Seite 1
ROBOT ROBOT Manual Manual FULBAT Feel the Power! Feel the Power!
Seite 2
DA. BRUCSANUISNING ounnN ET: KASUTUSJUHEND Fl: KWTTjOHJEET 110: H ASZNÅLATI ÜTMUTATÖ IT: NAUDOJIMO INSTRUKCIJA L": LIETOSANAS PAMÅCIBA NO: BRUKSANUISNING PL INSTRUKCJA OBStUGl RO: M ANUAL D EINSTRUCTIUNI NAPOUilTlE ZA UPORABO UPOTREBU SV INSTRUKTIONSBOK Feel the Power! I www.fulbat.co Feel the Power!
Seite 3
Please read the instructions carefully before using the battery. Please read the instructions carefully before using the battery. Fulbat could not be held responsible for the consequences of improper installation and/or misuse of Fulbat could not be held responsible for the consequences of improper installation and/or misuse of the battery inside your vehicle.
Using the battery to power any other product is extremely dangerous. Observe local laws and regulations for proper battery disposal to protect the extremely dangerous. Observe local laws and regulations for proper battery disposal to protect the environment. environment. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 5
Clean the mower and store it in a dry indoor environment at an ambient temperature above 0°C. Clean the mower and store it in a dry indoor environment at an ambient temperature above OOC. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 6
Fulbat ne peut être tenu responsable des conséquences liées à une mauvaise installation et/ou Fulbat ne peut atre tenu responsable des conséquences liées ä une mauvaise installation et/ou utilisation de la batterie sur votre véhicule. utilisation...
Seite 7
électriques, une surchauffe ou un incendie. Ne pas utiliser Ia batterie ä d'autres fins que l'alimentation de la tondeuse robot dédiée. Utiliser la batterie pour alimenter tout autre produit est l'alimentation de la tondeuse robot dédiée. Utiliser la batterie pour alimenter tout autre produit est extrêmement dangereux.
Seite 8
Eteignez la tondeuse. Nettoyez la tondeuse et stockez-la dans un environnement intérieur sec à une température Nettovez Ia tondeuse et stockez-la dans un environnement intérieur sec ä une température ambiante supérieure à 0°C. ambiante supérieure ä 00 C. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 9
Anleitung bitte vor Gebrauch der Batterie sorgfältig lesen. Für die Folgen einer unsachgemäßen Anleitung bitte vor Gebrauch der Batterie sorgfältig lesen. Für die Folgen einer unsachgemäßen Installation und/oder eines unzweckmäßigen Gebrauchs kann Fulbat wir nicht zur Rechenschaft Installation und/oder eines unzweckmäßigen Gebrauchs kann Fulbat wir nicht zur Rechenschaft gezogen werden.
Seite 10
Produkte zu verwenden, ist äußerst gefährlich. Beachten Sie die örtlichen Gesetze und für andere Produkte zu verwenden, ist äußerst gefährlich. Beachten Sie die örtlichen Gesetze und Vorschriften zur ordnungsgemäßen Entsorgung von Batterien zum Schutz der Umwelt. Vorschriften zur ordnungsgemäßen Entsorgung von Batterien zum Schutz der Umwelt. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 11
Sie den Mäher aus. Reinigen Sie den Mäher und lagern Sie ihn in einer trockenen Innenumgebung bei einer Reinigen Sie den Mäher und lagern Sie ihn in einer trockenen Innenumgebung bei einer Umgebungstemperatur über 0°C. Umgebungstemperatur über 00 C. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 12
Fulbat no se hace responsable de las consecuencias derivadas de la incorrecta instalación y/o mal Fulbat no se hace responsable de las consecuencias derivadas de Ia incorrecta instalaciön Wo mal uso de la batería instalada en su vehículo.
