Inhaltszusammenfassung für METRO PROFESSIONAL GMW1034D
Seite 1
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ƒ Az eredeti használati utasítás fordítása Перевод оригинальных инструкций ИНСТРУКЦИЯ ЗА НАЧИНА НА РАБОТА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ € Превод на оригиналните инструкции Переклад оригінальної інструкції ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУЛЫҒЫ Бастапқы нұсқаулардың аудармасы MICROWAVE OVEN GMW1034D - C - - D -...
Seite 2
3000 W 1800 W 230 V ~ 50 Hz 2450 MHz SHOP MIKROWELLE GMW1034D Sehr geehrte Kundin, 34 L IPX0 65 dB(A) sehr geehrter Kunde, METRO Professional WARNUNG - ERSTICKUNGSGEFAHR! Beschreibung > 30 cm > 10 cm > 10 cm...
Verbrennungsgefahr! Material Eignung Nein Nein Nein Nein Nein Elektrische Sicherheit WARNUNG! Nein Bedienung HINWEIS: BENUTZERDEFINIERTEN PROGRAMMIERFUNKTION ZEITTASTEN Taste(n) Funktion ZEITTASTEN ZEITEINGABETASTE X2-TASTE LEISTUNGSLEVEL-TASTEN Dieses Gerät darf nur an eine Stromversorgung mit einer Netzimpedanz von höchstens 0,271 Ω angeschlossen werden. Erkundigen Sie sich bei Bedarf bei Ihrem Versorgungsunternehmen STOPP/RESET-TASTE nach der Netzimpedanz.
Lagerung Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Störung und Behebung WARNUNG! Entsorgung Hinweise zum Umweltschutz Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Gewährleistung Hinweise: – – –...
Seite 8
WARNING - DANGER OF SUFFOCATION! MICROWAVE OVEN GMW1034D WARNING! Dear Customer, METRO Professional WARNING - RISK OF ELECTRIC SHOCK! Description Microwave warnings Safety warnings WARNING! WARNING!
WARNING! WARNING! WARNING! WARNING! WARNING! WARNING! Danger of electric shock!
Seite 10
Electrical safety WARNING! Ω Suitable dishes Material Suitability Danger of burns!
Seite 11
Operation TIME NOTE: CUSTOM PROGRAM FUNCTION TIME CUSTOM COOKING TIME TIME ENTRY Button(s) Function TIME POWER LEVEL POWER LEVEL START TIME BUTTONS MULTI STAGE COOKING TIME ENTRY TIME ENTRY START TIME ENTRY BUTTON PAUSE/CANCEL COOKING PROCESS X2 BUTTON STOP/RESET START STOP/RESET POWER LEVEL BUTTONS START...
Seite 12
DISCONTINUING/REVERTING CUSTOM PROGRAM FUNCTION Problem Possible cause Solution TIME TIME START TIME START TIME START NOTE: TIME After use Cleaning Disposal Environmental Protection Storage Warranty Troubleshooting WARNING! Note: – – – Problem Possible cause Solution...
Seite 13
DANGER– RISQUE D’ÉTOUFFEMENT! FOUR MICRO-ONDES ATTENTION ! GMW1034D Chère cliente, Cher client, METRO Professional DANGER - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Description Avertissements concernant les micro-ondes Mises en garde...
Seite 15
Risque de choc électrique ! Risque de brûlures !
Seite 16
Sécurité électrique Utilisation Attention ! REMARQUE : FONCTION DE PROGRAMME PERSONNALISÉ TIME Bouton(s) Fonction BOUTONS DE RÉGLAGE DE TEMPS BOUTON TIME ENTRY (saisie temps) BOUTON X2 BOUTONS DE RÉGLAGE DE PUISSANCE Cet appareil ne peut être raccordé qu'à une alimentation dont l'impédance du système ne dépasse pas 0,271Ω.
