Bei einer Entladungseinstellung für 4 Zeiträume wird zuerst die Batterie geladen. Energiefluss: PV → Batterie → Last→ netz...
  • Seite 12: Installation

    4. Installation Vor der Installation 4.1.1 Auspacken und Verpackungs sliste Auspacken Bitte überprüfen Sie bei Erhalt des Wechselrichters, ob die Verpackung und alle Komponenten vollständig und unbeschädigt sind. Bei Beschädigungen oder fehlenden Komponenten wenden Sie sich bitte direkt an Ihren Händler. Packliste Öffnen Sie die Verpackung und überprüfen Sie die unten aufgeführte Packliste.
  • Seite 13: Produktübersicht

    Anza Artikel Nr. Anza Artikel Hybrid-Wechselrichter Batterieanschluss Prüfzertifikat Überwachungsmodul Schnellinstallationsanleitung DC-Anschluss Garantiekarte Befestigungsschraube Überwachung Schnellinstallationsanleitung Kunststoff-Expansionsrohr Smart Meter (optional) Batteriekabel AC-wasserdichte Abdeckung Sicherheitsschraube Messgeräteanschlüsse Kommunikation T568B Kommunikationsanschlüsse Wandhalterung Hinweis: ~A nzahl der DC-Stecker: Der 1-kW-Stecker 3.6kW verfügt über 1 Paar DC- Stecker, der 4-kW-Stecker~...
  • Seite 14: Montageort

    Wechselrichteranschlüsse Artikel Artikel DC-Schalter CT/Messgerät-Kommunikationsanschluss DC-Anschlüsse (+) für PV-Strings BAT-Kommunikationsanschluss DC-Anschlüsse ( − ) für PV-Strings AC-Anschluss & EPS-Anschluss Batterieanschluss Monitor-Modul-Anschluss Generator-Kommunikationsanschluss 4.1.3 Montage -Standort Die Wechselrichter sind für die Installation im Innen- und Außenbereich (IP65) ausgelegt. Um die Sicherheit, Leistung und Lebensdauer des Wechselrichters zu erhöhen, wählen Sie den Montageort sorgfältig anhand der folgenden Regeln aus: •...
  • Seite 15 Der Wechselrichter sollte senkrecht an der Wand installiert oder mit einem begrenzten Neigungswinkel an eine Fläche gelehnt werden. Siehe Abbildung unten. Neigungs< >0 Lassen Sie ausreichend Platz um den Wechselrichter herum, damit Sie leicht Zugang zum Wechselrichter, den Anschlusspunkten und zur Wartung haben. 300 mm 300 mm 500 mm...
  • Seite 16: Montage

    Montage Schritt 1 17 mm 264 mm Schritt 2 Schritt 3 Sicherh eitsschr aube...
  • Seite 17: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Netz PV-Anlage Last PV-Anlage Intelligente Last Kritische Last Intelligenter Zähler Pinbelegung des Kommunikationsadapters COM1 COM2 COM3 +3_3V CT-U SGND DRM1/5 RS485-A DRM2/6 CT-N 485-A2 DRM3/7 RS485-B CANH_BAT1 DRM4/8 CANL_BAT1 DRM0 485-B2 SELV12 BAT-485-A RPSD BAT-485-B Hinweis: Für Dieselgeneratoren oder den parallelen Einsatz mehrerer Maschinen wenden Sie sich bitte an den Hersteller und legen Sie separate Installations- und Betriebsanweisungen bei.
  • Seite 18: Pv-Anschluss

    4.3.1 Anschluss von PV- Der Hybrid-Wechselrichter der Meri-Serie verfügt über einen/zwei MPPT-Kanäle und kann mit einer/zwei Strings von PV-Modulen verbunden werden. Bitte stellen Sie sicher, dass die folgenden Anforderungen erfüllt sind, bevor Sie PV-Module und Strings an den Wechselrichter anschließen: •...
  • Seite 19: Anschluss Der Batterie