Seite 13
Otro producto es extremadamente peligroso. Observe Ias leves V regulaciones locales para la disposición adecuada de baterías para proteger el medio ambiente. regulaciones locales para la disposiciön adecuada de baterias para proteger el medio ambiente. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 14
Apague el cortacésped. Limpie el cortacésped y almacénelo en un entorno interior seco a una temperatura ambiente Limpie el cortacésped V almacénelo en un entorno interior seco a una temperatura ambiente superior a 0°C. superior a 00 C. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 15
Fulbat non puo’ essere ritenuta responsabile per le conseguenze dell'errata installazione e/o Fulbat non puo' essere ritenuta responsabile per le conseguenze dell 'errata installazione e/o uso improprio della batteria all'interno del vostro veicolo.
Un uso improprio potrebbe causare scosse elettriche, surriscaldamento o incendio. con il rasaerba. Un uso improprio potrebbe causare scosse elettriche, surriscaldamento o incendio. Non utilizzare la batteria per scopi diversi dall'alimentazione del tosaerba robot dedicato. Utilizzare Non utilizzare Ia batteria per scopi diversi dalllalimentazione del tosaerba robot dedicato.
Seite 17
Spegnere il tosaerba. Pulire il tosaerba e conservarlo in un ambiente interno asciutto a una temperatura ambiente Pulire il tosaerba e conservarlo in un ambiente interno asciutto a una temperatura ambiente superiore a 0°C. superiore a OOC. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 18
Por favor leia cuidadosamente as instruções antes de utilizar a bateria. Por favor leia cuidadosamente as instruqöes antes de utilizar a bateria. Fulbat não pode ser considerada responsável pelas consequências de uma instalação indevida Fulbat näo pode ser considerada responsävel pelas consequéncias de uma instalaqäo indevida e/ou má...
Seite 19
Observe as leis e regulamentos locais para o descarte adequado das extremamente pengoso. Observe as leis e regulamentos locais para o descarte adequado das baterias a fim de proteger o meio ambiente. baterias a fim de proteger o meio ambiente. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 20
Limpe o cortador de relva e armazene-o num ambiente interior seco a uma temperatura ambiente Limpe o cortador de relva e armazene-o num ambiente interior seco a uma temperatura ambiente acima de 0°C. acima de 00 C. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 21
Lees de instructies zorgvuldig voordat u de accu gebruikt. Lees de instructies zorgvuldig voordat u de accu gebruikt. Fulbat kan niet aansprakelijk gesteld worden voor de gevolgen van onjuiste installatie en/of Fulbat kan niet aansprakelijk gesteld worden voor de gevolgen van onjuiste installatie en/of misbruik van de accu in uw voertuig.
Seite 22
Houd u aan de plaatselijke wet- en regelgeving voor de juiste verwijdering van batterijen ter bescherming van het milieu. voor de juiste verwijdering van batterijen ter bescherming van het milieu. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 23
Schakel de maaier uit. Schakel de maaier uit. Reinig de maaier en bewaar deze in een droge binnenomgeving bij een omgevingstemperatuur Reinig de maaier en bewaar deze in een droge binnenomgeving bij een omgevingstemperatuur boven 0°C. Boven 00 C. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 24
