Seite 1
Affordable.Reliable.Home Improvement. FIBER OPTIC LIGHTS STAR CEILING LIGHT MODEL:LLE-005 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 3
REMOTE CONTROL This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference, and (2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
2. Remote control Instructions: By default, the light engine and the remote control in the same box has been paired. The light engine can be GREEN BLUE WHITE controlled by the paired remote control only. Do not mix the light engine with PURPLE CYAN YELLOW...
Seite 7
2. The keys of the remote control Dimming+/- (7-tier) ON/OFF GREEN BLUE WHITE Static colors (Red,Green,Blue,White,Cyan,Yellow,Purple,RGBW) CYA N YELLOW PURPLE RGBW JUMP2: W 、 B Jump JUMP4: W、B、G、R Jump COLOR JUMP2 JUMP4 JUMP6 JUMP6: W、B、G、R、Y、C Jump FADE2: W、B Fade COLOR FADE2 FADE4 FADE6...
Seite 8
IV.The built-in programs table of LLE-005 Function Pro.No. Light off White Blue Green Yellow Cyan 、 、 、 、 、 、 White Blue Green Red Yellow Cyan Jump 4S 、 、 、 、 、 、Fade 4S White Blue Green Red Yellow Cyan White、Blue Jump 4S...
Seite 9
V. Fiber Bundle Assembly and Installation 1. Fiber connectors / couplings Assembly Fiber bundle Loosen the screws on the light engine port ferrule, and insert the ready fiber connector into the ferrule. Then tighten the screws against countersunk holes on the fiber connector. LED Light engine 2.
Seite 10
Precautions: 1. Reasons and troubleshooting methods for the remote control being out of control: (1) Check whether the remote control indicator light is on. If the indicator light is not on or the brightness is low, please replace the battery. (2) If the remote control is out of control after replacing the battery,re-pair it.
Seite 12
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 13
Machine Translated by Google Abordable.Fiable.Amélioration d e l 'habitat. PLAFONNIER É TOILÉ À F IBRE O PTIQUE MODÈLE : L LE005 Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Seite 15
Machine Translated by Google LUMIÈRES À F IBRE O PTIQUE Abordable.Fiable.Amélioration d e l 'habitat. PLAFONNIER É TOILÉ MODÈLE : L LE005 DÉSACTIVÉ ROUGE V ERT B LEU B LANC CYAN JAUNE V IOLET R GBW COULEUR SAUT 2 S AUT 4 S AUT 6 COULEUR FADE2 FONDU ...
Seite 16
Machine Translated by Google Avertissement P our r éduire l e r isque d e b lessure, l 'utilisateur d oit l ire Lisez a ttentivement l e m anuel d 'instructions. Cet a ppareil e st c onforme à l a p artie 1 5 d es r ègles d e l a F CC.Fonctionnement est ...
Seite 17
Machine Translated by Google II. P aramètres t echniques : Modèle : L LE005 Puissance : 1 6W LED : 4 L ED R GBW Tension d 'entrée : 1 2 V C C Contrôle d u s on : O ui Émission d e c ouleurs : m élange R GBW Télécommande : ...
Seite 18
Machine Translated by Google 2. I nstructions d e l a t élécommande : Par d éfaut, l e m oteur d 'éclairage e t l a t élécommande dans l e m ême b oîtier o nt OFF O N appairé. ...
Seite 19
Machine Translated by Google 2. L es t ouches d e l a t élécommande Gradation + / ( 7 n iveaux) OFF O N MARCHE/ARRÊT ROUGE V ERT B LEU B LANC Couleurs s tatiques (Rouge, V ert, B leu, B lanc, C yan, J aune, V iolet, R GBW) CYAN ...
Seite 20
Machine Translated by Google IV. L e t ableau d es p rogrammes i ntégrés d u L LE005 Pro.No. Fonction Lumière é teinte Blanc Bleu Vert Rouge Jaune Cyan Blanc, b leu, v ert, r ouge, j aune, c yan, s aut 4 S Blanc, ...
