Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Wärmekabinentyp/
Type of cabin
HL 200 gelb F FH
D
Stückliste Infrarot-Wärmekabine
1 Stk. Bodenrost
2 Stk. Sitzbänke
1 Stk. Dach
2 Stk. Vorderwände
2 Stk. Rückwände
2 Stk. Seitenwände
2 Stk. Abdeckung unter der Sitzbank
7 Stk. Seitenleisten
3 Stk. Leisten für Bodenabschluss
3 Stk. Dachleisten
4 Stk. Dachabschlussleisten innen
kompletter Schraubensatz
1 Stk. Montageanleitung mit Gebrauchsanweisung und Warnhinweise
Sehr geehrter Kunde,
Kontrollieren Sie anhand der Stückliste, bevor Sie mit der Arbeit anfangen, ob alle
Einzelteile auch tatsächlich mitgeliefert wurden. Sollten Einzelteile ausnahmsweise
fehlen, benachrichtigen Sie Ihren Händler bis spätestens 14 Tage nach Erhalt.
Heben Sie den Lieferschein, die Rechnung und die Montageanleitung für Rückfragen
gut auf. Bei eventuellen Rückfragen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
WARNHINWEISE:
Abdecken der Heizkörper verursacht Brandgefahr !
In der Kabine kein Wasser oder nasse Handtücher verwenden.
Wärmekabinen nicht länger als ca. 30 bis 40 min benützen (je nach körperlicher
Verfassung).
Kranke Personen sollten vor der Benützung einen Arzt befragen.
Nicht von hilflosen und wärmeempfindlichen Personen oder Kleinkindern be
nutzen.
Gebrauchsinformationen beachten.
Vor Wärmekabinenbesuch die Haut nicht stark reiben oder hautdurchblutungs-
fördernde Mittel einnehmen.
Keine Substanzen einnehmen, die das natürliche Hitzeschmerzempfinden unter
drücken (Alkohol, Medikamente, Drogen).
Bei zu hohem Hitzeempfinden auf der Haut die Sitzposition ändern.
Hinweise
1. Nicht in Nähe von Badewannen und Duschen aufstellen (Mindestabstand ca.
60 cm). Zu Schwimmbecken sind die Abstände nach ÖVE EN1 einzuhalten.
2. Öffnen und Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann durchgeführt werden.
3. Vor dem Öffnen der Steuerung oder vor einem Austausch der Heizelemente immer
den Netzstecker ziehen.
4. Die Kabine immer in geschlossenen Räumen aufstellen — niemals im Freien.
5. Die Kabine sollte regelmäßig gereinigt werden. Vor der Reinigung den
Netzstecker ziehen. Zum Reinigen eignet sich am besten ein Saunareinigungsmit-
tel.
6. Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an unsere Vertriebspartner.
7. Netzstecker muss nach dem Aufstellen der Wärmekabine leicht zugänglich sein.
8. Wenn die Anschlussleitung dieser Wärmekabine beschädigt wird, muss sie durch
den Hersteller, seinem Kundendienst oder von ähnlichen qualifizierten Personen
Technische Änderungen vorbehalten
GEBRAUCHSANWEISUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
Stromstärke/
Leistung/
Voltage
Wattage
230 Volt ~
2400 W
Abmaße/
Measurements
204 x 138 x 202 cm
GB
Parts list for infrared heat cabin
1 duckboard
2 benches
1 roof
2 front panels
2 back panels
2 side panels
2 coverings under the bench
7 side battens
3 floor edge battens
3 roof battens
4 ceiling edge battens
complete set of screws
1 assembling instructions with instructions for use and warning advice
Dear customer,
Before starting the assembly, with the help of the list check if all parts have really
been delivered. If any parts are missing, inform your dealer within 14 days after
receipt.
Store the delivery note, the invoice and the assembly instructions in a save place for
future reference. For eventual questions refer to your specialist dealer.
WARNINGS:
Covering the heater causes fire risk !
Do not use water or wet towels in the cabin.
Do not use heat cabins for more than 30 or 40 min (depending on your physical
condition).
If in doubt, consult your doctor.
Not for the use of helpless and heat prone people or small children.
Follow the instructions.
Before using the heat cabin, do not rub the skin strongly nor use cures that stimu-
late the skin's blood circulation.
Do not take any substances that suppress the natural heat pain threshold (alcohol,
drugs, medication).
In case of too strong heat feeling on the skin, change the sitting position.
Notes:
1.Do not install near bathtubs or showers (minimum distance approx. 60 cm). Ob-
serve the ÖVE EN 1 regulations regarding distances to swimming pools.
2.Only experts are authorized to open and repair.
3.Always disconnect the mains plug before opening the control system or exchanging
the heating elements.
4.Always install the cabin inside - never outdoors.
5.Clean the cabin regularly. Before cleaning disconnect the plug. Best for cleaning
are cleaning agents for saunas.
6.For any questions please contact your dealer or our distributors.
7.Having installed the heat cabin, the mains plug should be easy to reach.
8.If the heat cabin's connecting line is damaged, it must be replaced by the manufac-
turer, his customer service or by similarly qualified people, in order to avoid any
danger.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Wellness HL 200 gelb F FH

  • Seite 1 Wärmekabinentyp/ Stromstärke/ Leistung/ Abmaße/ Type of cabin Voltage Wattage Measurements HL 200 gelb F FH 230 Volt ~ 2400 W 204 x 138 x 202 cm Stückliste Infrarot-Wärmekabine Parts list for infrared heat cabin 1 Stk. Bodenrost 1 duckboard 2 Stk. Sitzbänke 2 benches 1 Stk.
