Seite 1
Artikelnummer: 3914 / 3915 Bodenstaub- sauger Deutsch Gebrauchsanleitung Bodenstaubsauger ab Seite 3 English Manual Floor hoover from page 13 Mode d’emploi Français Aspirateur pour sols à partir de la page 23 Gebruiksaanwijzing Nederlands Vloer stofzuiger vanaf pagina 33...
Seite 3
Artikelnummer: 3914 / 3915 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Sollten Sie Fragen haben, kontak- tieren Sie den Kundenservice über unsere Mailadresse kundenservice@hsphanseshopping.de Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Produktes die Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut auf.
Artikelnummer: 3914 / 3915 LIEFERUMFANG A. Griff B. Staubsaugerschlauch C. Saugleistungsschieber D. Teleskoprohr E. Bodendüse F. Schlauchanschluss G. Abdeckung H. Anzeige EIN- / AUS Taste J. Kabelrücklauftaste K. Saugkraftregler L. Fugendüse, Polsterdüse, Turbodüse (ohne Abb.)
ALLGEMEINE HINWEISE • Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt oder Auto und dem Staubsaugen auf trockenen Flächen bestimmt. Das Gerät ist für den Privatgebrauch konzipiert und für gewerbliche Zwecke ungeeignet. • Verwenden Sie den Staubsauger nicht draußen oder auf nassen Oberflächen. •...
Seite 7
Artikelnummer: 3914 / 3915 • Stecken Sie keine Gegenstände in Öffnungen des Geräts. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags. • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn eine Öffnung blockiert ist. Entfernen Sie Blockierungen durch Staub, Flusen, Haare etc., da diese den Luftstrom reduzieren können.
ZUSAMMENBAU Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial sowie eventuell vorhandene Etiketten, Transportschutz- aufkleber etc. vor dem ersten Gebrauch. Warnhinweise und Typenschilder dürfen nicht entfernt werden! 1. Überprüfen Sie, ob der Staubbeutel eingesetzt ist. Öffnen Sie dazu die Ab- deckung, indem Sie die Entriegelungs- taste betätigen und die Abdeckung dabei nach oben ziehen.
Artikelnummer: 3914 / 3915 BEDIENUNG 1. Wickeln Sie eine ausreichende Länge des Netzkabels ab. Die rote Markierung zeigt die maxi- male Kabellänge an. Ziehen Sie das Kabel nie über die rote Markierung hinaus aus. 2. Je nach Bedarf Zubehör auswählen und anbringen.
REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG • Ziehen Sie vor jeder Reinigungsarbeit den Netzstecker und lassen den Staubsauger komplett abkühlen. • Benutzen Sie zur Reinigung keine scheuernden Reinigungsmittel • Das Zubehör kann mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Bitte beachten Sie, dass alle Teile vor dem Zusammenbau und der Wiederinbetriebnahme vollständig getrocknet sein müssen.
Artikelnummer: 3914 / 3915 TECHNISCHE DATEN • Spannung: 230-240 V, 50-60 Hz • Leistung: 800 W • Saugkraft: 17 Kpa • Lautstärke: 77 dB ENTSORGUNG Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie) unterliegt. Es weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu entsorgen ist.
GEWÄHRLEISTUNG Wir versichern, dass alle Produkte aus qualitativ hochwertigen Materialien hergestellt und mit äußerster Sorgfalt überprüft wurden. Sollten sich dennoch einmal bei normaler Anwendung ein Schaden oder ein Fehler ergeben, wenden Sie sich bitte an den Verkäufer des Produkts. Voraussetzung für die Gewährleis- tung ist die Bedienung und der ordentliche Aufbau gemäß...
Seite 13
Item Number: 3914 / 3915 Dear Customer, We are pleased that you have chosen this product. If you have any questions, con- contact customer service via our email address kundenservice@hsphanseshopping.de Before using the product for the first time, please read the instructions carefully and keep them them well.
Seite 14
TABLE OF CONTENTS Scope of delivery General Notes Important safety instructions Assembly Operation Cleaning and Storage Technical data Disposal Warranty...
Item Number: 3914 / 3915 SCOPE OF DELIVERY A. Handle B. Vacuum cleaner hose C. Suction power slider D. Telescopic tube E. Floor nozzle F. Hose connection G. Cover H. Display ON / OFF button J. Cable return button K. Suction force regulator L.
GENERAL NOTES • The appliance is intended only for household or car use and for vacuuming on dry surfaces. The appliance is designed for private use and is not suitable for commercial purposes. • Do not use the vacuum cleaner outside or on wet surfaces. •...