REMARQUES : CUISSON À PLUSIEURS ÉTAPES START TEMPS TEMPS TIME TEMPS DE CUISSON PERSONNALISÉ FONCTION D’ARRÊT/D’ANNULATION DE PROGRAMME PERSONNALISÉ TIME ENTRY TEMPS TIME 2 RÉGLAGE DE PUISSANCE TIME 9 RÉGLAGE DE PUISSANCE START START TIME CUISSON ALTERNÉE START TIME 0 TIME ENTRY START TIME ENTRY...
VAROVÁNÍ - NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! VAROVÁNÍ! MIKROVLNNÁ TROUBA GMW1034D Vážený zákazníku, METRO Professional VAROVÁNÍ - NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Popis Varování pro mikrovlnné trouby Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ!
Seite 20
VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! VAROVÁNÍ!
Seite 21
Elektrická bezpečnost Výstraha! 7. Tento přístroj smí být připojen pouze k napájecímu zdroji s impedancí sítě 0,271 Ω nebo nižší. V případě potřeby se informujte o impedanci elektrické sítě u svého dodavatele elektrické energie. Vhodné nádobí Materiál Vhodnost Nebezpečí popálení!
Seite 22
Provoz ČAS POZNÁMKA: FUNKCI VLASTNÍHO PROGRAMU TIME VLASTNÍ DOBA VAŘENÍ ZADÁVÁNÍ ČASU Tlačítko Funkce ČAS NASTAVENÍ VÝKONU NASTAVENÍ VÝKONU START TLAČÍTKA ČAS VÍCEFÁZOVÁ PŘÍPRAVA POKRMU ZADÁVÁNÍ ČASU ZADÁVÁNÍ ČASU START TLAČÍTKO PRO ZADÁVÁNÍ ČASU PŘERUŠENÍ / ZRUŠENÍ VAŘENÍ TLAČÍTKO X2 STOP/RESET START STOP/RESET...
TIME 2 Problém Možná příčina Řešení TIME START TIME START TIME 0 START POZNÁMKA: TIME Po použití Čištění Uskladnění Odstraňování závad VAROVÁNÍ! Likvidace Pokyny k ochraně životního prostředí Záruka...
Seite 24
Pokyny: MIKROVLNNÁ RÚRA GMW1034D – Vážený zákazník, – METRO – Professional Popis Bezpečnostné upozornenia...
Seite 27
Elektrická bezpečnosť Obsluha Výstraha! POZNÁMKA: FUNKCIE VLASTNÉHO PROGRAMU TIME Tlačidlo Funkcia TLAČIDLÁ ČAS TLAČIDLO PRE ZADÁVANIE ČASU TLAČIDLO X2 TLAČIDLÁ PRE NASTAVENIE VÝKONU 7 Tento prístroj môže byť pripojený len k napájaciemu zdroju s impedanciou siete TLAČIDLO STOP/RESET 0,271 Ω alebo menšou. V prípade potreby sa informujte o impedancii elektrickej siete u svojho dodávateľa elektrickej energie.
VLASTNÁ DOBA VARENIA TIME ZADÁVANIE ČASU ŠTART TIME 0 ČAS NASTAVENIE VÝKONU ŠTART NASTAVENIE VÝKONU POZNÁMKA: TIME ŠTART VIACFÁZOVÁ PRÍPRAVA POKRMU Po použití ZADÁVANIE ČASU Čistenie ZADÁVANIE ČASU ŠTART POZASTAVENIE/ZRUŠENIE VARENIA STOP/RESET ŠTART STOP/RESET ŠTART STOP/RESET FUNKCIA VLASTNÉHO PROGRAMU TIME Toto je potrebné...
Problém Možná príčina Riešenie FORNO A MICROONDE GMW1034D Egregio cliente, METRO Professional Descrizione Likvidácia Pokyny k ochrane životného prostredia Záruka Avvertenze di sicurezza Pokyny: – – –...