Seite 21
Machine Translated by Google V. A ssemblage e t i nstallation d u f aisceau d e f ibres 1. A ssemblage d e c onnecteurs / r accords d e f ibres Faisceau d e f ibres Desserrez l es v is s ur l a v irole d u p ort d u moteur ...
Seite 22
Machine Translated by Google Précautions: 1. R aisons e t m éthodes d e d épannage p our l a t élécommande d éfectueuse de c ontrôle : (1) V érifiez q ue l e v oyant d e l a t élécommande e st a llumé. S 'il e st é teint o u s i l a luminosité ...
Seite 24
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Seite 25
Machine Translated by Google Erschwinglich. Zuverlässig. Heimwerkerbedarf. Glasfaserleuchten Sternendeckenleuchte MODELL:LLE-005 Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 27
FERNBEDIENUNG Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen im Handbuch. sorgfältig vor der Inbetriebnahme. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts unterliegt der Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte haben Sie Verständnis, dass wir Sie nicht mehr informieren ob es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Seite 28
Machine Translated by Google Warnung - Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln.Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen tolerieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Machine Translated by Google II. Technische Parameter: Modell: LLE-005 Leistung: 16W LED: RGBW*4 LEDs Eingangsspannung: 12 V DC Tonsteuerung: Ja Emittierende Farben: RGBW-Mischung Fernbedienung: Ja Funkeln: Ja Tonsteuerung: Ja APP: Ja Anschlussöffnung: MAX: ÿ20mm Faserstränge: 450 Stück/550 Stück 9,8 Fuß 0,03 Zoll III.
Machine Translated by Google 2. Anweisungen zur Fernbedienung: Standardmäßig ist die Light Engine und die Fernbedienung in der gleichen Box AUS AN Die Light Engine kann mit der gekoppelten ROT GRÜN BLAU WEISS Fernbedienung gesteuert werden . Verwenden Sie GELB LILA RGBW CYAN...
Machine Translated by Google 2. Die Tasten der Fernbedienung Dimmen+/- (7-stufig) AUS AN EIN/AUS ROT GRÜN BLAU WEISS Statische Farben (Rot, Grün, Blau, Weiß, Cyan, Gelb, Lila, RGBW) LILA RGBW CYAN GELB JUMP2: In B-Sprung ÿ JUMP4: W, B, G, R Sprung FARBE Sprung 2 Sprung 4 Sprung 6 JUMP6: W, B, G, R, Y, C Sprung...
Seite 32
Machine Translated by Google IV. Die integrierte Programmtabelle von LLE-005 Pro.Nr. Funktion Licht aus Weiß Blau Grün Gelb Cyan Weiß, Blau, Grün, Rot, Gelb, Cyan, Jump 4S Weiß, Blau, Grün, Rot, Gelb, Cyan, Verblassen 4S Weiß, Blau Jump 4S Weiß, Blau Verblassen 4S Weißes Funkeln 1 U/min...
Seite 33
Machine Translated by Google V. Montage und Installation des Faserbündels 1. Montage der Glasfaserstecker/-kupplungen Faserbündel Lösen Sie die Schrauben an der Lichtmotor -Anschlusshülse und setzen Sie den fertigen Glasfaserstecker in Ferrule. Ziehen Sie dann die Schrauben gegen die Senklöcher am Glasfaserstecker fest.
Seite 34
Machine Translated by Google Vorsichtsmaßnahmen: 1. Gründe und Methoden zur Fehlerbehebung bei fehlender Fernbedienung der Kontrolle: (1) Überprüfen Sie, ob die Kontrollleuchte der Fernbedienung leuchtet. Wenn die Kontrollleuchte nicht leuchtet oder die Helligkeit gering ist, ersetzen Sie bitte die Batterie. (2) Wenn die Fernbedienung nach dem Batteriewechsel nicht mehr funktioniert, koppeln Sie sie erneut.