- 1,136qrBaVlTe KbCH CbeAl,lHeHV19_ Корозионна опасност: Kop03H0HHaonacHOCT: Киселината в акумулаторната батерият на акумулатора е силно корозивна: KmceAVlHava 8 aKYMYAaropHara6aTeP',19T Ha aß'Mynavopa e CVIAHO KOP03V18Ha: - Носете защитни ръкавици и защита на очите. - Hocere PbGBVlUVl 3al_UMTaHa OLIVITe_ www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 25
за захранване на други продукти е изключително опасно. Спазвайте местните закони и 3a 3axpaHBaHe Ha Apyrvl nPOAYKTVl e onacH0_ Cna3aaL7Te tv1eCTHVlTe 3 aKOHVl разпоредби за правилното изхвърляне на батериите, за да защитите околната среда. pa3nopeA6m 3a npaBMAHOT0 H3XBbPA9He Ha 6aTepMMTe, 3a aa 3al_WlTVlTe OKOAHara cpeaa_ www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 26
звайте или зареждайте батериите, ако изглеждат като изтичащи, обезцветени, ръждясали, 38aFlTeVIAI,1 3apexna17Te Karo 143TVtqaLUVl, 06e3L_taeTeHVl, деформирани, излъчват миризма или изглеждат аномални по друг начин. M3AbLlBaT WIPV13Ma V13rnexaaT ay-åOMaAHl,l no Apyr Hal-WIH_ Не разливайте вода He pa3AblBaVlTe BOAa www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 27
- Nezkratujte elektrické vodiče. - Nezkratujte elektrické vodite. Rizika práce se žíravinami: Rizika präce se iiravinami: Kyselina v baterii je vysoce žíravá: Kvselina v baterii je vvsoce iiravä: - Používejte ochranné rukavice a brýle. - Poui(vejte ochranné rukavice a brVle. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 28
Dodržujte místní zákony a předpisy pro správnou likvidaci jiného zaFizen( je extrémnä nebezpetné. Dodäujte mistn( zäkonv a pFedpisv pro sprävnou likvidacl baterií a chráníte tak životní prostředí. bateri( a chränite tak iivotni prostFedi. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 29
Plnä nabijte baterii v jeff zäkladnové stanici. Vypněte sekačku. Vypnäte sekatku. Vyčistěte sekačku a skladujte ji v suchém vnitřním prostředí při teplotě nad 0°C. Vytistéte sekatku a skladujte ji v suchém vnitFnim prostredi pfi teploté nad 00 C. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 30
- Undgå at forårsage gnister, når du händterer kabler og elektrisk udstvr, og pas på elektrostatiske udladninger. udladninger. - Undgå kortslutninger. - Undgå kortslutninger. Ætsningsfare: Ætsningsfare: Batterisyre er meget ætsende: Batterisvre er meget ætsende: - Brug beskyttelseshandsker og øjenbeskyttelse. - Brug beskvttelseshandsker og øjenbeskvttelse. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 31
Overhold lokale love og bestemmelser om korrekt bortskaffelse af andet produkt er ekstremt farligt. Overhold lokale love og bestemmelser om korrekt bortskaffelse af batterier for at beskytte miljøet. batterier for at beskvtte miljøet. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 32
Oplad batteriet fuldt i dets ladestation. Sluk for plæneklipperen. Sluk for plæneklipperen. Rengør plæneklipperen og opbevar den i et tørt indendørsmiljø ved en temperatur over 0°C. Rengør plæneklipperen og opbevar den i et tørt indendørsmiljø ved en temperatur over OOC. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 33
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε την μπαταρία. AIC1ßåorenpooeKTlKCx T ICoönyieq xpn011_101101fioeTe uncacxpia_ Η Fulbat δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για τις συνέπειες ακατάλληλης εγκατάστασης ή/και H Fulbat öev l_mopeiva Bewpnaei unefJBUVn TIGouvéneleq eyKCXTfi0TCKonq κακής χρήσης της μπαταρίας μέσα στο όχημά σας. Εάν έχετε οποιοδήποτε πρόβλημα ή αμφιβολία,...