Seite 30
AVVERTENZA! ATTENZIONE - PERICOLO DI ASFISSIA! AVVERTENZA! AVVERTENZA! AVVERTENZA! ATTENZIONE - PERICOLO DI SCOSSE AVVERTENZA! ELETTRICHE! AVVERTENZA! Avvertenze relative al forno a microonde...
Seite 31
Pericolo di scossa elettrica! AVVERTENZA! AVVERTENZA! AVVERTENZA!
Rischio di ustioni! Materiale Compatibilità Utilizzo NOTA: FUNZIONE PROGRAMMAZIONE PERSONALIZZATA TIME Sicurezza elettrica Pulsanti Funzioni Avvertenza! PULSANTI DEL TEMPO Pulsante TIME ENTRY PULSANTE X2 PULSANTI DEL LIVELLO DI POTENZA PULSANTE STOP/RESET 7 Questo apparecchio può essere collegato solo a un'alimentazione con un'impedenza di sistema non superiore a 0,271Ω.
Seite 33
LIVELLO DI POTENZA TEMPO DI COTTURA PERSONALIZZATO LIVELLO DI POTENZA COTTURA IN PIÙ FASI START NOTE: TEMPO TIME TEMPO SOSPENDERE/RIPRISTINARE LA FUNZIONE PROGRAMMAZIONE PERSONALIZZATA TEMPO DI COTTURA PERSONALIZZATOE TIME ENTRY TIME 2 TEMPO TIME 9 LIVELLO DI POTENZA START LIVELLO DI POTENZA START TIME START...
Risoluzione dei problemi Smaltimento AVVERTENZA! Avvertenze per la tutela dell’ambiente Problema Possibile causa Soluzione Garanzia – –...
Seite 35
AVERTIZARE - PERICOL DE ASFIXIERE! CUPTOR CU MICROUNDE PROFESIONAL AVERTISMENT! GMW1034D Stimaţi clienţi, METRO Professional AVERTIZARE - PERICOL DE ELECTROCUTARE! Descriere Avertismente microunde Instrucţiuni de siguranţă...
Seite 36
AVERTISMENT! AVERTISMENT! AVERTISMENT! AVERTISMENT! AVERTISMENT! AVERTISMENT! AVERTISMENT! AVERTISMENT!
Pericol de arsuri! Pericol de electrocutare! Siguranţa electrică Avertisment! Acest aparat poate fi conectat numai la o sursă de alimentare cu o impedan ă de sistem care nu depășește 0,271Ω. Dacă este necesar, consulta i autoritatea de furnizare pentru informa ii despre impedan a sistemului. Veselă...
Seite 38
Materialul Potrivit TIMP DE GĂTIT PREDEFINIT TIME POWER LEVEL POWER LEVEL NOTE: TIME TIME Funcţionarea NOTĂ: FUNCŢIEI DE PERSONALIZARE A TIMPUL DE GĂTIRE PERSONAL PROGRAMELOR TIME TIME ENTRY TIME Buton(Butoane) Funcţia POWER LEVEL POWER LEVEL START BUTOANELE TIME GĂTIREA ÎN MAI MULTE ETAPE TIME ENTRY TIME ENTRY START...
Depanarea problemelor AVERTISMENT! AVERTISMENT: TIME TIME TIMP DE GĂTIT PERSONALIZAT GĂTITUL ÎN MAI MULTE ETAPE Problema Cauza posibilă Soluţie START TIME ANULAREA/INVERSAREA FUNCŢIEI DE PERSONALIZARE A PROGRAMELOR TIME 2 TIME 9 START TIME START TIME 0 START NOTĂ: TIME După utilizare Curăţarea Depozitarea...
Eliminarea Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător MIKROTALASNA RERNA Ä GMW1034D Poštovani kupci, METRO Professional Garanţie Opis Indicaţii: – – – Bezbednosne napomene...