  • Seite 2 Type de cabine/ Voltage/ Puissance/ Dimensions/ Infrarood-cabine typ Stroomsterkte Vermogen Afmeting HL 200 gelb F FH 230 Volt ~ 2400 W 204 x 138 x 202 cm Liste de pièces cabine thermique infrarouge Stuklijst Infrarood Cabines 1 caillebotis 1 St. Vloervlonder 2 banquettes 2 St.
  • Seite 3 1. Rechte Rückwand mit senkrechten Leisten für Fußteil aufstellen (fig. 1). WICHTIG: Die Wärmekabine unbedingt in die Waage stellen – alle 4 Seiten mit der Wasserwaage nachprüfen, ob die Wärmekabine tatsächlich in der Waage steht. Sollte dies nicht der Fall sein, kann es die Holzteile der Wärmekabine verziehen.
  • Seite 4 6. Legen Sie die kurze Sitzbank als Montagehilfe (rechts zur Vorderwand) in der Kabine auf. Das schmale Flächenheizungselement (mit dünnen Fühlerkabel) auf die Sitzbank setzen, anschließend die Kabel unter die Sitzbank führen und das Flächenheizungselement festschrauben (fig. 7). Sitzbank anschließend wieder herausnehmen.
  • Seite 5 11. Fußteil mit Heizstrahler unter der Sitzbank in die Halterung einschieben und Stecker mit Verteiler verbinden (fig. 13). 12. Lange Sitzbank auflegen (fig. 14). 13. Linke Seitenwand aufstellen und verschrauben (fig. 15). 14. Setzen Sie das schmale Flächenheizungselement auf die Sitzbank, führen Sie die Kabel unter die Sitzbank und schrauben das Flächenheizungselement fest (fig.
  • Seite 6 17. Dach einfach drauf legen - wird nicht verschraubt. Stecker für Farblichtanlage miteinander verbinden (fig. 19). 18. Die Seitenleisten rechts und links hinten bündig mit der Unterkante der Dach- leiste mit je 3 - 4 Stk. Holznägeln befestigen (fig. 20). 19.
  • Seite 7 22. Die vordere Bodenleiste auflegen. Rechts und links den Überstand gleich- mäßig ausrichten und mit Schrauben befestigen (fig. 24). Die seitlichen Boden- leisten einrichten und befestigen. 23. Dachabschlussleisten Innen mit den mitgelieferten Nägeln am Dach und an den Seitenwänden montieren. 24.
  • Seite 8 Gebrauchsanweisung digitale Steuerung Operating instruction digital control 1. Einschalten der Steuerung: 1. Switching the control on: Durch Betätigen der Plus-Taste wird die Steuerung aktiviert. Press the plus button to activate the control. 2. Licht: 2. Light: Ein– bzw. ausschalten Switch on or off 3.
  • Seite 9 Mode d’emploi pour contrôle numérique Gebruiksaanwijzing digitaal bedieningspaneel 1. Mise en marche du contrôle: 1. Bedieningspaneel inschakelen: Le contrôle est activé en appuyant la touche plus. Wanneer u de Plus-toets indrukt, wordt de bediening geactiveerd. 2. Lumière : 2. Licht: Mettre en marche et éteindre In- resp.
  • Seite 10: Die Infrarot-Wärmekabinen Fibel Für Flächenheizung

    Durch die ausgewählte Kombination von Infrarot-Wärme mit Farblicht, Musik und wohltuenden Düften, erreichen sie eine Harmonisierung für Körper und Geist. Stellen Sie sich aus den verschiedenen Optionen Ihre individuelle Wellness-Kabine zusammen. Der Fantasie sind dabei keine Grenzen gesetzt. Tauchen Sie Ihre Wär- mekabine in eine Farbatmosphäre aus roten, gelben, grünen und blauen Licht und erleben sie Ihr Wärmebad noch intensiver.
  • Seite 11 You will reach complete harmony for your body and mind by using the distinct combination of infrared heat with coloured light, music and fragrant perfumes. Construct your individual wellness-cabin from the different options. There are no limits to your fantasy. Bathe your heating cabin in the coloured atmosphere of alternating red, yel- low, green and blue light, thus enhancing your bath experience extensively.
  • Seite 12 Vous atteindrez une harmonie du corps et de l’esprit par le choix d’un mélange de la chaleur infrarouge, la lumière colorée, la musique et les parfums bienfaisants. Com- binez votre cabine individuelle du wellness selon différentes options. Il n’y a pas de limite à la fantaisie. Immergez votre cabine thermique dans une atmosphère colorée de lumière rouge, jaune, verte et bleue et ressentez votre bain thermique encore plus intensivement.
  • Seite 13 Voor welzijn van lichaam en geest DE INFRAROOD-WARMTECABINE HANDLEIDING VOOR PLAATSTRALERS Wat is infraroodwarmte? Het is een energievorm die door de zon, alle warmte / hitte afgevende voorwerpen evenals het menselijk lichaam uitgestraald wordt. Deze infraroodstraling heeft niets te maken met UV-straling, die bijv.
  • Seite 14 HEAT CABIN ACCESSORIES Ergonomische Rückenlehne (Abb. 1) Die ergonomische Form der Lehne steigert das Wohlbefinden und sorgt für eine optimale Stützung des Rückens. Set Radio/CD mit Holzrahmen und Lautsprecher (Abb. 2) Genießen Sie die positive Wirkung von Klängen und Musik in Ihrer Kabine. Dieses Set besteht aus Radio AM/ FM und CD-Spieler inkl.