Seite 34
@peTlKÜ επικίνδυνη. Τηρήστε τους τοπικούς νόμους και κανονισμούς για την κατάλληλη απόρριψη των enlKivöuvn_ Tnpfiore Touc TOTTIKOÜq V61_lOUC KCKI KCXVOVlOl_lOljq cKTT6ppwn -rov μπαταριών προκειμένου να προστατευτεί το περιβάλλον. uncxTap103v n powuévou va TIPOOTCXTelJTei TOnepißü\ov_ www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 35
OopTfore nÅfipojq -rnv unc«cxpfcxorn ßåon cp6pT10fiq Tnq_ Απενεργοποιήστε το χλοοκοπτικό. Anevepyonolhore TOXÅOOKOTTTlK6_ Καθαρίστε το χλοοκοπτικό και αποθηκεύστε το σε ξηρό εσωτερικό χώρο με θερμοκρασία άνω των Kcxeapiore TOXÅOOKOTTTlK6 anoenKelj0T€ TOoe Enp6 eotDTeplK6 xcåpo weBepu0Kpaoicx avo_) -rov 0°C. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 36
- Vältige kaablite ja elektriseadmetega tegelemisel sädemete tekitamist ning hoiduge elektrostaatilistest laengutest. elektrostaatilistest laengutest. - Vältige lühiseid. - Vältige lühiseid. Söövitamisoht: Söövitamisoht: Akuhape on väga söövitav: Akuhape on väga söövitav: - Kandke kaitsekindaid ja -prille. - Kandke kaitsekindaid ja -prille. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 37
Aku kasutamine teiste toodete toitmiseks on äärmiselt ohtlik. Järgige kohalikke robotniiduki toiteks. Aku kasutamine teiste toodete toitmiseks on äärmiselt ohtlik. Järgige kohalikke seadusi ja määrusi akude nõuetekohase käitlemise kohta keskkonna kaitsmiseks. seadusi ja määrusi akude nöuetekohase käitlemise kohta keskkonna kaitsmiseks. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 38
LADUSTAMINE Laadige aku täis selle laadimisjaamas. Laadige aku täis selle laadimisjaamas. Lülitage muruniiduk välja. LÜIitage muruniiduk välja. Puhastage muruniiduk ja hoidke seda kuivas siseruumis temperatuuril üle 0°C. Puhastage muruniidukja hoidke seda kuivas siseruumis temperatuuril ijle 00 C. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 39
Lue ohjeet huolellisesti ennen akun käyttöä. Lue ohjeet huolellisesti ennen akun kävttöä. Fulbat ei voida pitää vastuullisena akun väärän asennuksen ja/tai väärinkäytön seurauksista Fulbat ei voida pitää vastuullisena akun väärän asennuksen ja/tai väärinkävtön seurauksista ajoneuvossasi. Jos sinulla on ongelmia tai epäilyksiä, suosittelemme turvallisuutesi vuoksi ottamaan ajoneuvossasi.
Seite 40
Akun käyttäminen muiden tuotteiden virransyöttöön robottiruohonleikkurin virranlähteenä. Akun kävttäminen muiden tuotteiden virransvöttöön on äärimmäisen vaarallista. Noudata paikallisia lakeja ja sääntöjä akkujen asianmukaisesta on äärimmäisen vaarallista. Noudata paikallisia lakeja ja sääntöjä akkujen asianmukaisesta hävittämisestä ympäristön suojelemiseksi. hävittämisestä vmpäristön suojelemiseksi. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 41
Lataa akku täyteen latausasemassa. Lataa akku täyteen latausasemassa. Sammuta ruohonleikkuri. Sammuta ruohonleikkuri. Puhdista ruohonleikkuri ja säilytä se kuivassa sisätilassa, jossa lämpötila on yli 0°C. Puhdista ruohonleikkuri ja säilvtä se kuivassa sisätilassa, jossa lämpötila on Vli 00 C. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 42
ROBOT AKKUMULÁTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROBOT AKKUMULATOR HASZNALATI OTMUTATO ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK EsÖVINTÜKEDÉSEK FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS Kérjük, az akkumulátor használata előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat. Kérjük, az akkumulätor hasznälata e16tt figvelmesen olvassa el az utasitäsokat. A márka nem tehető felelőssé az akkumulátor nem megfelelő beszerelésének és/vagy helytelen A märka nem tehet5 fele16ssé...