Seite 36
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 37
Machine Translated by Google Miglioramento della casa conveniente e affidabile. LUCI A FIBRA OTTICA LUCE DA SOFFITTO A STELLA MODELLO:LLE-005 Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
TELECOMANDO Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere tutte le istruzioni del manuale attentamente prima di operare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto alla prodotto che hai ricevuto. Perdonaci se non ti informeremo più...
Seite 40
Machine Translated by Google Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato.
Seite 41
Machine Translated by Google II. Parametri tecnici: Modello: LLE-005 Potenza: 16W LED: LED RGBW*4 Tensione di ingresso: 12 V CC Controllo del suono: Sì Colori emessi: miscelazione RGBW Controllo remoto: Sì Scintillio: Sì Controllo del suono: Sì APP: Sì Apertura porta: MAX: ÿ20mm Fili di fibra: 450 pezzi/550 pezzi 9,8 piedi 0,03"...
Seite 42
Machine Translated by Google 2. Istruzioni per il telecomando: Di default, il motore di luce e il telecomando sono nella stessa scatola SPENTO ACCESO stato abbinato. Il motore di luce può essere ROSSO VERDE BLU BIANCO controllato solo dal telecomando abbinato . Non CIANO GIALLO RGBW...
Machine Translated by Google 2. I tasti del telecomando Oscuramento +/- (7 livelli) SPENTO ACCESO ACCESO/SPENTO ROSSO VERDE BLU BIANCO Colori statici (Rosso, Verde, Blu, Bianco, Ciano, Giallo, Viola, RGBW) CIANO GIALLO RGBW VIOLA JUMP2: Nel B Salto JUMP4: Salta WÿBÿGÿR COLORE SALTA2 SALTA4 SALTA6 JUMP6: Salta WÿBÿGÿRÿYÿC...
Seite 44
Machine Translated by Google IV.La tabella dei programmi incorporati di LLE-005 Funzione Numero Pro. Luce spenta Bianco Verde Rosso Giallo Ciano BiancoÿBluÿVerdeÿRossoÿGialloÿCianoÿJump 4S BiancoÿBluÿVerdeÿRossoÿGialloÿCianoÿSfumatura 4S Bianco, Blu Salto 4S Bianco, Blu sbiadito 4S Scintillio bianco 1RPM Scintillio bianco 2RPM Scintillio blu 1RPM...
Seite 45
Machine Translated by Google V. Assemblaggio e installazione del fascio di fibre 1. Assemblaggio di connettori/giunti in fibra Fascio di fibre Allentare le viti sulla ghiera della porta del motore della luce e inserirla il connettore in fibra pronto in la ghiera.
Seite 46
Machine Translated by Google Precauzioni: 1. Motivi e metodi di risoluzione dei problemi per cui il telecomando non funziona di controllo: (1) Controllare se la spia luminosa del telecomando è accesa. Se la spia luminosa non è accesa o la luminosità è bassa, sostituire la batteria. (2) Se il telecomando non funziona più...
Seite 48
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 49
Mejoras p ara e l h ogar a sequibles. C onfiables. LUCES D E F IBRA Ó PTICA L UZ D E T ECHO E STRELLA MODEL:LLE005 Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Seite 51
Machine Translated by Google LUCES D E F IBRA Ó PTICA Mejoras p ara e l h ogar a sequibles. C onfiables. LÁMPARA D E T ECHO E STRELLA MODEL: L LE005 APAGADO ROJO V ERDE A ZUL B LANCO CIAN AMARILLO ...
Seite 52
Machine Translated by Google Advertencia: P ara r educir e l r iesgo d e l esiones, e l u suario d ebe l eer Lea a tentamente e l m anual d e i nstrucciones. Este d ispositivo c umple c on l a P arte 1 5 d e l as N ormas d e l a F CC.Operación está ...
Seite 53
Machine Translated by Google II. P arámetros t écnicos: Model: L LE005 Potencia: 1 6W LED: R GBW*4 L ED Voltaje d e e ntrada: 1 2 V C C Control d e s onido: S í Colores d e e misión: m ezcla R GBW Control ...
