Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Quick Start Guide
(2)
SMOOTH
FAST
BM-11M LOW PASS FILTER
Vintage Analog Low Pass Filter Pedal with Envelope
Control and USB/MIDI Control
V 1.0
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Behringer BM-11M LOW PASS FILTER

  • Seite 1 Quick Start Guide SMOOTH FAST BM-11M LOW PASS FILTER Vintage Analog Low Pass Filter Pedal with Envelope Control and USB/MIDI Control V 1.0...
  • Seite 2 Use only specified carts, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston This symbol, wherever it appears, voltaje que puede ser suficiente para constituir un riesgo contenida en este documento, incluyendo, pero no para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
  • Seite 3 Une réparation est nécessaire lorsque Ces instructions de service sont destinées © 2025 Music Tribe Global Brands Ltd. Tous droits vom Stromnetz. TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones und Diese Wartungsanweisungen sind nur l'appareil a été endommagé d'une quelconque uniquement au personnel de maintenance réservés.
  • Seite 4 Voorzichtig worden samen met het Per ridurre il rischio di incendio o worden bijgewerkt of gewijzigd in het belang van TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e spostare la combinazione carrello/apparecchio apparaat (indien van toepassing). scossa elettrica, non esporre questo Om het risico op brand of elektrische continue productverbetering.
  • Seite 5 Não há peças que possam ser reparadas pelo especificados pelo wózków, stojaków, wcześniejszego powiadomienia w celu ciągłego Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, pokrywy (ani tylnej sekcji). Wewnątrz nie ma części usuário no interior. Encaminhe o serviço de manutenção fabricante ou vendidos statywów, uchwytów lub...
  • Seite 6 に限定されない、いかなる直接的、間接 す。付属のプラグがコンセントに合わ bord specificerade Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, ています。 underhåll. Läs hela manualen. 的、付随的、または結果的な損害について TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones och ない場合は、電気技師に依頼してコン av tillverkaren eller このシンボル が表示されている Försiktighet も責任を負いません。製品の使用は、使用 sålda tillsammans Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken セントを交換してください。...
  • Seite 7 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide 请只使用厂家指定的 保修条款 安全说明 (CN) 或随货销售的手推车, Warning Advertencia 有关您的产品适用的条款、条件和限制, 包括 请仔细阅读这些安全说明, 并特别注意产品 架子, 三角架, 支架和 上显示的任何警告符号及本说明中的相关 保修范围、 排除项和有限保修期限, 请参阅 桌子等。 若使用手推 • • • • (If applicable) As with all small batteries, the batteries used with this product (Si aplica) Como con todas las baterías pequeñas, mantenga las baterías...
  • Seite 8 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide 警告 Avertissement Waarschuwing Aviso • • • • • • (Le cas échéant) Comme pour toutes les petites piles, les piles utilisées avec (Indien van toepassing) Zoals bij alle kleine batterijen, moeten de batterijen (Se aplicável) Como acontece com todas as baterias pequenas, mantenha as...
  • Seite 9 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER Hook–up (EN) Step 1: Hook–Up (ES) Paso 1: Conexión (DE) Schritt 1: Verkabelung (FR) Etape 1: Connexions (IT) Passo 1: Allacciare (NL) Stap 1: Aansluiten (PL) Krok 1: Podłączeni (PT) Passo 1: Conexões...
  • Seite 10 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER Controls (EN) Step 2: Controls DRIVE – Adjusts the level of the input signal. The DRIVE control is always active even when the unit is in BYPASS mode. CUTOFF – Sets the low-pass filter’s cutoff threshold. As you rotate the knob counter-clockwise from the full-clockwise 12k position, the threshold setting will LOW PASS FILTER lower and the filter will cut off increasing amounts of high frequencies.
  • Seite 11 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER Getting started Specifications (EN) Step 3: Getting started Audio Connections Controls Audio in Drive 1 x rotary knob Make all audio connections, and set all knobs to the far-left position. DO NOT turn on the power yet! Connector 1 x ¼"...
  • Seite 12 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER Controles (ES) Paso 2: Controles DRIVE – Ajusta el nivel de la señal de entrada. El control de DRIVE está siempre activo incluso cuando la unidad está en modo BYPASS.
  • Seite 13 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER Puesta en marcha Especificaciones (ES) Paso 3: Puesta en marcha Conexiones de Audio Controles Entrada de audio Drive 1 x perilla giratoria Realiza todas las conexiones de audio y ajusta todos los botones a la posición más a la izquierda. ¡NO encienda la unidad todavía! Conector 1 x ¼"...
  • Seite 14 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER Bedienelemente (DE) Schritt 2: Bedienelemente DRIVE – Passt den Pegel des Eingangssignals an. Die DRIVE-Steuerung ist immer aktiv, selbst wenn das Gerät im BYPASS-Modus ist. CUTOFF – Legt die Grenzfrequenz des Tiefpassfilters fest. Wenn Sie den Regler gegen den Uhrzeigersinn von der vollständig im Uhrzeigersinn gedrehten LOW PASS FILTER 12K-Position drehen, wird die Grenzfrequenz gesenkt und das Filter schneidet zunehmende Mengen an hohen Frequenzen ab.
  • Seite 15: Spezifikationen

    BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER Erste Schritte Spezifikationen (DE) Schritt 3: Erste Schritte Audioanschlüsse Bedienelemente Audio-Eingang Drive 1 x drehregler Stellen Sie alle Audioverbindungen her und drehen Sie alle Regler in die äußerste linke Position. Schalten Sie die Stromversorgung noch NICHT ein! Anschluss 1 x ¼"...
  • Seite 16 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER Réglages (FR) Etape 2: Réglages DRIVE – Ajuste le niveau du signal d’entrée. La commande DRIVE est toujours active même lorsque l’appareil est en mode BYPASS. CUTOFF – Définit le seuil de coupure du filtre passe-bas. En tournant le bouton dans le sens antihoraire depuis la position de 12K complètement dans le LOW PASS FILTER sens horaire, le réglage du seuil diminuera et le filtre coupera des quantités croissantes de hautes fréquences.
  • Seite 17 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER Mise en oeuvre Spécifications (FR) Etape 3: Mise en oeuvre Connexions Audio Commandes Entrée audio Drive 1 x bouton rotatif Faites toutes les connexions audio et réglez tous les boutons à la position la plus à gauche. NE PAS allumer l’alimentation pour l’instant ! Connecteur 1 x ¼"...
  • Seite 18 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER Controlli (IT) Passo 2: Controlli DRIVE – Regola il livello del segnale di ingresso. Il controllo DRIVE è sempre attivo anche quando l’unità è in modalità BYPASS. CUTOFF – Imposta la soglia di taglio del filtro passa-basso. Ruotando la manopola in senso antiorario dalla posizione completamente in senso orario a 12K, LOW PASS FILTER l’impostazione della soglia si abbasserà...
  • Seite 19 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER Iniziare Specifiche (IT) Passo 3: Iniziare Connessioni Audio Controlli Ingresso audio Drive 1 x manopola rotativa Effettua tutte le connessioni audio e imposta tutte le manopole nella posizione più a sinistra. NON accendere ancora l’alimentazione! Connettore 1 x ¼"...
  • Seite 20 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER Bediening (NL) Stap 2: Bediening DRIVE – Past het niveau van het ingangssignaal aan. De DRIVE-regeling is altijd actief, zelfs wanneer het apparaat in de BYPASS-modus staat. CUTOFF – Stelt de drempelwaarde van het laagdoorlaatfilter in. Door de knop tegen de klok in te draaien vanaf de volledig met de klok mee gedraaide LOW PASS FILTER 12K-positie, zal de drempelwaarde verlagen en zal het filter steeds meer hoge frequenties afsnijden.
  • Seite 21: Specificaties

    BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER Aan de slag Specificaties (NL) Stap 3: Aan de slag Audioverbindingen Bedieningselementen Audio-invoer (Audio in) Drive 1 x draaiknop Maak alle audioconnecties en zet alle knoppen in de uiterste linkerpositie. Zet de stroom nog NIET aan! Connector 1 x ¼"...
  • Seite 22 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER Sterowanica (PL) Krok 2: Sterowanica DRIVE – Regulacja poziomu sygnału wejściowego. Kontrola DRIVE jest zawsze aktywna, nawet gdy urządzenie jest w trybie BYPASS. CUTOFF – Ustawia próg odcięcia filtru dolnoprzepustowego. Gdy obracasz pokrętło przeciwnie do ruchu wskazówek zegara od pełnej pozycji zgodnej z ruchem LOW PASS FILTER wskazówek zegara 12K, ustawienie progu obniży się, a filtr będzie odcinał...
  • Seite 23 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER Pierwsze kroki Specyfikacje (PL) Krok 3: Pierwsze kroki PołączeniaAudio Elementy Sterujące Wejście audio Drive 1 x pokrętło obrotowe Wykonaj wszystkie połączenia audio i ustaw wszystkie pokrętła w skrajnej lewej pozycji. NIE włączaj jeszcze zasilania! Złącze...
  • Seite 24 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER Controles (PT) Passo 2: Controles DRIVE – Ajusta o nível do sinal de entrada. O controle de DRIVE está sempre ativo, mesmo quando a unidade está em modo BYPASS.
  • Seite 25: Especificações

    BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER Primeiros Passos Especificações (PT) Passo 3: Primeiros Passos Ligações de Áudio Controles Entrada de áudio Drive 1 x botão rotativo Faça todas as conexões de áudio e ajuste todos os botões para a posição mais à esquerda. NÃO ligue a alimentação ainda! Conector 1 x ¼"...
  • Seite 26 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER Kontroller (SV) Steg 2: Kontroller DRIVE – Justerar nivån på ingångssignalen. DRIVE-kontrollen är alltid aktiv även när enheten är i BYPASS-läge. CUTOFF – Ställer in lågpassfiltrets avskärningsgräns. När du vrider ratten moturs från det helt medurs 12K-läget, kommer tröskelvärdet att sänkas och filtret LOW PASS FILTER kommer att skära av ökande mängder höga frekvenser.
  • Seite 27: Specifikationer

    BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER Komma igång Specifikationer (SV) Steg 3: Komma igång Ljudanslutningar Kontroller Ljud in Drive 1 x roterande ratt Gör alla ljudanslutningar och ställ alla reglage i yttersta vänstra positionen. Sätt INTE på strömmen än! Kontakt 1 x ¼"...
  • Seite 28 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide コントロール BM-11M LOW PASS FILTER ステップ : コントロール (JP) – 入力信号のレベルを調整します。 コントロールは、 ユニットが モードのときでも常にアクティブです。 DRIVE DRIVE BYPASS – ローパスフィルターのカットオフしきい値を設定します。 ノブを時計回りの 位置から反時計回りに回すと、 しきい値の CUTOFF LOW PASS FILTER 設定が下がり、 フィルターが高周波数を増加してカットオフします。 – このロッカースイッチは、 (明るい音が特徴のハー フフィルター) と...
  • Seite 29 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER はじめに 仕様 ステップ : はじめに オーディオ接続 コントロール (JP) ドライブ ロータリーノブ オーディオ入力 すべてのオーディオ接続を行い、 すべてのノブを最も左側の位置に設定してください。 まだ電源を入れないでください! コネクター 不均衡 ロータリーノブ 1 x ¼" TS, カットオフ 楽器や他の音源を ジャックに接続します。 調整可能 AUDIO IN 20 Hz - 12 kHz, インピーダンス...
  • Seite 30 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER 控制 第二步: 控制 (CN) DRIVE – DRIVE BYPASS 调节输入信号的电平。 控制始终处于激活状态, 即使设备处于 模式。 CUTOFF – 设置低通滤波器的截止阈值。 当您将旋钮从顺时针的 位置逆时针旋转时, 阈值设置将降低, 滤波器将切断越来越多的 LOW PASS FILTER 高频。 FILTER (2-POLE/4-POLE) – 这个摇杆开关在 极 (半滤波器, 声音更亮) 和...
  • Seite 31 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide BM-11M LOW PASS FILTER 使用 规格 第三步: 使用 (CN) 音频连接 控制 音频输入 驱动 旋钮 1 x ¼" TS, 连接器 请完成所有音频连接, 并将所有旋钮设置到最左边的位置。 请勿打开电源! 非平衡 旋钮, 截止频率 1 MΩ 20 Hz - 12 kHz, 阻抗...
  • Seite 32: Aspectos Importantes

    BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide Other important information Weitere wichtige Aspectos importantes Informazioni importanti Important information Informations importantes Belangrijke informatie Informationen 1. Registro del Producto 1. Produktregistrierung 1. Product Registration 1. Enregistrement du Produit 1. Registrazione del Prodotto 1.
  • Seite 33 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide Other important information Outras Informações その他の重要な情報 Viktig information Ważna informacja 其他的重要信息 Importantes 1. 製品登録 1. Rejestracja Produktu 1. Registro do Produto 1. 产品注册 1. Produktregistrering Aby zapewnić optymalną obsługę i wsparcie, Para garantir um serviço e suporte ideais, recomendamos 最適なサービスとサポートを確保する...
  • Seite 34 BM-11M LOW PASS FILTER Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS Correct disposal of this product: This symbol indicates that this product must not be disposed of with household waste, COMMISSION COMPLIANCE according to the WEEE Directive (2012/19/EU) and your national law. This product should be taken to a collection...
  • Seite 35 We Hear You...

Inhaltsverzeichnis