MINI
Coprimani:
Istruzioni
di montaggio
montage I Cubremanos:
Istrucciones
NO
Awertenze:
Montato il prodotto, regolare i nastri per adattarlo al meglio alla forma dello Scooter per impedire il passaggio di aria e acqua Terminata questa operazione,
Raccomandazioni:
Verificare con regolare frequenza le condizioni di tenuta di cinghie e ganci / Manutenzlone: Per Ia pulizia utilizzare acqua e sapone neutro. prodotti quali solventi o benzne possono danneggiare
Per il montaggio seguire attentamente Ie istruzioni
OJ Atmosfere Metropolitane sr1declina Ogni responsabilitå
Warnings:
Once assembled it, adjust the tension Of all the straps to fit it on the scooter firmly to avoid air and water inside Once finished, the exceeding part Of the straps can be tied on themselves or cut and finished With a lighter Recommendations:
the situation of the straps and hooks \ Maintenance: Wash it with neutra soap and Waten Don't use gasoline to wash it Please follow correct y the assembly instructions
caused by the improper installation or misuse Ofthe products
Avertissements:
une fois Ie produit monté, régler Ies diverses courroies pour I'adapter au mieux
elles-mémes,
soit raccourcies
Dans ce cas il faut refaire leur bout en faisant fondre Ia matiére avec une allumette pour éviter qu'elles ne s'efflochent_ Recommandationx
Pour nettoyer le produit utiliser de l'eau et du savon neutre Les produits comme les solvants ou ressence peuvent endommager
toute responsabi ité pour des domrnages causés suite
Advertencias:
Montado eI producto, regular Ias cintas para adaptarlo mejor a Ia forma del escuter para prevenir eI pasaje de aire y agua Terminada Ia operaciön, Ias partes en excéso pueden ser anudadas en ellas mismas, o cortadas y acabadas con un encendedor
Recomendaclones:
Verificar con regular frecuencia las condiciones de las correas y de los ganchos \ Mantenimento: Para Ia Ilmpieza del producto utilizar agua y jabön neutral Productos como solventes o gasollna pueden dahar eI producto. Seguir con atenclon las
istrucciones para eI montaje OJ Atmosfere Metropolitane sr1no es responsable por 10darios causados da errores en Ia istalaciön, en eI utilizo oen eI
mantenimiento del producto
Warnung:
Nach dem Zusammenban
der Produkt, stellen Sie die Produkt so ein, dass Sie der Form des Rollers angepass Sind. um der Durchgang von Luft und Wasser zu verhindem
Four-zeug geschmitten undfertiggesteltwarden Empfehlungen:ÜberprüfenSie regelmäßigdie Dichtheitvon Riemenund Haken/ Pflege:Verv.'enden Sie Wasser neutrale Seife,um die Produktzu reinigen Produkte wie Lösungsmittel O derBenzin könnendie Produkt
beschådigen. Befolden Sie die Anweisungen sorgfåltig für die Montage. OJ Atmosfere Metropolitane sr1lehnt jede Verantwortung fuer Schaeden und Fehlr bei der installation. verwendung Oder Wartung des Produkts Ab
8034063
114451
Art
COIO
- Made
in China
PRO
I Cover hands: Assembly
para el montaj I Handschützer:
per danni causati da errori nell'installazione,
Iaforme du scooter afin d'empécher Ie passage de I'air et de I'eau Cette operation terminée, Ies parties des courroies en exces peuvent étre Soit nouées sur
des erreurS d"installation, d'utilisation Ou de entretien du produit
HAND
instructions
I Manchons
Montageanleitung
o
Ie parti in eccesso poSSono essere annodate Su Se SteSSe,oppure tagliate e rifinite con un accendino
nell'uso o nella manutenzione
OJ Atmosfere Metropolitane sr1denies responsibility for any damage
Vérifier réguliérement
le produit. Pour le montage suivre attentivement les instructions. OJ Atmosfere Metropolitane sr1décline
Nach diesen Vorgang koennen die neberschuessigen
- COIO
couvre mains: Instructions
del prodotto
Ies conditions de maintien des courroies et des agrafes / Entretien:
Teile am sich verknotet Oder mit einem
de
En
Check often
ojworld.it