Seite 41
UPOZORENJE! UPOZORENJE - OPASNOST OD GUŠENJA! UPOZORENJE! UPOZORENJE! UPOZORENJE! UPOZORENJE - OPASNOST OD STRUJNOG UDARA! Upozorenja za mikrotalasnu rernu UPOZORENJE! UPOZORENJE! UPOZORENJE!
Seite 42
UPOZORENJE! UPOZORENJE! Opasnost od opekotina! Opasnost od strujnog udara!
Seite 43
Električna bezbednost Upozorenje! NAPOMENA: STANDARDNE PROGRAMSKE FUNKCIJE TIME Taster(i) Funkcija TASTERI ZA VREME TIME TASTER ZA UNOS VREMENA TIME ENTRY TASTER X2 7 Ovaj uređaj može se priključiti samo na izvor TASTERI ZA NIVO SNAGE POWER napajanja sa mrežnom impedansom 0,271 Ō LEVEL ili manjom.
NAPOMENE: TIME TIME PREKID/VRAĆANJE STANDARDNIH FUNKCIJA PROGRAMA TIME TIME VREME PRIPREME JELA PRILAGOĐENO KORISNIKU TIME ENTRY TIME 9 START TIME POWER TIME LEVEL POWER LEVEL START TIME START PRIPREMA JELA U VIŠE FAZA START NAPOMENA: TIME TIME ENTRY TIME ENTRY Posle upotrebe START Čišćenje...
Seite 45
Garancija Problem Mogući uzrok Rešenje Napomene: – – – Odlaganje Uputstvo o zaštiti okoline...
Seite 46
WAARSCHUWING - VERSTIKKINGSGEVAAR! MAGNETRONOVEN GMW1034D WAARSCHUWING! Beschrijving WAARSCHUWING - GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK! Veiligheidswaarschuwingen Waarschuwingen voor de magnetron WAARSCHUWING!
Seite 47
WAARSCHUWING! WAARSCHUWING! WAARSCHUWING! WAARSCHUWING! WAARSCHUWING! WAARSCHUWING! WAARSCHUWING!
Gevaar voor brandwonden! Gevaar voor een elektrische schok! Elektrische veiligheid WAARSCHUWING! 7 Dit toestel mag alleen worden aangesloten op een stroomvoorziening met een netimpedantie van 0,271 Ω of minder. Informeer zo nodig bij uw nutsbedrijf naar de netimpedantie.
Seite 49
Geschikt vaatwerk Toets(en) Functie STOP/RESET-TOETS Materiaal Geschiktheid START-TOETS Open de deur (1); het display (9) toont "DOOR OPEN" en het apparaat is in de vergrendelingsmodus (apparaat inactief en toetsen vergrendeld). OPMERKINGEN: STOP/RESET STANDAARD VERWARMINGSTIJD TIJD VERMOGENSNIVEAU VERMOGENSNIVEAU Gebruik OPMERKING: GEBRUIKER- PROGRAMMEERFUNCTIE TIME OPMERKINGEN:...
Na gebruik Reinigen START STOP/RESET GEBRUIKER-PROGRAMMEERFUNCTIE: TIME Dit moet slechts één keer gebeuren. TIME 2 Time 9 START TIME 1 TIME Opslag WAARSCHUWING: TIME TIME Probleemoplossing KOOKDUUR GEBRUIKER WAARSCHUWING! MEERTRAPS KOKEN START TIME Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing STOPPEN/ONGEDAAN MAKEN GEBRUIKER-PROGRAMMEERFUNCTIE: TIME 2 TIME 9 START...
Használható edények Alapanyag Használható Égési sérülés veszélye! Elektromos biztonság FIGYELMEZTETÉS! Kezelés MEGJEGYZÉS: EGYÉNI PROGRAMOZÁS FUNKCIÓ TIME Gomb Funkció IDŐ GOMBOK IDŐBEVITEL GOMB X2 GOMB TELJESÍTMÉNY GOMBOK 7 Ez a készülék csak olyan tápegységhez csatlakoztatható, amelynek rendszerimpedanciája nem haladja meg a LEÁLLÍTÁSA/TÖRLÉS GOMB 0,271Ω-ot.
