Cybernet CTS-100T y Ia platina-cæsette estéreo Cybernet sintonizzatore stereo Cybernet CTS-100T e deck per cassette stereo CTS-200C para...
Seite 3
CONTROL FUNCTIONS STEREO AMPLIFIER CYBERNET CTS-300A Power Switch (POWER) Push to turn power on. Release to turn power off. INSTALLATION Speaker Selector (SPEAKERS) Installation of CTS-300A is not complicated. However, the follow- Permits you to select one of four listening conditions.
Aux: Selects the program sourceconnected to the Aux Input TECHNICAL SPECIFICATIONS jacks. Tuner: Selects the program source connected to the Tuner Power Output Input jacks. 30 Watt Minimum continuous RMS output Phono: Selects the output of the turntable connected to power per channel, both channels driven, Phono Input jacks.
Seite 5
PLATINE MAGNETOPHONE AMPLIFICATEUR STEREO Branchez Ia sortie de la platine magnétophone (Line output) CYBERNET broches d'entrée (TAPE PLAY) de I'amplificateur. Branchez I'en- trée de la Platine magnétophone (line input) aux broches gauche et CTS300A droite (TAPE RECY de l'ampli. Utilisez du fil isolé et blindé.
Soulevez Ie bras tourne disques. Ecoute sur phono para- Sélecteur Stéréo-Mono (MODE) Ie bruit s'arréte. Ie défaut å probable- sitée ou bruiteuse. Détermine Ia maniere de reproduction sonore du signal ment origine dans la cellule aliment l' amplificateur. tourne-disques dans cablage.
BEDIENUNGSSCHALTER STEREO-VERSTARKER CYBERNET CTS-300A Netzschalter (POWER) Einschalten erfolgt durch Drücken, Ausschalten durch Lösen des N etzsch alters. ANSCHLUß Der Anschluß des CTS-300A ist nicht schwierig. Die folgenden Lautsprecher-Wahischalter (SPEA KERS) Richtlinien müssen jedoch zur einwandfreien Funktion sowie zur Ermöglicht die Wahl jeweils einer der folgenden vier Hör-...
AUX: Zur Wiedergabe einer an den Reserveeingang (AUX) TECHNISCHE DATEN angeschlossenen Programmquel TUNER: zur Wiedergabe des an den "TUNER INPUT" Dynamische Ausgangsleistung Buchsen angeschlossenen Tuners. Watt PHONO: Zur Wiedergabe eines an den Buchsen "PHONO Sinusleistung nach DIN INPUT" angeschlossenen Plattenspielers. 2 x 36 Watt Oberlastungsanzeige (OVERLOAD INDICATOR) bei 8 Ohm...
Seite 9
STROOMTOEVOER DE VERSTERKER STEREO-VERSTERKER Plaats de stekker in een stopkontakt van 220V 50 Hz. Vergewis er CYBERNET u van dat de stroomschakelaar is en dat het volume op minimum is geregeld alvorens de stekker te verbinden. CTS-300A PLAATSING De CTS-300A is niet moeilijk te piaatsen. De onderstaande standre-...
Bandmonitor (MON) Dreun aileen op Nagaan of de pluggen van de platenspeler Vöor het inschakelen van de uitgang-bandopnemer aangesloten platenspeler. goed bevestigd zijn in de bussen van de op de bandweergave-bussen. Wordt 00k gebruikt voor de kon- versterker. Draai de platenspelerdraden trole van het signaal dat tijdens het opnemen wordt geregi- rond terwijl...
Seite 11
AMPLIFICATORE STEREO FUNZIONI Dl CONTROLLO CYBERNET CTS-300A Interruttore di energia (POWER) Spingetelo per attivare l'alimentazione. Liberate interu rompere l'energia. INSTALLAZIONE L 'installazione del CTS-300A é complicata. Tuttavia, per pre- Selettore altoparlanti (SPEAKERS) stazioni soddisfacenti e per assicurare la copertura completa...
Controllate i cavetti e i collegamenti. Ronzii, altre entrate. gistratore a nastro non pub venire scelta con questo selettore. Invertite la spina per I 'energia dell' ampli- Vedete •'Mon itor del registratore a nastro" al precedente ficatore nonché quella delle attrezzature punto 9).
AMPLIFICADOR ESTEREOFONICO Conectar Ia conexiön de red en una toma de corriente que sumini- CYBERNET CTS-300Å stre 220V, 50 Hz, c.a. Asegurarse de que el interruptor de red estå en la posici6n Off y de que el control de volumen estå...
Levante eI brazo. Si el ruido desaparece, Sonido de tocadiscos Stereo: Proporciona reproducci6n estereofénica a partir el problema se origina probablemente ruidoso. una fuente estereofönica con programa estereofånico. la cåpsula o en el cableado asociado. Re- Mono: Cuando se conecta una fuente de programa a las...
Seite 15
CONNECTION DIAGRAM / SCHEMA DES CONNECTIONS/ ANSCHLUSS-DIAGRAMM AANSLUITSCHEMA / DIAGRAMMA DEI COLLEGAMENTI/ ESQUEMA DE CONEXIONES SPEMEA IMPEDANCE ELECTRUI DO NOT A-tan a-nn PERONNtL_ iNput 90000012 ELECIRUI PHONO SPEAKERS SPEAKERS 220v 50Hz 320W REC' PLAY LEFT Power Plug: Connect to power RIGHT outlet supplying 220V...