    Schritt 2 Hinweis: Bitte verwenden Sie eine PV-Steckverbinder-Crimpzange, um die Spitze des Pfeils zu crimpen. Hinweis: Wenn der Stecker korrekt montiert ist, hören Sie ein Klicken. Schritt 3 4.3.2 Anschluss der Batterie Die Hybrid-Wechselrichter der Meri-Serie sind mit Lithium-Batterien kompatibel. Bei Blei-Säure-Batterien oder Batterien anderer Marken wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler oder Meri, um technischen Support zu erhalten.
  • Seite 20 Schritt 1 Drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie die Schraubenmutter der Halterung. Schritt 2 Führen Sie das Batteriekabel mit der richtigen Polarität durch die Mutter und die Montagehalterung. Hinweis: Empfohlenes Batteriekabel Querschnitt 4 AWG Bitte achten Sie auf die richtige Polarität der Batterie.
  • Seite 21 Schritt 3 Stecken Sie das Batteriekabel in die entsprechende Klemme und sichern Sie es mit einem Sechskantschlüssel. Schritt 4 Stecken Sie den Batteriestecker in den Wechselrichter. Wenn Sie ein „Klicken” hören, ist die Batterieverbindung hergestellt.
  • Seite 22: Bat-Can/Rs485

    4.3.2.1 BAT-CAN/RS485 12345678 T568B Zuordnung CANH_BAT1 CANL_BAT1 Pin8765 4321 Pin123454678 CAN-485 CAN/RS485 Lithium 12345678 T568B Zuordnung BAT-485-A BAT-485-B Pin8765 4321 Pin123454678 BAT-485 CAN/RS485 Lithium...
  • Seite 23: Mehrere Wechselrichter Parallel

    4.3.3 Multi-Wechselrichter Intelligente Kritische Last Parallel Last 12345678 Netz Messge RJ45-Stecker rät Zuordnung Last 1 - 2 485-A2 4 - 5 / 485- 7 - 8 Intelligente Last Kritische Last 12345678 RJ45-Stecker Zuordnung 1 - 2 485-A2 4 - 5 / 485- 485A 485B...
  • Seite 24: Ac-Anschluss

    4.3.4 AC- -Anschluss Der Wechselstromanschluss enthält „GRID“ und „EPS“, wobei GRID für die Last und EPS für die Notlast steht. Vor dem Anschluss ist ein separater Wechselstromunterbrecher zwischen dem einzelnen Wechselrichter und der Wechselstrom-Eingangsleistung erforderlich. Dadurch wird sichergestellt, dass der Wechselrichter während der Wartung sicher getrennt und vollständig vor dem Wechselstrom der Eingangsleistung geschützt ist.
  • Seite 25 Hinweis: Die Anschlussklemmen sollten mit Isolierband umwickelt werden, da es sonst zu einem Kurzschluss kommen und der Wechselrichter beschädigt werden kann. Hinweis: Die an den EPS-Anschluss angeschlossene maximale Leistungslast darf den maximalen Ausgangsleistungsbereich des Wechselrichters nicht überschreiten. Schritt 2 EPSL EPSN Schritt 3...
  • Seite 26: Ct- Oder Zähleranschluss

    4.3.5 CT- oder Zähler -Anschluss Ein Messgerät und ein Stromsensor (im Folgenden kurz CT) werden verwendet, um die Stromflussrichtung der lokalen Last und des Netzes zu ermitteln. Die Ausgangssteuerungsfunktion der Wechselrichter wird auf der Grundlage der erfassten Daten aktiviert. Zähler Installieren Sie den Stromwandler Haupts chalter...
  • Seite 27 Installieren Sie das Messgerät Wechselrichter Zähler Haupts chalter Netz Ferns eher Gitter Last Messgerät Pinbelegung des Anschlusses Belegung RS485 A RS485 B Meter Hinweis: Bitte befolgen Sie die folgende Pin-Reihenfolge RS485A zum Einphasen-Messgerät (Pin 24) RS485B zum Einphasen-Messgerät (Pin 25)
  • Seite 28: Kommunikationsanschluss

    Kommunikations -Anschluss Das Überwachungsmodul kann die Daten an den Cloud-Server übertragen und auf dem PC, Tablet und Smartphone anzeigen. Installieren Sie die WLAN-/Ethernet-/GPRS-/RS485-Kommunikation Die WIFI-/Ethernet-/GPRS-/RS485-Kommunikation ist für den Wechselrichter geeignet. Ausführliche Anweisungen finden Sie in der „Anleitung zur Kommunikationskonfiguration”. Schritt 1...
  • Seite 29 Schritt 2 WLAN/GPR Schalten Sie den Gleichstromschalter und den Wechselstrom-Leistungsschalter ein und warten Sie, bis die LED-Anzeige am Überwachungsmodul blinkt, was anzeigt, dass das Überwachungsmodul erfolgreich verbunden ist.
  • Seite 30: Bedienung

