Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CTS Serie:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
OWNERS
MODE
D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
HANDLEIDING
ISTRUZIONI
MANUAL
SERIES
X Cybernet
MANUAL
PER LUSO
DEL USUARIO
CTS 300A
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cybernet CTS Serie

  • Seite 1 OWNERS MANUAL MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG HANDLEIDING ISTRUZIONI PER LUSO MANUAL DEL USUARIO CTS 300A SERIES X Cybernet...
  • Seite 2: Caracteristiques Generales

    Cybernet CTS-100T y Ia platina-cæsette estéreo Cybernet sintonizzatore stereo Cybernet CTS-100T e deck per cassette stereo CTS-200C para...
  • Seite 3 CONTROL FUNCTIONS STEREO AMPLIFIER CYBERNET CTS-300A Power Switch (POWER) Push to turn power on. Release to turn power off. INSTALLATION Speaker Selector (SPEAKERS) Installation of CTS-300A is not complicated. However, the follow- Permits you to select one of four listening conditions.
  • Seite 4: Technical Specifications

    Aux: Selects the program sourceconnected to the Aux Input TECHNICAL SPECIFICATIONS jacks. Tuner: Selects the program source connected to the Tuner Power Output Input jacks. 30 Watt Minimum continuous RMS output Phono: Selects the output of the turntable connected to power per channel, both channels driven, Phono Input jacks.
  • Seite 5 PLATINE MAGNETOPHONE AMPLIFICATEUR STEREO Branchez Ia sortie de la platine magnétophone (Line output) CYBERNET broches d'entrée (TAPE PLAY) de I'amplificateur. Branchez I'en- trée de la Platine magnétophone (line input) aux broches gauche et CTS300A droite (TAPE RECY de l'ampli. Utilisez du fil isolé et blindé.
  • Seite 6: Guide De Depannage

    Soulevez Ie bras tourne disques. Ecoute sur phono para- Sélecteur Stéréo-Mono (MODE) Ie bruit s'arréte. Ie défaut å probable- sitée ou bruiteuse. Détermine Ia maniere de reproduction sonore du signal ment origine dans la cellule aliment l' amplificateur. tourne-disques dans cablage.
  • Seite 7: Verstärker-Anschlüsse

    BEDIENUNGSSCHALTER STEREO-VERSTARKER CYBERNET CTS-300A Netzschalter (POWER) Einschalten erfolgt durch Drücken, Ausschalten durch Lösen des N etzsch alters. ANSCHLUß Der Anschluß des CTS-300A ist nicht schwierig. Die folgenden Lautsprecher-Wahischalter (SPEA KERS) Richtlinien müssen jedoch zur einwandfreien Funktion sowie zur Ermöglicht die Wahl jeweils einer der folgenden vier Hör-...
  • Seite 8: Technische Daten

    AUX: Zur Wiedergabe einer an den Reserveeingang (AUX) TECHNISCHE DATEN angeschlossenen Programmquel TUNER: zur Wiedergabe des an den "TUNER INPUT" Dynamische Ausgangsleistung Buchsen angeschlossenen Tuners. Watt PHONO: Zur Wiedergabe eines an den Buchsen "PHONO Sinusleistung nach DIN INPUT" angeschlossenen Plattenspielers. 2 x 36 Watt Oberlastungsanzeige (OVERLOAD INDICATOR) bei 8 Ohm...
  • Seite 9 STROOMTOEVOER DE VERSTERKER STEREO-VERSTERKER Plaats de stekker in een stopkontakt van 220V 50 Hz. Vergewis er CYBERNET u van dat de stroomschakelaar is en dat het volume op minimum is geregeld alvorens de stekker te verbinden. CTS-300A PLAATSING De CTS-300A is niet moeilijk te piaatsen. De onderstaande standre-...
  • Seite 10: Technische Kenmerken

    Bandmonitor (MON) Dreun aileen op Nagaan of de pluggen van de platenspeler Vöor het inschakelen van de uitgang-bandopnemer aangesloten platenspeler. goed bevestigd zijn in de bussen van de op de bandweergave-bussen. Wordt 00k gebruikt voor de kon- versterker. Draai de platenspelerdraden trole van het signaal dat tijdens het opnemen wordt geregi- rond terwijl...
  • Seite 11 AMPLIFICATORE STEREO FUNZIONI Dl CONTROLLO CYBERNET CTS-300A Interruttore di energia (POWER) Spingetelo per attivare l'alimentazione. Liberate interu rompere l'energia. INSTALLAZIONE L 'installazione del CTS-300A é complicata. Tuttavia, per pre- Selettore altoparlanti (SPEAKERS) stazioni soddisfacenti e per assicurare la copertura completa...
  • Seite 12: Guida In Caso Dl Inconvenienti

    Controllate i cavetti e i collegamenti. Ronzii, altre entrate. gistratore a nastro non pub venire scelta con questo selettore. Invertite la spina per I 'energia dell' ampli- Vedete •'Mon itor del registratore a nastro" al precedente ficatore nonché quella delle attrezzature punto 9).
  • Seite 13: Conexiones Del Amplificador

    AMPLIFICADOR ESTEREOFONICO Conectar Ia conexiön de red en una toma de corriente que sumini- CYBERNET CTS-300Å stre 220V, 50 Hz, c.a. Asegurarse de que el interruptor de red estå en la posici6n Off y de que el control de volumen estå...
  • Seite 14: Caracteristicas Tecnicas

    Levante eI brazo. Si el ruido desaparece, Sonido de tocadiscos Stereo: Proporciona reproducci6n estereofénica a partir el problema se origina probablemente ruidoso. una fuente estereofönica con programa estereofånico. la cåpsula o en el cableado asociado. Re- Mono: Cuando se conecta una fuente de programa a las...
  • Seite 15 CONNECTION DIAGRAM / SCHEMA DES CONNECTIONS/ ANSCHLUSS-DIAGRAMM AANSLUITSCHEMA / DIAGRAMMA DEI COLLEGAMENTI/ ESQUEMA DE CONEXIONES SPEMEA IMPEDANCE ELECTRUI DO NOT A-tan a-nn PERONNtL_ iNput 90000012 ELECIRUI PHONO SPEAKERS SPEAKERS 220v 50Hz 320W REC' PLAY LEFT Power Plug: Connect to power RIGHT outlet supplying 220V...

Diese Anleitung auch für:

Cts 300a

Inhaltsverzeichnis