ENO
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any Ofthe instructions or warnings, please contact your
local
distributor
for assistance.
CAUTION:
use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Please closely follow the assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used, This product should only be installed by professionals.
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components.
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws,
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed, Keep these items away from children.
This product IS Intended for indoor use only. using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installatiorm If any parts are missing or faulty, contact your place of
purchase for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the product is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
DE
Lesen Siediegesamte Bedienungsanleitung,
bevorSiemitderInstallation u ndMontage beginnen_ Wenn SieFragen zurAnIeitung O der W arnungen h aben, Wenden S ie
sich bitte an Ihren
örtlichen
Händler,
VORSICHT: Die Verwendung
mit produkten, die schwerer als die angegebenen
• Bitte befolgen Sie die Montageanleitung
genau. Eine unsachgemaße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge müssen verwendet werden_ Dieses Produkt sollte nur von Fachleuten installiert werden.
• Stellen Sie sicher, dass die Auflagefiäche das Gesamtgewicht
verwenden Sie die mitgelieferten Befestigungsschrauben
und die Befestigungsschrauben
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die beim Verschlucken eine Erstickungsgefahr
• Dieses Produkt ist nur fur den Innenbereich bestimmt_ Die Verwendung dieses Produkts im Freien kann zu Produktversagen
WICHTIG: Stellen Sie vor der Installation sicher, dass Sie alle Teile gemäß der Komponenten-CheckIiste
Wenden
Sie sich an Ihre Verkaufsstelle.
urn Ersatz
zu erhalten.
WARTUNG: ÜberprüfenSie das Produktin regelmäßigen Abständen auf Sicherheitund Stabilität (am bestenalle drei Monate).
Lisez entiérement Ie guide d'utilisateur avant de commencer Finstallation et le montage. Sl vous avez des questions concernant les instructions ou les avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
Cutilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles_
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans les instructions de montage. une mauvaise installation peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes_
• un équipement de sécurité et Ies outils appropriés doivent étre utilisés, Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels
• Assurez-vous
que la surface de soutien supporte en sécurite le poids combine de l'équipement et de tous les matériaux et composantes associés
Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage
• Ce produit contient de petites piéces qui peuvent causer un étouffement si elles Sont avalées. Eloignez ces piéces des enfants
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation
l'intérieur_ L'utilisation de ce produit
personnes.
IMPORTANT: Avant linstallation,
assurez-vous que vous avez
endommagée. téléphonez
votre distributeur local pour qu'il Ia remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous Ies trois mois) vérifiez que le support est d'utilisation sore et fiable
nepea waqanoM ycTaHOEkMc60p»a•' npcNHTaiTe pyxOEOACTBO
no ycraHOBKe. ECN y Bac
noKanb"bl"
pacnpocTpaHMTeneM
nonygeH/R noMou4'•t
BHHMaH"e: "cnonb308aHne
npoayKT08.
aecKOTopblX
npe8blwaeT yxa3aHHb1G
• Onope
YCTaHOBneHbl,
Kax310noKasaH0 BMOHI&KHSIX
MHCrpYXLWAX.
• He06x0AHM0 ' ICnCn030BaTb npeæOxpaHnenbHOe ycTpOiCT80 cneuwanstwehHCTpyMeHTbl npogyxTgomeH ycraHaBnwBaTbCfi
• Yöe1MTecb, HTO HecyuaRnoaepxHocTb
aec aceroycTaHogneHHoro oöopynoaa101R
• HeoöXOA"M0 n nonb308aTb MOHTaKHs.e 8/HTbl, axoaRu4Lte a xounnen nocra"/,
• AaHHb'"npoAi,'KT c oaepH"TManeHsKee n eran".
npeacragne»ol o nachoclb yayweHhR
• AaHHb"inp•aayKT n peÆHasHaqeH
TonsK0 Ang
B
BAXHO: nepea ycTaHOBKOü
y6em•iTec-b, "TO Bblnonrnrw Ece
E
pacnpocTpaHMTeneM no aonpocy aaMeHb1,
TEXHhHECKOEOSCW)K/BAH/E: He06xo,aæoperyn*pH0npoeepms (Kax
Lea toda el manualde instruccionesantesde comenzarla instalaciåny ensamble de la unidad,Si tienealguna inquietudcon respectoa las instruccioneso advertencias, c ornuniquese consu
distribuidor
local
PRECAUCIÖN: utiizarconproductos d ernayor pesoalindicado enIOS limites depesopodria ocasionar inestabilidad y posibles h eridas p ersonales.