Seite 55
EGYÉNI PROGRAMOZÁS FUNKCIÓ Gomb Funkció TIME INDÍTÁS GOMB Ezt csak egyszer kell megtenni. TIME TIME START Nyissa ki az ajtót (1); a kijelzőn a (9) „DOOR OPEN” felirat jelenik meg, és a készülék zárolt módban van (a készülék inaktív és a gombok zároltak). MEGJEGYZÉSEK: STOP/RESET TIME...
Használat után Probléma Lehetséges ok Megoldás Tisztítás Tárolás Hibaelhárítás Ártalmatlanítás FIGYELMEZTETÉS! A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók Szavatosság/Jótállás Probléma Lehetséges ok Megoldás Utasítások: – – –...
Seite 57
OSTRZEŻENIE – NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA SIĘ! KUCHENKA MIKROFALOWA GMW1034D OSTRZEŻENIE! Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, MAKRO Professional OSTRZEŻENIE - NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM! Opis Ostrzeżenia w związku z mikrofalami Wskazówki bezpieczeństwa...
Seite 58
OSTRZEŻENIE! OSTRZEŻENIE! OSTRZEŻENIE! OSTRZEŻENIE! OSTRZEŻENIE! OSTRZEŻENIE! OSTRZEŻENIE! OSTRZEŻENIE!
Ryzyko oparzeń! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Bezpieczeństwo elektryczne OSTRZEŻENIE! Urządzenie może być podłączone wyłącznie do sieci o impedancji nie przekraczającej 0,271Ω. W razie potrzeby należy zasięgnąć informacji o impedancji systemu u dostawcy. Odpowiednie naczynia Materiał Odpowiedniość...
Seite 60
Materiał Odpowiedniość DEFAULT COOKING TIME [DOMYŚLNY CZAS GOTOWANIA] TIME POWER LEVEL POWER LEVEL UWAGI: Działanie TIME UWAGA: FUNKCJA NIESTANDARDOWEGO PROGRAMU TIME TIME Przycisk(i) Funkcja CUSTOM COOKING TIME [INDYWIDUALNY CZAS GOTOWANIA] TIME ENTRY TIME POWER LEVEL PRZYCISKI TIME POWER LEVEL START GOTOWANIE WIELOSTOPNIOWE TIME ENTRY TIME ENTRY...
Diagnostyka usterek OSTRZEŻENIE: TIME OSTRZEŻENIE! TIME NIESTANDARDOWY CZAS GOTOWANIA GOTOWANIE WIELOETAPOWE START Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie TIME ANULOWANIE/PRZYWRACANIE FUNKCJI NIESTANDARDOWEGO PROGRAMU TIME 2 TIME 9 START TIME START TIME 0 START UWAGA: TIME Po użyciu Czyszczenie Złożenie...
Seite 62
Utylizacja Informacja dotycząca ochrony środowiska MИКРОВЪЛНОВА ФУРНА GMW1034D Warunki gwarancji Описание Wskazówki: – – – Предупреждения за безопасност...
Seite 63
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - ОПАСНОСТ ОТ ЗАДУШАВАНЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Предупреждения за микровълновата фурна...
Seite 64
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от токов удар! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Seite 65
Подходящи съдове Състав Подходящ Не Не Не Не Не Опасност от изгаряне! Не Не Не Не Електрическа безопасност Не ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обслужване ЗАБЕЛЕЖКА: ФУНКЦИЯ ЗА ПРОГРАМА ПО ИЗБОР ВРЕМЕ Бутон(и) Функция БУТОНИ ЗА ВРЕМЕ БУТОНИ ЗА ВЪВЕЖДАНЕ НА ВРЕМЕ X2 БУТОН БУТОНИ...
