Herunterladen Diese Seite drucken

Virone AS-5 Betriebsanleitung

Bewegungsmelder mit funksignalisierung
Podmiot odpowiedzialny/ Responsible entity/ Zuständige Stelle:
ORNO-LOGISTIC Sp. z o.o.
ul. Rolników 437, 44-141 Gliwice, POLAND
tel. (+48) 32 43 43 110, www.virone.pl
Model: AS-5
PL
|
Czujnik ruchu z sygnalizacją bezprzewodową
EN
|
Wireless driveway alert system
DE
|
Bewegungsmelder mit Funksignalisierung
P1
Zasilanie odbiornika
Zasilanie czujnika
Zasięg w terenie otwartym
Częstotliwość
Poziom głośności
Kąt detekcji czujnika
Ilość dźwięków dzwonka
Stopień ochrony czujnika
Wymiary odbiornika
Wymiary czujnika
Waga netto
rys. 1/ fig. 1/ Abb. 1
PL
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Ostrzeżenia i uwagi dotyczące bezpiecznego stosowania produktu.
1. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, zapoznaj się
z niniejszą instrukcją obsługi oraz zachowaj ją na przyszłość.
2. Dokonanie samodzielnych napraw i modyfikacji skutkuje utratą
gwarancji.
3. Urządzenie może być używane wyłącznie zgodnie z jego prze-
znaczeniem. Jakiekolwiek inne zastosowanie uznaje się za
niebezpieczne.
4. Producent nie odpowiada za uszkodzenia mogące wyniknąć
z nieprawidłowego montażu czy eksploatacji urządzenia.
5. Wszelkie czynności wykonuj przy odłączonym zasilaniu.
6. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i innych płynach.
7. Nie obsługuj urządzenia, gdy uszkodzona jest obudowa.
8. Nie zakrywaj urządzenia. Zapewnij swobodny przepływ powietrza.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE SPOSOBU UTYLIZACJI
Każde gospodarstwo jest użytkownikiem sprzętu elektrycz-
nego i elektronicznego, a co za tym idzie potencjalnym
wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska odpadu,
z tytułu obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji,
mieszanin oraz części składowych. Z drugiej strony zużyty sprzęt
to cenny materiał, z którego możemy odzyskać surowce takie jak
miedź, cyna, szkło, żelazo i inne. Symbol przekreślonego kosza
na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowaniu lub dokumentach
do niego dołączonych wskazuje na konieczność selektywnego
zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów
tak oznaczonych, pod karą grzywny, nie można wyrzucać do zwykłych
śmieci razem z innymi odpadami. Oznakowanie oznacza jedno-
cześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia
2005r. Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego
sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwego jego
przetworzenia. Zużyty sprzęt może zostać również oddany do
sprzedawcy, w przypadku zakupu nowego wyrobu w ilości nie
większej niż nowy kupowany sprzęt tego samego rodzaju. Informacje
o dostępnym systemie zbierania zużytego sprzętu elektrycznego
można znaleźć w punkcie informacyjnym sklepu oraz w urzędzie
miasta/gminy. Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem
zapobiega negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego
i ludzkiego zdrowia!
ZASTOSOWANE OZNACZENIA
P1. Zasilanie bateryjne.
P2. Producent.
P3. Dodatkowa dokumentacja i/lub instrukcja obsługi.
P4. Wyrób zgodny z dyrektywami UE.
P5. Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego.
P6. Zachowaj czystość.
P7. Symbol materiału do recyklingu (tektura falista).
UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Orno-Logistic Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia
radiowego: AS-5 Czujnik ruchu z sygnalizacją bezprzewodową jest
zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełen tekst deklaracji zgodności UE
jest dostępny pod następującym adres internetowym: www.virone.pl.
ZASTOSOWANE OZNACZENIA/ APPLIED MARKINGS/ VERWENDETE BEZEICHNUNGEN
P2
P3
DANE TECHNICZNE/ TECHNICAL DATA/ TECHNISCHE DATEN
Receiver power supply
Sensor power supply
Range in open area
Frequency
Volume level
Detection angle
Number of ringing tones
Sensor protection level
Receiver dimensions
Sensor dimensions
Net weight
OPIS WYROBU
Urządzenie umożliwia kontrolę drzwi wejściowych, które znajdują
się w innym pomieszczeniu lub budynku. Czujnik ruchu PIR,
reagujący na zmiany temperatur w obszarze detekcji, bezprzewo-
dowo (falami radiowymi) przesyła impuls do odbiornika, który sygna-
łem dźwiękowym powiadamia o wykryciu ruchu w strefie chronionej.
PRZEZNACZENIE
Bezprzewodowy czujnik ruchu z sygnalizacją przeznaczony jest
do kontroli dostępu i ochrony stref wejściowych w obiektach miesz-
kalnych, handlowych i użytkowych. Umożliwia szybkie wykrywanie
ruchu i natychmiastowe alarmowanie, zapewniając skuteczne
monitorowanie bez konieczności prowadzenia instalacji przewodo-
wej. Idealny do zastosowań tymczasowych oraz w miejscach
wymagających łatwego i elastycznego montażu.
BUDOWA
Odbiornik (rys. 1)
1. Dioda LED
2. Głośnik
3. Uchwyt montażowy
4. Zmiana poziomu głośności/
Wyciszenie
5. Zmiana dźwięku dzwonka
6. Kieszeń na baterie
INSTALACJA
Zasięg pomiędzy odbiornikiem a czujnikiem zależy od warunków