    5. Bedienung Steuerungs spanel ○ ○ ○ 2 3 4 ○ ○ ○ ○ ○ Artike Artikel LCD-Anzeige UP-Touch-Taste POWER-LED-Anzeige DOWN-Touch-Taste GRID-LED-Anzeige BACK-Touch-Taste ENTER-Touch-Taste LED-Anzeige „FAULT“ (Fehler) Hinweis: Durch Gedrückthalten der UP/DOWN-Taste kann schnell gerollt werden. Zeichen Strom Farbe Erklärung Grün Der Wechselrichter befindet sich im Standby- Modus...
  • Seite 31: Menüübersicht

    Übersicht über das Menü „ “ Der Meri-Hybrid-Wechselrichter verfügt über ein LCD-Display für eine übersichtliche Bedienung. Das Menü des LCD-Displays kann wie folgt dargestellt werden: PV-Info Bat Info Inv-Info Lauf-Info Netz-Info Sicherheit Lastinfo Modell EPS- Prated Fehlerprotokoll Informationen Temp-Info Vrated Laufaufzeichnung Irated Systeminfo...
  • Seite 32: Uhrzeit Und Datum

    5.3.1 Zeit und Datum Sys Param Einstellung der Systemparameter Datum und Uhrzeit Datu JJJJ-MM-TT 24:00:00 Uhrz 5.3.2 Sicherheit Sys Param Einstellung der Systemparameter Sicherheit Sicherheitsspezifikationen Com-50Hz Com-60Hz China Japan-50 Japan-60 US_240S Hinweis: US_240D Wählen Sie die Sicherung entsprechend US_208S den Anforderungen des Installationsortes aus.
  • Seite 33: Lithium-Batterie

    5.3.3 Lithium- -Batterie Laufparameter Einstellung der Betriebsparameter Fledermaus- Parameter Lithium Auto Match Sel 1. Identifiziert automatisch die angeschlossene Batterie 2. Bezeichnete Batteriemarke Lith Brand Lithium Aoboet ApoLLo Hinweis: CALB Sel Lith Marke Bei Verwendung von Batterien Dyness Es ist notwendig, die richtige ..
  • Seite 34: Blei-Säure

    5.3.5 Blei- - Säure Einstellung der Betriebsparameter Laufparameter * * * * Bat- Parameter Blei-Säure 1. Für die Auswahl einer Batteriemarke ist Marke: COMMON/SACRED Fachpersonal erforderlich. Kapazität: 0–1000 Ah 2. Kapazitätsbereich RComp: 0,0–5000,0 mΩ . Widerstandskompensation 4 . TComp: 0,0–±500,0 mV Temperaturkompensation VChgMax: 0,0–800,0 V...
  • Seite 35: Zeitpunkt Der Nutzung

    5.3.7 Nutzungszeit Laufparameter Einstellung der Betriebsparameter Einstellung der Parameter des EMS- Energiemanagementsystems Parameter Ändern/DÄndern Lade-Befehl Laden/Entladen. Stopp Lade-/Entladeleistungsbereich - Ladeleistung PChg: 10000 W bis 10000 W. Lade-Bereich Einstellung für Batterieladung/-entladung. Oberer Ladezustand. SocMax: Unterer Ladezustand. SocMin: Batterie-Überspannungsschwelle. VBatMax: 0,0 V Schwellenwert für Unterspannung der Batterie.
  • Seite 36: Ac-Laden

    5.3.8 AC- -Laden Laufparameter Einstellung der Betriebsparameter Einstellung der Parameter des EMS Param Energiemanagementsystems AC-Laden Ladevorgang ACChg: MaxP%: 00,0 ACChg – Wechselstromladung aktivieren. MaxSoc: 00,0 % MaxP% – Prozentsatz der Wechselstromladung. TimOn1: 00:00 MaxSoc – Maximaler Ladezustand bei Wechselstromladung. TimOff1: 00:00 TimOff1 –...
  • Seite 37: Erzwungene Entladung

    Force Chg Zwangsladung ForceChg: PForce: 000,0 % ForceChg – Erzwungenes Laden aktivieren. MaxSoc: 000,0 PForce – Prozentsatz der erzwungenen Ladeleistung. 00:00 TimOn1: MaxSoc – Erzwungene Ladung Max Soc. TinOff1: 00:00 TimOn1 – Erzwungene Startzeit für das Laden 1. TimOn2 : 00:00 TimOff2 –...
  • Seite 38: Schutzparameter