Seite 66
Бутон(и) Функция БУТОН СТОП/НУЛИРАНЕ START STOP/RESET БУТОН СТАРТ ФУНКЦИЯ ЗА ПРОГРАМА ПО ИЗБОР ВРЕМЕ Необходимо е да направите това само веднъж. Отворете вратата (1); дисплеят (9) показва "DOOR OPEN" и уредът е в режим на заключване (уредът е неактивен и бутоните са ВРЕМЕ...
Проблем Възможна причина Отстраняване Съхранение Отстраняване на проблеми ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Изхвърляне като отпадък Проблем Възможна причина Отстраняване Указания за опазване на околната среда Гаранция Забележки: – – –...
Seite 71
ADVERTENCIA - ¡PELIGRO DE ASFIXIA! HORNO MICROONDAS ¡ADVERTENCIA! GMW1034D Estimado cliente, MAKRO Professional ADVERTENCIA - ¡PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN! Descripción Advertencias relacionadas con el microondas Indicaciones de seguridad...
Seite 72
¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de quemaduras! ¡Riesgo de descarga eléctrica! Seguridad eléctrica ¡ADVERTENCIA! El presente aparato solo se puede conectar a una fuente con impedancia del sistema no superior a 0,271 Ω. En caso necesario, consulte a su autoridad de suministro para obtener información sobre la impedancia del sistema.
Seite 74
Recipientes adecuados Botón/botones Función BOTÓN START (inicio) Material Adecuado Abra la puerta (1); en la pantalla (9) se muestra "DOOR OPEN" y el aparato está en modo bloqueado (aparato inactivo y botones bloqueados) NOTAS: STOP/ RESET TIEMPO DE COCCIÓN PREDETERMINADO TIEMPO NIVEL DE POTENCIA NIVEL...
FUNCIÓN DE PROGRAMA PERSONALIZADO TIME Solamente tendrá que hacerlo una vez. TIME 2 Almacenamiento TIME9 START Solución de problemas TIME 1 ¡ADVERTENCIA! TIME ADVERTENCIA: TIME TIME Problema Posible causa Solución TIEMPO DE COCCIÓN PREDETERMINADO COCCIÓN EN VARIAS ETAPAS START TIME DESCONTINUAR/INVERTIR LA FUNCIÓN DE PROGRAMA PERSONALIZADO TIME 2...
Seite 76
Problema Posible causa Solución FORNO MICRO-ONDAS GMW1034D Estimada Cliente, Estimado Cliente, MAKRO Professional Eliminación Advertencia para la protección del medio ambiente Descrição Garantía Advertencias: Instruções de Segurança – – –...
Seite 77
AVISO! ATENÇÃO - PERIGO DE ASFIXIA! AVISO! AVISO! AVISO! ATENÇÃO - RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO! AVISO! Avisos do microondas AVISO!
Seite 78
AVISO! AVISO! AVISO! Perigo de queimaduras! Perigo de Choque Elétrico!
Operação NOTA: FUNÇÃO DE PROGRAMA PERSONALIZADO TIME Segurança eléctrica Tecla(s) Função AVISO! TECLAS TIME TECLA TIME ENTRY TECLA X2 TECLAS POWER LEVEL 7 Este aparelho só pode ser ligado a um fornecimento com impedância de sistema TECLA STOP/RESET não superior a 0,271Ω. Em caso de necessidade, consulte a sua autoridade de abastecimento para obter informações sobre a impedância do sistema.
DESCONTINUAR/REVERTER A FUNÇÃO DE PROGRAMA TIME PERSONALIZADO TEMPO DE COZINHAR PERSONALIZADO TIME 2 TIME ENTRY TIME TIME 9 START POWER LEVEL POWER LEVEL TIME START START TIME 0 COZINHAR EM ETAPA MÚLTIPLA START TIME ENTRY NOTA: TIME TIME ENTRY START Depois de utilizar Limpeza PAUSAR/CANCELAR O PROCESSO DE COZEDURA...