Seite 43
Kövesse a helyi törvényeket és termékek müködtetésére történ6 hasznälata rendkivül veszélves. Kövesse a helvi törvénveket as előírásokat az akkumulátorok megfelelő ártalmatlanításához a környezet védelme érdekében. e16(räsokat az akkumulätorok megfele16 ärtalmatlanitäsähoz a körnvezet védelme érdekében. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 44
Töltse fel teljesen az akkumulätort a töltöällomäson. Kapcsolja ki a fűnyírót. Kapcsolja ki a fünviröt. Tisztítsa meg a fűnyírót, és tárolja száraz, beltéri környezetben, 0°C feletti hőmérsékleten. Tiszt(tsa meg a fünv(r6t, és tärolja szäraz, beltéri körnvezetben, OOCfeletti hömérsékleten. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 45
ROBOT BATERIJOS NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS IR ROBOT BATERIJOS NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS IR ATSARGUMO PRIEMONĖS ATSARGUMO PRIEMONÉS ĮSPĖJIMAS ISPÉJIMAS Prieš naudodami akumuliatorių atidžiai perskaitykite instrukcijas. Pries naudodami akumuIiatori14 atidiiai perskaitvkite instrukcijas. Prekės ženklas negali būti laikomas atsakingu už netinkamo akumuliatoriaus sumontavimo ir Prekés ienklas negali bÜti laikomas atsakingu ui netinkamo akumuliatoriaus sumontavimo (arba) netinkamo naudojimo jūsų...
Seite 46
Baterijos naudojimas kitq produktq energijai tiekimui vra labai pavojingas. Laikykitės vietinių įstatymų ir taisyklių dėl baterijų tinkamo šalinimo, kad apsaugotumėte pavojingas. Laikvkites vietiniq jstatvmq ir taisvklil* dél baterijq tinkamo Salinimo, kad apsaugotuméte aplinką. aplinka. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 47
Pilnai įkraukite akumuliatorių jo įkrovimo stotyje. Pilnai jkraukite akumuliatoril* jo ikrovimo stotvje. Išjunkite vejapjovę. Bunkite vejapjove. Išvalykite vejapjovę ir laikykite ją sausoje vidaus patalpoje, kur temperatūra viršija 0°C. ISvalvkite vejapjove ir laikvkite jQ sausoje vidaus patalpoje, kur temperatüra virSija 00 C. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 48
— Strädäjot ar kabeJiemun elektroekärtäm, izvairieties no dzirkste!osanas un piesargietiesno elektrostatiskās izlādes. elektrostatiskäs izlädes. – Izvairieties no īssavienojuma. —Izvairieties no rssavienojuma. Korozijas apdraudējums: Korozijas apdraudéjums: Akumulatora skābe ir ļoti kodīga. Akumulatora skäbe ir Joti kodiga. – Lietojiet aizsargcimdus un aizsargbrilles. —Lietoyet aizsargcimdus un aizsargbrilles. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 49
Baterijas izmantošana citiem produktiem ir mérkiem, izpemot paredzäto robotizéto zäles pläväju. Baterijas izmantosana citiem produktiem ir ļoti bīstama. Ievērojiet vietējos likumus un noteikumus bateriju pareizai utilizācijai, lai aizsargātu vidi. loti bistama. levérojiet vietéjos likumus un noteikumus bateriju pareizaiutilizäcijai, lai aizsargätu vidi. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 50
Pilnībā uzlādējiet akumulatoru tā uzlādes stacijā. Pilnibä uzlädéjiet akumulatoru tä uzlädes stacijä. Izslēdziet zāles pļāvēju. Izslädzietzäles plävéju. Notīriet zāles pļāvēju un uzglabājiet to sausā iekštelpu vidē virs 0°C temperatūras. Notiriet zäles p!äväjuun uzglabäjiet to sausä iekStelpu vidä virs OOC temperatüras. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 51
- Unngå å forårsake gnister når du arbeider med kabler og elektrisk utstvr, og vær obs pä elektrostatiske utladninger. elektrostatiske utladninger. - Unngå kortslutninger. - Unngå kortslutninger. Fare for etsing: Fare for etsing: Batterisyre er svært etsende: Batterisvre er svært etsende: - Bruk vernehansker og øyevern. - Bruk vernehansker og øvevern. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 52
å drive andre produkter er ekstremt farlig. Følg lokale lover og forskrifter for riktig av batteriet til å drive andre produkter er ekstremt farlig. Følg lokale lover og forskrifter for riktig batteriavhending for å beskytte miljøet. batteriavhending for å beskvtte miljøet. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 53
Lad batteriet helt opp i basestasjonen. Slå av gressklipperen. Slå av gressklipperen. Rengjør gressklipperen og lagre den i et tørt innemiljø med temperatur over 0°C. Rengør gressklipperen og lagre den i et tørt innemiljø med temperatur over 00 C. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 54
UWAGA Przeczytać uważnie instrukcję przed użyciem akumulatora. Przeczvtat uwaznie instrukcj? przed uivciem akumulatora. Fulbat nie ponosi odpowiedzialności za konsekwencje niewłaściwego montażu i / lub niewłaściwego Fulbat nie ponosi odpowiedzialnoSci za konsekwencje niew\aSciwego monta±u i / lub niew\aSciwego użycia akumulatora. uivcia akumulatora.