    5.3.11 Schutz sparameter Prot Param Einstellung der Betriebsparameter VH1: 100,0–400,0 V 1. Spannungs-Obergrenze 0,00–300,00 S 2. Spannungs-Obergrenze VH: 100,0–400,0 V Über- Zeit 0,00–300,00 S Spannungs- VH10minEN: Schutz VH10min: 100,0–400,0 V 50,0–300,0 V VL1: 1. Spannungsuntergrenze 0,00–300,00 s Unterspannungs 100,0–400,0 V VL2:...
  • Seite 39: Mehrere Maschinen In Einer Parallele

    5.3.12 Mehrere Maschinen in einer Parallele Einstellung der Kommunikationsparameter Com Param ComPar Parallel Adresse Addr 1-150 ComPar Parallel Bandrate Baud 9600-115200 P Freigabe AUS Parallel aktivieren Parallelmenge des Wechselrichters InvAmount 1-255 Master/Slave Master/Slave Adresse des Slaves Addr 1-254 Nur Slave kann Adresse wählen. 5.3.13 Dieselgenerator-Einstellung (Diese1 Gen -Parameter) Run Param...
  • Seite 40: Ein-/Ausschalten

    Diese1GenEn TimeCtr1En Diese1GenEn – Dieselgenerator aktivieren. StartSoc 0,0–100,0 TimeCtr1En – Zeitsteuerung aktivieren. EndSoc 0,0–100,0 StarSoc – Prozentsatz der Batterieleistung, wenn der Dieselgenerator mit dem Laden der Batterie Zeitverzögerung 0–1000 S beginnt. TimOn1 00:00 EndSoc – Prozentsatz der Batterieleistung, wenn TimOff1 00:00 der Dieselgenerator das Laden der Batterie beendet.
  • Seite 41: Neustart

    Strom E EIN • DC-Schalter einschalten. • Nach der LCD-Beleuchtung sollte der Hybrid-Wechselrichter beim ersten Mal gemäß Kapitel 5.3 eingestellt werden. • Wenn der Wechselrichter im Normalmodus läuft, leuchtet die Betriebsanzeige auf (siehe Kapitel 5.1). Strom t ausgeschaltet • Schalten Sie den DC-Schalter (im Hybrid-Wechselrichter) und alle zusätzlichen Leistungsschalter aus. Hinweis: Der Hybrid-Wechselrichter sollte nach 5 Minuten neu gestartet werden.
  • Seite 42: Beschreibung

