B
= BaSsnodul
(bags$an
/ Module de bæ)
= &weiterungsnodul
E
(extd1Son Sem
/ Module d'extd1Son)
ø16
Achtung!
atte überprüfen Se vor der
Ihres Mauerwerks
müsen andere Shra-lben und Dübel (z a
I-bhlraumdübel oz.), ds die im beigefügten
werden.
æinigungshinweis:
Acrylglasund Metall bitte nicht mit lösungsnittelhaltigen
Sheuernden ænigungsmitteln
en eine milde
mit einem weichen, nicht Cheuernden
Tuch. Zur optimden
ege der
unutz gegen Fremdkorrosionempfehlen wir uner H egemittel
„Ua--11UNE-5ine".
Warning!
Reas dneck the condition of the bridovork before mounting the
roof, for you may have to use screv•vs a nd dowels other thal thos
that mme with the mounting kit (eg. hollow wdl mchorsorthe
like).
aeaning
instructions:
Do not ug
or Olvent-containing
ærylic glasand metd.
mild
doth.
beg re±Jlts and in order to prevent ontact corroSon,
we recommend uSng our cze product "LIG-ITLlNE-S1ine" o n your
<änles
steel holders
• SYSTävlED'AlJVB4T
O
des Daches die æ$haf enheit
verwendet
Oder
bearbeiten. Verwenden Se Sattd&
mit vorbeugendem
deanærs for cleaning
a soft, non-iraSve
MODUL..AÆSVOFOAO*-SYSTEM
MODULARCANOP(
SYSTÄ4ED'AlJVB4TSMODUL.AlFE
MODULAÆS
VOf0AO-{-5'STBvl
19
ca. 70 min
ATTBITION!
Avalt de f xer votre auvent, veillez å contråler Ia mapnnerie dms
diaque cas particulier. vous pouvez éventuellement étre amené å
utiliær des chevilleset vis autres que cellesfoumies dans le æt de
ci-joint (parexemple des chevillespour matériaux aeux).
Conseil de nettoyage:
R)ur I•entretien desparties métalliquesou du verre acrylique,
ne pasutiliser de produit contenmt un
ou décapant. Véuillez æulement utiliser un produit nettoyant non
et frotter avecun chif on doux. Föur un entretien FEfät
des montantsen æier inoxyd±le, aing que pour une meilleure
prévention de la corroson , nous vous conæillons notre lotion
d •entretien„LlG4TLlNE-S1ine".
Kompetenz in Preisund Leistung
SYSTBvl
XL(W)
2010/09/08
ca. 35 min
å bae de