otoczenia. Przed montażem zalecamy przetestowanie urządzenia
w wybranym miejscu w celu sprawdzenia czy jego zasięg nie został
zakłócony. Zasięg mogą znacząco obniżyć: ściany, stropy, metalowe
powierzchnie, urządzenia o takiej samej częstotliwości, bliskość
silników elektrycznych, transformatorów, zasilaczy, komputerów itp.
Wybierając lokalizację, postępuj według następujących zaleceń:
1. Zamontuj czujnik na płaskiej powierzchni.
2. Umieść odbiornik w odległości maksymalnie do 100 m (w terenie
otwartym) od czujnika.
3. Zawieś lub postaw odbiornik na płaskiej powierzchni.
4. Nie należy instalować czujnika w miejscach narażonych na
silne podmuchy wiatru i nie należy narażać go na bezpośredni
kontakt z wodą.
5. Jeżeli urządzenie jest nieużywane należy je przechowywać bez
baterii, w suchym, chłodnym miejscu.
6. Czujnik ruchu działa na podczerwień i może wykrywać ciepło.
Unikaj kierowania czujnika na obszary, gdzie wytwarzane jest
ciepło np. grzejniki, piecyki, żarówki, itp.
7. Czujnik zamontuj co najmniej 1 m nad ziemią.
8. W przypadku montowania czujnika na wysokości powyżej 2 m,
skieruj go ku dołowi tak, aby obejmował swoim polem widzenia
nadzorowany obszar.
P4
Stromversorgung des Empfängers
Stromversorgung des Sensors
Reichweite im offenen Bereich
Frequenz
Lautstärkepegel
Erfassungswinkel
Anzahl der Klingeltöne
Schutzart des Sensors
Abmessungen des Empfängers
Abmessungen des Sensors
Nettogewicht
BUDOWA/ CONSTRUCTION/ AUFBAU
Czujnik (nadajnik) (rys. 2)
1. Dioda LED
2. Czujnik ruchu PIR
3. Otwór do zawieszenia
na ścianie
1
P5
P6
2 x 1,5V DC typ AA (brak w zestawie/ not included/ nicht enthalten)
1 x 9V DC (brak w zestawie/ not included/ nicht enthalten)
100m
433,050-434,790 MHz
70-80dB
140°
36
IP20
90 x 65 x 25mm
90 x 60 x 45mm
0,1kg
rys. 2/ fig. 2/ Abb. 2
Czujnik ruchu z sygnalizacją bezprzewodową
OBSŁUGA
1. W kieszeni na baterie odbiornika umieść 2 baterie alkaliczne AA*.
2. W kieszeni na baterie czujnika umieść alkaliczną baterię 9V*.
3. Do zamontowania czujnika można użyć ruchomej głowicy
(uchwytu kulowego w zestawie).
4. Odbiornik posiada 3 pozycyjny przełącznik głośności oraz moż-
liwość wyciszenia.
5. W chwili, kiedy czujnik wykryje ruch, bezprzewodowo prześle
sygnał do odbiornika.
6. Odbiornik powiadomi o ruchu sygnałem dźwiękowym (36 dźwięków
do wyboru) i świetlnym lub w chwili wyciszenia tylko świetlnym.
7. Po załączeniu urządzenia należy odczekać 30 sekund, aby czujnik
został aktywowany.
8. Zaleca się montaż odbiornika i nadajnika na wysokości min 1m
w celu zwiększenia zasięgu.
* Zestaw nie zawiera baterii.
DANE DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA I KONSERWACJI
Konserwację wykonywać należy przy odłączonym zasilaniu.
Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi tkaninami. Nie używać
chemicznych środków czyszczących.
SERWIS POSPRZEDAŻOWY
Jeśli pomimo staranności, z jaką zaprojektowaliśmy i wyproduko-
waliśmy Twój produkt, nie działa on prawidłowo, skontaktuj się
z naszymi technikami z zespołu obsługi posprzedażowej:
Doradca klienta detalicznego
Tel.: +48 (32) 43 43 110 wew. 109, e-mail: techniczny@orno.pl
Od poniedziałku do piątku w godzinach od 8:00 do 17:00.
KANAŁY KOMUNIKACJI ZWIĄZANE
Z BEZPIECZEŃSTWEM
Wszelkie skargi i informacje związane z bezpieczeństwem wyrobu
należy zgłaszać do producenta za pomocą strony internetowej:
www.virone.pl.
DODATKOWE INFORMACJE
Z uwagi na fakt, że dane techniczne podlegają ciągłym modyfika-
cjom, Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian
dotyczących charakterystyki wyrobu oraz wprowadzania innych
rozwiązań
konstrukcyjnych
niepogarszających
i walorów użytkowych produktu. Dodatkowe informacje na temat
produktów marki VIRONE dostępne są na: www.virone.pl.
Orno-Logistic Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za skutki
wynikające z nieprzestrzegania zaleceń niniejszej instrukcji. Firma
Orno-Logistic Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania
zmian w instrukcji – aktualna wersja do pobrania ze strony
www.virone.pl. Wszelkie prawa do tłumaczenia/interpretowania
oraz prawa autorskie niniejszej instrukcji są zastrzeżone.
08/2025
P7
Instrukcja obsługi
parametrów
loading

Inhaltszusammenfassung für Virone AS-5

  • Seite 1 P7. Symbol materiału do recyklingu (tektura falista). nadzorowany obszar. UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI Orno-Logistic Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego: AS-5 Czujnik ruchu z sygnalizacją bezprzewodową jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełen tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adres internetowym: www.virone.pl.
  • Seite 2 Manual are reserved. Orno-Logistic Sp. z o.o. hereby declares that the type of radio device: AS-5 Wireless driveway alert system is in accordance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following web address: www.virone.pl.