Seite 54
Machine Translated by Google 2. I nstrucciones d el c ontrol r emoto: Por d efecto, e l m otor d e l uz y e l c ontrol r emoto están e n l a m isma c aja. APAGADO ...
Seite 55
Machine Translated by Google 2. L as t eclas d el m ando a d istancia Atenuación + / ( 7 n iveles) APAGADO E NCENDIDO ENCENDIDO/APAGADO ROJO V ERDE A ZUL B LANCO Colores e státicos (Rojo, V erde, A zul, B lanco, C ian, A marillo, P úrpura, R GBW) AMARILLO ...
Seite 56
Machine Translated by Google IV.Tabla d e p rogramas i ntegrados d el L LE005 Función Pro.No. Luz a pagada Blanco Azul Verde Rojo Amarillo Cian Blanco, a zul, v erde, r ojo, a marillo, c ian, J ump 4 S Blanco, ...
Seite 57
Machine Translated by Google V. M ontaje e i nstalación d el h az d e f ibras 1. C onjunto d e c onectores/acoplamientos d e f ibra Haz d e f ibras Afloje l os t ornillos d e l a f érula d el p uerto del ...
Seite 58
Machine Translated by Google Precauciones: 1. R azones y m étodos d e s olución d e p roblemas p or l os q ue e l c ontrol r emoto n o f unciona de c ontrol: (1) C ompruebe s i l a l uz i ndicadora d el c ontrol r emoto e stá e ncendida. S i n o está ...
Seite 60
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica www.vevor.com/support...
Seite 61
Machine Translated by Google Przystępne.Niezawodne.Ulepszanie domu. ŚWIATŁOWODOWE LAMPA SUFITOWA STAR MODEL:LLE-005 Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Seite 63
ODDECH ZDALNE STEROWANIE To jest oryginalna instrukcja, proszę przeczytać wszystkie instrukcje w podręczniku ostrożnie przed rozpoczęciem użytkowania. VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu podlega produkt, który otrzymałeś. Przepraszamy, że nie poinformujemy Cię ponownie czy w naszym produkcie pojawiły się jakieś aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
Seite 64
Machine Translated by Google Ostrzeżenie – aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać uważnie przeczytaj instrukcję obsługi. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC.Działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) Urządzenie to nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) Urządzenie to musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą...
Seite 65
Machine Translated by Google II. Parametry techniczne: Model: LLE-005 Moc: 16W Diody LED: Diody LED RGBW*4 Napięcie wejściowe: 12 V DC Kontrola dźwięku: Tak Emitowanie kolorów: mieszanie RGBW Zdalne sterowanie: Tak Twinkle: Tak Kontrola dźwięku: Tak Aplikacja: Tak Otwór portu: MAKS.: Φ20mm Pasma włókien: 450 szt./550 szt.
Machine Translated by Google 2. Instrukcja obsługi pilota: Domyślnie silnik świetlny i pilot zdalnego sterowania znajdują się w tym samym pudełku WYŁĄCZ WŁĄCZ sparowane. Silnik świetlny może być sterowany CZERWONY ZIELONY NIEBIESKI BIAŁY tylko za pomocą sparowanego pilota . Nie mieszaj silnika świetlnego z innymi pilotami CYJAN FIOLETOWY...
Seite 67
Machine Translated by Google 2. Klawisze pilota Ściemnianie+/- (7-stopniowe) WYŁĄCZ WŁĄCZ WŁ./WYŁ. CZERWONY ZIELONY NIEBIESKI BIAŁY Kolory statyczne (Czerwony, Zielony, Niebieski, Biały, Cyjan, Żółty, Fioletowy, RGBW) FIOLETOWY RGBW CYJAN ŻÓŁTY JUMP2: W Skok B JUMP4: Skok W, B, G, R KOLOR Skok 2 Skok 4 Skok 6 JUMP6: Skok W, B, G, R, Y, C...