Seite 81
Garantia Problema Causa possível Solução Indicações: – – – Eliminação Indicações para a protecção do meio ambiente...
Bu cihaz sadece şebeke empedansı 0,271 Ω veya daha az olan bir güç kaynağına bağlanabilir. Gerekirse şebeke empedansı hakkında elektrik şirketinizle görüşün. Uygun tabaklar Malzeme Uygunluk Hayır Hayır Hayır Hayır Hayır Hayır Hayır Hayır Hayır Yanık tehlikesi! Hayır Kullanım NOT: ÖZEL PROGRAM İŞLEVİ...
STOP/RESET Düğmeler İşlev START X2 DÜĞMESİ STOP/RESET START STOP/RESET GÜÇ SEVİYESİ DÜĞMELERİ DURDUR/SIFIRLA DÜĞMESİ ÖZEL PROGRAM İŞLEVİ TIME Bunun yalnız bir sefer yapılması gerekir. BAŞLAT DÜĞMESİ TIME TIME START Kapağı (1) açın; ekranda (9) "DOOR OPEN" belirir ve cihaz kilit modundadır (cihaz devre dışı ve butonlar kilitli). TIME NOTLAR: STOP/RESET...
Sorun Olası neden Çözüm İmha Çevre Koruma Bilgileri Depolama Sorun Giderme UYARI! Garanti Sorun Olası neden Çözüm Hatırlatmalar: – – –...
Seite 87
UPOZORENJE - OPASNOST OD GUŠENJA! MIKROVALNA PECNICA UPOZORENJE! GMW1034D UPOZORENJE - OPASNOST OD STRUJNOG UDARA! Opis Upozorenja za korištenje mikrovalne pećnice Sigurnosna upozorenja UPOZORENJE! UPOZORENJE!
Seite 88
UPOZORENJE! UPOZORENJE! UPOZORENJE! UPOZORENJE! UPOZORENJE! UPOZORENJE! Opasnost od strujnog udara!
Električna sigurnost UPOZORENJE! 7 Ovaj uređaj smije se priključiti samo na izvor napajanja s mrežnom impedansom 0,271 Ω ili manjom. Ako je potrebno, obratite se svom komunalnom poduzeću o impedanciji mreže. Prikladno posuđe Materijal Prikladnost Opasnost od opeklina!
Seite 90
Rukovanje VRIJEME NAPOMENA: FUNKCIJA PRILAGOĐENOG PROGRAMA VRIJEME PRILAGOĐENO VRIJEME KUHANJA TIME ENTRY Gumb(i) Funkcija VRIJEME RAZINA SNAGE RAZINA SNAGE START GUMBI VRIJEME KUHANJE U NEKOLIKO FAZA TIME ENTRY TIME ENTRY START GUMB UNOS VREMENA PAUZIRANJE/OTKAZIVANJE PROCESA KUHANJA STOP/RESET GUMB X2 START STOP/RESET START...
Seite 91
Problem Mogući uzrok Rješenje TIME START VRIJEME 0 START NAPOMENA: TIME Nakon uporabe Čišćenje Zbrinjavanje Upute o zaštiti okoliša Skladištenje Utvrđivanje problema Jamstvo UPOZORENJE! Problem Mogući uzrok Rješenje Napomene: – – –...
Seite 92
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ОПАСНОСТЬ УДУШЕНИЯ! ƒ MИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ GMW1034D ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Описание Э ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Ь Э Предупреждение о соблюдении техники безопасности Ь Предупреждения по эксплуатации Ы микроволновой печи...
Эксплуатация ПРИМЕЧАНИЕ: СОЗДАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИХ ПРОГРАММ НАСТРОЙКИ ВРЕМЕНИ Кнопка (кнопки) Управление КНОПКИ НАСТРОЙКИ ВРЕМЕНИ КНОПКА TIME ENTRY 7 Данное устройство может быть КНОПКА X2 подключено только к источнику питания с системным сопротивлением не более 0,271Ом. В случае необходимости, пожалуйста, проконсультируйтесь с вашим...