    Fehlercode und Fehlerbehebung Art des Fehlers Code Name Beschreibung Empfohlene Lösung • PV-Modulanschluss überprüfen PV-Anschlusstyp • PvConnectFault PV-Modus-Einstellung überprüfen weicht von der Siehe Kapitel 5.3. Konfiguration ab • Überprüfen Sie die PV-Modul-Kabel auf Feuchtigkeit oder Beschädigungen und führen Sie gegebenenfalls Reparaturen durch. ISO-Prüfung zwischen IsoFault...
  • Seite 43 Art des Fehlers Code Name Beschreibung Empfohlene Lösung PV7ReverseFault PV8ReverseFault PV9ReverseFault PV10ReverseFault PV11ReverseFault PV12ReverseFault Pv1AbnormalFault Pv2AbnormalFault Pv3AbnormalFault Pv4AbnormalFault Pv5AbnormalFault Pv6AbnormalFault Pv7AbnormalFault Pv8AbnormalFault PV-Fehler Pv9AbnormalFault Pv10AbnormalFault • Überprüfen Sie die PV-Module auf teilweise Pv11AbnormalFault Verschattung oder beschädigte Zellen. PV(+) und PV(-) vertauscht •...
  • Seite 44 Art des Fehlers Code Name Beschreibung Empfohlene Lösung • PcsBatOverVoltFault Überprüfen Sie die an den Wechselrichter angeschlossenen Batterieleitungen Steckverbinder auf Beschädigungen oder lose Batteriespannung zu hoch oder Verbindungen. PcsBatUnderVoltFault zu niedrig • Führen Sie eine Reparatur durch, wenn sie defekt oder locker sind. •...
  • Seite 45 Art des Fehlers Code Name Beschreibung Empfohlene Lösung BatPreChaFault BmsBatChgMosFault BmsBatDChgMosFault BMSVolOVFault BMSVolLFault VolLockOpenFault VolLockShortFault ChgRefOVFault • Der Wechselrichter startet automatisch neu, wenn das Netz wieder normal funktioniert. Netzausfallfehler Netzausfall (Inselbetrieb) • Überprüfen Sie, ob der Wechselrichter ordnungsgemäß mit den Netzanschlüssen und Kabeln verbunden ist.
  • Seite 46 Art des Fehlers Code Name Beschreibung Empfohlene Lösung • Lasten reduzieren. • Bei gelegentlicher Überlastung kann dies ignoriert werden, wenn die Erzeugungsleistung ausreicht, um den Betrieb wiederherzustellen. UpsOverPowerFault 0ff-Netz-Lastüberlastung • Wenn diese Fehler kontinuierlich und häufig auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Stromversorger.
  • Seite 47 Art des Fehlers Code Name Beschreibung Empfohlene Lösung Pv9SwÜberstromfehler Pv10SwÜberstromfehler Pv11SwÜberstromfehler Pv12SwÜberstromfehler Boost1Selbstprüfung(Boost)Fehler Boost2Selbsttest(Boost)Fehler Boost3Selbsttest(Boost)Fehler Boost4Selbstprüfung(Boost)Fehler Boost5Selbstprüfung(Boost)Fehler • Schalten Sie das Gerät aus und starten Sie es PV-Boost-Schaltung bei Boost6Selbstprüfung(Boost)Fehler neu (siehe Kapitel 8). Selbstprüfung abnormal • Wenn diese Fehler kontinuierlich und häufig Boost7Selbsttest(Boost)Fehler auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.
  • Seite 48 Art des Fehlers Code Name Beschreibung Empfohlene Lösung • BDCFuseFault BiDC-Sicherung defekt Sicherung austauschen. • Schalten Sie das Gerät aus und starten Sie es neu (siehe Kapitel 8). BDCRelayFault BiDC-Relais abnormal • Wenn diese Fehler weiterhin häufig auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.
  • Seite 49 Art des Fehlers Code Name Beschreibung Empfohlene Lösung UpsOverVoltFault Off-Grid-Ausgangsspannung zu hoch oder zu niedrig UpsUnderVoltFault • Ausschalten und neu starten (siehe Kapitel 8). • UpsOverFreqFault Wenn diese Fehler kontinuierlich und häufig AC-Fehler Ausgangsfrequenz außerhalb des auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren Netzes zu hoch oder zu niedrig lokalen Händler.
  • Seite 50 Art des Fehlers Code Name Beschreibung Empfohlene Lösung UpsSCurAdChanFault UpsTCurAdChanFault GenRCurAdChanFault GenSCurAdChanFault GenTCurAdChanFault UpsRDcvAdChanFault UpsSDcvAdChanFault UpsTDcvAdChanFault Alle Temperatursensoren TempAdChanFault abnormal Messwerte für Batterie und BUS-Spannung VoltAdConflictFault stimmen nicht überein • Schalten Sie das Gerät aus und starten Sie es neu (siehe Kapitel 8). •...
  • Seite 51 Art des Fehlers Code Name Beschreibung Empfohlene Lösung EnvirTempAdChan- Warnung • Die Warnungen haben keinen Einfluss auf den Betrieb. Einige Temperatursensoren sind Kühlungs-Temp-Ad-Kanal- • Schalten Sie das Gerät aus und starten Sie es fehlerhaft Warnung neu (siehe Kapitel 8). • Wenn diese Fehler kontinuierlich und häufig auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren Temp3AdChanWarnung...
  • Seite 52: Technische Daten

    8. Technische Daten PV-Eingang ME-INH1P1K-1 ME-INH1P1.5K-1 ME-INH1P2K-1 ME-INH1P2.5K-1 ME-INH1P3K-1 ME-INH1P3,6K-1 Max. Eingangsleistung (kW) Max. PV-Spannung (V) MPPT-Bereich (V) 80 - 500 Gesamter MPPT-Bereich (V) 80 - 500 90 - 500 120 - 500 150–500 170–500 210–500 Normale Spannung (V) Anlaufspannung (V) Max.
  • Seite 53 ME-INH1P4K ME-INH1P4.6K ME-INH1P5K ME-INH1P5.5K ME-INH1P6K PV-Eingangsleistung Max. Eingangsleistung (kW) Max. PV-Spannung (V) MPPT-Bereich (V) 80–500 Gesamter MPPT-Bereich (V) 120 - 500 130 - 500 150 – 500 160–500 170 - 500 Normale Spannung (V) Anlaufspannung (V) Max. Eingangsstrom (A) 18,5 x 2 Max.

Inhaltsverzeichnis