Seite 55
Uivwanie baterii do zasilania innvch produkt6w jest bardzo niebezpieczne. Przestrzegaj lokalnych przepisów i regulacji dotyczących odpowiedniej bardzo niebezpieczne. Przestrzegaj lokalnvch przepis6w i regulacji dotvczacvch odpowiedniej utylizacji baterii w celu ochrony środowiska. utvlizacji baterii w celu ochronv Srodowiska. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 56
Nakaduj akumulator do pe*na w jego stacji bazowej. Wyłącz kosiarkę. Wv*acz kosiarkq. Wyczyść kosiarkę i przechowuj ją w suchym pomieszczeniu w temperaturze powyżej 0°C. WvczvSt kosiarke i przechowuj ja w suchvm pomieszczeniu w temperaturze powv±ej 00 C. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 57
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ȘI PRECAUȚII INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE PRECAUTII PENTR iATERlA R OBOT PENTRU BATERIA ROBOT AVERTISMENT AVERTISMENT Vă rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile înainte de a utiliza bateria. Vä rugäm sä citi!i cu atentie instructiunile tnainte de a utiliza bateria.
Seite 58
Utilizarea bateriei pentru alimentarea altor produse este extrem de periculoasă. Respectați legislația locală pentru eliminarea corectă a altor produse este extrem de periculoasä.Respectatilegislapa localä pentru eliminarea corectäa bateriilor pentru protejarea mediului. bateriilor pentru protejarea mediului. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 59
Opriți mașina de tuns iarba. Oprip ma3na de tuns iarba. Curățați-o și depozitați-o într-un mediu interior uscat, la o temperatură peste 0°C. CuräP!i-0 depozitap-o tntr-un mediu interior uscat, la o temperaturä peste 00 C. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 60
POKYNY NA POUŽITIE A BEZPEČNOSTNÉ POKY" NAPOU21TlE A BEZPECNOSTNÉ OPATRENIA PRE BATÉRIU ROBOT OPATRENIA P REBATÉRIU ROBOT VAROVANIE VAROVANIE Pred použitím batérie si pozorne prečítajte pokyny. Pred pouiit(m batérie si pozorne pretitajte pokvnv. Značka nemôže niesť zodpovednosť za následky nesprávnej inštalácie a/alebo nesprávneho Znatka nemöie niest' zodpovednost' za näsledkv nesprävnej instaläcie a/alebo nesprävneho...