Seite 96
ПРИМЕЧАНИЯ: НАСТРОЙКИ ВРЕМЕНИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОЕ ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ НАСТРОЙКИ МНОГОЭТАПНОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ ВРЕМЕНИ START ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОЕ ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ TIME ENTRY НАСТРОЙКИ ВРЕМЕНИ НАСТРОЙКИ ВРЕМЕНИ ОТМЕНА И СБРОС СОЗДАННЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ ПРОГРАММ УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ НАСТРОЙКИ ВРЕМЕНИ 2 START ВРЕМЕНИ 9 START МНОГОЭТАПНОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ TIME НАСТРОЙКИ...
Возможная Неисправность Решение причина Возможная Неисправность Решение причина Утилизация Указания по защите окружающей среды Гарантийное обязательство Э Указания: – – –...
Seite 98
УВАГА - НЕБЕЗПЕКА УДУШЕННЯ! € МIКРОХВИЛЬОВА ПIЧ — GMW1034D УВАГА! Опис УВАГА – РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ! Застереження щодо техніки безпеки Попередження Ї Ї Ь Ь...
Seite 100
Небезпека ураження електричним струмом! Небезпека опіків!
Seite 101
Електрична безпека Експлуатація УВАГА! ПРИМІТКА: функції НАСТРОЙОК ПРОГРАМ КОРИСТУВАЧЕМ, ВИБОРУ ЧАСУ Кнопка(и) Функція КНОПКИ ДЛЯ ВИБОРУ ЧАСУ КНОПКА ВВЕСТИ ЧАС КНОПКА X2 Устаткування може бути підключений тільки КНОПКИ ДЛЯ ВИБОРУ РІВНЯ до джерела живлення з опором системи не ПОТУЖНОСТІ більше 0,271. При необхідності проконсультуйтеся...
Seite 102
ПРИМІТКИ: КОРИСТУВАЦЬКИЙ ЧАС ПРИГОТУВАННЯ ВИБОРУ ЧАСУ ПРИГОТУВАННЯ, ЩО СКЛАДАЄТСЬЯ З БАГАТЬОХ ЕТАПІВ ВИБОРУ START ЧАСУ КОРИСТУВАЦЬКИЙ ЧАС ПРИГОТУВАННЯ ВИБОРУ ЧАСУ TIME ENTRY ПРИПИНЕННЯ/СКИДАННЯ КОРИСТУВАЦЬКОЇ ПРОГРАМНОЇ ФУНКЦІЇ ВИБОРУ ЧАСУ ВИБОРУ РІВНЯ ПОТУЖНОСТІ ВИБОРУ ЧАСУ 2 ВИБОРУ РІВНЯ ПОТУЖНОСТІ ЧАСУ 9 START START TIME БАГАТОЕТАПНЕ...
Seite 107
ұ ң Түйме(лер) Функция X2 ТҮЙМЕСІ ұ ү ң ң ң 7 Жабдықты жүйелік кедергісі 0,271 ұ аспайтын қуат көзіне ғана қосуға болады. Қажет болса, жүйенің кедергісі туралы ақпарат алу үшін қуат көзінің ҚУАТ ДЕҢГЕЙІ ТҮЙМЕЛЕРІ жеткізушісінен кеңес алыңыз. ң ң...
Seite 110
Dieses Gerät ist hauptsächlich zur Benutzung durch professionelle Nutzer in einer professionellen Umgebung entwickelt worden und ist von Hause aus nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung oder Kenntnis vorgesehen. Falls Sie beabsichtigen, dieses Produkt in einer häuslichen Umgebung zu benutzen, stellen Sie bitte sicher, dass diese Personen und besonders Kinder von dem Produkt ferngehalten werden, während es benutzt wird, und stellen Sie sicher, dass dieses Produkt für sie nicht ohne angemessene Beaufsichtigung zugänglich ist.