Seite 68
Machine Translated by Google IV.Tabela programów wbudowanych LLE-005 Nr Pro. Funkcjonować Zgasić światło Biały Niebieski Zielony Czerwony Żółty Cyjan Biały, niebieski, zielony, czerwony, żółty, cyjanowy, skok 4S Biały, niebieski, zielony, czerwony, żółty, cyjan, blaknięcie 4S Biały i niebieski skok 4S Biały, niebieski, blaknący 4S...
Seite 69
Machine Translated by Google V. Montaż i instalacja wiązki włókien 1. Montaż złączy/sprzęgieł światłowodowych Pęczek włókien Odkręć śruby na tulei portu silnika światła i włóż gotowe złącze światłowodowe do tuleja. Następnie dokręć śruby do otworów stożkowych na złączu światłowodowym. Silnik światła LED 2.
Seite 70
Machine Translated by Google Środki ostrożności: 1. Przyczyny i metody rozwiązywania problemów z pilotem zdalnego sterowania kontroli: (1) Sprawdź, czy kontrolka pilota jest włączona. Jeśli kontrolka nie jest włączona lub jasność jest niska, wymień baterię. (2) Jeśli po wymianie baterii pilot przestał działać, należy go ponownie sparować. (3) Upewnij się, że pilot zdalnego sterowania jest używany w zasięgu 10 metrów.
Seite 72
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Seite 73
Machine Translated by Google Betaalbaar. Betrouwbaar. Huisverbetering. VEZELOPTISCHE LAMPEN STERREN PLAFONDLAMP MODEL:LLE-005 Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 75
AFSTANDSBEDIENING Dit is de originele instructie, lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig voor gebruik. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is onderworpen aan de product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren of er technologische of software-updates voor ons product zijn.
Seite 76
Machine Translated by Google Waarschuwing - Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de volgende informatie lezen: Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. Bediening is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) Dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die ongewenste werking kan veroorzaken.
Machine Translated by Google II. Technische parameters: Model: LLE-005 Vermogen: 16W LED: RGBW*4 LED's Ingangsspanning: 12V DC Geluidscontrole: Ja Kleuren uitzenden: RGBW-menging Afstandsbediening: Ja Twinkelen: Ja Geluidscontrole: Ja APP: Ja Poortopening: MAX: ÿ20mm Vezelstrengen: 450 stuks/550 stuks 9,8ft 0,03" III. Instellingen voor glasvezellichtbron 1.
Seite 78
Machine Translated by Google 2. Instructies voor de afstandsbediening: Standaard zitten de lichtmotor en de afstandsbediening in dezelfde doos UIT AAN gekoppeld. De lichtmotor kan alleen worden ROOD GROEN BLAUW bediend met de gekoppelde afstandsbediening . GEEL PAARS RGBW CYAAN Meng de lichtmotor niet met andere afstandsbedieningen KLEUR...
Machine Translated by Google 2. De toetsen van de afstandsbediening Dimmen+/- (7-laags) UIT AAN AAN/UIT ROOD GROEN BLAUW Statische kleuren (Rood, Groen, Blauw, Wit, Cyaan, Geel, Paars, RGBW) CYAAN GEEL PAARS RGBW JUMP2: In B-sprong ÿ JUMP4: WÿBÿGÿR-sprong KLEUR SPRINGEN2 SPRINGEN4 SPRINGEN6 JUMP6: WÿBÿGÿRÿYÿC-sprong FADE2: WÿB vervagen...
Seite 80
Machine Translated by Google IV.De ingebouwde programmatabel van LLE-005 Voornr. Functie Licht uit Blauw Groente Rood Geel Cyaan WitÿBlauwÿGroenÿRoodÿGeelÿCyaanÿSpring 4S WitÿBlauwÿGroenÿRoodÿGeelÿCyaanÿFade 4S WitÿBlauwe sprong 4S WitÿBlauw Fade 4S Witte twinkeling 1RPM Witte twinkeling 2RPM Blauwe twinkeling 1RPM Blauwe Twinkle 2RPM WitÿBlauw Fade 4S Twinkle 1RPM...