Seite 61
ütel ako na napäjanie venovanej robotickej kosatkv. Pouiitie batérie na napäjanie inVch produktov je mimoriadne nebezpečné. Dodržiavajte miestne zákony a predpisy týkajúce sa správnej likvidácie je mimoriadne nebezpetné. Dodriiavajte miestne zäkonv a predpisv tVkajüce sa sprävnej likvidäcie batérií na ochranu životného prostredia. batéri( na ochranu iivotného prostredia. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 62
Nabite batériu üplne v nab0acej stanitl. Vypnite kosačku. Vypnite kosatku. Vyčistite ju a skladujte ju v suchom vnútornom prostredí s teplotou nad 0°C. Vytistite ju a skladujte ju v suchom vnütornom prostred( s teplotou nad 00 C. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 63
NAVODILA ZA UPORABO IN VARNOSTNI ZA UPORABO IN VARNOSTNI UKREPI ZA BATERIJO ROBOT UKREPI ZA BATERIJO ROBOT OPOZORILO OPOZORILO Pred uporabo baterije pozorno preberite navodila. Pred uporabo baterije pozorno preberite navodila. Blagovna znamka ne more biti odgovorna za posledice napačne vgradnje in/ali uporabe baterije v Blagovna znamka ne more biti odgovorna za posledice napatne vgradnje in/ali uporabe baterije v vašem vozilu.
Seite 64
Uporaba ne uporabljajte za noben drug namen kot za napajanje posvetene robotske kosilnice. Uporaba baterije za napajanje drugih izdelkov je izredno nevarna. baterije za napajanje drugih izdelkov je izredno nevarna. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 65
Baterijo v celoti napolnite v njeni polnilni postaji. Izklopite kosilnico. Izklopite kosilnico. Očistite kosilnico in jo shranite v suhem notranjem prostoru pri temperaturi nad 0°C. Otistite kosilnico in jo shranite v suhem notranjem prostoru pri temperaturi nad OOC. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 66
Pre upotrebe akumulatora, pažljivo pročitajte uputstvo. Pre upotrebe akumulatora, pailjivo protitajte uputstvo. Fulbat se ne može smatrati odgovornim za posledice nepravilne instalacije i/ili zloupotrebe Fulbat se ne moie smatrati odgovornim za posledice nepravilne instalacije i/ili zloupotrebe akumulatora u vozilu. Ukoliko imate bilo kakvih problema ili nedoumica, radi vaše bezbednosti akumulatora u vozilu.
Seite 67
Pridržavajte se lokalnih zakona i propisa o pravilnoj reciklaži drugih proizvoda je veoma opasno. Pridriavajte se lokalnih zakona i propisa o pravilnoj reciklaii baterija kako biste zaštitili životnu sredinu. baterija kako biste zastitili iivotnu sredinu. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 68
Potpuno napunite bateriju u njenoj stanici za punjenje. Isključite kosačicu. Iskljutite kosaticu. Očistite kosačicu i skladištite je u suvom zatvorenom prostoru na temperaturi iznad 0°C. Otistite kosaticu i skladiStite je u suvom zatvorenom prostoru na temperaturi iznad 00 C. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 69
- Undvik att orsaka gnistor när du hanterar kablar och elektrisk utrustning och se upp för elektrostatiska urladdningar. elektrostatiska urladdningar. - Undvik kortslutningar. - Undvik kortslutningar. Frätningsrisk: Frätningsrisk: Batterisyra är starkt frätande: Batterisvra är starkt frätande: - Använd skyddshandskar och ögonskydd. - Använd skvddshandskar och ögonskvdd. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 70
Att använda batteriet för att driva någon annan produkt är extremt farligt. Följ lokala lagar och föreskrifter för korrekt batteriåtervinning för att skydda miljön. extremt farligt. Följ lokala lagar och föreskrifter för korrekt batteriåtervinning för att skvdda miljön. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 71
Stäng av gräsklipparen. Stäng av gräsklipparen. Rengör gräsklipparen och förvara den i en torr inomhusmiljö med temperatur över 0°C. Rengör gräsklipparen och förvara den i en torr inomhusmiljö med temperatur över 00 C. www.fulbat.com I www.fulbat.co...
Seite 72
FULBAT Release 2025-05 Release 2025-05...