esperanza@
creA€/h9Space for
FLOSSY
LINT REMOVER
MANUAL
ECS004
2
3
DECLARATION
OF
CONFORMITY
DEKLARACJA ZGODNOSCI
We, the manufacturerimporter (My, producent,'irnrnrter):
EDC Poterek Sp. Jawna
ul.Poznanska
129/133
05-850
Ozarow
Mazowiecki
Poland
Declaresthat the product (Deklarujemy,
produkt):
Kind of product (rodzaj produktu):
Type designation (nazwa Masna):
tem No (numer/symbol):
Optiorls (opcje):
Is in compliance
with the essential requirements and other relevant
provisions of the following directives:
Jest zgodny z zasadniczymiwymaganiami oraz pozostabtmi
stosownymi przepsami nastqpujacych dyrektyw:
EMC DIRECTIVE 2004/108/EC
Year of issue (last 2 digits): 15
The products is compatiblewith the fol owing norms/standards:
Produktjest zgodny z poni2szyminormami/standardami:
EN61000-3-3:2013
Product Manager
Thank you for purchasing our product
SAFETY
• Before the first use, carefu ly read the whole content of this manual
• When cleaning, do not immerse in water. • This appliance is for home
use only, other use will cause warranty expiration. • Do not use the
device for purposes other than those listed in the manual. • The device
is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, unless they are supervised by a
person responsible for their safety. • Children should not play with the
equipment. • Repair Of equipment can be conducted only by authorized
service • use only with the originally attached accessories
DECRIBTION
1 The protecting cap 2. Razor under the cover 3. Container for lint 4
Switch "ON/OFF" 5. Battery compartment
USER
MANUAL
I Insert 2 X AA alkaline batteries into the battery compartment fol owing
the battery direction indicated inside the battery compartment.
2. Slide switch (E) up to the ON position
3. Gently move the shaver on flat aying clothes.
4 particular attention should be given to the fol owing parts Ofclothing:
around the buttons and zippers, sticking out parts, switching, stitches,
objects stuck to clothing, delicate parts
5 Before using test the remover in hidden place Ofthe garment
6 Move the device
4
7 In the case Ofdifficult lint move the device along the pattern vertically
and horizontally.
8 In case Of thin clothes make two ayers and shave eg on the ironing
board
5
9 Avoid turning on the shaver when it is not COI e cting any lint, friction
between
the
shell
blade
MAINTENANCE
AND CLEANING
When
the container
blades
• do not immerse
the appliance
• do not use strong or damaging the surface detergents and cleaning
products
• clean With a damp cloth
WARRANTY
This w
d by Esp
Esperanza.
This
confers
document carefully, by making a claim
and accept its
E pe
that any Esperanza product together with attached
def
Cts in materials
If you
a
p odct
t
they will be eqL_nl
Defetti•æ product Should
proof of purchase to the place of purchase, It should include all accessories attached in original
packing,
has right to reject
Esperanza iScommitted to respond to
the point of sale.
be
to
In case
replacing defective product onto new one, Esperanza has right to replace it with newer
model with the same technical parameters if the old one
mrranty
ability)
as appl.cable under
EXCLUSIONS:
This warranty does not extend to:
Any product not manufactured by Esperanza
Any
that has been damaged Ofrendered defective asa result of;
use itin other way than
modification
repair by anyone
improper store,
-
installation of product or
-
In no event shall
on use Esperanza products with other devices
Products with removed wawanty and other labelsand products spent
with
pow a
to
Detailed
pmduct.
and
to
15-11•2015
LINT
REMOVER
according
to the weave on the garment
and
the
inner
blade
can
increase
and
reduce
the
is filled about 80%, clean the container
and the inner
in water
Poterekwith
Phone022-7213S71
„_10
you
rights and remedies against Esperanza, please read this
this warranty. you will be deemed to have
is free
under
conditions
of its n
der this
w
l. at its
repair or
any
by
g
or use
parts. In
of using fact"
returned
with receipt
invoice or any other
if my accessorieswill be miged_
complaint Within 4 calendar days Of its notification in
will repair the defective product in the shortest possible time, If will
of any
which are necessary to repair this
was replaced by new
d toh
ve
that repair
(upon
intended use
clmges of
than
p«king
chemieal
ete
be diable for any damages, loss of business, profits, data or loss based
have hard use marks.