Seite 81
Machine Translated by Google V. Montage en installatie van glasvezelbundels 1. Vezelconnectoren / koppelingen Montage Vezelbundel Draai de schroeven op de lichtmotorpoorthuls los en plaats de kant-en-klare glasvezelconnector in de ferrule. Draai vervolgens de schroeven vast tegen de verzonken gaten op de vezelconnector. LED-lichtmotor 2.
Seite 82
Machine Translated by Google Voorzorgsmaatregelen: 1. Redenen en methoden voor het oplossen van problemen met de afstandsbediening die niet werkt van controle: (1) Controleer of het indicatielampje van de afstandsbediening brandt. Als het indicatielampje niet brandt of de helderheid laag is, vervang dan de batterij. (2) Als de afstandsbediening niet meer werkt nadat u de batterij hebt vervangen, koppelt u deze opnieuw.
Seite 84
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 85
Machine Translated by Google Prisvärd.Pålitlig.Hemförbättring. FIBEROPTISKA LJUS STJÄRNAN TAK LJUS MODELL:LLE-005 Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
FJÄRRKONTROLL Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla manualer noggrant innan användning. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av produkt du fått. Förlåt oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Seite 88
Machine Translated by Google Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa bruksanvisningen noggrant. Denna enhet överensstämmer med del 15 av FCC Rules.Operation är föremål för följande två villkor: (1) Den här enheten får inte orsaka skadliga störningar, och (2) den här enheten måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion.
Seite 89
Machine Translated by Google II. Tekniska parametrar: Modell: LLE-005 Effekt: 16W LED: RGBW*4 lysdioder Ingångsspänning: 12V DC Ljudkontroll: Ja Emitterande färger: RGBW-blandning Fjärrkontroll: Ja Twinkle: Ja Ljudkontroll: Ja APP: Ja Portöppning: MAX: ÿ20mm Fibersträngar: 450 st/550 st 9,8 fot 0,03"...
Seite 90
Machine Translated by Google 2. Instruktioner för fjärrkontroll: Som standard har ljusmotorn och fjärrkontrollen i samma låda AV PÅ har parats. Ljusmotorn kan endast styras med den RÖD GRÖN BLÅ parade fjärrkontrollen . Blanda inte ljusmotorn med CYAN LILA RGBW andra fjärrkontroller FÄRG JUMP2 JUMP4 JUMP6...
Machine Translated by Google 2. Knapparna på fjärrkontrollen Dimning+/- (7-nivåer) AV PÅ PÅ/AV RÖD GRÖN BLÅ Statiska färger (Röd, Grön, Blå, Vit, Cyan, Gul, Lila, RGBW) CYAN GUL LILA RGBW JUMP2: In B Hoppa ÿ JUMP4: W, B, G, R Jump FÄRG JUMP2 JUMP4 JUMP6 JUMP6: W, B, G, R, Y, C Jump...
Seite 92
Machine Translated by Google IV. Den inbyggda programtabellen i LLE-005 Pro.nr. Fungera Ljus av Blå Grön Röd Cyan Vit, Blå, Grön, Röd, Gul, Cyan, Jump 4S Vit, Blå, Grön, Röd, Gul, Cyan, Fade 4S VitÿBlue Jump 4S VitÿBlue Fade 4S...
Seite 93
Machine Translated by Google V. Montering och installation av fiberpaket 1. Fiberkontakter / kopplingar Montering Fiberbunt Lossa skruvarna på ljusmotorns porthylsa och sätt i den färdiga fiberkontakten in i hylsan. Dra sedan åt skruvarna mot försänkta hål på fiberkontakten. LED-ljusmotor 2.
Seite 94
Machine Translated by Google Försiktighetsåtgärder: 1. Orsaker och felsökningsmetoder för att fjärrkontrollen är ute kontroll: (1) Kontrollera om fjärrkontrollens indikatorlampa lyser. Om indikatorlampan inte lyser eller om ljusstyrkan är låg, byt ut batteriet. (2) Om fjärrkontrollen inte har kontroll efter att du har bytt batteri, koppla ihop den igen. (3) Se till att fjärrkontrollen används inom ett avstånd av 10 meter.