Herunterladen Diese Seite drucken
NPL
NPLI-LED
/ NPL1-LED3
NPL2-LED
/ NPL2-LED3
NPL5-LED/
NPL5-LED3
NLED-PB1/NLED-PB3
INSTRUKCJA
N
INSTRUCTION
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE
SP
INSTRUCCIONES
VIHCTPYKUVIR no YKCIIJIYATAUVIVI
T
ISTRUZIONI
NÅVOD
cz
NÅVOD
SK
AQUA
NOVA
EURONOVA POLSKA sp. z 0.0.
POLAND, 87-330 Jablonowo Pomorskie, Konojady 94B
OBSEUGI
MANUAL
D'EMPLOI
DE USO
PER L'USO
www.aqua
www.novaeuro.com
www.aqua-nova.pl
—nova.pl
loading

Inhaltszusammenfassung für Aqua Nova NPL1-LED

  • Seite 1 NPLI-LED / NPL1-LED3 NPL2-LED / NPL2-LED3 NPL5-LED/ NPL5-LED3 NLED-PB1/NLED-PB3 INSTRUKCJA OBSEUGI INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VIHCTPYKUVIR no YKCIIJIYATAUVIVI ISTRUZIONI PER L'USO NÅVOD NÅVOD AQUA NOVA —nova.pl www.aqua EURONOVA POLSKA sp. z 0.0. POLAND, 87-330 Jablonowo Pomorskie, Konojady 94B www.novaeuro.com www.aqua-nova.pl...
  • Seite 2 NPL3-LED3 nie majq moiliwogci wymiany 2aröwki Zaråwki Aqua Nova maja bardzo diugq 2ywotno". Podczas skrecania upewnié Sie ie produkt jest w}aéciwieuszczelniony a wszystkie uszczelki sq na swoim miejscu. Jeélijakaé uszczelka bedzie uszkodzona naleiy ja wymienié. Nie uiyvvaé produktu kt6ry nie jest szczel ny.
  • Seite 3 The combination of water and electricity is a particular health risk. Gartenteichbeleuchtung AQUA NOVA Diese Beleuchtung ist mit dem beigefügten Transformator zu benutzen.Vor dem Anschluss an die Netzsteckdose Soll man kontrollieren, 0b die Spannung am Transformator gleich mit der lokalen Versorgungsquelle ist.
  • Seite 4 NPL3-LED et NPL3-LED3). Les ampoules Aqua Nova ont une tres longue durée de vie. Lors du montage, assurez-vous que le produit est bien étanché et que tous les joints Sont en place. Si un joint est endommagé, il faut le remplacer.Ne pas utiliser le produit s'il n'est pas étanche.
  • Seite 5 (NPL3-LED y NPL3 LED3 no permiten reemplazar Ia bombilla). Las bombillas de Aqua Nova tienen una vida muy larga. A1 girar, asegürese de que e producto esté selladocorrectamente y que todos los sellosestén en su lugar.Si un sello estå...
  • Seite 6 Quindi rimuovere il fissaggio del trasparente (NPL3-LED e NPL3-LED3non hanno a possibilitå di sostituire una ampadina). Lampadine Aqua Nova hanno una vita molto lunga. Durante l'inserzione, assicurarsi che il prodotto sia ben sigillato e che tutte e guarnizioni siano al Ioro posto.
  • Seite 7 I'attrezzatura.I bambini non sorvegliati non devono eseguire Ia pulizia e Ia ma nutenzione dell'attrezzatura. La combinazione di acqua ed elettricitå é un rischio particolare per la salute. Osvétleni rybniku AQUA NOVA Toto osvét eni musi byt pouiivåno s piipojenym transformåtorem.
  • Seite 8 Osvetlenie do rybnika AQUA NOVA Nåsledovné osvetlenie musi byt' pouiivané spolu z doloienym transformåtorom. Pred tym ako osvetlenie zapnete do zåstréky uistite sa Ei napätie transformåtora je zhodné z elektrickym napätim. Pred zapnutim skontrolujte 'v&etky doloiené elektrické kåble ti nie Sü...
  • Seite 9 GWARANCJA / WARRANTY CONDITIONS / GARANTiA/ ZÅRUKA/ GARANTIE GARANTIE / ZÅRUKA/ GARANZIA/ rAPAHTl,1VlHblE 06fl3ATEJ1bCTBA nazwa urzadzenia / name of product / Nombre del producto / nåzev zaiizeni / Gerätbezeichnung / le nom du produit / Nåzov zariadenia / Nome del prodotto / Ha3BaHne ycTpoicTBa pieczeé...
  • Seite 10 Die Garantie fur das Gerät beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Einkaufsdatum. Bewah ren Sie bitte daher den Einkaufsbeweis. Die Garantie erstreckt sich auf Mängel, die durch Her steller verschuldet Sind,wie Zusammenbau Oder Rohstofffehler. Die Garantie gilt nicht für natürliche Abnutzung.
  • Seite 11 DEMONTAZ/ DISASSEMBLY / DESMONTAJE / DEMONTÅ2 ENTSORGUNG / DEMONTÅ2/ SMONTAGGIO / AEMOHTA>K Zgodnie z ustawq o zuiytym sprzecie elektrycznym i elektronicznym urzadzenia nie naleiy wyrzucaé do émietnika. Selekcjonowaniei utylizacjatego typu urzadzehprzyczyni Siedo ochrony érodowiska naturalnego. Uwaga! Wyrzucanie sprzetu elektronicznego ub elektrycznego do Smietnika grozi kara grzywny.