Seite 17
Item Number: 3914 / 3915 the brush roll. Do not point the hose, tube or nozzles at your eyes or ears and do not put anything in your mouth. • Never vacuum people or animals with the appliance, there is a risk of injury.
ASSEMBLY Note: Remove all packaging material and any labels, transport protection stickers, etc. before first use. Warning notices and type plates must not be removed! 7. Check that the dust bag is inserted. To do this, open the cover by pressing the release button while pulling the cover upwards.
Item Number: 3914 / 3915 OPERATION 1. Unwind a sufficient length of the mains cable. The red marking indicates the maximum cable length. Never extend the cable beyond the red marking. 2. Select and attach accessories as required. 3. By pressing the ON / OFF button, you can switch on the hoover and start the cleaning process.
CLEANING AND STORAGE • Always unplug the hoover from the mains and let it cool down completely before cleaning. • Do not use abrasive cleaning agents for cleaning • The accessories can be cleaned with a damp cloth. Please note that all parts must be completely dry before reassembly and recommissioning.
Item Number: 3914 / 3915 TECHNICAL DATA • Voltage: 230-240 V, 50-60 Hz • Power: 800 W • Suction power: 17 Kpa • Volume: 77 dB DISPOSAL The symbol of the crossed-out dustbin means that this appliance is subject to the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE Directive).
WARRANTY We assure that all products are made of high quality materials and have been checked with the utmost care. However, if damage or a fault should occur during normal use, please contact the seller of the pro- duct. A prerequisite for the warranty is operation and proper assembly in accordance with the operating instructions.
Seite 23
Code articler: 3914 / 3915 Chère cliente, cher client, nous sommes heureux que vous ayez choisi ce produit. Si vous avez des questions, contactez le contactez le service clientèle à l‘adresse kundenservice@hsphanseshopping.de Avant d‘utiliser le produit pour la première fois, lisez attentivement les instructions et conservez-les.
Seite 24
TABLE DES MATIÈRES Contendu de la livraison Remarques Générales Assemblage Foncionement Nettoyage et rangement Spécification Élimination Garantie...
Code articler: 3914 / 3915 CONTENU DE LA LIVRAISON C. Curseur de puissance d‘aspiration D. Tube télescopique E. Buse de sol F. Raccord de tuyau G. Couverture H. Annonce I. Bouton MARCHE / ARRÊT J. Bouton de retour de câble K.
REMARQUES GÉNÉRALES • L‘appareil est uniquement destiné à un usage domestique ou automobile et à l‘aspiration de surfaces sèches. L‘appareil est conçu pour un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. • N‘utilisez pas l‘aspirateur à l‘extérieur ou sur des surfaces mouillées. •...
Seite 27
Code articler: 3914 / 3915 • N‘utilisez pas l‘appareil si une ouverture est bloquée. Enlevez les obstructions dues à la poussière, aux peluches, aux cheveux, etc. car elles peuvent réduire le flux d‘air. • Veillez à ce que les cheveux, les vêtements amples, les doigts et autres parties du corps ne se trouvent pas à...
ASSEMBLAGE Remarque : retirez tout le matériel d‘emballage ainsi que les éventuelles étiquettes, autocollants de protection pour le transport, etc. avant la première utilisation. Les avertissements et les plaques signalétiques ne doivent pas être retirés ! 1. Vérifiez que le sac à poussière est bien en place.
Code articler: 3914 / 3915 FONCTIONNEMENT 1. Déroulez une longueur suffisante de câble d‘alimentation. Le repère rouge indique la longu- eur maximale du câble. Ne déroulez jamais le câble au-delà du repère rouge. 2. Choisir et fixer les accessoires en fonction des besoins 3.
NETTOYAGE ET RANGEMENT • Avant toute opération de nettoyage, débranchez l‘aspirateur et laissez-le refroidir complètement. • N‘utilisez pas de produits abrasifs pour le nettoyage. • Les accessoires peuvent être nettoyés avec un chiffon humide. Veuillez noter que toutes les pièces doivent être complètement sèches avant le remontage et la remise en service.
Code articler: 3914 / 3915 SPÉCIFICATION • Tension : 230-240 V, 50-60 Hz • Puissance : 800 W • Force d‘aspiration : 17 Kpa • Volume sonore : 77 dB ÉLIMINATION Le symbole de la poubelle barrée signifie que cet appareil est soumis à la directive européenne sur les déchets d‘équipements électriques et électroniques (DEEE).
