Seite 1
MIKA Easel for kids / Sta elei für Kinder / Schildersezel voor kinderen / Chevalet pour enfants / Caballete para niños / Cavalletto per bambini / Malířský stojan pro děti / Sztaluga dla dzieci / Maliarsky stojan pre deti / Festőállvány gyerekeknek / Sta eli til børn / Sta i för barn / Sta eli for barn / Παιδικό...
Seite 2
WARNING! CHOKING HAZARD. Small parts. Not suitable for children under 36 months of age. The product must be assembled by an adult. Possible hazard description, e.g. in unassembled state, contents contain dangerous sharp points, so keep out of reach of children. Keep plastic covers and bags away from children to prevent choking and danger.
Seite 3
MIKA Parts X 1 pcs X 4 pcs X 1 pcs X 2 pcs X 1 pcs X 1 pcs X 1 pcs X 1 pcs X 2 pcs X 1 pcs X 14 pcs X 6 pcs 6X25mm X 4 pcs...
Seite 12
MIKA Assembly WARNING Please remove the protective lm covering the white board. Use only ordinary or dust-free chalk Dust free chalk needs to be wiped with a wet cloth or a wet eraser. Use only water based markers or dry erase pens on white- board.
Seite 13
MIKA Assembly πίνακα. UPOZORNENIE Χρησι οποιείτε όνο κοινή ή χωρί σκόνη κι ωλία. Odstráňte ochrannú fóliu z tabule. Η κι ωλία χωρί σκόνη πρέπει να καθαρίζεται ε ένα Používajte iba obyčajnú alebo bezprašnú kriedu. βρεγ ένο πανί ή σφουγγάρι. Bezprašnú kriedu treba zotrieť vlhkou handričkou alebo Χρησι...
Seite 14
MIKA Inleiding Whiteboardzijde is magnetisch – gebruik alleen lich- te magneetjes die geschikt zijn voor kinderen Gefeliciteerd met uw aankoop van een Cougar product. Cougar doet er alles aan om een robuust en veilig product te ontwerpen en te produceren. Met deze keuze heeft u een Montage product gekocht waarvan u jarenlang plezier zult hebben.
MIKA Assembly only by an adult Do not use aggressive cleaning agents Always read the assembly instructions carefully Do not expose to re or other heat sources before starting Do not use the product in a way that does not com- Not suitable for children under 3 years due to ply with the manufacturer’s instructions...
MIKA Mindestalter: 3 Jahre ist, darf dies nur von einem Erwachsenen durchge- führt werden Maximales Benutzergewicht: Nicht zutre end – Verhindern Sie, dass Kinder ihre Hände oder Finger nicht zum Sitzen oder Stehen vorgesehen zwischen bewegliche Teile stecken Stellen Sie sicher, dass das Produkt vor der Benut- Achtung! Trotz sorgfältiger Prüfung der Unterlagen über-...
Seite 17
MIKA montaje antes de comenzar Utiliser uniquement de la craie et des marqueurs pour tableau blanc adaptés aux enfants No apto para niños menores de 3 años debido al riesgo de as xia Le côté tableau blanc est magnétique – utiliser uniquement des aimants légers adaptés aux enfants...
Seite 18
MIKA instrucciones del fabricante ambienti commerciali Se recomienda revisar periódicamente el desgaste y la estabilidad Utilizzare solo come descritto nel manuale Edad mínima y peso máximo del usuario Non salire né sedersi sul prodotto Edad mínima: 3 años Usare solo gessetti e pennarelli per lavagne adatti ai Peso máximo del usuario: No aplicable –...
MIKA Montáž výhradně dospělou osobou Nepoužívejte produkt způsobem, který není v soula- du s pokyny výrobce Před zahájením montáže si vždy pozorně přečtěte návod k montáži Doporučujeme pravidelnou kontrolu opotřebení a stability Nevhodné pro děti mladší 3 let kvůli riziku udušení...
Seite 20
MIKA Varovanie! Tento produkt obsahuje malé časti a kolach ani innych środowiskach komercyjnych potenciálne ostré hrany v nesmontovanom stave Użytkowanie Montáž výlučne dospelou osobou Stosować wyłącznie zgodnie z instrukcją obsługi Pred začiatkom montáže si vždy pozorne Nie wchodzić na ani nie siadać na produkcie prečítajte montážny návod...
Seite 21
MIKA Údržba lítható, azt kizárólag felnőtt végezheti Čistenie: Utrite mierne vlhkou handričkou Meg kell akadályozni, hogy a gyermekek kezüket vagy ujjaikat mozgó alkatrészek közé tegyék Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky Gondoskodjon róla, hogy a termék gyermekek has- Nevystavujte ohňu ani iným zdrojom tepla ználata előtt teljesen rögzített és stabil legyen...
Seite 22
MIKA nem ülésre vagy állásra készült Brug kun kridt og whiteboard-tuscher, der er egnede til børn Whiteboard-siden er magnetisk – brug kun lette Figyelem! A dokumentumok gondos ellenőrzése ellenére magneter, der er egnede til børn nem vállalunk felelősséget nyomdai vagy írási hibákért.
MIKA Montering endast av vuxen Använd inte aggressiva rengöringsmedel Läs alltid monteringsanvisningarna noggrant Utsätt inte för eld eller andra värmekällor innan du börjar Använd inte produkten på ett sätt som strider mot Ej lämplig för barn under 3 år på grund av kväv-...
Seite 24
MIKA Kontroller at alle justeringsmekanismer er godt Εισαγωγή festet etter hver justering Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντο Cougar. Η Cougar Kun for hjemmebruk – dette produktet er ikke de- δεσ εύεται να σχεδιάζει και να κατασκευάζει ένα στιβαρό signet eller testet for bruk i skoler, barnehager eller και...
Seite 25
MIKA Η πλευρά του πίνακα είναι αγνητική – χρησι οποιείτε όνο ελαφρού αγνήτε κατάλληλου για παιδιά Συναρ ολόγηση Η συναρ ολόγηση πρέπει να γίνεται από ενήλικα Τοποθετήστε αρχικά τι βίδε χαλαρά Σφίξτε πλήρω τι βίδε όνο όταν όλα τα εξαρτή ατα είναι στη σωστή θέση...
Seite 26
MIKA Sunny Sunny is one of our brands with awesome products of great quality, that o ers hours of active fun! Pragma Kruisboog 40 3905 TG Veenendaal Netherlands T: +31 (0)318 - 57 88 00 info@pragma-trading.com www.pragma-trading.com 250623BVG...