n the
need
or
en', Thr law
e
relatingto waste
euh
GOLARKA
Dziekujemy za zakup naszego produktu
WSKAZÖWKI
BEZPIECZENSTWA
• Przed pierwszym u±yciem nale±y uwa±nie zapoznaé sie z calogciq treéci
niniejszej instrukcji. • Podczas mycia nie wolno zanurzaé urzqdzenia w
wodzie. • Sprzet tylko do u±ytku domowego, przy eksploatacji
przemyslowej, niezgodnej z przeznaczeniem lub wbrew niniejszej instrukcji
sprzedawca nie ponosi iadnej odpowiedzialnoéci, a uprawnienia z tytulu
gwarancji wygasajq. • Nie uiyrwaé urzqdzenia do celöw innych nii te
wymienione w instrukcji. • Urzqdzenie to nie jest przeznaczone do uiytku
przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnoéciami fizycznymi,
sensorycznymi lub umyslowymi, chyba,
osoby odpowiedzialne za ich bezpieczehstwo • Dzieci nie powinny bawié
sie tym sprzetem. • Napraw sprzqtu moie dokonywaé jedynie
autoryzowany punkt serwisowy • Wszelkie modernizacje lub stosowanie
innych nii oryginalne czeci zamiennych lub elementöw urzqdzenia jest
zabronione. • I-Jiyuaé tylko z oryginalnie doleczonymi akcesoriami.
OPIS OGÖLNY
1. Nakladka ochraniajqca 2. No±yk 3. Pojemnik 4. Wlacznik "ONIOFF"
5. Komora
na baterie
OBSLUGA URZADZENIA
1. Wloiyé 2 baterie alkaliczne AA do pojemnika na baterie zgodnie z
rysunkiem w grodku pojemnika.
2. Wlqczyt urzqdzenie poprzez przesuniqcie wlqcznika (4) na pozycjq ON
3. Delikatnie przesuwaé golark? po plasko uloionym ubraniu
4. Szczegölnq uwagq nale±y zachowaé przy goleniu nastepujqcych czeéci
ubrah: woköl guziköw i zamköw biyskawicznych, cz$ci wystajqcych,
'qczeh, szwöw. przedmiotöw przyklejonych do ubrania, czeéci delikatnych
5. Przed uiyciem wypröbowaé w malo widocznym miejscu na ubraniu
6. Przesuwaé urzqdzenie zgodnie ze wzorem na ubraniu.
7. W przypadku opomych klaczköw przesuwaé urzqdzenie wzd/u2 wzoru
life Of
pionowo i poziomo
8. W przypadku cienkich ubrah z102yédwie warstwy ubrania i golié np. na
desce do prasowania
9. Unikat wlqczania golarki kiedy nie zbiera klaczköw, tarcie miqdzy oslonq
a wewnetrznym no±ykiem moie Sie zwiqkszyé i skröcié tnvaloSé oslony i
noiyka.
KONSERWACJA
I CZYSZCZENIE
Gdy pojemnik napelni Sie w Okolo 80%, na eiy wyczygcié pojemnik i
wewnqtrzne noiyki.
urzqdzenia nie wolno zanurzaé w wodzie
- nie uiywaé silnych lub niszczqcych powierzchnie Srodköw czystoSci i
produktöw do czyszczenia
Gwara@i udziela
Esperam
sp.j_poterek z siedzib*:
Tel
Niniejm
je nabywcy
p
Qyt
jete,
ze
mlny
wad dotyaqe.ch
u2ytkowania agodnie
przeanaczeniern
W
Wb%tqpiemauükodzenia
lub
W przypadku
fabrvcznie
takie same
produkty
rmdukt pmvinien Zostae
zakupu do punktu, w
kupiony,
og»kowaniu
zastnega
jakiejkolvviek
Esperanza
ustosunkm-vaddo reklamacji w
6.
w punkrie sprzedazy Esperanza
miliuie
jak
teminia
W
do naprawv temn
ten moie
during
ny na
o
cechach uiytkowych.
i zastapi4model poprzedniproduktu
8.
W
zg'm
zczeri uwaia
leinoSci
od
z
grodkiem dochodzenia praw gwarancyjnych
WVLACZENIA:
nie Obejmuje;
nie wyprodukowanych
przez
2.
-
nit z ich
- madvfikacji lub ingerencjiw
w nie
-
transportu lub
instalacj.
lub oprogram
•
rn«haniczn/ch, Etscznyth,
tanza nie
sköw lub szköd w»nikbch z uzsm-'ia
4. prcduktdwzzemnswni
plombiw.i.
zgxi„ie
do
do
typo
DO I.JBRAS.I
bedq one nadzorowane przez
nska 129/133, OS-8SO
dalej
uprawnienia
z
ran
ta po
w
roszczeh
IRdzie pæy
gwarancji i je
'.czn
nwMtym
w opakowaniu.
mrunkiem
w Okresie gwMancji,
nowy, uzymjqc
lub
czqSci
Esperanza gwarantuje,
one posiada'y
z paragon-em. faktura lub innym
wyposueniem
jak.e
w
pram do
naprawy w pÆvpadku
14 dni kalendarzr%VYth Od jej
do naprawy wadl.wego præduktu w
z
mdhuzeniu
bie
on
do
ie
wynilzgode,
ie
kæSli wwis,
jet jedymym
wyniku
Ine paemaaenie
strukture urzqdzenia
punktach
lub w
itp.
utraty bimesu, danvch,
z innymi
i
lub
daneqo kraju
lub
tego
w
do