• Los sopcrtes debenacoplarse tal como se indicaen Ias instruccionesde ensamble.Una incorrectainstalaciånpodria ocasionar dahosy serias heridaspersonales_
• utilice las herramientasy equipode seguridadadecuados,Este productosolo debe serinstaladopor profesianales,
• Asegüresede que la superficie de fijacidnsostengade manerasegurael pesototal del equpo y todos sus componentesy hardware
• UtiliceIOS tornillosde ensamblesuminislradosy NO aplique demasiada tensiona IOS tornillos.
• Este productocontiene piezaspequeäasque representanun riesgode asflÄia_Mantengaestaspiezasfuera del alcznce de IOS nihos_
• Este productoesti disenadopara usa en interioressolamentm Utiizar este productoen erteriores podria ocasjonarfallas y heridaspersonales_
IMPORTANTE:Asegüresede que haya recibidotodas las piezassegünla listade verificaciönde componentes parala instalaciön.Sifalta algunade las partes,o esta danada,comuniquesecon su
distribuidor.
MANTENIMIENTO:Compruebeperiödicamenteque eIsoporte esté aseguradoy listopara usar(al menos cadatres meses)_
Leia todo o manual de
antes de iniciar a instalaq.äoe montagem. Se vocé tiver alguma divida sobre quaisquer uma das instru#es ou avisos, por favor, entre em contato com o
seu distnbuidor local para assisténcia.
ATENGÅO: O usocornprodutos maispesados doqueospesosindicados poderesultareminstabilidade, causando possiveis danos_
• Os suportes devem ser anexados como especficado nas instruqöes de montagem_A instalaqäo incorreta pode causar danos ou sérias Iesöes pessoais_
• Equipamentos de seguranqae ferramentas adequadas devem ser utilizadas, Este produto so deve ser instalado par profissionais.
• Certifique-se que a superficie de suparte suportaré com seguranqa o peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
• Useosparafusos d e montagem fornecidos eNÅOAPERTE EXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas peeas que podem causar asflxia se ingeridas Mantenha esses itens longe do alcance de criangas.
• Este produto destina-se samente para uso interno, IJså•Io em ambiente externo pode causar falhas no produto e lesöes pessoais.
IMPORTANTE: Assegure-se que voce recebeu todas as pec.as. de acordo com a lista de componentes. antes da instala#o. Se alguma peca estiver faltando ou é defeituosa, contate o seu
distribuidor local para substituicåo_
MANUTENGÅO: Certifique•se queo suporte sejaSeguro eprotegido paraousoem intervalos r egulates (pelomenos a cadatris meses)_
AR
7-35
v
Nenngewichte
Slnd. kann zu Instabilität führen und zu möglichen Verletzungen führen.
Installation kann zu Schäden Oder schweren Verletzungen führen.
des Geräts und aller angeschlossenen
Hardware und Komponenten sicher trägt.
NICHT ZU FEST ANZIEHEN.
darstellen können. Halten Sie diese Gegenstände von Kindem fern.
und Verletzungen führen.
erhalten haben. Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen,
rextérieur peut entrainer une défaillance du produitou
toutes les piéces selon la liste de vérification des composants. Si une piéce est manquante ou
kaxwe•rw60 Bonpocsl
"Hcrpyxl_uni
npeAynpewaeH"ü, C BÄxWTeCb
pacyeTHbl" sec. u oxeTnp018ecTH
803V0*HblM 'paguaM.
HenpaBnnbHa9 ycraHOBKa M oxer npHBeCTl•' K
cepse3HblX rpa8N.
TonbHC npo@eccMORanaMk
HE nEPETR018ATb
nporna1blBaHN.TaK"eaeranHHe06xo.aMM0 xpaHRTb 8 HegacTynHON nereii uecre.
"Icnonb30BaH""aaHHOro npogyKtaH8
Moxer npHBeCTl•1
KnonoMKe npoayaa
co cnncK0M KounneKTynu4wx_ Ecru' HexearaeTxawx•m-löogeraneü
pag8 TPHueeua), '410681 x poHuJTeiH Gun
ero "cnons30aaHMe 6 btno6e30nacHblM.
osmesmos.
J
3
nstruction
COUNTERBALANCE
MONITOR
des blessures aux
c
nonyqeHH*0
OHH nonoMaH&, C ERXMTecb c Bawn
ui
siz •
Manual
ARM
O
MOUNT-ULT126
theultimatedesk.com
O