GARANTIE Nous assurons que tous les produits sont fabriqués à partir de matériaux de haute qualité et vérifiés avec le plus grand soin. Cependant, si des dommages ou un défaut devaient survenir lors d‘une utilisation normale, veuillez contacter le vendeur du produit. La condition préalable à la garantie est le fonctionne- ment et le montage correct conformément aux instructions d‘utilisation.
Seite 33
Artikelnummer: 3914 / 3915 Beste klant, We zijn blij dat je voor dit product hebt gekozen. Als u vragen heeft, kunt u neem contact op met de klantenservice via ons e-mailadres kundenservice@hsphanseshopping.de Lees voor het eerste gebruik van het product de gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar deze ze goed.
Seite 34
INHOUDSOPGAVE Omvang van de levering Algemene Opmerkingen Belangrijke veiligheidsinstructies Montage Operatie Reinigen en Opslag Technische gegevens Verwijdering Garantie...
Artikelnummer: 3914 / 3915 OMVANG DE LEVERING A. Greep B. Stofzuigerslang C. Schuifknop voor zuigkracht D. Telescopische buis E. Vloermondstuk F. Slangaansluiting G. Dekking H. Display I. AAN / UIT-knop J. Kabelretourknop K. Zuigkrachtregelaar L. spleetmondstuk, bekledingsmondstuk, turbomondstuk (niet afgebeeld)
ALGEMENE OPMERKINGEN • Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik of voor gebruik in de auto en voor het stofzuigen op een droge ondergrond. Het apparaat is ontworpen voor privé-gebruik en niet geschikt voor commerciële doeleinden. • Gebruik de stofzuiger niet buiten of op een natte ondergrond. •...
Seite 37
Artikelnummer: 3914 / 3915 haar, enz. omdat deze de luchtstroom kunnen verminderen. • Houd haar, losse kleding, vingers en andere lichaamsdelen uit de buurt van openingen of bewegende delen, zoals de borstelrol. Richt de slang, slang of sproeiers niet op uw ogen of oren en stop niets in uw mond.
MONTAGE Opmerking: Verwijder al het verpakkingsmateriaal en eventuele etiketten, transportbeschermingsstickers enz. voor het eerste gebruik. Waarschuwingen en typeplaatjes mogen niet worden verwijderd! 1. Controleer of de stofzak is geplaatst. Open daartoe het deksel door op de ontgrendelingsknop te drukken terwijl u het deksel omhoog trekt.
Artikelnummer: 3914 / 3915 OPERATIE 1. Selecteer en bevestig accessoires zoals vereist. 2. Door op de ON / OFF-knop te drukken, kunt u de stofzuiger inschakelen en het reinigingspro- ces starten. 3. U kunt de zuigkracht veranderen met de zuigkrachtschuif op de handgreep. U kunt de zuig- kracht ook aanpassen met de zuigkrachtregelaar.
REINIGING EN OPSLAG • Trek altijd de stekker uit het stopcontact en laat de stofzuiger volledig afkoelen voordat u hem schoonmaakt. • Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen voor het reinigen • De accessoires kunnen met een vochtige doek worden gereinigd. Let erop dat alle onderdelen voll- edig droog zijn voordat ze opnieuw worden gemonteerd en in gebruik genomen.
Artikelnummer: 3914 / 3915 TECHNISCHE GEGEVENS • Spanning: 230-240 V, 50-60 Hz • Vermogen: 800 W • Zuigkracht: 17 Kpa • Volume: 77 dB VERWIJDERING Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak betekent dat dit apparaat valt onder de EU-richt- lijn betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA-richtlijn). Het geeft aan dat het betreffende apparaat aan het eind van zijn levensduur gescheiden van ongesorteerd huishoudelijk afval moet worden verwijderd.
GARANTIE Wij verzekeren dat alle producten zijn gemaakt van hoogwaardige materialen en met de grootste zorg zijn gecontroleerd. Mocht er toch bij normaal gebruik schade of een defect optreden, neem dan contact op met de verkoper van het product. Voorwaarde voor de garantie is de werking en vakkundige monta- ge volgens de gebruiksaanwijzing.
Seite 44
Kundenservice / Customer service / Service clientèle / Klantenservice / Importeur Importer Importateur Importeur HSP Hanse Shopping GmbH HSP Hanse Shopping GmbH HSP Hanse Shopping GmbH HSP Hanse Shopping GmbH Im Hegen 1 Im Hegen 1 Im Hegen 1 Im Hegen 1 22113 Oststeinbek 22113 Oststeinbek 22113 Oststeinbek...